
V1 FRANÇAIS 13-0666
AUDIO IN
4
ANT / CABLE VGA PC / DV I
AUD IO IN
Y / VIDEO PBPRL R
CC OO MM PP OO NN EE NN TT // AAVV
COAXIAL
MOVE SELECT
OK
ENTER
MENU
PREVIOUS
EXIT
EXIT
Set menu language to English, Français, or Español
TV SETUP
Choose your Menu Language
Français
Español
English
COAXIAL
AUDIO IN
INPUT SOURCE
TV
HDMI 1
HDMI 2
Component / AV
VGA
USB (Photos)
OK
ENTER
MENU EXIT
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS
PICTURE
MOVE SELECT PREVIOUS EXIT
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Tint
Energy Savings
39
50
52
75
0
50
Color
Sharpness
Advanced Video
Téléviseur à DEL de 39 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I NS-39D40SNA14
Utilisation de l'audio numérique
Utilisation de l'audio analogique
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter
des modications pour commander le téléviseur?
Fonctionnement de la télécommande
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle
est xé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les
périphériques sont connectés.
Quand le téléviseur est dans son emplacement :
1Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée c.a.
(AC IN) située au dos du téléviseur.
Brancher l'autre extrémité du cordon
d'alimentation sur une prise secteur.
2
3Installer les piles de la télécommande.
4Appuyer sur la touche (marche-arrêt)
de la télécommande.
Suivre les instructions achées à l’écran.
5
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec
ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
BARRE DE SON
BARRE DE SON
- OU -
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée
et les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.insigniaproducts.com/remotecodes
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
NORMAL: Le format d'image d'origine
est préservé. Des barres noires s'achent
si le contenu n'est pas grand écran (16:9).
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir l’écran.
Les parties supérieures et inférieures de
l'image sont recadrées.
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
CINÉMA : Étire les bords de l’image,
en gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner
cette option en cas d'incertitude sur le
format d'image à utiliser.
Remarque : La fonction automatique (Auto)
est seulement disponible quand l’option
format d'image automatique
(Auto Aspect Ratio) dans le menu
des canaux (CHANNELS) est activée (On).
Quels sont les options de taille d'écran?
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter
le téléviseur.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
ENTRÉE
Pour conrmer les sélections
ou modications.
MENU
Pour acher le menu d’écran.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
FORMAT D’IMAGE
Pour modier l’achage de
l’image sur l'écran.
Volume
Pour modier le volume.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
FAVORIS
Pour acher la liste des canaux favoris.
Contrôles des médias Inlink
Pour contrôler les périphériques
HDMI-CEC connectés au téléviseur.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
ACCUEIL
Pour acher le menu d’écran.
INFO*
Pour
ouvrir la bannière d’informations
sur l’état du téléviseur.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Canal
Pour modier le canal du téléviseur.
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir
les modes audio mono, stéréo et trame
sonore secondaire (SAP) pour les
programmes analogiques.
TVN : permet de sélectionner la
langue audio du canal actuel.
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site
www.insigniaproducts.com pour plus de
détails.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les
étapes de base aux fonctionnalités
avancées. Le Guide de l’utilisateur n’est
pas livré avec l’appareil mais est
disponible en ligne.
Allez sur le site
www.insigniaproducts.com, puis cliquez
sur Support & Service (Assistance et
service). Saisissez le numéro de modèle
dans le champ sous Manual, Firmware,
Drivers & Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis
cliquez sur .
Allez sur notre forum en ligne sur le site
www.insigniaproducts.com pour toutes
informations utiles de la part des autres
propriétaires de téléviseurs Insignia.
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289
(marchés américain et canadien)
INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC,
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
TM