
FEATURES AND FUNCTIONS:
• Voltage: 220-240 V
• Power:1000 W
• Frequency: 50-60 Hz
• The hair-dryer function variable temperature, it's
safe and durable, it's equiped with stainless steel
heating element.
• Our SC10 has functions of drying.
• The temperature can be adjusted up to 75ºC.
INSTALLING STEPS:
• Assembled, wheels part, in to the center structure.
• Inserted the support bar in the base.
• Fix with a screw for down part.
OPERATIONS:
• Turn power, turn the time switch rightwards to set
the suitable time and turn the temperature control to
set the suitable temperature.
• To heat up quickly, set the temperature control to
maximum, when it reaches a considerable
temperature, it can be adjusted to the suitable one.
• Turn the temperature knob to “COOL” position for
at least one minute before turn off the “POWER”
switch (red switch in the middle).
ATTENTIONS:
• Ensure the mainframe ttings tightening before the
machine is tted together.
• The exing tube must be closed upon when it is
xed and adjusted just in case of springing.
• Before you connect the device, please ensure the
height adjusting knob is well xed so the adjustable
tube can't move, check the temperature.
• This hair dryer is only for professional use.
Unlike the traditional hair dryers, an ionic hair dryer
blow out negative ions that helps to break up the
water molecules of our hair, reducing the drying time
up to 20%, keeping the necessary moisture and
static-free.
CARACTERÍSTICAS :
• Voltaje: 220-240 V
• Potencia: 1000 W
• Frecuencia: 50-60 Hz
• Este secador tiene función de temperatura variable,
seguro y resistente, está equipado con un calefactor
de acero inoxidable.
• Nuestro SC10 tiene funciones de secado .
• La temperatura puede ajustarse hasta 75ºC.
INSTALACIÓN:
• Insertar las 5 bases con ruedas en el cuerpo
central.
• Insertar la barra telescópica en el centro.
• Fijar por la parte inferior mediante un tornillo y
arandela.
FUNCIONAMIENTO:
• Conecte el cable de alimentación a una toma de
corriente.
• Gire el control de temperatura para ajustarlo a la
temperatura necesaria, ajuste el temporizador para
controlar la duración del secado. A continuación
pulse el interruptor de encendido situado en el centro
del cuadro de mandos.
• Para calentar rápidamente, ajuste el control de
temperatura al máximo y conecte el aparato. Cuando
el secador alcance una temperatura considerable,
puede regular a la temperatura adecuada.
• Gire el regulador de temperatura en la posición de
“FRIO“ durante al menos 1 minuto para extraer el
aire caliente acumulado en el interior del casco
secador. Esta operación debe realizarse antes de
apagar el equipo pulsando el interruptor rojo situado
en el centro del cuadro de mandos.
PRECAUCIONES:
• La reducción de la barra telescópica debe estar
perfectamente cerrada y ajustada a la altura
necesaria antes de programar y comenzar el secado.
• Este producto debe ser revisado y/o reparado por
un servicio técnico cualicado y autorizado.
• Para uso exclusivamente profesional.
A diferencia de los secadores tradicionales, un
secador de pelo iónico reparte iones negativos que
golpean las moléculas de agua en nuestro cabello
fraccionando estas en moléculas mas pequeñas
(atomizar) reduciendo el tiempo de secador hasta en
un 20%, atrapando dentro la humedad que
necesitamos y eliminando efectos de electricidad
estática.
SECADOR DE CASCO IÓNICO A PIE SC10
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD:
Mantener el aparato alejado del agua: todo aparato
eléctrico está eléctricamente activo, incluso cuando el
interruptor está apagado.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE MUERTE O
LESIÓN POR DESCARGA ELÉCTRICA:
1. Desenchufar siempre el aparato inmediatamente
después de su uso.
2. No colocar o almacenar el aparato donde pueda
caer al lavabo o bañera.
3. Advertencia: no usar el aparato cerca de la
bañera, lavabo u otro recipiente lleno de agua.
Nunca coloque el aparato dentro del agua ni de
cualquier otro líquido.
4. Si el aparato cae al agua, desenchufe
inmediatamente, no toque el agua.
ADVERTENCIA:
1. Este aparato nunca debe ser dejado sin atención
cuando está enchufado.
2. Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe
está dañado, si no funciona correctamente o si ha
caído al agua. Devuelva el aparato al lugar donde lo
compró para su revisión y reparación.
3. Mantenga el cable fuera de supercies calientes.
4. Este aparato no debe ser usado por niños,
personas con discapacidad psíquica, sensorial o
mental, o con falta de experiencia y conocimiento, a
menos que tengan supervisión o instrucciones
concernientes al uso de este aparato de una persona
responsable de su seguridad.
5. Los niños deben ser supervisados para asegurarse
de que no juegan con este aparato.
6. Cuando el cable esté dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio
o una persona cualicada.
INFORMACIÓN A LOS USUARIOS.
Según las directrices europeas 2002/95/CE,
2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la
reducción del uso de las sustancias peligrosas en los
aparatos eléctricos y electrónicos, además del
desecho de los residuos.
El símbolo del tachado del contenedor que se
encuentra en el aparato indica que el producto, al
nal de su vida útil, deberá depositarse en un lugar
separado de los demás residuos.
Por lo tanto, el usuario deberá entregar el
aparato, cuando deje de utilizarse, a los adecuados
centros de recogida diferenciada de residuos
electrónicos y electrotécnicos, o deberá devolverlo al
vendedor en el momento de compra de un nuevo
aparato de tipo equivalente, uno a cambio de otro.
La adecuada recogida diferenciada del
aparato inutilizado para el sucesivo reciclaje,
tratamiento y desecho ambientalmente compatibles,
contribuye a evitar posibles efectos negativos en el
medioambiente y en la salud, y favorece el reciclaje
de los materiales de los que se compone el aparato.
El desecho abusivo del producto por parte del
usuario implica la aplicación de las sanciones
previstas por la ley.
HOOD DRYER IONIC WITH FREE STANDING BASE SC10
TO REDUCE THE RISK FO DEATH OR INJURY
BY ELECTRICAL SHOCK:
1. Always unplug the appliance immediately after
using.
2. Do not place or store the appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink
3. Warning:
• Do not use the appliance near a bath tub,
washbasin or other vessel lled with water.
• Never place the appliance in water or any other
liquid.
4. If appliance falls into water, unplug it immediately,
do not reach into water.
WARNING:
1. This appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, if it has
dropped into water. Return the appliance to place of
purchase for examination and repair.
3. Keep the cord away from heated surfaces.
4. This appliance is not intended for use by
persons(including children) with reduced
physical,sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
5. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
6. When the power cord damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similar qualied person.
INFORMATION FOR USERS.
In accordance with European Directives
2002/95/CE, 2002/96/CE and 2003/108/CE on
the restriction of the use of dangerous substances in
electric and electronic equipment as well as their
waste disposal.
The barred symbol of the rubbish bin shown on
the equipment indicates that, at the end of its useful
life, the product must be collected separately from
other waste.
Therefore, any products that have reached the
end of their useful life must be given to waste disposal
centres specialising in separate collection of waste
electrical and electronic equipment, or given back to
the retailer at the time of purchasing new similar
equipment, on a one for one basis.
The adequate separate collection for the
subsequent start-up of the equipment sent to be
recycled, treated and disposal of in an
environmentally compatible way contributes to
preventing possible negative effects on the
environment and health and optimises the recycling
and reuse of components making up the apparatus.
Abusive disposal of the product by the user
involves application of the administrative sanctions
according to the laws in force.