
6 Intel Desktop Board D865PCD Quick Reference 
prodotto e standard di compatibilità elettromagnetica (EMC) e di 
sicurezza e le norme a cui si attiene la scheda. 
Etichetta di avviso di sostituzione della batteria fornita: posizionare 
l'etichetta all'interno dello chassis in una posizione facilmente visibile 
accanto alla batteria, ma non sulla scheda stessa. 
Usi previsti: questo prodotto viene considerato come un'apparecchiatura 
informatica (information technology equipment, ITE) per usi domestici 
o commerciali quando installato in un opportuno chassis per computer. 
Altri utilizzi o collocazioni possono richiedere un'ulteriore valutazione. 
Supporto per il processore e per la memoria 
Questa scheda supporta sia il processore Pentium®4 di Intel®(>2.2 
GHz) con una velocità del bus di 533 MHz e di 400 MHz sia i 
processori Intel®Celeron®(>2.0 GHz) con una frequenza del bus pari a 
400 MHz. 
La scheda supporta la memoria DDR 333 e DDR 266. 
Per ulteriori informazioni sul processore e sui tipi di memoria, 
consultare il Manuale del prodotto sul CD-ROM Intel Express Installer. 
Contenuto della confezione 
• Intel®Desktop Board 
• Mascherina per l’I/O 
• Un cavo IDE 
• Un cavo per l'unità floppy 
• Manuale di riferimento rapido 
• Etichetta con le istruzioni di configurazione e di avviso per la 
batteria 
• CD-ROM Intel Express Installer 
 
AVERTISSEMENT 
Déconnectez le bloc d'alimentation de la carte pour PC de 
bureau de la source d'alimentation CA avant de connecter ou 
de déconnecter des câbles, ou d'installer ou de retirer des 
composants de la carte. Tout manquement à cette consigne 
peut provoquer des blessures corporelles ou des dégâts 
matériels. Certains circuits sur la carte pour PC de bureau 
peuvent encore fonctionner même si l'interrupteur du 
panneau avant est en position arrêt. 
 ATTENTION 
Des décharges électrostatiques (ESD) peuvent endommager les 
composants de la carte pour PC de bureau. Veuillez utiliser un 
poste de travail isolé contres les décharges électrostatiques pour 
procéder à l’installation de la carte. Si vous ne disposez pas d'un 
tel poste de travail, portez un bracelet antistatique ou touchez la 
surface du paquet antistatique avant de manipuler la carte. 
Avis relatif à la sécurité et à la réglementation 
Reportez-vous au Guide du produit de la carte Intel®D865PCD pour 
PC de bureau pour toutes les déclarations de conformité aux 
réglementations applicables, les marques de certification du produit, les 
normes en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique 
(EMC), ainsi que les réglementations auxquelles se conforme la carte 
pour PC de bureau. 
Étiquette d'avertissement au sujet du remplacement de la batterie 
fournie : placez l'étiquette à l'intérieur du châssis à un endroit visible, 
près de la batterie mais pas sur la carte elle-même. 
Utilisations prévues : ce produit a été évalué en tant qu'équipement des 
technologies de l'information (ITE) pour une utilisation professionnelle 
ou personnelle s'il est installé dans un châssis d'ordinateur approprié. 
D'autres évaluations seront peut-être nécessaires pour toute autre 
utilisation finale ou tout autre emplacement d'utilisation. 
Processeurs et mémoire pris en charge 
Cette carte pour PC de bureau prend en charge les processeurs Intel®
Pentium®4 (>2.2 GHz) avec une fréquence de bus frontal de 533 MHz 
et 400 MHz et les processeurs Intel®Celeron®(>2.0 GHz) avec une 
fréquence de bus frontal de 400 MHz. 
La carte pour PC de bureau prend en charge la mémoire DDR 333 et 
DDR 266. 
Pour plus d'informations sur la prise en charge des processeurs et de la 
mémoire, reportez-vous au Guide du produit figurant sur le CD-ROM 
Intel Express Installer. 
Contenu de la boîte 
• Carte Intel®pour PC de bureau 
• Blindage E/S 
• Un câble IDE 
• Un câble de lecteur de disquette 
• Guide de référence 
• Étiquette d'avertissement au sujet de la batterie et de la 
configuration 
• CD-ROM Intel Express Installer 
 
WARNUNG 
Ziehen Sie den Netzstromstecker der Desktop-Motherboard-
Stromversorgung aus der Steckdose, bevor Sie Kabel oder 
andere Motherboard-Komponenten installieren oder 
entfernen. Die Netzstromzufuhr kann zu Körperverletzungen 
oder Geräteschäden führen. Einige Schaltelemente auf dem 
Desktop-Motherboard funktionieren auch bei 
ausgeschaltetem frontseitigen Stromschalter. 
 VORSICHT 
Elektrostatische Entladung (ESD) kann die Komponenten des 
Desktop-Motherboard beschädigen. Installieren Sie das 
Motherboard auf einer vor ESD geschützten Arbeitsstation. Wenn 
eine derartige Arbeitsfläche nicht verfügbar ist, tragen Sie ein 
antistatisches Band am Handgelenk oder berühren Sie die 
Außenseite der antistatischen Packung, bevor Sie das 
Motherboard berühren. 
Sicherheitshinweise und Vorschriften 
Im Intel®Desktop-Motherboard D865PCD Produkthandbuch finden 
Sie Angaben über die Übereinstimmung mit allen geltenden 
Vorschriften, Produktzertifizierungsmarkierungen, Sicherheits- und 
elektromagnetische Kompatibilitätsnormen (EMC) und -vorgaben, die 
das Desktop-Motherboard erfüllt. 
Ein Warnungsaufkleber für den Batterieersatz ist im Lieferumfang 
enthalten:Bringen Sie diesen Aufkleber im Gehäuse an einer leicht 
sichtbaren Stelle in der Nähe der Batterie an, allerdings nicht auf dem 
Motherboard selbst. 
Vorgesehene Verwendungszwecke:Dieses Produkt wurde bei 
Installation in ein passendes Computergehäuse als ITE 
(Informationstechnische Einrichtung) für den Privat- oder 
Geschäftsgebrauch eingestuft. Andere Verwendungszwecke oder 
Einsatzorte benötigen eventuell zusätzliche Bewertung. 
Prozessor- und Speicherunterstützung 
Das Desktop-Motherboard unterstützt sowohl Intel®Pentium®4 
Prozessoren (>2.2 GHz) mit 533 MHz und 400 MHz frontseitiger 
Busfrequenz und Intel®Celeron®Prozessoren (>2.0 GHz) mit 
400 MHz frontseitiger Busfrequenz. 
Das Desktop-Motherboard unterstützt die Speichertypen DDR 333 und 
DDR 266.