Jack-Post Country Garden CG-45 User manual

Model CG-45
Questions, problems, missing parts?
Please call Customer Service:1-800-800-4950
USE AND CARE GUIDE
© 2020 Jack-Post Corporation SA-ZI-1300-3 10/20
warranty
Country Garden
®
Glider with Trays

CG-45
02
Contents
Do Not Return .....................................................................................03
Use & Care /Wood Care Guide..........................................................04
Instructions ..........................................................................................05
Customer Service Contact Info.........................................................
14
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20

CG-45
DO NOT RETURN THIS ITEM TO THE STORE
If you experience any difficulty with assembly, missing parts or use,
please DO NOT return this item to the store.
Retail stores are unable to properly assist you.
Contact our Customer Service Department directly for assistance.
Call toll-free 1-800-800-4950, Monday-Friday, between
the hours of 8 a.m. and 8 p.m. (EST).
Our friendly Customer Service Agents will be happy to assist you.
03
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20

This furniture has been made from seasoned wood and has already been factory primed and finished
with an oil-based paint. With proper maintenance, it will give you years of enjoyable service. Wood
is a natural material and its appearance will change when exposed to the elements; surface splits and
checking may appear, particularly on the end grain and to a lesser extent on the surface within a few
weeks if left exposed to the elements. The furniture is designed with this in mind to remain strong and
durable. If left exposed to the weather, your furniture will fade in color. The exact color will depend on
the environment; for example, less fading will occur if the furniture is placed in a shady location under
a tree. To help preserve the color, cover the furniture with a garden furniture cover when not in use.
Wood expands and contracts with changes in relative humidity. To prevent over drying and excessive
cracking, do not store in a heated place.
REFINSHING
Based on exposure to the elements the finish may need to be restored. Proceed as follows:
OIL-BASED PAINTED WOOD CARE GUIDE
PLEASE READ THIS INFORMATION CAREFULLY - IT WILL HELP YOU TO MAINTAIN YOUR FURNITURE
1. Cover the floor area with a suitable liquid resistant ground sheet to contain dust, dirt or spills.
2. Use suitable protective clothing, i.e., rubber gloves, apron, safety glasses, dust mask, etc.
3. Check and retighten all furniture hardware
4. Remove any finish that has become loose or cracked by using a scraper or wire brush.
DO NOT USE STEEL WOOL as the fine particles may result in dark rusty blotching.
5. In a well-ventilated area or outdoors, lightly sand using 100-200 grit sand paper.
6. Remove any dust by wiping with a damp cloth.
7. Allow item to dry completely.
8. Use an oil-based primer on any bare wood spots.
9. Brush or spray on new finish using the manufacturer’s instructions – using an oil-based paint
available at any paint retailer.
1. We recommend cleaning the surface of dirt, bird droppings, tree sap, grease. etc. Scrub
with a cloth or soft brush using a mild household cleaner, dish or laundry detergent.
2. Rinse thoroughly.
3. Allow to dry completely and retighten all hardware.
CARE AND MAINTENANCE
CG-45
04
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
THIS PRODUCT DESIGNED FORA MAXIMUM CAPACITY OF 500 POUNDS.
NOTE: Save assembly instruction sheet for future reference.
WARNINGS:
USE & CARE

CG-45
05
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
Assembly Instructions – Model CG-45
Instrucciones de armado – Modelo CG-45
Instructions d'assemblage – Modèle CG-45
Country Garden
®
Glider with Trays
Mecedora con bandejas Country Garden
®
Fauteuil coulissant à plateaux Country Garden
®
Open outer hardware bag
HB-4500 & Blister card
. Do not open inner bags until instructed.
Abra la bolsa exterior de ferretería HB-4500
& Tarjeta blister
. No abra las bolsas internas hasta que se le indique.
Ouvrez le sac de quincaillerie extérieure HB-4500
& Carte plastifi
é
e
. N'ouvrez pas les sacs intérieurs avant que ceci ne soit indiqué.

CG-45
06
TOOLS . HERRAMIENTAS . OUTIL
IMPORTANT
UNLESS NOTED, DO NOT TIGHTEN ANY BOLTS UNTIL LAST STEP.
IMPORTANTE
A MENOS QUE SE LE INDIQUE, NO APRIETE NINGúN PERNO HASTA EL úLTIMO PASO.
IMPORTANT
À
MOINS D
'
INDICATION CONTRAIRE, NE RESSERREZ PAS LES BOULONS AVANT LA DERNIÈRE
É
TAPE.
You will need the following tools: screwdriver, 7/16" wrench, or pliers or adjustable wrench.
Necesitará las siguientes herramientas: destornillador, llave de 1,11 cm, o pinza o llave ajustable.
Vous aurez besoin des outils suivants : tournevis, clés de 1,11 cm, ou pinces ou clé réglable.
LARGE PARTS (NOT TO SCALE)
PIEZAS GRANDES
(NO A ESCALA)
PIÈCES GRANDES
(PAS À L'ÉCHELLE)
END SEAT SUPPORT (2)
APOYO LATERAL DELASIENTO (2)
SUPPORT DE SIÈGE D'EXTRÉMITÉ (2)
ARMREST (2)
APOYO DEL POSABRAZOS (2)
ACCOUDOIR (2)
CENTER SEAT SUPPORT (1)
APOYO CENTRAL DELASIENTO (1)
SUPPORT DE SIÈGE CENTRAL (1)
SHAPED TOP SLAT (1)
LISTÓN SUPERIOR MODELADO (1)
LATTE SUPÉRIEURE FORMÉE (1)
SLAT (14)
LISTÓN (14)
LATTE (14)
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
REAR BASE BRACE(1)
TIRANTE DELA BASE TRASERO (1)
RENFORT DELA BASE ARRIÈRE (1)
SEAT BRACE (1)
TIRANTE DELASIENTO (1)
RENFORT DU SIÈGE (1)
BASE(2) BASE(2) BASE(2)
ARM (2)
POSABRAZO (2)
BRAS (2) BEARING (4)
RODAMIENTO (4)
ROULEMENT(4)
LEFT TRAY SUPPORT(2)
IZQUIERDA SOPORTE DE LA BANDEJA(2)
GAUCHE SUPPORT DE PLATEAU(2)
RIGHT TRAY SUPPORT(2)
DERECHA SOPORTE DE LA BANDEJA(2)
DROITE SUPPORT DE PLATEAU(2)
TRAYS (2)
BANDEJAS(2)
PLATEAUX(2) BRONZE (L): 79543 (R): 79545
BRONCE: (L): 79543 (R): 79545
TAUPE (L): 79573; (R) 79574
TOPO:(L): 79573; (R) 79574
BRONZE (L): 79543 (R): 79545
BRONCE: (L): 79543 (R): 79545
TAUPE (L): 79573; (R) 79574
TOPO:(L): 79573; (R) 79574
BRONZE: 79882
BRONCE 79882
TAUPE: 79856
TOPO: 79856
BRONZE: 79536
BRONCE: 79536
TAUPE: 79566
TOPO: 79566
BRONZE: 79537
BRONCE: 79537
TAUPE: 79567
TOPO: 79567
BRONZE: 79539
BRONCE: 79539
TAUPE: 79569
TOPO: 79569
BRONZE: 79548
BRONCE: 79548
TAUPE: 79577
TOPO: 79577
BRONZE: 79557
BRONCE: 79557
TAUPE: 79585
TOPO: 79585
BRONZE: 79554
BRONCE: 79554
TAUPE: 79582
TOPO: 79582

CG-45
HEX NUT (34)
TUERCA HEXAGONAL (34)
ÉCROU HEX (34)
2" • 52mm (4)
*Los artículos estándar de ferretería se pueden reemplazar en forma local.
LISTE DE PIÈCES DE QUINCAILLERIE
(À L'ÉCHELLE)
*Les articles de quincaillerie standard peuvent être remplacés localement.
07
HARDWARE PARTS LIST (SHOWN TO SCALE)
*Standard hardware items may be replaced locally.
LISTA DE PIEZAS DE FERRETERÍA
(SE MUESTRAN A ESCALA)
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
ACORN NUT (27)
TUERCA CIEGA (27)
ÉCROU BORGNE (27)
LOCKNUT (8)
CONTRATUERCA (8)
CONTRE-ÉCROU (8)
1-1/2" • 39mm (57)
M6X20mm (8)
M6X40mm (6)
SQUARE PLASTIC SPACER (6)
SEPARADOR CUADRADO DE PLÁSTICO (6)
ENTRETOISE CARRÉE DE PLASTIQUE (6)
PLASTIC SPACER (8)
SEPARADOR PLÁSTICO (8)
ENTRETOISE DE PLASTIQUE (8)
TOOLS INCLUDED
(NOT TO SCALE)
HERRAMIENTAS INCLUIDAS
(NO A ESCALA)
OUTIL INCLURE(PAS À L'ÉCHELLE)
(2)
M5X30mm (4)
3/8” · 10 mm SET SCREW (4)
M5X17mm
NUT(4) TUERCA (4) ÉCROU (4)
2-1/4" • 58mm (4)
2-3/8" • 60mm (4)

CG-45
08
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
Attach base braces to bases with hardware shown.
The base braces are shorter than the seat brace.
PASO 1A
Instale los tirantes de la base a las bases con la ferretería que se muestra.
Instale los topes de la mecedora a las bases con la ferretería que se muestra.
ÉTAPE 1A
Fixez les cales de base aux bases avec la quincaillerie indiquée.
Fixez les butées de patin aux bases avec la quincaillerie indiquée.
FRONT
STEP 1B
PASO 1 B
ÉTAPE 1B
Instale los ensambles de los rodamientos a la base usando la ferretería y los separadores plásticos que
se muestran.
Fixez les assemblages de roulement à la base avec la quincaillerie et les entretoises de plastique indiquées.
RESSEREZ LA QUINAILLERIE DES
ÉTAPES
1A Y 1B.
Attach bearing assemblies to base using hardware and plastic spacers shown.
TIGHTEN ALL HARDWARE IN STEP 1AAND 1B.
APRIETE TODA LA FERRETERÍA EN EL PASO 1AY 1B.
20 mm
20 mm
REAR BASE BRACE
TIRANTE DELA BASE TRASERO
RENFORT DELA BASE ARRIÈRE
LEFT
IZQUIERDO
GAUCHE
BASE BASE BASE
RIGHT
DERECHO
DROIT
BASE BASE BASE
STEP 1A Open blister card and plastic parts bag PP-4400 .

CG-45
09
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
IMPORTANT NOTE:
On both sides of the glider, the two (2) protruding ribs
on the bearing assembly must face outward and the
hole must be at the bottom.
NOTA IMPORTANTE:
En ambos lados de la mecedora, las 2 (dos)
acanaladuras que sobresalen en el ensamble del
rodamiento deben estar hacia afuera y el orificio debe
estar en la parte inferior.
REMARQUE IMPORTANTE :
Des deux côtés du patin, les deux (2) nervures
sortantes sur l'assemblage de roulement doivent faire
face vers l'extérieur et le trou doit être au bas.
Do not overtighten! Two (2) threads should extend
beyond the nylon in the end of the nut. Bearing
should move freely.
¡No apriete en exceso!
Deben quedar 2 (dos) roscas sobresaliendo del nilón
en el extremo de la tuerca. El rodamiento debe
moverse libremente.
Ne resserrez pas trop !
Deux (2) filets doivent sortir au-delà du nylon à la fin
de l'écrou. Le roulement doit se déplacer librement.
LOCKNUT
CONTRATUERCA
CONTRE-ÉCROU
BEARING
RODAMIENTO
ROULEMENT
BEARING
RODAMIENTO
ROULEMENT
PLASTIC SPACER
SEPARADOR PLÁSTICO
ENTRETOISE DE PLASTIQUE
PLASTIC SPACER
SEPARADOR PLÁSTICO
ENTRETOISE DE PLASTIQUE
BEARING
RODAMIENTO
ROULEMENT
PLASTIC SPACER
SEPARADOR PLÁSTICO
ENTRETOISE DE PLASTIQUE
BASE
BASE
BASE
2-1/4" • 58mm
2-1/4" • 58mm
2-1/4" • 58mm
RIBS FACING
OUTSIDE
ACANALADURAS
HACIA AFUERA
NERVURESVERS
L
'
EXT
É
RIEUR
HOLE IN
DOWN POSITION
ORIFICIO HACIA
ABAJO
TROU EN POSITION
VERS LE BAS

CG-45
10
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
STEP 2
Attach 2 arm rests with hardware shown. Attach seat brace to arms using hardware shown.
Attach end seat supports to arms with hardware shown. The end seat supports have 3 holes on the side.
The center seat support does not have side holes.
DO NOT TIGHTEN HARDWARE.
PASO 2
Una los 2 apoyos de los posabrazos con la ferretería que se muestra. Una el tirante del asiento a los
posabrazos con la ferretería que se muestra. Una los apoyos laterales del asiento a los posabrazos con
la ferretería que se muestra. Los apoyos laterales del asiento tienen 3 orificios al costado.
El apoyo central del asiento no tiene orificios laterales.
NO APRIETE LA FERRETERÍA.
ÉTAPE 2
Fixez les 2 accoudoirs avec la quincaillerie indiquée. Fixez le renfort du siège aux accoudoirs avec la
quincaillerie indiquée. Fixez les supports d'extrémité du siège aux bras avec la quincaillerie indiquée.
Les supports d'extrémité du siège ont 3 trous sur le côté. Le support du siège central n'a pas de trous
latéraux.
NE RESSERREZ PAS LA QUINCAILLERIE.
40mm
SEAT BRACE
TIRANTE DELASIENTO
CALE DE SIÈGE
52mm
HEX NUT
TUERCA HEXAGONAL
ÉCROU HEXAGONAL
RIGHT ARM
BRAZO DERECHO
BRAS DROIT
END SEAT SUPPORT
APOYO LATERAL DEL ASIENTO
SUPPORT DE SIÈGE D'EXTRÉMITÉ
LEFT ARM
BRAZO IZQUIERDO
BRAS GAUCHE
40mm
20mm
SQUARE
PLASTIC SPACER
ESPACIADOR CUADRADO
DE PLÁSTICO
ENTRETOISE CARRÉE
DE PLASTIQUE
ARM REST
APOYO DEL
POSABRAZOS
Open blister card , inner hardware bag IB-4502
and plastic parts bag
PP-4400
.

CG-45
11
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
STEP 3
Attach the shaped top seat slat to the top of the 3 seat supports and a slat to the front using the
hardware shown. Tap bolt heads into holes in slats until fully seated.Fasten the top 9 slats on all 3
seat supports with acorn nuts and the bottom 6 with hex nuts.
MAKE SURE THE ASSEMBLY IS SQUARE. TIGHTEN ALL HARDWARE.
PASO 3
Una el listón superior modelado del asiento a la parte superior de los 3 apoyos del asiento y un
listón al frente usando la ferretería que se muestra. Golpee las cabezas de los pernos en los orificios
de los listones hasta que estén totalmente asentadas . Ajuste los 9 listones superiores en los 3
apoyos del asiento con tuercas ciegas y los 6 inferiores con tuercas hexagonales.
ASEGÚRESE DE QUE EL ENSAMBLE ESTÉ EN ESCUADRA. APRIETE TODA LA FERRETERÍA.
ÉTAPE 3
Fixez la latte supérieure du siège formée sur le dessus des 3 supports du siège et une latte à l'avant
avec la quincaillerie indiquée. Taraudez les têtes des écrous dans les trous des lattes jusqu’à ce
qu’elles soient bien installées. Fixez les 9 lattes supérieures sur les trois supports du siège avec les
écrous borgnes et les 6 du bas avec les écrous hexagonaux.
ASSUREZ-VOUS QUE L'ASSEMBLAGE SOIT D'ÉQUERRE. RESSERREZ TOUTE LA
QUINCAILLERIE.
39mm
SLAT
LISTÓN
LATTE
TOP 9 WITH
ACORN NUTS
9 SUPERIORES CON
TUERCAS CIEGAS
9 DU HAUT À ÉCROUS
BORGNES
39mm
CENTER SEAT SUPPORT
APOYO CENTRAL DELASIENTO
SUPPORT DE SIÈGE CENTRAL
BOTTOM 6 WITH HEX NUT
6 INFERIORES CON TUERCAS
HEXAGONALES
6 DU BAS À ÉCROU HEX.
Open inner hardware bag IB-4401 & IB-4502.

CG-45
12
© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
STEP 4
Attach seat to base using hardware shown.
TIGHTEN HARDWARE.
PASO 4
Una el asiento a la base usando la ferretería que se muestra.
APRIETE LA FERRETERÍA.
ÉTAPE 4
Fixez le siège à la base avec la quincaillerie indiquée.
RESSERREZ LA QUINCAILLERIE.
PLASTIC SPACER
ESPACIADOR DE PLÁSTICO
ENTRETOISE DE PLASTIQUE
LOCKNUTS
CONTRATUERCAS
CONTRE-ÉCROUS
Do not overtighten! Bearing should move freely.
¡No apriete en exceso! El rodamiento debe moverse libremente.
Ne resserrez pas trop ! Le palier devrait se déplacer librement.
WARNING: Assemble the seat to the base with the rear base brace behind the seat as shown. If the rear
base brace is under the front of the seat, the product can tip over backwards and cause serious injury.
ADVERTENCIA:Arme el asiento a la base dejando el tirante trasero de la base en la parte posterior del
asiento como se muestra. Si el tirante trasero de la base queda debajo del frente del asiento, la mecedora
puede caerse hacia atrás y provocar lesiones graves.
AVERTISSEMENT :Assemblez le siège à la base avec le renfort arrière de la base derrière le siège tel
qu'illustré. Si le renfort arrière de la base est sous l'avant du siège, le fauteuil pourrait basculer vers
l'arrière et causer de graves blessures.
2-3/8" • 60mm
Open blister card
and plastic parts bag PP-4400
.

© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
CG-45
13
TRAY SUPPORT
SOPORTE DE LABANDEJA
SUPPORT DE PLATEAU
3/8" • 10mm
SET SCREWS
39mm
HEX NUT
TUERCA HEXAGONAL
ÉCROU HEXAGONAL
TRAY
BANDEJA
PLATEAU
NUT TUERCA ÉCROU
M5
M5X30mm
Open blister card , inner hardware bag IB-4502
and plastic parts bag
PP-4400
.
STEP 5
Attach tray support braces and tray boards using hardware shown.
TIGHTEN HARDWARE.
PASO 5
Una los tirantes de soporte de las bandejas y las tablas de la bandeja usando la ferretería que se muestra.
APRIETE LA FERRETERÍA.
ÉTAPE 5
Fixez les renforts de support du plateau et les planches du plateau avec la quincaillerie indiquée.
RESSERREZ LA QUINCAILLERIE.

© 2020 Jack-Post Corporation 10/20
CG-45
CORPORATION
800 EastThird Street
Buchanan, Michigan 49107-1803
Customer Service 1-800-800-4950
Mon. thru Fri. 8:00am – 8:00pm EST
E-mail [email protected]
English, Español, François
14
For more information about warranty, please visit WWW.JACK-POST.COM / Warranty .
Questions, problems, missing parts?
Please call Customer Service:1-800-800-4950
Customer Service
Table of contents