Keekaroo Height Right User manual

© Bergeron Companies www.keekaroo.com
AGES 3 YEARS AND UP

Insert a Wood Nut (a), as shown into the inner holes of the Back.
Attach the Back as shown and insert a Long Screw (d). Loosely
tighten the Long Screw into Wood Nut through the Left Side
with the Allen Key.
Parts
Left Side
Right Side Foot Rest (8 pcs.) (4 pcs.) (4 pcs.) (8 pcs.)
ab
c d
e
(6 pcs.) Right + Left CapSeat
2 Back Supports Front Support 2 Metal Cross Bars Allen KeyBack
• SHORTER THAN
BACK SUPPORTS
• Always secure child in the restraint
• Never leave child unattended
• Always keep child in view
• Secure straps tightly
• Never use as a stepping stool
• The front edge of the footrest should never
extend beyond the bottom edge of the front
supports at floor level
• Always use chair on a smooth level surface
WARNING:
!
WARNING:The Height Right Kids Chair is a
youth chair and is designed for use by children 3 years
of age and up.
!
3
a. b.
a
e
d
Insert a Wooden Dowel (e) into the larger hole in each of the Back Supports
and Front Support. Insert a Wood Nut (a), as shown into the inner holes of
the 3 Supports. Attach the 3 Wooden Supports as shown and insert Long
Screws (d). Loosely tighten the Long Screws into Wood Nuts through the
Left Side with the Allen Key. Labeling on the Rear Supports should be visible.
Attach the 2 Metal Cross Bars
as shown and insert Screws(c).
Loosely tighten the Screws(c)
into the Metal Cross Bars through
Both sides with the Allen Key.
Insert the rest of the Dowels, Wood
Nuts, and Screws as needed to
attach the Right Side of the chair.
FRONT
SUPPORT IS
SHORTER
HARDWARE a (3pcs.)
d (3pcs.)
e (3pcs.)
HARDWARE
a (4pcs.)
d (4pcs.)
e (3pcs.)
HARDWARE
c (4pcs.)
HARDWARE a (1pcs.)
d (1pcs.)
ad
d
dd
c
c
d
c
c
Logos this side
12
2
!
WARNING:Prevent serious injury or death
from falls or sliding out.
Height Right™ Kids Chair
DO NOT FULLY TIGHTEN SCREWS.

Seat and Foot Adjustment
Slide in the Seat and Foot Plate with the curved
edge facing forward. Make sure that the Seat
and Foot Rest are at the appropriate height for
the occupant. See the Seat and Foot Adjustment
section for proper placement of the Seat and
Foot Rest.
4
• Place child in seat. Crotch strap comes up between child’s legs.
Both Lap Straps come around child from the back and
“CLICK” into Crotch Strap. Adjust length of Lap straps to
secure child in seat.
•Press center button on Crotch Strap buckle to release child
from belt.
3 Point Belt Operation
Lap Strap “CLICK”
Crotch
Strap
5TIGHTEN ALL SCREWS (BOTH SIDES) IN
ORDER 1-5 _DO NOT OVER TIGHTEN!
• IF TOP METAL CROSS BAR
IS NOT NECESSARY-
END WITH # 4
Top Metal
Cross Bar
Bottom
Metal
Cross Bar
Front
Support
Back Rest
Back Leg
Supports
5
4
3
2
1
Height Right Kids Chair
Natural
Model #
0050002KR-0002
Height Right Kids Chair
Mahogany
Model #
0050003KR-0001
Height Right Kids Chair
Espresso
Model #
0050004KR-0001
Product Care
Clean chair with damp cloth; then wipe
dry. With normal use, over time screws
may loosen. Please maintain tight screws.
Use chair on smooth level surface.
Notice
Use only Height Right Kids Chair accessories and parts. Height Right Kids Chair parts are not interchangeable with other manufacturers’
products. Replace any worn parts immediately for safety. © 2016 Bergeron By Design.
Customer Service
Toll Free: 1-800-994-2416
International: 1.315.429.8407
Fax: 1.315.429.8862
5 Year Limited Warranty
Bergeron by Design warrants to the original retail purchaser of the Height Right
Kids Chair product, that if any part or component proves defective in material or
workmanship within five years of the purchase date, the defective part will be
repaired or replaced (at Bergeron by Design’s discretion) free of charge. Warranty
service may be performed by an authorized service center or at Bergeron by
Design’s discretion.
This warranty does not cover normal wear and tear, or damage caused by accident
or misuse.
To exercise this limited warranty, the user should first obtain a Return Authorization
Number from Bergeron By Design. The product must be delivered charges pre-paid
(UPS recommended) to the factory or to an authorized service center, together with
a copy of the original invoice, the Return Authorization Number and a written
description of the problem.
6
Attach Black Caps with 2 small Screws
(b). as shown above. Repeat for Left.
Caps
Height
The seat is placed at optimal height when
the child’s elbows are level with the top
of the table.
The foot plate is placed at optimal height
when the child’s foot can rest flat
on its surface.
Depth
For optimal depth of the seat, position
child’s back against backrest with seat
supporting 3/4 of thigh.
For safety, the footrest should not exceed
the front legs of the chair.
Teen / Adult Use
Remove Seat Plate & Top metal cross bar.
Use the Foot Rest as the Seat Plate for a
larger seating surface.
TIGHTEN ALL SCREWS.
HARDWARE
b (4pcs.)
* As the child grows,
the TOP metal cross
bar CAN be removed.
Bergeron By Design • 15 South Second St. Dolgeville, NY 13329 • 1.866.529.8407 3

Chaise d’enfant HEIGHT RIGHT
© Les sociétés Bergeron www.keekaroo.com
À PARTIR DE 3 ANS ET PLUS

Insérer un écrou à bois (a) tel qu’indiqué dans les trous intérieurs de l’arrière.
Fixer l'arrière tel qu’indiqué et insérer une longue vis (d). Serrer légèrement
la longue vis dans l’écrou à bois par le côté gauche avec la clé hexagonale.
Pièces
Côté gauche
Côté droit Repose-pieds (8 pièces) (4 pièces) (4 pièces) (8 pièces)
ab
c d
e
(6 pièces) Embout droit + GaucheSiège
2 supports arrière Support avant 2 barres transversales
en métal Clé hexagonaleDossier
• PLUS COURT QUE
LES SUPPORTS ARRIÈRE
•Toujours bien attacher l’enfant avec le dispositif de retenue
•Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance
•Toujours garder l'enfant en vue
•Bien serrer les courroies avec sécurité
•Ne jamais utiliser comme un escabeau
•Le bord avant du repose-pied ne doit jamais s'étendre
au-delà du bord inférieur des supports avant au niveau du
plancher
•Toujours utiliser la chaise sur une surface plate et lisse
AVERTISSEMENT:
!
AVERTISSEMENT: La chaise d’enfant Height Right
est une chaise pour jeune enfant et est conçue pour être
utilisée par des enfants de 3 ans et plus.
!
3
a. b.
a
e
d
Insérer un goujon en bois (e) dans le grand trou dans chacun des supports arrière
et support avant. Insérer un écrou à bois (a) tel qu’indiqué dans les trous intérieurs
des 3 supports. Fixer les 3 supports en bois tel qu’indiqué et insérer les longues
vis (d). Serrer légèrement les longues vis dans les écrous à bois par le côté gauche
avec la clé hexagonale. Les étiquettes sur les supports arrière doivent être visibles.
Fixer les 2 barres transversales
en métal tel qu’indiqué et insérer
les vis (c). Serrer légèrement les
vis (c) dans les barres transversales
en métal à travers les deux côtés avec
la clé hexagonale.
Insérer les autres goujons, écrous
à bois et vis, au besoin, pour xer
le côté droit de la chaise.
LE SUPPORT
AVANT EST
PLUS COURT
QUINCAILLERIE a(3pièces)
d(3pièces)
e(3pièces)
QUINCAILLERIE
a (4pièces)
d (4pièces)
e (3pièces)
QUINCAILLERIE
c (4pièces)
QUINCAILLERIE a (1pièce)
d (1pièce)
ad
d
dd
c
c
d
c
c
Les logos de ce côté
12
5
!
AVERTISSEMENT: Prévenir les blessures graves
ou la mort d'une chute ou de glisser hors de la chaise
haute.
!AVERTISSEMENT: La chaise d’enfant Height Right peut être convertie en une chaise haute avec
l'utilisation du Coussin Bébé conjointement avec le plateau. Le Coussin Bébé est TOUJOURS nécessaire
lors de l’utilisation du plateau. Ne jamais utiliser le plateau sans l'utilisation du Coussin Bébé (le Coussin
Bébé et le plateau peuvent être achetés séparément)
Height Right™Chaise d’enfant
NE PAS SERRER LES VIS COMPLÈTEMENT.

Ajustement du siège et des pieds
Glisser la plaque du siège et des pieds avec le bord
incurvé vers l'avant. S’assurer que le siège et le
repose-pied sont à la hauteur appropriée pour
l'occupant. Voir la section Ajustement du siège et
des pieds pour le placement correct du siège et
repose-pieds.
4
•Placer l'enfant dans le siège. La sangle fourche passe entre les jambes
de l'enfant. Les deux sangles abdominales passent autour de l’enfant à
partir du centre du dos et "CLIC" dans la sangle fourche. Ajuster la longueur
des sangles abdominales pour que l'enfant soit installé dans le siège en
toute sécurité.
•
Appuyer sur le bouton central sur la boucle de la sangle fourche pour
libérer l'enfant de la ceinture.
Fonctionnement à 3 points de la ceinture
Sangle
abdominale
“CLIC”
Sangle
fourche
5
SERRER TOUTES LES VIS (SUR LES DEUX CÔTÉS)
DANS L’ORDRE DE 1-5 _NE PAS TROP SERRER!
• SI LA BARRE TRANSVERSALE
EN MÉTAL SUPÉRIEURE N’EST
PAS NÉCESSAIRE-
FINIR AVEC #4
Barre transversale
en métal supérieure
Barre
transversale
en métal
inférieure
Support
avant
Dossier
Supports
des pieds
arrière
5
4
3
2
1
Chaise d’enfant Height Right
Naturelle
N° de modèle
0050002KR-0002
Chaise d’enfant Height Right
Acajou
N° de modèle
0050003KR-0001
Chaise d’enfant Height Right
Exprimé
N° de modèle
0050004KR-0001
Entretien des produits
Nettoyer la chaise avec un chiffon humide ;
puis l’essuyer à sec. Avec une utilisation
normale, au fil du temps, les vis peuvent se
desserrer. Veuillez garder les vis serrées.
Utiliser la chaise sur une surface
plane et lisse.
Remarque
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces pour chaise d’enfant Height Right. Les pièces pour chaise d’enfant Height Right ne sont pas interchangeables avec
les produits d'autres fabricants. Remplacer les pièces usées immédiatement pour la sécurité. © 2016 Bergeron By Design.
Service à la clientèle
Sans frais: 1-800-994-2416
International: 1.315.429.8407
Télécopieur: 1.315.429.8862
Garantie limitée de 5 ans
Bergeron by Design garantit à l'acheteur au détail original du produit de chaise
d’enfant Height Right, que si une partie ou un composant s'avère défectueux en
matériel ou de fabrication dans les cinq ans de la date d'achat, la pièce
défectueuse sera réparée ou remplacée gratuitement (à la discrétion de Bergeron
by Design). Le service de garantie peut être effectuée par un centre de service
autorisé ou à la discrétion de Bergeron by Design.
Cette garantie ne couvre pas l'usure normale ou les dommages causés par un accident
ou une mauvaise utilisation.
Pour exercer cette garantie limitée, l'utilisateur doit d'abord obtenir un numéro
d'autorisation de retour de Bergeron By Design. Le produit doit être livré avec les frais
payés d'avance (UPS est recommandé) à l'usine ou à un centre de service agréé,
accompagné d'une copie de la facture originale, le numéro d'autorisation de retour ainsi
qu'une description écrite du problème.
6
Fixer les embouts noirs avec 2 petites vis (b)
tel qu’indiqué ci-dessus. Répéter l'opération
pour la gauche.
Hauteur
Le siège est à une hauteur optimale lorsque les
coudes de l'enfant sont de niveau avec le dessus
de la table.
La plaque des pieds est à la hauteur optimale
lorsque le pied de l'enfant peut reposer à plat
sur sa surface.
Profondeur
Pour la profondeur optimale du siège, positionner
le dos de l'enfant contre le dossier du siège avec
le siège soutenant 3/4 de la cuisse.
Par mesure de sécurité, le repose-pied ne doit pas
dépasser les pieds avant de la chaise.
Utilisation par adolescents/adultes
Retirer la plaque du siège et la barre transversale
en métal supérieure.
Utiliser le repose-pied en tant que plaque du siège
pour une plus grande surface pour s’asseoir.
Caps
SERRER TOUTES LES VIS.
QUINCAILLERIE
b (4pièces)
* Quand l'enfant grandit,
la barre transversale en
métal SUPÉRIEURE PEUT
être enlevée
Bergeron By Design • 15 South Second St. Dolgeville, NY 13329 • 1.866.529.8407 6
Table of contents
Languages:
Other Keekaroo Baby & Toddler Furniture manuals