Jägermeister FREEZE-O-MAT User manual

FREEZE-O-MAT
Dear Customer,
under the link: http://www.jaegermeister.com/en/coldinnovation-
documents/FreezeoMat-manual you will find the current operating
instructions for your new Jägermeister FREEZE-O-MAT.
Have fun and CHEERS to unforgettable shot moments
at perfect –18°C!
Your Jägermeister Team
09/2021


Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung ....................................5
English instructions for use ................................................................. 25


Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
Vorwort
Diese Anleitung hilft Ihnen beim sicheren Gebrauch des Gefrierschrankes
„FREEZE-O-MAT“. Der Gefrierschrank „FREEZE-O-MAT“ wird im
Folgenden kurz „Gerät“ genannt.
Die Jägermeister-Flaschen werden kurz „Flaschen“ genannt.
Anleitung verfügbar halten
Diese Anleitung ist Bestandteil des Geräts.
Die Anleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam durchlesen.
Die Anweisungen und Vorgaben in dieser Anleitung beachten.
Die Anleitung während der Nutzungsdauer des Geräts aufbewahren.
Die Anleitung zum Nachschlagen verfügbar halten.
Wenn die Anleitung verloren geht oder unleserlich geworden ist, steht
diese zum Herunterladen bereit unter:
http://www.jaegermeister.com/en/coldinnovation-
documents/FreezeoMat-manual
Die Anleitung mitliefern, wenn Sie das Gerät verkaufen oder auf
andere Weise weitergeben.
Urheberrecht
Diese Anleitung enthält Informationen, die dem Urheberrecht unterliegen.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Mast-Jägermeister SE darf
diese Anleitung nicht in irgendeiner Form kopiert, gedruckt, verfilmt,
verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden, weder vollständig noch
in Auszügen.
©
2021 Mast-Jägermeister SE
Alle Rechte vorbehalten.

Herstelleradresse
Mast-Jägermeister SE
Jägermeisterstraße 7–15
38296 Wolfenbüttel
Deutschland
Internet: www.jaegermeister.de
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit ............................................................................................. 8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................... 8
Grundlegende Sicherheitshinweise .................................................... 8
Sachschäden und Funktionsstörungen vermeiden .......................... 10
Beschreibung ..................................................................................... 11
Lieferumfang ..................................................................................... 11
Gerät ................................................................................................. 11
Aufgabe und Funktion ....................................................................... 13
Typenschild ....................................................................................... 13
Auspacken und Lieferumfang prüfen ................................................... 13
Gerät lagern und transportieren .......................................................... 14
Gerät aufstellen .................................................................................. 14
Gerät in Betrieb nehmen ..................................................................... 15
Netzkabel anschließen und entfernen ................................................. 15
Gerät ein- und ausschalten ................................................................. 15
Flaschen einlagern ............................................................................. 16
Gerät pflegen ...................................................................................... 17

Gerät bei Bedarf reinigen ................................................................. 17
Türdichtung reinigen ......................................................................... 18
Gerät bei übermäßiger Eisbildung reinigen ...................................... 18
Störungen beheben ............................................................................ 19
Gerät außer Betrieb nehmen ............................................................... 21
Gerät entsorgen .................................................................................. 21
EU-Konformitätserklärung ................................................................... 21
Garantiebedingungen ......................................................................... 22
Kundendienst ...................................................................................... 22
Technische Daten ............................................................................... 23

Sicherheit
8
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient ausschließlich zum Kühlen von 35-Vol.-% Jägermeister.
Das Gerät ist für die Verwendung in der Gastronomie vorgesehen.
Der Nutzinhalt des Geräts beträgt max. 12 Liter.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehören das Lesen, Verstehen
und Befolgen der Anweisungen in dieser Anleitung.
Jeder andere Gebrauch gilt ausdrücklich als nicht bestimmungsgemäß.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Elektrischen Schlag vermeiden
•Das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen verwenden.
•Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit
Schutzkontakten anschließen, deren Netzspannung mit den Angaben
auf dem Typenschild übereinstimmt.
•Das Gerät an eine gut zugängliche Steckdose anschließen, damit Sie
es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
•Das Gerät verwenden, wenn das Gerät, der Netzstecker und das Kabel
ordnungsgemäß funktionieren.
•Den Netzstecker und das Kabel ausschließlich mit trockenen Händen
berühren.
•Das Netzkabel nicht knicken und nicht über scharfe Kanten legen.
•Das Netzkabel nicht einklemmen bzw. beschädigen.
•Das Netzkabel niemals als Tragegriff verwenden.
•Das Netzkabel so verlegen, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
•Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker von der Steckdose
entfernen. Dabei ausschließlich am Netzstecker ziehen.
•Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, den Netzstecker
von der Steckdose entfernen.
•Das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem verwenden.
•Keine ortsveränderlichen Mehrfachsteckdosen oder Netzteile anderer
Geräte an der Rückseite des Geräts platzieren.

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
9
•Das Gerät vor offenem Feuer und heißen Flächen schützen.
•Das Gerät ausschließlich soweit auseinanderbauen, wie es in dieser
Anleitung beschrieben ist.
•Das Gehäuse des Geräts niemals öffnen.
•Im Falle einer Reparatur direkt an den Vertriebspartner vor Ort wenden
(siehe S. 22).
•Bei Reparaturen ausschließlich Originalteile verwenden.
•Sicherstellen, dass keine Gegenstände ins Gerät hineingesteckt
werden.
•Ein Überlaufen oder Verschütten von Flüssigkeit auf die
Gerätesteckverbindung oder das Kabel vermeiden, damit die
elektrischen Teile nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen.
•Wenn Flüssigkeit die elektrischen Teile berührt, sofort den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
Brand vermeiden
•Das Gerät ausschließlich in einer trockenen und staubfreien Umgebung
verwenden.
•Beim Aufstellen des Geräts die in dieser Anleitung angegebenen
Mindestabstände beachten.
•Das Gerät nicht unter Hängeschränke o. Ä. stellen.
•Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Das Kühlmittel des Geräts enthält Isobutan (R290) und Cyclopentan. Die
beiden Stoffe sind leicht entzündlich. Beim falschen Transportieren und
Aufstellen kann der Kühlkreislauf beschädigt werden. Sollten Sie eine
Beschädigung feststellen, wie folgt vorgehen:
•Den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
•Das Gerät vor offenem Feuer oder heißen Flächen schützen.
•Keine explosiven Stoffe (z. B. Spraydosen mit entzündlichen
Treibgasen) im Gerät lagern.
Erstickungsgefahr vermeiden
Im Lieferumfang sind Kleinteile enthalten. Kinder können die Kleinteile
beim Spielen verschlucken und daran ersticken.
•Sicherstellen, dass die Kleinteile nicht in die Hände von Kindern
gelangen.
Beim Spielen mit Verpackungsfolien besteht Erstickungsgefahr.
•Das Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.

Sicherheit
10
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten
vermeiden
Folgende Personen dürfen das Gerät nicht verwenden, da andernfalls
Verletzungen entstehen können:
•Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten
•Personen mit Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
•Personen unter 18 Jahren
Umweltschäden vermeiden
•Das Gerät und seine Komponenten nach den am Einsatzort geltenden
Bestimmungen entsorgen.
Sachschäden und Funktionsstörungen vermeiden
Das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen,
hitzebeständigen und ausreichend stabilen Fläche aufstellen.
Das Gerät nicht an den Rand oder an die Kante der Fläche aufstellen.
Die Standfüße nicht entfernen.
Das Gerät nicht fallen lassen.
Stoßbelastungen vermeiden.
Keine anderen Flaschen als die in dieser Anleitung angegebenen
Jägermeister 35-Vol.-% verwenden.
Zum Reinigen keinen Dampfreiniger verwenden.
Die Belüftungsöffnung an der Rückseite des Geräts nicht abdecken.
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs ausschließlich warmes
Wasser verwenden.
Zwischen den eingelagerten Flaschen etwas Platz lassen, damit kalte
Luft im Gerät zirkulieren kann.
Sicherstellen, dass die Flaschen nie direkt an den Innenwänden des
Geräts stehen, andernfalls können sie anfrieren.
Ausschließlich auf Raumtemperatur heruntergekühlte Flaschen im
Gerät einlagern.

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
11
Beschreibung
Lieferumfang
Im Lieferumfang ist das Gerät enthalten.
Gerät
Zeichen für Is
oliergas,
Cyclopentan
Belüftungsöffnung
Netzkabel (länderspezifisch)
Hauptschalter
Standfuß
Gehäuse
Türgriff

Beschreibung
12
LED
-
Beleuchtung
Abstandshalter
Ablagefläche
Türdichtung

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
13
Aufgabe und Funktion
Das Gerät dient ausschließlich zum Kühlen von 35-Vol.-% Jägermeister.
Das Gerät kann über den Hauptschalter ein- und ausgeschaltet werden.
Typenschild
Das Typenschild ist an der Rückseite des Geräts angebracht. Auf dem
Typenschild finden Sie folgende Angaben:
•Modell
•Energieversorgung
•Kältemittel
•Schutzart (Stromschlag)
•Klimaklasse
•Herstelleradresse
Auspacken und Lieferumfang prüfen
ACHTUNG!
Schäden am Gerät beim Auspacken möglich.
Beim Öffnen der Verpackung keine scharfen oder
spitzen Gegenstände (z. B. Messer) verwenden.
Die Verpackung vorsichtig öffnen.
Die Schaumstoffeinsätze entfernen.
Die Teile des Geräts der Originalverpackung entnehmen.
Das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolie entfernen.
Prüfen, ob alle Teile des Geräts mitgeliefert wurden, siehe S. 11.
Den einwandfreien Zustand der Teile prüfen.
Den Vertriebspartner kontaktieren, wenn Teile fehlen oder beschädigt
sind.

Gerät lagern und transportieren
14
Gerät lagern und transportieren
Das Gerät und seine Komponenten an einem trockenen, staubfreien
Ort aufbewahren.
Das Gerät aufrecht in der Originalverpackung transportieren.
Gerät aufstellen
WARNUNG
Stromschlag durch feuchte Umgebung möglich.
Das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen
aufstellen.
WARNUNG
Brand durch überhitzte Bauteile möglich.
Beim Aufstellen des Geräts die in dieser Anleitung
angegebenen Mindestabstände beachten.
Das Gerät vor offenem Feuer oder heißen Flächen
schützen.
Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen.
Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker
zugänglich ist.
Das Gerät auf einer ausreichend stabilen Fläche aufstellen. Dabei
sicherstellen, dass an der Rückwand ein Abstand von mindestens
20 cm und an den Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm zur
nächsten Wand eingehalten wird.
Die Standfüße richtig einstellen, damit das Gerät exakt waagerecht
steht.
Für die Tür des Geräts einen Platz für einen Öffnungswinkel von 160°
frei lassen.

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
15
Gerät in Betrieb nehmen
Das Gerät vor dem erstmaligen Verwenden gründlich reinigen (siehe
S. 17).
Das Gerät an die Stromversorgung anschließen (siehe S. 15).
Das Gerät nach einem Transport 24 Stunden aufrecht stehen
lassen, bevor Sie es wieder einschalten. Wenn Sie das Gerät
bewegt haben, vor dem Einschalten 30 Minuten warten.
Netzkabel anschließen und entfernen
Sicherstellen, dass der Hauptschalter in der Position „0“ steht.
Den Netzstecker in eine vorschriftsgemäß installierte Steckdose
stecken.
Zum Entfernen das Netzkabel am Netzstecker ziehen.
Das Gerät nach einem Transport 24 Stunden aufrecht stehen
lassen, bevor Sie es wieder einschalten. Wenn Sie das Gerät
bewegt haben, vor dem Einschalten 30 Minuten warten.
Gerät ein- und ausschalten
Zum Einschalten den Hauptschalter in die Position „I“ schalten.
Der Kühlvorgang startet. Nach ca. 30 Minuten wird die voreingestellte
Kühltemperatur (–18 °C) erreicht.
Zum Ausschalten den Hauptschalter in die Position „0“ schalten.
Die Kühlte
mperatur ist werkseitig auf ca.
–
18 °C eingestellt.
Nach dem Einschalten das Gerät mindeste
ns eine Stunde leer
stehen lassen.
Nach dem Ziehen des Netzkabels aus der Steckdose
mindestens 5 Minuten abwarten, bevor Sie das Gerät erneut an
die Stromversorgung anschließen.

Flaschen einlagern
16
Flaschen einlagern
ACHTUNG!
Die Ablagefläche kann brechen bzw. durchbiegen.
Die Ablagefläche mit max. 10 kg belasten.
Sicherstellen, dass die Flaschen auf Raumtemperatur heruntergekühlt
sind, bevor Sie sie einlagern.
Die Tür öffnen.
Flaschen so einlagern, dass zwischen den Flaschen etwas Platz
vorhanden ist. Dabei die Tragkraft der Ablagefläche beachten.
Die Tür schließen.

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
17
Gerät pflegen
WARNUNG
Stromschlag beim Arbeiten am Gerät möglich.
Vor dem Arbeiten am Gerät den Netzstecker von
der Steckdose entfernen. Dabei am Netzstecker
ziehen.
WARNUNG
Kurzschluss durch eingedrungenes Wasser oder
andere Flüssigkeiten möglich.
Keinen Dampfreiniger verwenden.
Sicherstellen, dass kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten in das Gehäuse des Geräts gelangen.
ACHTUNG!
Schäden am Gerät durch falsches Reinigen möglich.
Ausschließlich warmes Wasser, ggf. etwas
Spülmittel und weiche Tücher verwenden.
Gerät bei Bedarf reinigen
Die Flaschen ggf. entfernen.
Das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch und ggf. etwas Spülmittel
abwischen.
Das Gerät und alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
Die Glastür mit einem handelsüblichen Glasreiniger reinigen.
Das Gerät und alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
Den Staub von der Belüftungsöffnung an der Rückseite mit dem
Staubsauger oder einer weichen Bürste entfernen.

Gerät pflegen
18
Türdichtung reinigen
Die Türdichtung mindestens einmal im Monat mit einem weichen Tuch
reinigen. Dabei sicherstellen, dass das Gerät immer luftdicht
geschlossen ist.
Gerät bei übermäßiger Eisbildung reinigen
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Die Tür öffnen.
Die Flaschen entfernen.
Das Gerät beginnt, langsam abzutauen.
Das Tropfwasser, das durch die geöffnete Tür abfließt, mit einem
geeigneten Behälter auffangen.
Das Gerät von innen nach dem Abtauen mit einem angefeuchteten
Tuch und ggf. etwas Spülmittel abwischen.
Die Glastür mit einem handelsüblichen Glasreiniger reinigen.
Das Gerät und alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.

Deutschsprachige Original-Gebrauchsanleitung
19
Störungen beheben
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Das Gerät
funktioniert nicht. Der Netzstecker ist nicht
richtig eingesteckt.
Sicherstellen, dass der
Netzstecker richtig
eingesteckt ist.
Der Kompressor
funktioniert nicht, das
Gerät summt.
Die Spannungs-
versorgung liegt
außerhalb des
Nennspannungsbereichs.
Das Gerät sofort
ausschalten.
Das Gerät erst bei
normaler
Stromversorgung wieder
anschließen.
Ggf. einen Stabilisator für
die Spannung
verwenden.
Der Kompressor läuft
zu lange, aber es gibt
keine Reifbildung.
Das Kühlsystem ist
defekt (Leck oder
Verstopfung).
Das Gerät zur Reparatur
an den Kundenservice
schicken (siehe S.22).
Eisbildung auf den
Innenwänden der
Kühlfächer und zu
geringe Innen-
temperatur. Der
Kompressor arbeitet
kontinuierlich ohne
Pausen.
Der Thermostat
funktioniert nicht.
Das Gerät zur Reparatur
an den Kundenservice
schicken (siehe S.22).
Es gibt feuchte
Flecken auf dem
Gehäuse oder an der
Tür.
Die Flecken haben sich
durch Kondensation
gebildet.
Die Flecken mit einem
weichen Tuch abwischen.

Störungen beheben
20
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Die LED-Beleuchtung
funktioniert nicht. Die LED-Beleuchtung ist
defekt.
Das Gerät zur Reparatur
an den Kundenservice
schicken (siehe S.22).
Die Innentemperatur
ist zu hoch und der
Kompressor arbeitet
kontinuierlich ohne
Pausen.
Die Belüftung des Geräts
ist schlecht. Die
Umgebungstemperatur
ist zu hoch.
Die Belüftung verbessern.
Die Umgebungs-
temperatur absenken.
Die Kapazitätsgrenze
(12 Liter) wurde
überschritten.
Einige Flaschen
herausnehmen.
Die Tür wird zu häufig
geöffnet oder bleibt lange
Zeit geöffnet.
Sicherstellen, dass das
Gerät nicht häufig
geöffnet wird.
Sicherstellen, dass die
Tür kurz geöffnet bleibt.
Das Gerät ist zu laut. Das Gerät steht nicht
waagerecht.
Sicherstellen, dass das
Gerät waagerecht steht.
Eine Schraube hat sich
ggf. an der Rückseite des
Geräts gelockert.
Die gelockerte Schraube
anziehen.
Falls sich die Störung am Gerät durch die o. g. Maßnahmen nicht
beheben lässt, den Kundendienst kontaktieren (siehe S.22).
Table of contents
Languages:
Other Jägermeister Freezer manuals

Jägermeister
Jägermeister SHOTMEISTER User manual

Jägermeister
Jägermeister SPEED POUR TOWER User manual

Jägermeister
Jägermeister SHOT GLASS FREEZER User manual

Jägermeister
Jägermeister JEMUS TAP MACHINE User manual

Jägermeister
Jägermeister Speed Pour Freezer User manual

Jägermeister
Jägermeister Mini Freezer User manual
Popular Freezer manuals by other brands

Scandomestic
Scandomestic SB 101 W user manual

Turboair
Turboair TUF-36SD Service manual

Magic Chef
Magic Chef MCUF88W instruction manual

Thermo Forma
Thermo Forma 916 Operating and maintenance manual

Scandomestic
Scandomestic SKF 330 user manual

Alfalaval
Alfalaval AlfaBlue Junior XG Series instruction manual