Kampmann 30056 User manual

I199/07/07/2 DE
Uhrenthermostat Typ 30056/146910 Tl.Nr.: 99311 050907
Inhalt:
1. Bedienelemente ..................................................................................................................... 2
2. Funktion.................................................................................................................................. 2
2.1. Komforttemperatur................................................................................................................ 2
2.2. Absenktemperatur................................................................................................................. 2
2.3. Frostschutztemperatur.......................................................................................................... 3
2.4. Aus........................................................................................................................................ 3
3. Uhr........................................................................................................................................... 3
3.1. Uhrzeit einstellen .................................................................................................................. 3
3.2. Zeitprogramm eingeben........................................................................................................ 3
3.3. Hand-Taste........................................................................................................................... 3
4. Auswahl der Betriebsart........................................................................................................ 4
5. Einstellen der Regelparameter ............................................................................................. 4
6. Einstellen der Funktionen..................................................................................................... 5
7. Reset....................................................................................................................................... 7
7.1. Anlauf-Reset......................................................................................................................... 7
7.2. Globaler Reset...................................................................................................................... 7
8. Installationsanleitung............................................................................................................ 8
9. Montage.................................................................................................................................. 8
10. Technische Daten................................................................................................................ 9
11. Anschlußbilder................................................................................................................... 10

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 2
Bedienungsanleitung
Dieser elektronische Uhrenthermostat dient zur raumtemperaturabhängigen
Zweipunktregelung von Heizgeräten, Zonenventilen, Speicherheizungen, usw. in trockenen,
geschlossenen Räumen.
1. Bedienelemente
1. Einstellknopf Komforttemperatur
2. Einstellknopf Nachtabsenkung
3. Reset-Taste
2. Funktion
Das Regelgerät 30056/146910 erfaßt mit einem internen Temperaturfühler die Raum-
temperatur. Ausgang ist ein potentialfreier Wechslerkontakt. Eine Wochenschaltuhr steuert
im Automatikbetrieb die Aufheiz- und Absenkphasen. Mit Hilfe der Tasten kann zwischen
Automatik-, Heiz-, Absenk-, Frostschutzbetrieb und Aus gewählt werden. Ein Indikator am
linken Displayrand zeigt den Relaiszustand an.
2.1. Komforttemperatur
Die gewünschte Komforttemperatur (5 bis 40°C) wird am oberen Drehknopf (1) eingestellt.
Diese wird dann in der rechten Displayhälfte anstelle der Isttemperatur angezeigt. Drei
Sekunden nach der letzten Knopfbewegung zeigt das Gerät selbständig wieder die
Isttemperatur an.
Hinweis: Eine Änderung der Komforttemperatur bedingt die Änderung der Absenk-
temperatur um den gleichen Betrag, da die Absenkung relativ an die
Komforttemperatur gekoppelt ist.
(Umgekehrt bedingt eine Änderung der Absenktemperatur keine Änderung der
Komforttemperatur.)
2.2. Absenktemperatur
Die Absenktemperatur ist am unteren Drehknopf (2) einstellbar. Sie wird absolut in der
rechten Displayhälfte angezeigt. Drei Sekunden nach der letzten Knopfbewegung zeigt das
Gerät selbständig wieder die Isttemperatur an.
Achtung: Um Gefriergefahr zu vermeiden, kann die Absenktemperatur nicht unter +5°C
eingestellt werden.
Der aktuelle Sollwert kann mit der SET-Taste abgefragt werden. Nach drei Sekunden wird
selbständig wieder die Isttemperatur angezeigt.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 3
2.3. Frostschutztemperatur
Die Frostschutztemperatur kann zwischen 5°C und 15°C eingestellt werden. Angewählt
werden kann die Frostschutztemperatur durch gleichzeitiges Betätigen der beiden Tasten +
und –. Im Kühlenmodus ist die Frostschutzstufe nicht erreichbar.
2.4. Aus
Das Regelgerät kann durch gleichzeitiges Betätigen der beiden Tasten und +
ausgeschaltet werden. Am rechten Displayrand wird jetzt kein Stufenindikator mehr
angezeigt. Das Gerät erfaßt weiterhin die Isttemperatur, das Relais wird jedoch nicht mehr
angesteuert.
3. Uhr
Die Uhr ist eine Wochenschaltuhr mit ca. 4 Stunden Gangreserve. Sie bietet
16 Programmplätze. Damit können bis zu 112 Schaltzeiten programmiert werden.
3.1. Uhrzeit einstellen
Die Uhrzeit kann eingestellt werden, nachdem die Taste
3 Sekunden lang gedrückt wurde oder nach dem Wiederanlauf
nach einem Reset. Mit den + und — Tasten kann der jeweils
blinkende Wert verändert werden. Mit der SET-Taste gelangt man
zur nächsten Einstellung (Stunden -> Minuten -> Jahr -> Monat ->
Tag). Mit dem Bestätigen der Minute durch die SET-Taste wird die
Uhr sekundengenau gestartet. Nach Bestätigen des Tages kehrt
das Gerät in die Betriebsart zurück, aus der das Menü „Uhrzeit
einstellen“ aufgerufen wurde. Die Uhr wechselt automatischen
zwischen Sommer- und Normalzeit.
MO DI MI DO FRSA SO
3.2. Zeitprogramm eingeben
Das Zeitprogramm kann eingegeben werden, indem die Taste
PROG kurz gedrückt wird. Im Display erscheint die
Programmpunktnummer (P01-P16), die zugehörige Uhrzeit und die
Wochentage, an denen die entsprechende Temperaturstufe
(Komfortstufe, Absenkstufe oder Frostschutz, Indikator rechts)
wirksam wird. Mit den + und — Tasten kann der jeweils blinkende
Wert verändert werden. Mit der SET-Taste gelangt man zur
nächsten Einstellung (Programmpunktnummer -> Uhrzeit ->
Wochentage -> Temperaturstufe). Durch Betätigen der PROG-
Taste bei blinkender Programmpunktnummer kehrt das Gerät in
die Betriebsart zurück, aus der das Menü „Zeitprogramm eingeben“
aufgerufen wurde. Unwirksame Programmpunkte sind dadurch
gekennzeichnet, daß anstatt der Uhrzeit ––:–– angezeigt wird.
MO DI MI DO FRSA SO
Werkseitig ist folgendes Standardprogramm voreingestellt:
MO – SO: ab 6:00 Uhr Komforttemperatur
MO – FR: ab 22:00 Uhr Absenktemperatur
SA – SO: ab 23:00 Uhr Absenktemperatur
3.3. Hand-Taste
Die -Taste ermöglicht im Automatikbetrieb die Änderung der aktuellen Temperaturstufe.
Die gewählte Temperaturstufe wird über die Indikatoren am rechten Displayrand angezeigt.
Diese Funktion wird mit dem nächsten Programmpunkt gelöscht.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 4
4. Auswahl der Betriebsart
Die Auswahl der Betriebsart erfolgt über die linken drei Tasten.
Dabei kann zwischen Automatikbetrieb , Komfortbetrieb
(dauerhaft), Absenkbetrieb (dauerhaft), Frostschutzbetrieb
und Aus gewählt werden. Die Betriebsarten Aus bzw.
Frostschutzbetrieb können dabei durch gleichzeitiges Betätigen
der linken oberen und mittleren bzw. unteren und mittleren
Tasten erreicht werden. Die gewählte Betriebsart wird mit Hilfe
der Indikatoren am rechten Displayrand angezeigt. In der
Betriebsart Automatik wird mit einem zweiten Indikator die
jeweils gültige Temperaturstufe angezeigt. Bei der Betriebsart
Aus wird kein Indikator angezeigt. Wenn das Regelgerät im
Kühlen-Modus betrieben wird, kann der Frostschutzbetrieb nicht
angewählt werden.
MO DI MI DO FRSA SO
5. Einstellen der Regelparameter
Durch 3 Sekunden langes Betätigen der PROG-Taste gelangt
man in ein Menü, in dem verschiedene Regelparameter
eingestellt werden können. In der linken Displayhälfte wird der
Parameter und in der rechten Displayhälfte der zugehörige
Wert bzw. der Zustand angezeigt. Mit den + und — Tasten
kann der Wert verändert werden. Mit der SET-Taste gelangt
man zum nächsten Parameter. Mit dem Bestätigen des letzten
Parameters durch die SET-Taste kehrt das Gerät in die
Betriebsart zurück, aus der das Menü „Parameter einstellen“
aufgerufen wurde. Die einzelnen Parameter haben folgende
Bedeutung:
MO DI MI DO FR SA SO
Bei der Funktion als Zweipunktregler:
Text Grundeinstellung Minwert Maxwert
FroStschutztemperatur 5.0°C 5.0°C 15.0°C
SchaltdiFFerenz ±0.5K ±0.1K ±3.0K
Bei der Funktion als pulsender Regler:
Text Grundeinstellung Minwert Maxwert
FroStschutztemperatur 5.0°C 5.0°C 15.0°C
ProPortionalband 3.0K 1.0K 10.0K
PuLSbreite 5min 1min 15min

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 5
6. Einstellen der Funktionen
Durch 6 Sekunden langes Betätigen der PROG-Taste gelangt
man in ein Menü, in dem verschiedene Grundfunktionen
eingestellt werden können. In der linken Displayhälfte wird die
Funktion und in der rechten Displayhälfte der zugehörige
Wert bzw. der Zustand angezeigt. Mit den + und - Tasten
kann der Wert verändert werden. Mit der SET-Taste gelangt
man zur nächsten Auswahl. Mit dem Bestätigen der letzten
Funktion durch die SET-Taste kehrt das Gerät in die
Betriebsart zurück, aus der das Menü „Funktion einstellen“
aufgerufen wurde. Die einzelnen Funktionen haben folgende
Bedeutung:
MO DI MI DO FR SA SO
Text Grundein-
stellung Grenzen/
Alternative
SEnS (Sensorabgleich) 0.0 K ± 3.0K
Für den Sensorabgleich sollten eingeschwungene
Temperaturwerte vorliegen. Außerdem sollte der Sensor-
abgleich bei üblichen Raumtemperaturen
(ca. 20°C) durchgeführt werden.
Um abzugleichen muß die Isttemperatur, die das Gerät
anzeigt, und die Temperatur am Sensor (zu messen mit
einem Temperaturmeßgerät) bekannt sein. Unter dem
Menüpunkt SEnS kann dann die Differenz zwischen diesen
beiden Werten in den Grenzen von
±3,0K eingestellt werden.
Beispiel: Das Gerät zeigt 20,7°C.
Das Temperaturmeßgerät zeigt für die Temperatur am
Sensor 19,9°C.
Unter dem Menüpunkt SEnS muß -0,8 eingestellt werden.
H C (Heizen / Kühlen) HE (heizen) Co (kühlen)
Im Heizen-Modus wird das angesteuerte Relais am linken
Displayrand mit einem Pfeil nach oben angezeigt. Im
Kühlen-Modus mit einem Pfeil nach unten.
2PPu (2-Punkt- / Pulsfunktion) 2-P (2-Punkt) PuL (Pulsen)
Die Umstellung der Regelfunktion von 2-Punkt nach
Pulsen oder umgekehrt führt dazu, daß mit den
dazugehörigen Parametern gerechnet wird. Diese
Grundeinstellungen sind unter dem Punkt „Einstellen der
Parameter“ fett dargestellt. Gegebenenfalls müssen diese
Werte wie im obigen Punkt beschrieben verändert werden.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 6
I E (Interner- / Externer Sensor) I(intern) E(extern)
Ist der externe Sensor ausgewählt, aber kein
Temperatursensor angeschlossen, so wird im Display FAIL
angezeigt. Das Regelgerät steuert den Ausgang nicht an.
Loc (Tastensperre) oFF (inaktiv) on (aktiv)
Die Tastatursperre verhindert auch, daß der Komfortwert
bzw. der Absenkwert über die Drehknöpfe verändert
werden kann. Allerdings wird nach dem Entfernen der
Tastatursperre ein inzwischen evtl. veränderter Komfort-
bzw. Absenkwert übernommen. Das Deaktivieren der
Tastatursperre erfolgt durch 6 Sekunden langes Betätigen
der PROG-Taste. Angezeigt wird die aktive Tastatursperre
über den Indikator mit dem Schlüsselsymbol.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 7
7. Reset
Es sind zwei verschiedene Resets möglich:
7.1. Anlauf-Reset
Die „Reset-Taste“ (3) ermöglicht einen Neuanlauf des Gerätes nach eventuellem Ausfall
durch Störungen. Die Programm- und Parametereinstellungen bleiben erhalten. Die Uhr muß
neu gestellt werden.
7.2. Globaler Reset
Um das Gerät zu einem Neuanlauf mit den Werkseinstellungen zu zwingen, müssen die
Tasten RESET, – und PROG gleichzeitig gedrückt werden. Nach dem Loslassen der
RESET-Taste sind die Tasten – und PROG noch solange gedrückt zu halten, bis im Display
die Versionsnummer (r 10...) erscheint.
Achtung: Ein vorher eingegebenes individuelles Zeitprogramm und etwaige Parameter-
einstellungen gehen verloren.
Folgende Tabelle dient zum Eintragen der individuellen Kundeneinstellungen:
Zeitprogramm:
Programmpunkt Zeit Tag(e) Stufe
PP01
PP02
PP03
PP04
PP05
PP06
PP07
PP08
PP09
PP10
PP11
PP12
PP13
PP14
PP15
PP16
Parameter
Frostschutztemperatur
Schaltdifferenz
oder
Frostschutztemperatur
Proportionalband
Pulsdauer
Funktionen
Sensorabgleich
Heizen/Kühlen
2-Punkt-/Pulsbetrieb
Interner/Externer Sensor
Tastatursperre

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 8
8. Installationsanleitung
Nur für den Elektroinstallateur!
Achtung: Fehler beim Anschluß können zur Beschädigung des Regelgerätes
führen! Für Schäden, die durch falschen Anschluß und/oder
unsachgemäße Handhabung entstehen, wird nicht gehaftet!
— Vor Arbeiten am Gerät Leitungen spannungsfrei schalten!
— Der Anschluß und Service darf nur durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen!
— Das Gerät ist nur für den Anschluss an Stromkreise geeignet, die dauerhaft an Spannung
liegen (kein Lastmanagement).
— Der Anschluß ist nach dem beigefügten Prinzipschaltbild durchzuführen.
— Das Gerät ist nur für den Anschluß an festverlegte Leitungen in geschlossenen,
trockenen Räumen bestimmt.
— Bei der Installation des Gerätes ist darauf zu achten, daß netzspannungsführende
Leitungen, wie Netzzuführung und Relaisanschlußleitungen, nicht mit
niederspannungsführenden Leitungen, wie Fühlerleitungen, in Berührung kommen
(Mindestabstand 4 mm bei basisisolierten Leitern).
— Außerdem ist für einen ausreichenden Schutz gegen selbständiges Lösen aller
Anschlußleiter zu sorgen, der den Anforderungen nach EN 60730, Teil1 genügt. Dies
kann beispielsweise durch Abbinden der Leitungen mit Kabelbindern erfolgen.
— Zu beachten ist die VDE 0100, die EN 60730, Teil 1, sowie die Vorschriften der örtlichen
EVU.
— Sollte das Gerät nicht funktionieren, überprüfen Sie bitte zuerst den korrekten Anschluß
und die Spannungsversorgung.
9. Montage
Das Regelgerät ist zur Montage auf viele europäische Unterputzdosen sowie für
herkömmliche Wandmontage mit Aufputz-Kabeleinführung geeignet.
Beachten Sie bei der Aufputzmontage, daß nur der dafür vorgesehene Teil aus dem
Gehäuseboden getrennt wird. Wenn der Steg ganz durchtrennt wird, besteht die Gefahr, daß
das Gehäuse nicht mehr vollständig schließt.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 9
Das Gerät ist so zu montieren, daß es die durchschnittliche Raumtemperatur erfassen kann
(Zugluft und Nähe von Fenstern und Türen meiden). Es sollte an Innenwänden ca. 1,5m über
dem Fußboden angebracht werden.
10. Technische Daten
Typ 30056/146910
Temperaturbereich +5...+ 40°C
Temperaturabsenkung 2 ... 10K, einstellbar
Temperatursensor KTY (intern)
oder KTY (extern, bitte separat bestellen)
Fühlertoleranz ±1K
Schaltdifferenz ±0,1...±3,0K einstellbar
Proportionalband 1...10K, einstellbar
Pulsdauer 1...15min, einstellbar
Frostschutztemperatur +5°...+15°C, einstellbar
Temperaturauflösung Sollwert 0,5K
Istwert 0,1K
Solltemperatureinstellung Drehknöpfe, Menü
Programmpunkte 16
Zeitschaltuhr Elektronische Wochenschaltuhr
Gangreserve1ca. 4 Stunden
Anzeige LC-Display
Betriebsspannung 230V AC (±10%)
Leistungsaufnahme ca. 2VA
Relaiskontakt 1 potentialfreier Wechsler
max. zul. Schaltstrom 10(4)A, 230V AC
El. Anschlüsse Schraubklemmen
Lebensdauer elektrisch 0,5 x 105Schaltspiele
Max. zul. Umgebungstemperatur 0...+ 50°C
Lagertemperatur -10...+70°C
Gehäuse: Material Kunststoff
Schutzart IP 20
Schutzklasse II nach DIN EN 60335-1
Maße 132 x 82 x 32mm (B x H x T)
Befestigung Wandmontage oder auf UP-Dose
Leitungseinführung für AP- oder UP-Leitungen
Gewicht ca. 250 g
1Die Gangreserve bezieht sich nur auf die Uhrzeit.
Alle anderen Parameter bleiben immer fest gespeichert.

Uhrenthermostat, Typ 30056/146910
Seite 10
11. Anschlußbilder
Uhrenthermosta
t
Typ: 196000030056
Uhrenthermosta
t
Typ: 196000030056
Änderungen vorbehalten
30056/146910
30056/146910

I199/07/07/2 GB
Clock Thermostat Type 30056/146910
Content:
1. Operating elements ............................................................................................................. 12
2. Function................................................................................................................................ 12
2.1. Comfort temperature........................................................................................................... 12
2.2 Temperature setback........................................................................................................... 12
2.3. Frost protection................................................................................................................... 13
2.4. Off....................................................................................................................................... 13
3. Clock..................................................................................................................................... 13
3.1. Time setting........................................................................................................................ 13
3.2. Timer programming............................................................................................................. 13
3.3. Manual-Key......................................................................................................................... 13
4. Selecting operating mode................................................................................................... 14
5. Setting of control parameters............................................................................................. 14
6. Setting of functions............................................................................................................. 15
7. Reset..................................................................................................................................... 16
7.1. Starting -Reset.................................................................................................................... 16
7.2. Global Reset....................................................................................................................... 16
8. Installation............................................................................................................................ 18
9. Mounting............................................................................................................................... 18
10. Technical data.................................................................................................................... 19
11. Wiring diagrams................................................................................................................. 20

clock thermostat, type 30056/146910
Page 12
User manual
This electronic room thermostat. serves for temperature-dependent On/OFF control of
heaters, zone valves, storage heatings etc. in dry, closed rooms.
1. Operating elements
1. Knob „comfort temperature“
2. Knob „temperature setback“
3. Key „RESET“
2. Function
The clock thermostat 30056/146910 measures the ambient temperature by means of an
internal sensor. The output is a floating double-throw contact. A seven-day timer controls the
heating and temperature setback periods in the automatic mode.
You can select between automatic-, heating-, temperature setback, frost protection and „off“
by means of the keys. An indicator at the left part of the display shows the relay position.
2.1. Comfort temperature
The desired comfort temperature (5 to 40°C) is selected at the upper knob (1). The
corresponding value is indicated at the right part of the display instead of the actual
temperature. Three seconds after the last movement of the knob the thermostat shows the
actual temperature automatically again.
Hint: A change of the comfort temperature results in a change of the setback
temperature by the same value, as the temperature setback is interconnected
relatively to the comfort temperature.
(However, a change of the setback temperature does not result in a change of the
comfort temperature.)
2.2 Temperature setback
The temperature setback can be set at the lower knob (2): It is indicated absolutely in the
right part of the display. Three seconds after the last movement of the knob the thermostat
again shows the actual temperature.
Caution: In order to avoid freezing the setback temperature cannot be adjusted below +5°C.

clock thermostat, type 30056/146910
Page 13
2.3. Frost protection
The frost protection temperature can be set between 5°C and 15°C. This temperature step
can be polled by pressing both keys + and – at the same time. The frost protection cannot be
reached in the cooling mode. The setback relay is not controlled.
2.4. Off
If you press and + at the same time the thermostat can be switched off. On the right part
of the display there isn’t any step indicator now. The thermostat continues measuring the
actual temperature, however, the relay isn’t controlled any longer.
3. Clock
The clock is a seven-day-timer with approx. 4 hours battery reserve power. It offers 16
programme positions by means of which you can programme 112 switching points.
3.1. Time setting
The time can be set after the key has been pressed for
3 seconds or after a new start following a reset. Each flashing
value can be changed with + and — keys. You can reach the next
setting point with „SET“ (hours -> minutes -> year –> month ->
day). As soon as you confirm the minutes with „SET“ the timer is
started to the second. After confirming the day the thermostat
goes back to the operating mode out of which the menu „time
setting“ was polled. The timer switched automatically between
summer- and wintertime.
MO DI MI DO FR SA SO
3.2. Timer programming
The timer programme can be entered by a short pressing of
„PROG“. The display shows programme position (P01-P16),
prevailing time and the days, at which the corresponding
temperature step (comfort step, setback step or frost protection,
indicator at the right side) is valid. The prevailing flashing value
can be changed with + and — . The next menu points can be
reached with „SET“ (programme position -> time -> days ->
temperature step). By pressing „PROG“ when the programme
position number is flashing the thermostat goes back to the mode,
out of which the menu (setting of time programme) was polled.
Ineffective programme positions are marked by ––:–– instead of
showing the time.
MO DI MI DO FR SA SO
Works standard setting is as follows:
MON – SUN: from 6:00 a.m. comfort temperature
MON – FRI: from 10.00 p.m. temp. setback
SAT – SUN: from 11.00 p.m. temp. setback
3.3. Manual-Key
The -key enables the user to change the present temperature in the automatic mode. The
selected temperature step is shown with the indicators at the right part of the display. This
function is cleared with the next programme position.

clock thermostat, type 30056/146910
Page 14
4. Selecting operating mode
The operating mode can be selected by means of the left three
keys. Here, you can choose between automatic mode , comfort
mode (long-term), temperature setback mode (long-term),
frost protection and Off . The operating modes „“off“
respectively „frost protection“ can hereby be reached by
simultaneously pressing the left upper - and middle key
respectively the lower - and middle key. The selected mode is
shown by the indicators at the right part of the display. In the
automatic mode a second indicator shows the valid temperature
step. If the thermostat is operated in the cooling mode, frost
protection cannot be polled.
MO DI MI DO FR SA SO
5. Setting of control parameters
By pressing PROG for three seconds you reach a menu within
which different control parameters may be set. The left part of
the display shows the parameter and the right part shows the
prevailing value respectively the position. The value can be
changed with + and — . The next parameter can be reached
with SET. With confirming the last parameter by „SET“ the
thermostat goes back to the operating mode, out of which the
menu „setting parameters“ has been polled. The individual
parameters have the following meaning:
MO DI MI DO FR SA SO
When operated as On/Off thermostat:
Text Basic setting Min. value Max. value
FroSt protection 5.0°C 5.0°C 15.0°C
operating
diFFerential ±0.5K ±0.1K ±3.0K
When operated as pulsing thermostat:
Text Basic setting Min. value Max. value
FroSt protection 5.0°C 5.0°C 15.0°C
ProPortional band 3.0K 1.0K 10.0K
Width of PuLSe5min 1min 15min

clock thermostat, type 30056/146910
Page 15
6. Setting of functions
By pressing „PROG“ for 6 seconds you reach a menu which
you can set various basic functions in. The function is
indicated in the left part of the display and the pertaining
value respectively the position is indicated in the right part of
the display. The value can be changed with + and - keys.
You reach the next choice with „SET“. If you confirm the last
function with „SET“ the thermostat goes back to the
operating mode out of which the menu „Setting of functions“
has been polled. The individual functions have the following
meaning:
MO DI MI DO FR SA SO
Text Basic setting Limits/
Alternative
SEnS (Sensor alignment) 0.0 K ± 3.0K
Please do not align sensors immediately after installation
of the thermostat. as you need temperature values which
do not change too much any longer. Moreover a sensor
alignment should be done at normal ambient
temperatures (approx. 20 °C).
In order to proceed with a correct sensor alignment, the
actual temperature indicated by the thermostat as well as
the temperature at the sensor should be known
(temperature at the sensor must be measured by an
appropriate appliance). The difference between these two
values can be set within limits of ± 3,0K in menu point
SEnS.
Example: The thermostat indicates 20,7°C.
The thermometer indicates 19.9 °C at the sensor.
The thermometer indicates 19.9 °C at the sensor.
H C (Heating / Cooling) HE (heating) Co (cooling)
In the mode „heating“ the controlled relay is indicated by
an arrow upwards in the left part of the display. In mode
„cooling“ the relay is indicated by an arrow downwards.
2PPu (On/Off /Pulse) 2-P (On/OFF) PuL (Pulsing)
Changing the control function from On/Off to pulsing
leads computing with the appropriate parameters. These
are indicated bold print in menu point „setting of
parameter“. If necessary these values have to be
changed as described before.

clock thermostat, type 30056/146910
Page 16
I E (Internal- / Remote sensor) I(intern) E(extern)
If the remote sensor has been selected but there is no
temperature sensor connected the display indicates FAIL.
The thermostat does not control the output.
Loc (Keyboard lock) oFF (inactive) on (active)
The keyboard lock also prevents from changing comfort
value respectively temperature setback value with the
knobs. However, if the keyboard lock is deleted a value
for comfort temperature resp. temperature setback, which
has been changed in the meantime, is taken over. You
deactivate the keyboard lock if you press „PROG“ for 6
seconds.. An active keyboard lock is indicated by a key
symbol.
7. Reset
Two different resets are available:
7.1. Starting -Reset
The key „Reset“ (3) enables you to restart the thermostat after a possible failure caused by
malfunctions. Programme - and parameter settings are preserved. Time has to be reset.
7.2. Global Reset
In order to force the thermostat to a restart with the works standard settings the keys
„RESET“,– and PROG must be pressed at the same time. After releasing „RESET“ keep the
keys – and PROG pressed until the display indicates number of version (r 10...).
Attention: A time programme and parameters which were set before get lost.
The following table has been provided for your personal settings:

clock thermostat, type 30056/146910
Page 17
Time programme:
Programme
position Time Day(s) Step
PP01
PP02
PP03
PP04
PP05
PP06
PP07
PP08
PP09
PP10
PP11
PP12
PP13
PP14
PP15
PP16
Parameter
Frost protection
Operating differential
or Frost protection
Proportional band
Width of Pulse
Functions
Sensor alignment
Heating/cooling
On/Off - / Pulse
Internal/External sensor
Keyboard lock

clock thermostat, type 30056/146910
Page 18
8. Installation
Only for authorised personnel!
Warning: Wrong connection can cause damage to the thermostat. We cannot be
held responsible for any damage caused by wrong connection and
improper handling of the controller!
— Before working at the controller switch off current!
— Connection and service may only be done by authorised personnel.
— The device is designed only for circuits with permanently connected voltage.
— Installation has to be made in accordance with the enclosed elementary circuit diagram.
— The thermostat has only been designed for connection to lines laid fixed in dry closed
rooms.
— When installing the thermostat please ensure that lines carrying mains voltage, e.g.
mains input and lines for relay connection, do not touch lines with low voltage, such as
sensor lines (minimum distance 4 mm) when there are base insulated conductors.
— Moreover, please ensure sufficient protection against unaided detachment of the
conductors connected (in accordance with EN 60730, part 1). This may be done by
lacing the lines.
— Please follow VDE 0100 and EN 60730, part 1 standards as well as the rules of your
local electricity boards.
— If the controller does not work please check at first whether connection has been effected
properly and if voltage is supplied.
9. Mounting
The thermostat is suitable for many European standard flush boxes It is also suitable for
normal wall mounting with surface cable entry.
In case of surface wall mounting please ensure that only that part is taken off the enclosure’s
bottom which is provided for that purpose. If you cut off the complete land the enclosure
might not close correctly.

clock thermostat, type 30056/146910
Page 19
Please mount the thermostat correctly so that the average room temperature can be
measured. (Avoid air inlet or installation near windows and doors). The thermostat should be
placed in inner walls in an approximate height of 1.5 m.
10. Technical data
Type 30056/146910
Temperature range +5...+ 40°C
Temperature setback 2 ... 10K, adjustable
Temperature sensor KTY (internal)
or KTY (remote, please order separately)
Tolerance of sensor ±1K
Operating differential ±0,1...±3,0K adjustable
Proportional band 1...10K, adjustable
Width of pulse 1...15min, adjustable
Frost protection +5…+15°C, adjustable
Temperature resolution Nominal value 0,5K,
actual value 0,1K
Nominal temperature setting rotary knobs, menu
Programme positions 16
Timer Electronic 7-day timer
Battery storage reserve1approx. 4 hours
Visual indication LC-display
Operating voltage 230V AC (±10%)
Power consumption ca. 2VA
Relay contact 1 floating double-throw contact
Maximum permissible current 10(4)A, 230V AC
Electrical connections screw terminals
Electrical lifetime 0,5 x 105switching operations
Max. permissible ambient temperature 0...+ 50°C
Storage temperature -10...+70°C
Enclosure: Material plastic
Protective kind IP 20
Protective class II in accordance with EN 60730
Dimensions 132 x 82 x 32mm (W x H x D)
Mounting Wall mounting or on flush box
Cable entry for surface wiring or rendering
Weight approx. 250 grams
1 The battery storage reserve only refers to time.
Any other parameter remain stored fix.

clock thermostat, type 30056/146910
Page 20
11. Wiring diagram
Clock thermostat
Type: 196000030056
Clock thermostat
Type: 196000030056
Subject to modification
30056/146910
30056/146910
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kampmann Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

White Rodgers
White Rodgers 1F86-444 Installation and operation instructions

Cypress
Cypress WPT-800 Series installation manual

Rickard
Rickard MLM Setup instructions

Tekmar
Tekmar tekmarNet 2 Thermostat 529 user manual

Klima
Klima C16 Simplified instructions

American Standard
American Standard asystat 570 owner's guide

Vaillant
Vaillant VRC 420 Operating and installation instructions

iO HVAC Controls
iO HVAC Controls Titan UT32 user manual

BECA ENERGY CONTROLS
BECA ENERGY CONTROLS BHT-1000 user guide

Citron
Citron SC-KS1-1 Series instruction manual

VDH
VDH ALFANET 71 user manual

TemperZone
TemperZone SAT-1 User operating instructions