manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JM Concept
  6. •
  7. Media Converter
  8. •
  9. JM Concept EOLIS 6000 Series User manual

JM Concept EOLIS 6000 Series User manual

6000
MANUEL DE MISE EN SERVICE
USER MANUAL
EOLIS
18, chemin des Tard-Venus - BP 37 - F 69530 BRIGNAIS-FRANCE
Tel : 33 (0) 4 72 318 318 - Fax : 33 (0) 4 72 318 311
jmc@jmconcept.com - www.jmconcept.com 1
UI13 Document non contractuel - non contractual documentation
SOMMAIRE / CONTENTS
GENERALITES / GENERAL POINTS
EOLIS 6000
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
6000EOLIS
2
Avertissement / Mise en place
Présentation
Raccordement
Page 3
Page 6
Page 5Wiring
Normes environnementales Page 4Environnementals standards
Page 7
Page 8
Cablage / Dimensions Wiring / Dimensions
Presentation
Caractéristiques techniques Tecnical characteristics
Programmationavantutilisation Programming before using
Warning / Implementation
Page 9
Présentation / touches
Mesures
Menu principal
Page 10
Page 11
Page 12Main menu
Menu entrée tension Page 13Voltage input menu
Menu entrée courant Page 14Current input menu
Measures
Presentation / Key functions
Menu sortie analogique Page 15 / 16
Page 17 / 18
Menu paramètres Page 19Parameters menu
Menu simulation Page 20Simulation menu
Analog output menu
Glossaire Page 21Glossary
Menu alarmes Alarms menu
6000EOLIS
GENERALITES / GENERAL POINTS
EOLIS
3
Avertissement / Warning
Mise en place / Implementation
Afin d’assurer les conditions de qualité, de précision et de sécurité,
l’utilisateur doit lire attentivement et se conformer aux règles de
montage et d’utilisation indiquées dans ce présent manuel.
Ala réception de l’appareil, vérifier qu’il n’a subit aucun dommage
durant le transport.
Il n’y a pas de fusible de protection de l’alimentation dans le
convertisseur, il faudra donc en prévoir un externe.
Les opérations de manutention et de maintenance devront être
effectuées uniquement par du personnel qualifié et autorisé.
Toute ouverture de produit entraîne immédiatement l’annulation
de la garantie.
Si un appareil ne peut plus être utilisé dans les conditions de
sécurité optimales, il doit être mis hors service et protégé contre
toute utilisation par inadvertance, avant d’être retourné chez JM
Concept.
Les réparations se font uniquement dans les locaux de
JM Concept.
Toute installation ne correspondant pas aux impératifs de
montage entraîne l’annulation de la garantie.
To keep quality, precision and security conditions, user should
carefully read and conform to assembly rules and to use described
in this user’s guide.
On device delivery, please verify that it has undergone no damage
during transport.
There is no power supply protection fuse in the transducer, it
would be necessary to forcast an external.
Handling or maintenance operations should only be carried out
by qualified and authorized staff.
Once product is opened, it immediately invalidates the guarantee.
If a device can no longer be used with optimal safety
conditions, it should be put of order and protected against any
inadvertent use, before it is returned to JM Concept.
All repairs are made solely in our factory.
The installation must correspond with the assembly
imperatives in order to ensure the validation of guarantee.
Fixation de l’embase sur le rail DIN
L’embase doit être montée verticalement sur un rail DIN placé
à l’horizontal.
Engager la partie supérieure de l’encoche sur le dessus du rail
et pousser l’embase par le bas jusqu’à ce que le crochet en
plastique effectue le verouillage.
Pour retirer l’embase du rail DIN, tirer le crochet en plastique vers
le bas avec un tournevis et tirer l’embase vers soi.
Avant d’effectuer la mise en place ou le retrait de l’embase sur le
rail DIN, il est fortement conseillé de retirer les appareils.
Mise en place du convertisseur sur l’embase
Après le raccordement de l’alimentation, des sorties et de l’entrée,
le convertisseur peut être installé sur son embase.
Vérifier que le convertisseur est dans le bon sens et l’insérer dans
la fente de l’embase jusqu’à ce que le boîtier touche l’embase.
Précaution
Avant de retirer un appareil de son embase, il faut le déverouiler
en appuyant sur le verouillage bleu au dessus du boîtier.
En cas de température > 35° C ou si le rail est monté en
position verticale, un espace de 5mm entre 2 GK3000D1
est recommandé.
DIN rail
Crochet
Base plate fixing on the rail DIN
The base plate has to be vertically installed on a symmetrical
DIN rail placed in horizontal position.
Engage top of notch of rail and push base plate on bottom until
plastic hook makes locking.
To remove base plate of DIN rail, pull plastic hook downward
with a screwdriver, and pull base plate towards.
Before carrying out the installation or uninstalling base plate on
DIN rail, it is strongly recommended to remove the devices.
Converter installation on base plate
When input, outputs and power supply wiring is done, transmitter
can be installed on its base plate.
Please verify that transmitter is in the right position and insert
transmitter in base plate slot until box touches base plate.
Caution
Before any device extraction from its base plate, it is essential to
unlock box by pusching blue locking system on the top of the case.
In case of operating temperature over 35° C or if DIN rail
is in vertical position mounted, 5mm between 2
is recommended.
DIN rail
Hook
GENERALITES / GENERAL POINTS
4
6000EOLIS
Normes environnementales / Environnementals standards
TESTS ENVIRONNEMENTAUX
Froid
Chaleur sèche
Chaleur humide, essais continus
Vibrations sinusoïdales
Variation de température
Chocs
Secousses
Indice de protection (Code IP )
MESURE DE PROCESS INDUSTRIEL
Conditions climatiques
Alimentation
Influences mécaniques
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
Emissions rayonnées
Perturbations discontinues
Emissions de courant harmonique
Fluctuations de tension
Immunité aux décharges électrostatiques(Contact)
Immunités aux décharges électrostatiques(Air)
Immunités aux champs électromagn. rayonnés
Immunités aux transitoires électriques rapides
Immunités aux ondes de choc
Immunités aux radios fréquences conduites
Immunités au champ magnéti.à fréquence réseau
Immunités au champ magnéti.impulsionnel
Immunités aux creux et variations de tension
Immunités aux ondes oscillatoires amorties
Rigidité diélectrique
CIRCUITS IMPRIMES (PCBS)
Vernis de protection
Tropicalisation
Circuit multicouches rigides
Cold
Dry heat
Damp heat steady sate
Sinusoïdal vibrations
Change of temperature
Chock
Bump
Protection degrees (IP code)
INDUSTRIAL PROCESS MEASUREMENT
Climatic conditions
Power supply
Techinical influences
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Radio frequency disturbance
Requirement for household appliances
Limits for harmonic current emissions
Limitations of voltage exchange
Electrostatic discharge immunity test(Contact)
Electrostatic discharge immunity test (Air)
Electromagnetic field immunity test
Electrical fast transient / burst immunity test
Surge immunity test
Immunity to conducted disturbances
Power frequency magnetic test
Pulse magnetic immunity test
Short interrupt.and voltage variations immunity
Oscillatory waves immunity test
Dielectric strenght
PRINTED CIRCUITS BOARD (PCBS)
Foil side varnish protection
Tropicalisation
Rigid multilayer printed boards
IEC 60068 - 2 - 1
IEC 60068 - 2 - 2
IEC 60068 - 2 - 78
IEC 60068 - 2 - 6
IEC 60068 - 2 - 14
IEC 60068 - 2 - 27
IEC 60068 - 2 - 29
IEC 60529
IEC 60654 - 1
IEC 60654 - 2
IEC 60654 - 3
EN 55011 Class(e) A
EN 55014
EN 61000 - 3 - 2
EN 61000 - 3 - 3
IEC 61000 - 4 - 2 4KV
IEC 61000 - 4 - 2 8KV
IEC 61000 - 4 - 3 10V/m
IEC 61000 - 4 - 4 4KV
IEC 61000 - 4 - 5 3KV
IEC 61000 - 4 - 6
IEC 61000 - 4 - 8 30A/m
IEC 61000 - 4 - 9 1000A/m
IEC 61000 - 4 - 11
IEC 61000 - 4 - 12 3KV
IEC 60255 - 5 2.5KV - 50Hz
UL 94V0
Vernis UV
IEC 62326 - 4
ENVIRONMENTAL TESTING
GENERALITES / GENERAL POINTS
5
raccordement de l’EOLIS 600 / EOLIS 6000 wiring
Les raccordements de l'alimentation, de l'entrée et des sorties sont
au même endroit, quelque soit le produit de la gamme JM Concept.
Le raccordement du boitier 22,5mm se fait au moyen de bornes à vis
réparties en 2 rangées de 3 bornes repérées de 1 à 6, en haut ;et de
2 rangées de 3 bornes repérées de 7 à 12, en bas.
Le raccordement du boitier 45mm se fait au moyen de bornes à vis
réparties en 2 rangées de 6 bornes repérées de 13 à 18 et de 1 to 6,
en haut ; et de 2 rangées de 6 bornes repérées de 19 à 24 et de 7 à
12, en bas.
Power supply, input and outputs wiring are in the same
location whatever the product of JM Concept transmitters
range.
For 22,5mm width case wiring is done with terminals
distributed in 2 ranges of 3 terminals located from
1 to 6, at the top; and in 2 range of 3terminals located
from 7 to 12, below.
For 45mm width case wiring is done with terminals
istributed in 2 ranges of 6 terminals from 13 to 18
and 1 to 6 and, located at the top; and in 2 ranges of 6
terminals from 19 to 24 and 7 to 12 located, below.
Dimensions
Bornes / Terminals
6000EOLIS
EOLIS 6000
6
6000EOLIS
Présentation / Presentation
La face avant EOLIS
Un écran LCD (selon version) permettant d’afficher :
- des entrées en valeur réelle ou en valeur programmée
- Des sorties en valeur programmée ou en pourcentage
- Etat des alarmes
Un joystick 5 directions qui permet la programmation
Une prise USB en face avant permet une programmation simple par PC
Avec le logiciel SETLINE (disponible sur www.jmconcept.com)
EOLIS front face has :
LCD graphic screen enables to display
- Inputs in real value or programmed value
- Outputs in programmed value or in percent
- Alarm status
5 ways joystick enables programmation
USB front face plug enables to connect with PC
Use SETLINE software ( available on www.jmconcept.com)
1
1
1
2
2
2
3
3
3
6000EOLIS
7
EOLIS 6000
Caractéristiques techniques / technical characteristics
RACINE CARREE La sortie est la racine carrée de l’entrée
CALIBRES D’ENTREE SUR CHACUNE DES VOIES
CALIBRES DE SORTIE
Voie 1 Tension
IMPEDANCE D’ENTREE 1 ET 2
IMPEDANCE DE SORTIE 1 ET 2
Echelle strandard : 0/1500 Vdc
Echelle reglable : De 0 à 15000Vdc
Voie 2 Courant Echelle strandard : 0/100mV - Shunt
à prévoir : 1 à 1000A
Echelle reglable : De 0 à 100mV -
Shunt à prévoir : 1 à 1000A
Voltage channel 1 Standard scale : 0/1500 Vdc
Adjustable scale : De 0 à 15000Vdc
Current channel 2 Standard scale : 0/100mV - Shunt
to foresee: 1 à 1000A
Adjustable scale : De 0 à 100mV -
Shunt to foresee : 1 à 1000A
Sortie 1 courant 0/20mA; 4/20mA - de 0 à 20mA
Sortie courant < 1000Ω
Sortie tension > 1kΩ
0/20mA; 4/20mA - de 0 à 20mA
Sortie 1 tension 0/10V - de 0 à 10V
Sortie 2 tension 0/10V - de 0 à 10V
Sortie 2 courant
Output 1 current 0/20mA; 4/20mA - From 0 to 20mA
0/20mA; 4/20mA - From 0 to 20mA
Output 1 voltage 0/10V - From 0 à 10V
Output 2 voltage 0/10V - From 0 to10V
Output 2 current
> 10 MΩ INPUT IMPEDENCE 1 AND 2
OUTPUT IMPEDENCE 1 AND 2
Current output < 1000Ω
Voltage output > 1kΩ
> 10 MΩ
SORTIE RELAIS
CLASSE DE PRECISION
Alimentation universelle 20Vdc/370Vdc & 80Vac / 256Vac
Option 20Vac/60Vac
ISOLEMENT
SOURCE AUXILIAIRE Universal power supply 20Vdc/370Vdc & 80Vac / 256Vac
Option 20Vac/60Vac
POWER SUPPLY
CONSOMMATION
Température de fonctionnement
Température de stockage
-10°C / +60 C
TEMPERATURE
-25 C/ +80 C
Operating temperature
Storage temperature
-10°C / +60 C
TEMPERATURE
-25 C/ +80 C
PROTECTION BOITIER IP20 PROTECTION INDEX IP20
0.1
< 180ms
Temps de réponse
5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnAlimentation / Entrée / Sortie 5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnEntrée / Sortie 5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnEntrée 1 / Entrée 2 3500Vdc - 2500VAc, 50Hz, 1mnSortie 1 / Sortie 2
ISOLATION 5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnPower supply / Input / Output 5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnInput / Output 5000Vdc - 3750VAc, 50Hz, 1mnInput 1 / Input 2 3500Vdc - 2500VAc, 50Hz, 1mnOutput 1 / Output 2
Conversionanalogique/numériqued’entrée 24 bits
Conversion numérique / analogique de sortie 16 bits
Dérive thermique < 50ppm
Ondulation résiduelle sortie courant < 20μA
Ondulation résiduelle sortie tension < 10mV
< 4VA CONSUMPTION < 4VA
Temps d’intégration 0 à 99mn
PRECISION CLASS 0.1
< 180ms
Response time
Analogue/digitalinputconversion 24 bits
Digital / analogue output conversion 16 bits
Thermal drift < 50ppm
Residual ripple current output < 20μA
residual ripple voltage output < 10mV
Integration time 0 to 99mn
2 RT ou 4 T : 2A/250Vac RELAY OUTPUT 2 C/O or 4 N/O : 2A/250Vac
INPUT SCALE ON EACH CHANNEL
OUTPUT SCALES
6000EOLIS
EOLIS 6000
Cablage - Dimensions / Wiring - Dimensions
Entrées / Inputs
Sorties / Outputs : EOLIS 6000, 6200 ( P0, T0, P2, T2 )
Sorties / Outputs : EOLIS 6400 ( P0, T0, P2, T2 )
Entrée tension
Votageinput
11 8
- +
Entrée courrant sur shunt externe
Current input on external shunt
12 9
- +
Sortie 1 courant ou tension
Relais 1
Relay 1 Relais 2
Relay 2
Output 1 Current or voltage Output 2 Current or voltage
10 7
19 23 24
- +
Source auxiliaire
Auxiliary source
Sans polarité
Without polarity
23
Sortie 2 courant ou tension
56
- +
RS485 Modbus
14
A B
19 20 21
Sortie 1 courant ou tension
Relais 1
Relay 1
Output 1 Current or voltage Output 2 Current or voltage
10 7
19 22
- +
Sortie 2 courant ou tension
56
- +
RS485 Modbus
14
A B
Relais 2
Relay 2
20 23
Relais 3
Relay 3
21 24
Relais 4
Relay 4
17 18
8
6000EOLIS
EOLIS 6000
Programmation avant utilisation / Programming before using
La séquence à respecter pour effectuer une bonne
programmation
Programmation de l’affichage d’entrée (page 13 /14)
- Type courant ou tension
- Echelle
- Shunt pour entrée courant
- Résolution de l’affichage
- Filtre
- Cut-off
Programmation des sorties analogiques (page 15/16)
- Affectation
- Calibre
- Echelle affichage min et maxi
- Limitation
- Sécurité (valeur de repli)
Mémorisation de la dernière valeur comme valeur de repli
Programmation des sorties Relais (page 17/ 18 )
- affichage visuel en mode alarme
- Relais choix excitation bobine en mode alarme
- Type d’alarme
- Hystérésis
- Temporisation
- Mémorisation
- Affectation
Programmation de la communication RS485 (page 19)
- Numéro esclave
- Vitesse communication
Respect the following sequence to do the programming
Input and display programmation (page 13 /14)
- Type current or voltage
- Scale
- Shunt on current input
- Display, resolution
- Digital filter
- Cut-off
Analogue outputs programmation (page 15/16)
- Affectation
- Scale
- Beginning and full scale for display
- Output limit
- Safety limit
Relays outputs programmation (page 17/ 18 )
- Led status in alarm
- Relay status in alarm
- Alarm type
- Hystérésis
- Delay
- Mémorisation
- Affectation
RS485 output programmation (page 19)
- Slave number
- Baud rate
9
10
Joystick 5 positions / 5 ways joystick
Mode mesure / Measurement mode
Mode programmation / Programming mode
Le principe de programmation est celui des menus déroulants
dans lesquels il suffit de faire défiler les fonctions disponibles
jusqu’à l’affichage de celle recherchée, et de valider ce choix
pour passer à l’étape suivante.
Le défilement peut se faire dans les 2 sens.
En cours de programmation, un ou plusieurs appuis sur la touche
permet de revenir en mesure.
En cours de programmation, si aucune touche n’est activée
pendant une minute, l’appareil revient en phase mesure
automatiquement.
Programming principle is scrolling menus in which available
functions are scrolling until chosen function display, and then
validating this choice to go to next stage.
Scrolling can be done in two directions.
During programming, pressing key enables to come back to
measurement mode.
During the programming, if no key is activated during one minute,
the device comes back in measurement mode.
Appui / Push
Appui / Push
Permet d'accéder aux différentes pages de mesures
Enables to access to the different measures
Permet d'accéder aux différentes pages de mesures
Enables to access to the different measures
Permet de passer en mode programmation
Enables to enter in programming mode
Permet de faire la RAZ des minis-maxis et d'accéder à la fonction tarage
Enables to reset minis-maxis and to access to the tare function
Permet d'accéder au réglage des consignes d'alarmes
Enables to access to the alarms setpoints setting
Permet de choisir un menu ou la valeur d'un paramètre
Enables to choice a menu or the value of a parameter
permet de revenir en mode mesure [ on remonte d'un cran chaque fois ]
enables to come back in measurement mode [ step by step ]
permet de valider un choix de menu ou de configuration
enables to valid a choice of menu or configuration
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Programmation / Programming
6000EOLIS
Permet de faire la RAZ des minis-maxis et d'accéder à la fonction tarage
Permet de choisir un menu ou la valeur d'un paramètre
Enables to choice a menu or the value of a parameter
permet de revenir en mode mesure [ on remonte d'un cran chaque fois ]
enables to come back in measurement mode [ step by step ]
permet de valider un choix de menu ou de configuration
enables to valid a choice of menu or configuration
AL4
700.0
Pm kW - 1OO% AL3
CL
600.0
Out2
AL - O
[1] [1] [1]
Maxi V Maxi I Maxi kW - 1OO%
AL2
824.2 526.3 409.5 450.0
Maxi V Mini I Mini kW Out1
793.1 478.9 387.6 - O
U
V
I
A
P
kW OutPut1
AL1
si alarme/if alarm
-----
CL 16.0mA 750.0 seuil 1/setpoint 1 TAG
OutPut2
-----
AL AL AL 12.0mA 850.0 seuil 2/setpoint 2
MENU PRINCI. MENU PRINCI. MENU PRINCI. MENU PRINCI.
MAIN MENU MAIN MENU MAIN MENU MAIN MENU
ALARx ALARx
SETPT
SetPt
si alarme mémo. Reset Stpt1
if memo. alarm Stpt2
idem menu alarmes
idem alarms menu
[1]
Maxi x
RESET ALARx RESET
824.2 VALUE
ALARx
Mini x
SetPt
793.1 No
si alarme mémo.
Reset No
Yes
if memo. alarm
Yes
800.0
1
T
50.00
1 2
2 T GA
500.0
1 2
50.00
1 2
400.0
1 2
50.00
1 2
399.3
1 2
11
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Mesures / Measures
6000EOLIS
12
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu principal / Main menu
6000EOLIS
I A MENUS Soft version de logiciel / rmware version [5 sec.]
Infos 1.01
Confg -----
référence EOLIS / EOLIS reference[5 sec.]
AL Param EOLIS x : nombre de relais / number of relays
Simul 6x00.y
y : nombre de sortie ana. / number of ana. output
mesure
measure
MENUS CONFG
Infos MENU ENTREE TENSION OU COURANT
Confg Input VOLTAGE OR CURRENT INPUT MENU
Param Outpt
Simul Alarm
CONFG
MENU SORTIES ANALOGIQUES
Input ANALOG OUTPUTS MENU
Outpt
Alarm
CONFG
MENU ALARMES
Input
ALARMS MENU
Outpt
Alarm
MENUS
Infos
MENU PARAMETRES
Confg PARAMETERS MENU
Param
Simul
MENUS
Infos
MENU SIMULATION
Confg SIMULATION MENU
Param
Simul
500.0
1 2
13
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu Entrée tension / Voltage Input menu
CONFG INPUT INPTU INPTU
SELEC CONFG SCALE
Input CONFG Scale
Outpt InptU Filtr 1500V non modiable / no change
Alarm InptI Cutof
INPUT INPTU INPTU
SELEC CONFG FILTR
CONFG Scale VALUE
InptU Filtr sec.
InptI Cutof 1.0 0.0 / 5.0
INPTU INPTU
CONFG CUTOF
Scale
Filtr No
Cutof Yes
INPTU INPTU
CUTOF CUTOF
VALUE
No
Yes 2.0
0.0 / 50.0
6000EOLIS
14
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu entrée courant / Current Input menu
CONFG INPUT INPTI INPTI
SELEC CONFG SCALE
Input CONFG Scale
Outpt InptU Shunt 100mV
Alarm InptI Filtr SPEC.
Cutof
INPUT INPTI INPTI
SELEC SCALE SCALE
CONFG
InptU 100mV mV
InptI SPEC 80
10 / 100
INPTI INPTI
CONFG SHUNT
Scale VALUE
Shunt A
Filtr 1000
Cutof 0 / 1000
INPTI INPTI
CONFG FILTR
Scale VALUE
Shunt sec.
Filtr 1.0
Cutof
0.0 / 5.0
INPTI INPTI
CONFG CUTOF
Scale
Shunt No
Filtr Yes
Cutof
INPTI INPTI
CUTOF CUTOF
VALUE
No
Yes 1.00
0.00 / 5.00
6000EOLIS
15
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu sortie analogique / Analog output menu
CONFG ANALG OUTx OUTx
OUTPT CONFG AFFCT
Input Act InptU
Outpt Out1 Scale InptI
Alarm Out2 Displ Puiss
Limit
Secur
Memor
ANALG OUTx OUTx
OUTPT CONFG SCALE si choix non Spe. / if no Spe. choice
Act 0.20mA
Out1 Scale 4.20mA
Out2 Displ
0.10mA
Limit 0.5V
si choix Spe. / if Spe. choice
Secur 1.5V CALIB MINI
Memor 0.10V SPEC. CALIB
2.10V OUTx SPEC.
Spe.mA
Mini OUTx
Spe.V
Maxi 4.0
0.0 / 20.0 mA
0.0 / 10.0 V
CALIB MAXI
SPEC. CALIB
OUTx SPEC.
Mini OUTx
Maxi 16.0
0.0 / 20.0 mA
0.0 / 10.0 V
OUTx OUTx OUTx OUTx
CONFG DISPL MINI MINI
Act Expos EXPOS
Scale Mini Point - -
Displ Maxi Value k
Limit M
Secur G
Memor
OUTx OUTx
MINI MINI
Expos POINT
Point ooooo
Value oooo.o
ooo.oo
oo.ooo
OUTx OUTx
MINI MINI
Expos VALUE
Point
Value 0.000
0 / 99999
1/2
6000EOLIS
16
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu sortie analogique / Analog output menu 2/2
OUTx OUTx OUTx
DISPL MAXI MAXI
Expos EXPOS
Mini Point - -
Maxi Value k
M
G
OUTx OUTx
MAXI MAXI
Expos POINT
Point ooooo
Value oooo.o
ooo.oo
oo.ooo
OUTx OUTx
MAXI MAXI
Expos VALUE
Point
Value 5.000
0 / 99999
OUTx OUTx
CONFG LIMIT
Act
Scale No
Displ Yes
Limit
Secur
Memor OUTx OUTx OUTx
LIMIT LIMIT LIMIT
MINI
No Mini 4.0
Yes Maxi
mA
0.0 / 21.0 mA
0.0 / 11.0 V
OUTx OUTx
LIMIT LIMIT
MAXI
Mini 20.0
Maxi mA
0.0 / 21.0 mA
0.0 / 11.0 V
OUTx OUTx
CONFG RUPT.
Act SECUR
Scale 3.5
Displ
mA
Limit
0.0 / 21.0 mA
Secur
0.0 / 11.0 V
Memor
OUTx OUTx
CONFG MEMOR
Act
Scale No
Displ Yes
Limit
Secur
Memor
6000EOLIS
17
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu alarmes / Alarms menu
CONFG ALARM ALARx
ALARx
Alar1
CONFG
AFFCT
Input Alar2 Act InptU
Outpt Alar3 Displ InptI
Alarm Alar4 Relay Puiss
AlTyp
SetPt
Hystr
Delay
Memor
ALARx
ALARx
CONFG
DISPL
Act
Displ O
Relay On
AlTyp
SetPt
Hystr
Delay
Memor
ALARx
ALARx
CONFG
RELAY
Act STATE
Displ O
Relay On
AlTyp
SetPt
Hystr
Delay
Memor
ALARx ALARx
CONFG
ALTYP
Act low
Displ high
Relay bdlo
AlTyp bdhi
SetPt
Hystr
Delay
1 consigne si modes low et high / 2 consignes si modes bdlo et bdhi
Memor
1 setpoint if low and high modes / 2 setpoints if bdlo and bdhi modes
ALARx
ALARx ALARx ALARx
CONFG
SETPT STPTy STPTy
Act Expos EXPOS
Displ Stpt1 Point - -
Relay Stpt2 Value k
AlTyp M
SetPt G
Hystr
Delay
Memor ALARx ALARx
STPTy STPTy
Expos POINT
Point ooooo
Value oooo.o
ooo.oo
oo.ooo
1/2
6000EOLIS
6000EOLIS
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu alarmes / Alarms menu
ALARx ALARx
STPTy STPTy
Expos VALUE
Point
Value 2.500
0 / 99999
ALARx ALARx ALARx
CONFG HYSTR HYSTR
Act TYPE
Displ Type low
Relay Value high
AlTyp
SetPt
Hystr ALARx ALARx ALARx
Delay HYSTR HYSTR HYSTR
Memor Expos EXPOS
Type Point - -
Value Value k
M
G
ALARx ALARx
HYSTR HYSTR
Expos POINT
Point ooooo
Value oooo.o
ooo.oo
oo.ooo
ALARx ALARx
HYSTR HYSTR
Expos VALUE
Point
Value 0.050
0 / 99999
ALARx ALARx ALARx
CONFG DELAY ON
Act DLAY
Displ DLon sec.
Relay DLo 15
0 / 250
AlTyp
SetPt
Hystr ALARx ALARx
Delay DELAY OFF
Memor DLAY
DLon sec.
DLo 10
0 / 250
ALARx ALARx
CONFG MEMOR
Act
Displ No
Relay Yes
AlTyp
SetPt
Hystr ALARx ALARx
Delay MEMOR RELAY
Memor MEMOR
No No
Yes Yes
18
6000
EOLIS
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Menu paramètres / Parameters menu
19
MENUS PARAM COMM. BAUDS
1200
Infos RS485 RS485 RATE 2400
Confg Displ 2400 4800
Param Prog Bauds 4800 9600
Simul TpInt Adres 9600 19200
COMM. MODBS
RS485 ADRES
Bauds
Adres 9
1 / 254
PARAM DISPL BACK
RS485 PARAM LIGHT
Displ
Prog Light o
TpInt Ctlcd on
DISPL CONTR
PARAM L.C.D
Light
Ctlcd 18
10 / 30
PARAM PROG AUTOR
RS485 PROG
Displ enabl
Prog Autor rlSim
TpInt Acces disab
PROG PROG
ACCES
all
Autor local
Acces remot
PARAM TEMPS
RS485 INTGR
Displ
Prog
min.
TpInt 10 0 / 99
20
Menu simulation / Simulation menu
MENUS INPUT RETOU
Infos SIMUL MESUR
Confg RtMes
Param Start manu
Simul Stop auto
INPUT START
SIMUL SIMUL
RtMes ChanU
Start ChanI
Stop
INPUT STOP
SIMUL SIMUL
RtMes ChanU
Start ChanI
Stop
EOLIS 6000
6000EOLIS

This manual suits for next models

12

Popular Media Converter manuals by other brands

roco CV-Blatt manual

roco

roco CV-Blatt manual

Atlona AT-HDVS-SC-RX installation guide

Atlona

Atlona AT-HDVS-SC-RX installation guide

Axxess AX-ALOC608 installation instructions

Axxess

Axxess AX-ALOC608 installation instructions

YOKOGAWA PH450G user manual

YOKOGAWA

YOKOGAWA PH450G user manual

Kramer FC-31xl user manual

Kramer

Kramer FC-31xl user manual

Jensen JMC-1100 owner's manual

Jensen

Jensen JMC-1100 owner's manual

Bosch VIP-X1XF installation guide

Bosch

Bosch VIP-X1XF installation guide

Harman AMX NMX-ENC-N2615-WP quick start guide

Harman

Harman AMX NMX-ENC-N2615-WP quick start guide

Transition Networks CRMFE1011-200 user guide

Transition Networks

Transition Networks CRMFE1011-200 user guide

Beijer Electronics JetCon 1701GP-U user manual

Beijer Electronics

Beijer Electronics JetCon 1701GP-U user manual

JGC TCD-629 user manual

JGC

JGC TCD-629 user manual

Meridian 221 Specification sheet

Meridian

Meridian 221 Specification sheet

RGBlink DXP D0808 quick start

RGBlink

RGBlink DXP D0808 quick start

DirekTronik H.265/264 operating instructions

DirekTronik

DirekTronik H.265/264 operating instructions

Teac UD-H01 owner's manual

Teac

Teac UD-H01 owner's manual

Connection Technology Systems WPC-2012 Series user guide

Connection Technology Systems

Connection Technology Systems WPC-2012 Series user guide

StarTech.com MCM10GSFP quick start guide

StarTech.com

StarTech.com MCM10GSFP quick start guide

Brompton Technology Tessera M2 user manual

Brompton Technology

Brompton Technology Tessera M2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.