
TV DVD HDMI VIDEO
TV-MENU
INPUT
POWER
RECALL
DVD
HOME
CCD MTS/SAP FAVORITE ZOOM
PICTURE AUDIO SLEEP CH-LIST
MENU SETUP TOP
MENU SUBTITLE
AUDIO
INFO*
NS-RC05A-13
Combo de televisor LCD de 24"/32" con reproductor de DVD IGUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-24LD100A13/NS-32LD120A13
Vista frontal
Instalación de la base (24 pulg.)
1Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una
supercie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.
2 Alinee la base con la columna y déle la vuelta en el sentido de la echa hasta que se
encaje en su lugar.
Instalación de un soporte para montaje en pared (24 pulg.)
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una
supercie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.
2
Mantenga presionado el botón“PUSH”y gire la base para removerla.
3Remueva los seis tornillos que jan la columna de la base y extraiga la columna.
4 Fije el soporte de montaje en pared a su comboTV/DVD usando los agujeros de
montaje en la parte posterior de su combo TV/DVD. Vea las instrucciones que
vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo colgar
correctamente su combo TV/DVD.
Instalación de la base (32 pulg.)
1Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una
supercie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.
2 Fije la base a su columna en el televisor con los seis tornillos suministrados.
Instalación de un soporte para montaje en pared (32 pulg.)
1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una
supercie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.
2Remueva los dos tornillos que jan la columna de la base al combo televisor con
reproductor de DVD y extraiga la columna de la base.
3Fije el soporte de montaje en pared a su comboTV/DVD usando los agujeros de
montaje en la parte posterior de su combo TV/DVD. Vea las instrucciones que
vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo colgar
correctamente su combo TV/DVD.
Conexión de un reproductor de DVD o de DVD Blu-ray,
un decodicador de cable, un receptor de satélite, una
videocámara o consola de videojuegos.
Usando un cable de HDMI (óptima)
Usando cables de componentes (mejor)
Usando un cable compuesto (buena)
Conexión a una toma de pared de antena/TV por cable
Conecte un cable coaxial a la toma de antena/TV por cable (ANT/CABLE) en la parte
posterior de su televisor y a la toma de pared de antena/TV por cable.
Conexión de un sistema de cine en casa
Usando el audio digital
Conexión de la alimentación
Enchufe el cable de alimentación CA de la parte posterior de su combo televisor/reproductor
de DVD en un tomacorriente.
ESPAÑOL12-0377
DIGITAL
AUDIO IN
Nota: no se suministra el cable.
USB HDMI 1 HDMI 2 / DVI VGA Y PBPRVIDEO
COMPONENT IN AV IN
L - AUDIO - R ANT / CABLE
PC / DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
Encendido de su televisor por primera vez
1Conecte el cable de alimentación de su televisor a un tomacorriente, luego presione (encendido). Se abre la
pantalla Choose Your Menu Language (Elija el idioma del menú).
2Presione ▲o ▼para resaltar el idioma que guste y presione ENTER (Entrar).
Se abre la pantalla Choose your Time Setting (Elija su ajuste de hora).
3Presione ◄o►para seleccionar Auto o Manual y presione ENTER (Entrar) Si selecciona Auto, la fecha y la hora
se ajustan automáticamente con la señal de TV digital. Si selecciona Manual, puede cambiar la fecha y la hora
manualmente. Presione ENTER (Entrar).
4Presione ▲o ▼para resaltar Home Mode (Modo de casa) o Retail Mode (Modo comercial), y presione ENTER
(Entrar). Si selecciona Retail Mode, aparecerá un mensaje para conrmar su selección. Seleccione Yes (Sí) o No.
El modo comercial (Retail mode) no permite ahorrar energía.
5Presione ▲o ▼para resaltar Antenna (Antena), Cable (TV por cable) o Satellite Box (Receptor de satélite),
luego presione ENTER (Entrar).
A. Si selecciona Antenna (Antena), su televisor busca automáticamente los canales disponibles. La
búsqueda puede durar varios minutos.
B.Si selecciona Cable, un mensaje le pide si tiene un decodicador de cable.
• Seleccione No si ningún decodicador de cable está conectado. Su televisor buscará por los canales
disponibles. La búsqueda puede durar varios minutos.
• Seleccione Yes (Sí) si un decodicador de cable está conectado. Un mensaje le pide cómo está conectado el
decodicador de cable a su televisor:
• Seleccione AV, Component (Componentes) o HDMI si el decodicador está conectado a su televisor con
uno de estos cables. Lea el mensaje y presione ENTER (Entrar) para cerrar el asistente.
• Seleccione Coaxial si el decodicador está conectado a su televisor usando un cable coaxial. Lea el mensaje
y presione ENTER (Entrar) para comenzar la búsqueda de canales (sólo los canales de VHF).
C. Si selecciona Satellite Box (Receptor de satélite), un mensaje le pide cómo está conectado el receptor de
satélite a su televisor:
• Seleccione AV, Component (Componentes) o HDMI si el receptor de satélite está conectado a su televisor
con uno de estos cables. Lea el mensaje y presione ENTER (Entrar) para cerrar el asistente.
• Seleccione Coaxial si conectó el receptor de satélite a su televisor usando un cable coaxial. Lea el mensaje y
presione ENTER (Entrar) para comenzar la búsqueda de canales (solo los canales VHF).
If
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Choose Your Time Setting
Mode Auto
Time Zone Atlantic
Daylight Savings On
Year 2012
Month October
Day 28
Time 08:07 AM
automatic , options are automatically set by TV source
Analog Channels
Digital Channels
Scanning for Channels
0
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
0
Channel scan may take 20+ minutes
Channel scan may take 20+ minutes
r
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Choose Your Picture Mode
Reduces total power consumption
Home Mode
Retail Mode
5or63o
4
English
Choose Your Menu Language
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Set menu language to English, or
Fran aisç
Español
Fran aisçEspañol
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Select if using an antenna for standard or HD TV
4A
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Select if you have cable service.
Do you have a Cable Box?
No
Yes
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
How did you connect the
AV, Component, or HDMI
Coaxial
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
cable box to the TV?
Choose Your TV Source
Antenna
Cable
Satellite Box
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
Select if you have a satellite box.
How did you connect the
AV, Component, or HDMI
Coaxial
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Selec t
satellite box to the TV?
4B
4C
INPUT SOURCE
TV
AV
Component
HDMI 1
DVD
HDMI 2
VGA
USB
Move OK
ENTER
MENU EXIT Exit
Previous
Select
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB
Adjust settings to affect picture quallty
Picture
Picture Mode Energy Savings
Brightness 00
Contrast 00
Color 00
Tint 00
Sharpness 00
Advanced Video
Reset Picture Settings
Normal:
Muestra la relación de aspecto
original de 4:3 con barras negras
verticales al lado izquierdo y
derecho de la pantalla.
Zoom:
Expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y
superior de la imagen puede
estar cortada.
Ancha:
Use esta opción para ver el
contenido grabado en la
relación de aspecto de 16:9
(Pantalla ancha).
Cine:
Estira la imagen a los bordes
pero mantiene una imagen clara
en el centro.
Auto:
Ajusta automáticamente la
imagen según el tamaño de la
pantalla y del programa de
televisión.
Nota: auto está disponible
solamente cuando el zoom
automático (Auto Zoom) está
activado (On) en el menú de los
canales (CHANNELS).
Options pour le format d'image
Encendido
Encendido y apagado de su
televisor con DVD
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales.
.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (ejemplo 4.1)
Volumen
Para cambiar el volumen.
SALIR
Para cerrar el menú de pantalla.
ENTRAR
Para conrmar las selecciones
o los cambios.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los subtítulos optativos.
INICIO
Para abrir el menú de pantalla.
Selección rápida de entradas
Para seleccionar otra fuente
conectada a su combo TV/DVD.
Botones de navegación
Para controlar la reproducción
del DVD
IMAGEN
Selección del modo de video.
AUDIO
Selecciona el modo de audio.
Menú
Para mostrar el menú del DVD.
Conguración
Conguración del sistema de DVD
MTS/SAP
Para alternar entre mono,
estéreo y audio secundario para
programas analógicos.
Subtítulos
Para seleccionar el idioma de
subtítulos del DVD.
MENU PRINCIPAL
Abre el menú de títulos del DVD
Audio
Para seleccionar varios idiomas de
audio, si la estación transmisora
ofrece esta posibilidad.
REGRESAR
Para regresar al canal anterior.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
MENÚ DE TV
Para abrir el menú de pantalla.
Flechas
Para navegar en los menús de pantalla.
FAVORITOS
Para mostrar la lista de canales favoritos.
INFO
Para abrir la información de estado
del televisor.
ENTRADA
Para abrir la lista de
FUENTES DE ENTRADA.
ZOOM
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
LISTA DE CANALES
Para abrir la lista de canales.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
3
24
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más
detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea!
Esta guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia y
servicio), ingrese el número de su modelo
en el campo Product Search (Búsqueda de
producto) y haga clic en Search (Búsqueda).
Visite nuestro foro de comunidades en
línea en www.insigniaproducts.com para
obtener informaciones útiles de otras
personas que compraron un televisor
Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289 (mercados
estadounidense y canadiense)
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Avenue
South, Richeld, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2012 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca
comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas
comerciales de sus respectivos dueños.
¡NUESTRA PRIORIDAD, LA
ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia y
servicio), ingrese el número de su modelo en
el campo Product Search (Búsqueda de
producto) y haga clic en Search (Búsqueda).
Antena o TV
por cable
(sin decodicador)
Reproductor de discos Blu-ray/
reproductor de DVD/VCR Decodicador de cable o receptor
de satélite
Receptor de AV
Consola de videojuegos
o cámara
Unidad ash USB
Computadora
Conexión de un sistema de cine en casa con múltiples dispositivos
Le recomendamos que conecte la
toma de salida HDMI (HDMI
OUT) del receptor de AV a la
toma de entrada HDMI [HDMI IN]
(ARC) de su combo de TV/DVD.
En las siguientes situaciones el
cable HDMI enviará el audio
Dolby Digital al receptor de AV de
modo que usted no necesite
conectar un cable de audio
digital por separado:
• Tiene una consola de
videojuegos conectada a una
de las tomas de entrada HDMI
(HDMI IN) de su combo.
• Cuando vea un programa a
través de la antena o TV por
cable conectada a la toma de
entrada de la antena (ANT IN).
Códigos de TV para control remoto universal
Control remoto universal Decodificadores de TV por cable/receptores de satélite
One for All Philips RCA Sony Cablevision Charter Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon
0054 0198,
0490
135 1326,
1463
0198,
0490
400, 450, 461, 456,
10463, 1463, 0463
0091068, 069, 078,
096, 100, 164,
168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517,
0171, 1963, 0463, 1463,
0842, 1326, 167, 415, 424,
450, 456, 461, 507, 523, 567,
577, 586
10171, 11204, 11326,
11517, 11564, 11641,
11963, 12002
720068, 069,
078, 096,
100, 164,
168, 229,
026
10171, 11204, 11326,
11463, 11517, 11641,
11780, 11785, 11892,
11963, 12002
Programación de su control remoto
Para programar su control remoto universal para que funcione con su televisor nuevo Insignia, consulte la siguiente tabla para encontrar los códigos comunes. Si encuentra problemas
al programar su control remoto o necesita un código diferente para el control remoto, visite www.insigniaproducts.com para obtener los últimos códigos para control remoto.
Conguración y uso de su control remoto
1 Presione el botón de liberación situado en la parte posterior del control
remoto para remover la cubierta del compartimiento de las pilas.
2Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Verique que los
símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
3Vuelva a colocar la cubierta