Indel Webasto isotherm DR16 Setup guide

Istruzioni per l’installazione e l’uso
Frigorifero & Freezer a casseo Isotherm
DR16, DR30 & BI16
I
Installaon and usage instrucons
Isotherm drawer refrigerator & freezer
DR16, DR30 & BI16
EN
Installaons- und Wartungsanleitung
Schubfach-Kühl- und Gefrierschrank Isotherm
DR16, DR30 & BI16
DE
Instrucons pour l’installaon et l’ulisaon
Réfrigérateur & Freezer à roir Isotherm
DR16, DR30 & BI16
FR
Instrucciones para la instalación y el uso
Cajón Nevera + Congelador Isotherm
DR16, DR30 & BI16
ES
Aanwijzingen voor gebruik en installae
Koelkast en Vriezer met lade
DR16, DR30 & BI16
NL
Asennus- ja käyöohjeet
Lokerollinen Isotherm jääkaappi ja pakasn
DR16, DR30 & BI16
FI
Installaons- och bruksanvisning
Isotherm Kyl & Fryslåda
DR16, DR30 & BI16
SV
Инструкция по установке и эксплуатации
Выдвижной холодильник с морозильной камерой Isotherm
DR16, DR30 & BI16
RU


3
Isotherm Drawer
Fig.1
Fig.2

4
Isotherm Drawer
Fig.3
Fig.4

5
Isotherm Drawer
Fig.5

6
Isotherm Drawer
DRAWER 16 & BUILT - IN 16

7
Isotherm Drawer
DRAWER 30


Manuale d’uso
Sommario
1 Manuale .............................................................................................. 11
1.2 Ambiente .......................................................................................... 12
1.3 Norme di Sicurezza ........................................................................... 13
2 Istruzioni per l’Uso ............................................................................... 16
2.1 Regolazione della Temperatura con Termostato ................................ 16
2.1.1 Funzioni Display .......................................................................... 16
2.1.2 Impostazione Temperatura .......................................................... 17
2.1.3 Funzione Menu [Pro] ................................................................... 17
2.1.4 Visualizzazione Graca Impostazione Menu Pro .......................... 19
2.1.5 Oset .......................................................................................... 19
2.1.6 Tabella Errori Display ................................................................... 20
2.2 Consigli per l’Uso .............................................................................. 21
2.3 Sbrinatura ......................................................................................... 22
3. Manutenzione .................................................................................... 22
3.1 Protezione per Bassa Tensione .......................................................... 23
4 Avvertenze Installazione ...................................................................... 24
4.1 Installazione ..................................................................................... 26
4.2 Venlazione ...................................................................................... 27
4.3 Collegamen Elerici ........................................................................ 27
4.4 Dimensione Cavi Elerici .................................................................. 28
5 Da tecnici (congurazioni standard) ................................................... 29
6 Ricerca dei guas ................................................................................. 30
7 Garanzia .............................................................................................. 32


Manuale d’uso
11
1. Manuale
Il manuale conene delle avvertenze per segnalare pericoli presen per l’ulizzatore
o parcolari comportamen da tenere; tali avvermen sono indica come riportato
di seguito:
ATTENZIONE! Non avviare il prodoo prima di aver consultato
questo manuale di istruzioni.
Obbligo leura istruzioni
La presenza di questo simbolo richiede la leura delle istruzioni prima
di meere in funzione l’apparecchio
Obbligo sconnessione
La presenza di questo simbolo richiede l’immediata sconnessione
dell’apparecchio dall’alimentazione principale in caso di guas
Obbligo guan
La presenza di questo simbolo richiede a ciascun operatore di indossa-
re gli apposi guan protevi
Obbligo scarpe
La presenza di questo simbolo richiede a ciascun operatore di indossa-
re delle scarpe ae a diminuire il rischio di infortuni
Pericolo generico
La presenza di questo simbolo richiede parcolare aenzione da parte
dell’operatore
Pericolo di folgorazione
La presenza di questo simbolo segnala al che l’operazione descria
potrebbe presentare il rischio di uno shock elerico
Pericolo luce ad alta intensità
La presenza di questo simbolo segnala di prestare parcolare ateenzio-
ne alle luci luminose ad alta intensità, rischio per la vista.

Manuale d’uso
12
ATTENZIONE! Il manuale deve essere conservato per qualsiasi futura
consultazione. E’ opportuno:
• Conservare il manuale in un luogo accessibile proteo da umidità e calore e al
riparo da raggi solari dire;
• Impiegare il manuale in modo da non danneggiarne tuo o in parte il contenuto;
• Non asportare, strappare o modicare per alcun movo par del presente
manuale.
Nonostante la cura e la completezza con le quali è stato redao questo manuale,
Indel Webasto Marine Srl non può garanre che le informazioni qui presen coprano
ogni possibile evento associato all’installazione del prodoo, in caso d’incertezza
si consiglia di contaare immediatamente i nostri tecnici. Nel caso di vendita o
trasferimento dell’apparecchio ad altra persona, il presente manuale e i relavi
allega devono essere consegna, integri, al nuovo ulizzatore.
1.2 Ambiente
Questo prodoo è conforme alla direva 2002/96/CE sui riu di apparecchiature
eleriche ed eleroniche (RAEE).
Il correo smalmento del prodoo è essenziale per prevenire potenziali
conseguenze negave per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodoo, imballaggio o relava documentazione indica
che il prodoo non deve essere smalto fra i riu domesci. Il prodoo deve
essere consegnato ad un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio delle
apparecchiature eleriche ed eleroniche. Smalre sempre il prodoo nel rispeo
delle disposizioni ambientali locali sullo smalmento dei riu.
Per maggiori informazioni su smalmento, riciclaggio e riulizzo del prodoo,
rivolgersi alle autorità locali, al servizio di raccolta dei riu locale o al rivenditore/
distributore presso cui è stato acquistato il prodoo.
L’imballaggio è fabbricato in materiale riciclabile. Esso riporta il
simbolo del riciclaggio e deve essere consegnato ad un centro di raccolta.

Manuale d’uso
13
Il simbolo indica che il prodoo è conforme a tue le disposizioni della
comunità europea che prevedono il suo ulizzo.
ATTENZIONE! Questa apparecchiatura conene gas uorurato ad eeo
serra R134a all’interno di un sistema sigillato ermecamente il cui funzionamento
dipende dalla presenza di tale gas.
ATTENZIONE! Non aprire mail il circuito refrigerante, tranne per la normale
connessione/disconnessione dei giun rapidi (ove presen). Il refrigerante R134a
contenuto nell’apparecchio non è inammabile in condizioni normali. Non rilasciare
mai il refrigerante R134a nell’ambiente.
In caso di danneggiamento del circuito refrigerante contaare personale qualicato
cercato per maneggiare gas uorura.
1.3 Norme di Sicurezza
ATTENZIONE! Indel Webasto Marine Srl declina ogni responsabilità per
malfunzionamen o danneggiamen a persone o cose dovute all’ulizzo diverso
della macchina o di materiali con caraerische diverse da quanto indicato nel
presente manuale.
L’uso improprio o l’uso del prodoo in contrasto con quanto indicato in questo
manuale non può dare luogo a contestazioni nei confron del produore e/o
fornitore.
ATTENZIONE! Il refrigeratore è adao solamente per la conservazione
e/o mantenimento di alimen. I prodo alimentari devono essere conserva nella
confezione originale o in contenitori adegua. Non consumare generi alimentari la
cui data di conservazione sia scaduta, potrebbero causare intossicazione.

Manuale d’uso
14
ATTENZIONE! Qualora si dovessero conservare medicinali all’interno del
frigorifero, controllare che l’apparecchio disponga di una capacità di rareddamento
in grado di soddisfare i requisi dei rispevi farmaci.
ATTENZIONE! Lo scopo e la funzione del prodoo quando usato come
freezer, è solo di mantenere congela i prodo alimentari già completamente
congela.
Il refrigeratore non congela i prodo alimentari non congela o parzialmente
congela. Qualora un prodoo alimentare non congelato o parzialmente congelato
dovesse essere conservato nel freezer, questo è considerato uso improprio e può
causare possibile scongelamento non intenzionale del prodoo alimentare che può
portare a problemi di sicurezza, malaa o infortunio in caso di ingesone.
La conservazione di alimen non congela o parzialmente congela nel congelatore
può anche inuenzare la qualità di altri prodo alimentari surgela conserva
all’interno del congelatore.
Esposizione a temperature superiori al range di temperatura della classe climaca
per cui il freezer è costruito, interruzioni di alimentazione elerica e/o frequente
apertura del congelatore, può inuenzare l’ecacia del refrigeratore e la qualità del
contenuto del freezer.
L’utente deve sempre controllare la qualità dei prodo alimentari prima di ingerirli.
ATTENZIONE! Per periodi prolunga di inavità o in fase di sbrinamento,
rimuovere la lampada dove presente o scollegare tue le alimentazioni.
Lasciare lo sportello del refrigeratore leggermente aperto per arieggiare l’interno del
prodoo ed evitare la formazione di mue.
ATTENZIONE! Eliminare tue le fon di calore e scinlle dalle vicinanze
dell’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione ed arieggiare bene il locale in
caso di fuoriuscita di liquido refrigerante.

Manuale d’uso
15
ATTENZIONE! Disconneere immediatamente l’apparecchio
dall’alimentazione principale in caso di guas. Non toccare eventuali cavi elerici
danneggia o non isola quando è inserita l’alimentazione elerica. L’osservazione
vale in parcolare quando l’apparecchiatura è connessa alla tensione di rete, 115V o
230V.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostuito, contaare personale
qualicato o il Centro Assistenza più vicino.
ATTENZIONE! Non conservare nell’apparecchio o nelle vicinanze delle sue
par eleriche: bombolee spray a base di sostanze inammabili, materiali esplosivi,
apparecchi elerici, animali vivi.
Le bombolee spray contenen sostanze inammabili possono avere perdite di tali
gas che a contao con le par eleriche possono inammarsi o causare esplosioni.
Conservare ben chiuse ed in posizione vercale le bevande al alta gradazione
alcolica.
Evitare fuochi o scinlle all’interno dell’apparecchio.
Evitare di ulizzare apparecchiature eleriche all’interno del refrigeratore.
ATTENZIONE! L’apparecchio può essere ulizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o mentali, o
prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché soo sorveglianza oppure
dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relave all’uso sicuro dell’apparecchio
e alla comprensione dei pericoli ad esso ineren.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione
desnata ad essere eeuata dall’ulizzatore non deve essere eeuata da bambini
senza sorveglianza.
ATTENZIONE! Non ulizzare spine o interruori se avete mani o piedi
bagna.

Manuale d’uso
16
2. Istruzioni per l’uso
La classe climaca è indicata sulla targhea da all’interno dell’apparecchio.
SN o classe temperata estesa (temperatura ambiente da 10°C a 32°C);
No classe temperata (temperatura ambiente da 16°C a 32°C);
ST o classe subtropicale (temperatura ambiente da 18°C a 38°C);
To classe tropicale (temperatura ambiente da 18°C a 43°C).
2.1 Regolazione della temperatura con diplay digitale
2.1.1 Funzioni Diplay
• Accensione: Premere e tenere premuto il pulsante per 4 secondi
• Spegnimento (Stand-By): Premere e tenere premuto il pulsante per 4
secondi.
• Regolazione della temperatura interna pulsan e
• Accesso al menu di programmazione [Pro].

Manuale d’uso
17
2.1.2 Impostazione Temperatura
Accendere il frigo, impostare la temperatura desiderata premendo i tas
per aumentare o per diminuire la temperatura che viene memorizzata
automacamente.
2.1.3 Funzione Menu [Pro]
Il menu Pro permee la variazione dei seguen da: oset 1, oset 2, oset 3,
protezione baeria.
Per accedere al menu Pro premere contemporaneamente i tas e
per 4 secondi, a questo punto comparirà sul display digitale la scria e
prememere il pulsante per confermare l’entrata nel menu.
Si visualizza il valore dell’ oset1, questo vaòlore può essere variato da +8 a -8
agendo sui tas e .
Premendo si conferma il nuovo dato inserito e si passa all’impostazione del
prossimo parametro.
Si visualizza il valore dell’ oset2, questo vaòlore può essere variato da +8 a -8
agendo sui tas e .
Premendo si conferma il nuovo dato inserito e si passa all’impostazione del
prossimo parametro.

Manuale d’uso
18
Si visualizza il valore dell’ oset3, questo valore può essere variato da +8 a -8 agendo
sui tas e .
Premendo si conferma il nuovo dato inserito e si passa all’impostazione del
prossimo parametro.
La gura visualizzata oppure oppure si riferisce al livello di salva baeria
impostato, il valore può essere modicato agendo sui pulsan o .
Premendo si conferma il nuovo dato inserito e si passa all’impostazione del
prossimo parametro.
La gura visualizzata oppure si riferisce alla scelta della scala
della temperatura, Celsius o Fahrenheit, la selezione dell’impostazione di fabbrica è
in Celsius, il valore può essere modicato agendo sui pulsan o .
Per uscire dal menu Pro aendere alcuni secondi no allo spegnimento del display, i
da vengono automacamente memorizza.

Manuale d’uso
19
2.1.4 Visualizzazione graca della sequenza per l’impostazione del menu
Pro
2.1.5 Oset
è il dato che serve per allineare la temperature visualizzata sul display con la
temperature reale interna, la regolazione per ogni oset può variare da -8 / +8.
Dopo alcune ore dal funzionamento del sistema refrigerante, araverso l’inserimento
di un termometro digitale (non fornito) all’interno del vano nella posizione in cui si

Manuale d’uso
20
vuole avere una temperatura più precisa, controllare che la temperatura indicata
sul display coincida con la temperatura lea sul termometro digitale; in caso non
coincidesse operare sugli Oset ineren alla temperatura che si vuole raggiungere
all’interno del vano, anché la temperatura lea sul display coincida con la
temperatura indicata dal termometro digitale.
Oset Intervallo Temperature
1T ≥ -6°C
2-12°C ≤ T ≤ -7°C
3T ≤ -13°C
2.1.6 Tabella Errori Display
Errore Causa
E1 Tensione insuciente (Volts soo il valore di cut-in / cut-out)
E2 Venlatore difeoso
E3 Errore centralina o compressore bloccato
E4 Il sistema refrigerante è troppo carico di gas e/o il compressore
gira a un numero di giri troppo basso
E5 La temperatura ambiente è troppo alta
E6 Errore sensore temperatura interna
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Indel Webasto Refrigerator manuals

Indel Webasto
Indel Webasto isotherm TB 32 User manual

Indel Webasto
Indel Webasto Free Line Elegance Isotherm FR115EL Setup guide

Indel Webasto
Indel Webasto Isotherm TB31 User manual

Indel Webasto
Indel Webasto Isotherm Drawer 190 Manual

Indel Webasto
Indel Webasto Isotherm Freeline 115 User manual

Indel Webasto
Indel Webasto Isotherm Cruise Classic Setup guide