Kerbl SmartCam HD 10812 User manual

1
SmartCam HD #10812
DE Bedienungsanweisung
FR Mode d’emploi
EN Instructions for use
IT Istruzioni per l’uso
NL Gebruiksaanwijzing
SV Bruksanvisning

2
DE Einleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen, und bewahren
Sie auf, um später Dinge nachschlagen zu können.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt interessieren und SmartCam bestellt haben. Es lässt sich mit jedem PC/Lap-
top über das Intranet oder das Internet über einen üblichen Webbrowser (empfohlen: Internet Explorer oder Safari), per
Smartphone (iPhone, iPad, Android-Phone und -Pad) oder mit auf dem PC installierter Client-Software steuern. Durch das
benutzerfreundliche Installationsverfahren und die intuitive Schnittstelle ist eine einfache Integration in Ihre LAN-Umge-
bung oder Ihr WLAN möglich. Wir sind sicher, dass Sie die Qualität und die Features dieses Produkts schätzen werden.
Hinweis
Dieses Produkt kann Interferenzen mit anderen drahtlosen
Geräten verursachen, die im 2,4 GHz ISM-Band arbeiten.
Bitte stellen Sie eines der Geräte ab, um Interferenzen zu
vermeiden.
Produktsicherheit
Genau wie andere drahtlose Produkte sendet auch dieses
Produkt elektromagnetische Wellen. Seine Sendeleistung
liegt allerdings unter der anderer drahtloser Geräte wie
beispielsweise Handys. SmartCam erfüllt bei Betrieb die
Sicherheitsstandards zu Funkfrequenzen und die empfoh-
lenen Indizes.
Einschränkungen
1. Nutzen Sie dieses Produkt NICHT, um die Privatsphäre
anderer Personen zu verletzen. Die Überwachung
der Aktivitäten anderer Menschen ohne deren Zu-
stimmung ist rechtswidrig. Dieses Produkt ist nicht
für einen derartigen Zweck gedacht oder hergestellt.
2. Stellen Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe von
medizinischen Geräten auf. Funkwellen können
den Ausfall von elektrischen medizinischen Geräten
verursachen.
3. Dieses Produkt sollte einen Abstand von mindestens
30 cm von jedem Herzschrittmacher haben. Funk-
wellen können Herzschrittmacher beeinträchtigen.
4. Nutzen Sie dieses Produkt NICHT für rechtswidrige
Aktivitäten. Der Nutzer muss sicherstellen, dass der
Einsatz der Kamera gesetzmäßig ist.
Pflege und Wartung
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera und ihre
Stromversorgung ausreichend belüftet werden;
2. Nicht schütteln, nicht schlagen und lassen Sie das
Produkt nicht fallen;
3. Sorgen Sie dafür, dass die Kamera trocken und
staubfrei ist und setzen Sie sie keinem direkten
Sonnenlicht aus;
4. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von magne-
tischen Gegenständen auf;
5. Vermeiden Sie, das Produkt an Orten mit ständigen
Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen
aufzustellen;
6. Halten Sie das Produkt von Hitzequellen fern;
7. Nutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
aggressiven Chemikalien;
8. Nutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser;
9. Setzen Sie das Produkt nicht in Räumen ein, die von
Metall umgeben sind. Das umgebende Metall kann
elektromagnetische Wellen abschirmen, so dass kein
Signal empfangen wird;
10. Bitte beachten Sie die Umweltschutzbestimmungen
Ihrer lokalen Regierung;
11. Bitte stellen Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht
nutzen;
12. Bauen Sie das Produkt nicht auseinander und
versuchen Sie nicht, es zu reparieren. Dies kann
Schäden am Produkt verursachen.

3
Hauptfeatures
Einfache Installation
Die Kamera wird mit integrierter Wireless-Fähigkeit
(IEEE802.11b/g/n) und einem Webserver geliefert. Sie
müssen daher keinen Treiber installieren. Dank P2P-
Technologie (Peer to Peer) kann der User das SmartCam-
Streaming ganz einfach über PC/Smartphone/Client-
Software anschauen. Router und Firewall müssen nicht
konfiguriert werden. Die Kamera kann den Router auto-
matisch über WLAN ansprechen. Sobald die Verbindung
steht, können Sie die Bilder sehen, welche die Kamera im
entfernten Stall empfangen hat.
STA/AP Betrieb
Die SmartCam kann sowohl in ein bestehendes WLAN-
Netzwerk (STA-Modus) eingebunden als auch als sog.
HotSpot Kamera (AP-Modus) verwendet werden. Im AP-
Modus kommuniziert die Kamera direkt mit z.B. Smartpho-
nes. In diesem Fall dient das Smartphone als Monitor und
ersetzt somit klassische Funkmonitore um z.B. Tiere im
Anhänger während der Fahrt zu beobachten.
802.11 b/g/n WLAN-Verbindung verfügbar
Die Kamera wurde so konzipiert, dass sie nicht nur mit
Ihrem vorhandenen Netzwerk funktioniert, sondern auch
mit standardmäßigen 802.11 b/g/n Wireless-Geräten, so
dass Sie das Produkt drahtlos nutzen können. Die Kamera
setzt eine SSID-Filterung, eine leistungsstarke 64/128 Bit-
Verschlüsselung und den neuen Sicherheitsstandard der
WPA-Verschlüsselung ein, um Sie vor illegalem Eindringen
zu schützen.
3GPP mobile Überwachung
Die Kamera bietet Ihnen die Möglichkeit, sich die Bilder
auf Ihrem Handy als Live-Video-Stream anzuschauen.
Sie unterstützt den Telekommunikationsstandard für das
3GPP-Streaming-Format. Alle 3G-fähigen mobilen Geräte
und die meisten 2G-Handys, die den 3GPP-Standard
unterstützen, sind kompatibel. Das bedeutet, dass Sie die
Bilder über den Browser Ihres Handys anschauen können.
Gleichzeitiges High-Speed MPEG-4 und Motion JPEG
Die Kamera erlaubt das gleichzeitige Live-Streaming von
MPEG-4 und Motion JPEG. Die Kamera bietet eine H.264/
MPEG4 Kompression, die das Video komprimiert, um die
Übertragung schneller und effizienter zu machen. Das
H.264/MPEG4- und MJPEG-Bild kann mit 30 Frames pro
Sekunde übertragen werden.
Gleichzeitiges HTTP- und RTSP-Streaming
Die Kamera unterstützt das HTTP- und RTSP/RTP/RTCP-
Protokoll und liefert mehrere HTTP- und RTSP-Streams
gleichzeitig.
Schnappschuss- und Aufnahmefunktion
Sie können eine Momentaufnahme von dem erfassen,
was die Kamera an Ihren PC geschickt hat, und das Bild
dann als JPG oder BMP-Format speichern. Darüber hinaus
können Sie auch den vom der Kamera an Ihren PC über-
tragenen Video- und Audio-Stream aufzeichnen und als
ASF-Format speichern.
OSD-Funktion
Die OSD-Funktion (On Screen Display) kann den System-
namen, Datum und Uhrzeit und eine benutzerdefinierte
Angabe am Bildschirm anzeigen.
Authentifizierung
In das Authentifzierungsfenster müssen Sie Ihre User-ID
und das Passwort eingeben. Das Passwort hindert nicht
registrierte User daran, auf Ihre Kamera zuzugreifen. User
können zwischen der Basic Authentication-Methode oder
der Digest Access Authentication-Methode wählen.
Infrarot Nachtsicht
Die Kamera nutzt Infrarot-LED. Wenn die Umgebung
dunkel ist, werden die LED automatisch durch eine licht-
sensorische Komponente aktiviert. Das Video wechselt von
Farb- in Schwarz-Weiß-Darstellung. Die Sichtweite beträgt
ca. 5 m.
Adapter
Wenn Sie einen Stromadapter benutzen, vergewissern Sie
sich, dass die Nennspannung zu der des Geräts passt, um
mögliche Schäden durch eine falsche Nutzung der Strom-
versorgung zu vermeiden.

4
PC-Systemanforderungen
Damit die Kamera richtig funktioniert, müssen PC und
Netzwerk die folgenden technischen Spezifikationen
erfüllen.
Prozessor:
Intel Pentium III, 1GHz oder höher
(Pentium IV, 2 GHz oder höher empfohlen)
RAM:
256 MB oder mehr
Farbmonitor:
Empfohlen werden mindestens 800 x 600
und der neueste Treiber für den Display-Adapter
Betriebssystem:
Microsoft Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 /
Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8
Webbrowser:
Internet Explorer Version 5.0 oder höher, DirectX 9.0c
oder neuer, Safari, Firefox (benötigt QuickTime),
Google Chrome (benötigt QuickTime)
Netzwerkprotokoll:
TCP/IP-Netzwerkprotokoll installiert
Schnittstelle:
10/100 Mbps Ethernet-Anschluss oder drahtlose
Netzwerkverbindung (WLAN)
Sonstiges:
CD-ROM-Laufwerk
Technische Daten
WLAN
Funktionsarten: P2P/AP/STA
Funkstandard: Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n)
Übertragungsfrequenz: 2,4 GHz
Modulationen: OFDM/DBPSK/DQPSK/CCK
Übertragungsreichweite: 50 m (ohne Hindernisse)
Übertragungsstärke: 17 dBm (max.)
Antenne: 2 dBi / External Connecting
Video
Bildsensor: 1/4“ CMOS
Bildauflösung: HD (1280x720 Pixel) / VGA (640x480 Pixel)
Bildkomprimierung: H.264 / MJPEG
Bildrate: 25 BpS (VGA), 15 BpS (720p)
Blickwinkel: 100 °
Mindestlichtstärke: 2.0 Lux/F2.0, 0 Lux (IR ON)
Stromversorgung
Eingangsspannung: DC +5 V
Batterie: Lithium Polymer Battery, 3,7 V, 3000 mAh
Stromverbrauch: 330 mA bzw. 550 mA (IR ON)
Stromaufnahme: 5500 mA
Ladezeit: bis zu 5 Stunden
Arbeitszeit: 8 Stunden (IR OFF) / 5 Stunden (IR ON)
Nachtsicht
Anzahl LED: 14
Lichtausbeute: 5 m / 60 °
Sonstiges
Schutzart: IP66
Magnetkraft: 8 kg (vertical)
Gewicht: 360 g
Abmessungen: 85,5 x 59,5 x 50 mm
Zubehör: Netzadapter, Atenne, Benutzerhandbuch
Aufbewahrungstemperatur: -40 °C ~ 85 °C /
-40 °F ~ 185 °F
Betriebstemperatur: -10 °C ~ 50 °C / 14 °F ~ 122 °F
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 0 ~ 90 %
CE-Zeichen / CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Albert Kerbl GmbH, dass die SmartCam 10812
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.kerbl.com/doc
Elektroschrott
Die sachgerechte Entsorgung der IPCam obliegt dem Betreiber. Beachten
Sie die einschlägigen Vorschriften ihres Landes. Das Gerät darf nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die
Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten wird das Gerät bei den
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen oder
kann zu Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, zurückgebracht werden.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
Garantiekarte
Auf Grundlage unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen gewähren wir für dieses
Gerät 1 JAHR GARANTIE, um Schäden durch Material- oder Herstellerfehler zu beseiti-
gen. Die Garantiepflicht beginnt ab Kaufdatum.
Die Garantie umfasst nicht:
1. Schäden, die durch natürliche Abnutzung (Verschleißteile, Gleitteile), Überlastung
und unsachgemäße Bedienung (Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung)
entstanden sind.
2. Schäden, die durch höhere Gewalt oder beim Transport entstanden sind.
3. Beschädigung an Gummiteilen, wie z. B. bei Anschlussleitungen. Garantie-Repara-
turen werden nur vom Herstellerwerk oder einer autorisierten Vertragswerkstätte
durchgeführt! Der Hersteller behält sich bei Nichteinhaltung das Recht vor, jeglichen
Garantieanspruch abzulehnen.
Das Gerät muss zu diesem Zweck, auf Gefahr des Geräte-Besitzers, unzerlegt, verpackt
und portofrei, mit der Original-Rechnung und der Garantiekarte zur Verkaufsstelle
zurückgebracht werden. (Adresse siehe Händlerstempel). Möglichst genaue Angaben
über die Art der Beanstandung sind erwünscht. Kosten, die durch unberechtigte
Mängelrügen entstehen, trägt der Besitzer des Gerätes.

5
Anwendung im AP-Modus als WLAN Hotspot
zur Betrachtung auf Smartphone (ohne WLAN-Router)
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Benutzeroberfläche
je nach Betriebssystem und Version der Anwendung von
den gezeigten Bildern abweichen kann.
1. Laden Sie die Anwendung „UCCAM“ auf Ihr
Smartphone. (Google Play Store für Android- bzw.
Appstore für iOS-Endgeräte)
2. Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie den
„Power on” Schalter drücken. Ein grünes Kontrolllicht
leuchtet auf der Vorderseite.
3. Öffnen Sie die WLAN Einstellungen Ihres Telefons
und warten Sie bis eine Verbindungsmöglichkeit mit
„IPCAM_xxx“ erscheint.
4. Geben Sie das voreingestellte Passwort ein: 88888888
5. Öffnen Sie „UCCAM” auf Ihrem Smartphone.
6. Fügen Sie die Kamera hinzu, indem Sie die
entsprechende Schaltfläche auswählen.
7. Suchen Sie die Kamera durch Antippen von
„LAN Search “.
8. Die Kamera wird mit dem UID-Code angezeigt.
Die hellblauen Symbole zeigen, dass die Kamera nun
mit dem Smartphone verbunden ist.
9. Wählen Sie die entsprechende Kamera aus,
folgende Seite erscheint:
10. Wählen Sie „save” ( Passwort muss nicht eigegeben
werden) und schon sehen Sie das Video.
6.
7. 8.
3.
9.

6
Wichtigste Funktionen
Bildeinstellung:
Wählen Sie das Smybol für „Mirror” oder „Flip”.
„Mirror”: spiegelbildliches ändern um auch z. B. bei
Nutzung als Rückfahrkamera die korrekte
Sichtweise zu erhalten
„Flip”: vertikales Spiegeln bei z. B. Über-Kopf-Montage
Bildaufnahme durch auswählen von
Videoaufnahme durch auswählen von
Einstellung der Videoqualität durch Auswahl von
High Definition: 1280x720
Standard Definition: VGA 640x480
Fluency: für einen optimalen Bildfluss je nach Bedingung
(vergleichbar mit Auto-Betrieb)
Anwendung im STA-Modus über WLAN-Router (optional)
Die SmartCam kann auch als P2P Kamera verwendet
werden, indem sie in ein bestehendes WLAN-Netzwerk in-
tegriert wird. Somit können Sie die Kamera auch als Über-
wachungskamera in Ihrem Stall oder Haus einsetzen und
von jedem Ort aus, der einen Internetzugang ermöglicht
(WLAN, LTE, 3G), betrachten.
1. Durch Auswahl des Symbols im Hauptmenü
kommen Sie zu notwendigen Einstellungsmöglichkeiten.
2. Ein Fenster öffnet sich, wählen Sie „wifi setting”,
die verfügbaren WLAN-Netzwerke werden aufgelistet
3. Wählen Sie das entsprechende Netzwerk aus und
geben Sie das verlangte Passwort ein.
4. Nun haben Sie die Kamera erfolgreich in Ihr bestehen-
des WLAN-Netzwerk integriert und können Bilder von
jedem Ort mit Internetzugang abrufen.
Videoplayer
Betrachten Sie die gespeicherten Videos und Bilder durch
Auswählen des „Gallery” Symbols. Sie können diese Fo-
tos/Videos mit Ihren Freunden auf Facebook/Twitter teilen.

7
Wechsel zwischen STA- und AP-Modus
Wenn Sie die Kamera wieder als „HotSpot“-Kamera (AP)
verwenden möchten, wählen Sie und klicken
Sie auf „settings”, wählen „wireless settings“ und
wechseln von STA auf AP. Die Kamera verlässt das WLAN-
Netzwerk und ist nun wieder direkt mit dem Smartphone
verbunden.
Weitere Funktionen
1. Programmierung von Aufnahmen
Die SmartCam kann auch als Überwachungskamera ver-
wendet werden. Dazu können Videos auf einer SD-Karte
oder auf einem Netzlaufwerk aufgezeichnet werden.
Ansteuerung über gelistete Kameras
1. Klicken Sie auf neben der Kamera,
die Sie einrichten möchten.
2. Wählen Sie das Symbol aus dem
aufklappenden Fenster.
3. Wählen Sie „Advanced”.
4. Ein weiteres Fenster öffnet sich,
wählen Sie „record setting”.
5. Wählen Sie „Edit Schedule“ und wählen Sie Tag
und Uhrzeit der zu tätigenden Aufnahmen und
wählen Sie „Set“.

8
2. Alarm Funktionen
Wählen im Menü „settings” die „Alarm settings”.
Stellen Sie „open alarm” auf „on“.
Die möglichen Aktionen, wenn eine Alarmsituation
eintritt, können sein:
• Bild aufnehmen
• Video aufnehmen oder
• E-Mail senden
Alarm einstellen:
1. Sie können einstellen, wann die Kamera eine Alarmsi-
tuation erkennt.
2. Stellen Sie die Zeiträume ein, für die ein Alarm erkannt
werden soll.
3. Bereich, für den die Bewegungsmeldung aktiviert wird.
4. Es ist möglich den Bereich einzustellen, für den eine
Überwachung notwendig ist. Bei Feststellung einer Bewe-
gung, wird Alarm in der eingestellten Form ausgelöst:
3. Persönliche und Kamera-
Sicherheitseinstellungen
Es ist möglich den Benutzernamen zu ändern. Ebenso
können verschiedene Nutzer mit unterschiedlichen
Zugriffsrechten ausgestattet werden.
Wählen Sie unter „Settings“ den Bereich „User
Settings“.
E-Mail Einstellungen
Im Menü „Advanced” finden Sie das Untermenü
„Mail Settings”. Hier können die E-Mail Adressen
eingetragen werden, die eine Alarmnachricht erhalten
sollen. Der Alarm kann an bis zu vier E-Mail Adressen
verschickt werden.
2.
3.
4.

9
Verwaltung der Kamera über PC Software
Über das Programm „IPCamera tools“ können bis zu
neun Kameras am PC verwaltet werden.
Nach Doppelklick auf das Programmsymbol am Desktop
werden die IP-Adressen der im WLAN-Netzwerk befindli-
chen Kameras aufgelistet.
Wichtig:
Wenn die Kamera im AP-Modus laufen, muss auch am PC
die WLAN-Verbindung IPCAM_xxxx ausgewählt werden.
Wenn die Kameras im STA-Modus laufen, also im WLAN-
Netzwerk eingebunden sind, muss der PC auch auf die
richtige WLAN oder LAN-Verbindung eingestellt.
Wählen Sie die Kamera durch Doppelklick
auf die jeweilige Zeile.
Greifen Sie auf die Kamera zu, indem als Benutzername
„admin” eingegeben wird. Das Passwort-Feld kann leer
bleiben.
Wählen Sie „Image Refresh Mode”.

10
Wenn Sie „ActiveX” Modus anklicken,
können die Einstellungen verändert werden.
Bei Auswahl der „Multi View” Option (Symbol im roten
Kreis rechts oben) können bis zu neun Kameras zur
gleichen Zeit angezeigt werden.
Die weiteren Einstellungen können durch Anklicken
des verändert werden.
Aufnahme-Einstellungen
Eingabe der Aufnahmezeiten
Die anderen Einstellungen wie Alarm, WLAN, Benutzer,
E-Mail sind analog zu den oben geschilderten
Smartphone-Einstellungen vorzunehmen.

11
FR Introduction
Veuillez lire soigneusement le présent mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service et conservez-le
soigneusement pour consultation ultérieure.
Nous vous remercions de votre intérêt pour notre produit et de votre commande de l'SmartCam. La caméra peut être
commandée à partir de tous types de PC/ordinateurs portables via Intranet ou Internet sur un navigateur commun (re-
commandé: Internet Explorer ou Safari), via un smartphone (iPhone, iPad, téléphone ou tablette Android) ou au moyen
d'un logiciel client installé sur votre PC. La procédure d'installation conviviale et l'interface intuitive permettent une inté-
gration facile à votre environnement LAN ou votre WLAN. Nous sommes certains que vous saurez apprécier la qualité et
les caractéristiques de ce produit.
Indication
Ce produit peut occasionner des interférences avec
d'autres appareils sans fil fonctionnant sur la bande ISM
2,4 Hz. Veuillez arrêter l'un des appareils afin d'éviter les
interférences.
Sécurité du produit
Tout comme d'autres produits sans fil, ce produit émet
également des ondes électromagnétiques. Sa puissance
d'émission reste toutefois inférieure à celle d'autres
appareils sans fil, telles que des téléphones portables.
En fonctionnement, l'SmartCam satisfait les normes de
sécurité relatives aux fréquences radio et aux indices re-
commandés.
Restrictions
1. NE PAS utiliser ce produit pour violer l'intimité
d'autres personnes. La surveillance des activités
d'autres personnes sans leur consentement est con-
traire à la loi. Ce produit n'a pas été conçu et fabriqué
à cette fin.
2. NE PAS placer ce produit à proximité d'appareils
médicaux. Les ondes radio peuvent occasionner une
panne des appareils électriques médicaux.
3. Ce produit ne doit pas être amené à moins de 30 cm
d'un simulateur cardiaque (pacemaker). Les ondes
radio pourraient affecter le fonctionnement de ce
dernier.
4. NE PAS utiliser ce produit à des fins illégales.
L'utilisateur doit d'assurer que l'utilisation de la ca-
méra est conforme à la loi.
Maintenance et entretien
1. Placer la caméra et son alimentation dans un endroit
suffisamment aéré;
2. Ne pas secouer, frapper ou faire tomber le produit ;
3. Installer la caméra dans un endroit sec, à l'abri de la
poussière et du rayonnement direct du soleil ;
4. Ne pas placer ce produit à proximité d'objets
magnétiques ;
5. Éviter d'installer le produit dans des lieux exposés
à des variations constantes de température ou
d'humidité ;
6. Tenir le produit éloigné de sources de chaleur ;
7. Ne pas utiliser le produit à proximité de substances
chimiques agressives;
8. Ne pas utiliser le produit à proximité d'eau;
9. Ne pas placer le produit dans des espaces entourés de
métal. Le métal peut faire écran aux ondes électroma-
gnétiques, empêchant la bonne réception du signal ;
10. Respecter les directives de protection de
l'environnement des autorités locales ;
11. Déposer l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas;
12. Ne pas démonter le produit ni essayer de le réparer
vous-même au risque de l'endommager.

12
Caractéristiques principales
Installation facile
La caméra est livrée avec une fonctionnalité sans fil inté-
grée (IEEE802.11b/g/n) et un serveur Web. Il n'est donc
pas nécessaire d'installer de pilote. Grâce à la technologie
P2P (Peer to Peer), l‘utilisateur peut très facilement regar-
der le flux d‘images de la SmartCam sur un PC / smart-
phone / logiciel client. Le routeur et le pare-feu n‘ont pas
besoin d‘être configurés. La caméra communique automa-
tiquement avec le routeur via WiFi. Dès que la connexion
est établie, vous pouvez visionner les images capturées
par la caméra dans l‘étable/écurie.
Mode STA / AP
La Smart Cam peut être utilisée soit avec un système
existant sans fil (mode STA) ou avec le système HotSpot
Camera (mode AP). Dans le mode AP, la caméra commu-
nique directement avec le smartphone. Dans ce cas, le
smartphone remplace le moniteur supplémentaire pour
visualiser l’animal pendant le déplacement.
Connexion WLAN 802.11 b/g/n disponible
La caméra a été conçue pour fonctionner avec votre
réseau câblé existant, mais aussi avec des appareils WiFi
standard 802.11 b/g/n, afin de pouvoir utiliser le produit
sans fil. La caméra utilise un filtre SSID, un codeur puis-
sant 64/128 Bit et la nouvelle norme de sécurité de coda-
ge WPA afin d'éviter toute atteinte illégale sur le produit.
Surveillance mobile 3GPP
La caméra vous permet de visionner les images sur votre
téléphone portable sous forme de flux vidéo en direct.
Elle prend en charge la norme de télécommunication du
format vidéo 3GPP. Tous les appareils mobiles 3G et la
plupart des téléphones portables 2G prenant en charge
la norme 3GPP sont compatibles. Cela signifie que les
images peuvent être visionnées sur le navigateur de votre
téléphone portable.
MPEG-4 grande vitesse et vidéo JPEG en simultané
La caméra permet le flux en direct simultané de MPEG-4
et de vidéo JPEG. La caméra exécute une compression
H.264/MPEG4 qui réduit le volume de la vidéo pour en
garantir une transmission plus rapide et plus efficace. Les
images H.264/MPEG4 et MJPEG peuvent être transmises à
un taux de 30 images par seconde.
Flux HTTP et RTSP simultané
La caméra prend en charge les protocoles HTTP et RTSP/
RTP/RTCP et peut émettre simultanément plusieurs flux
HTTP et RTSP.
Fonction photo et enregistrement
Vous pouvez enregistrer une photo au format JPG ou BMP
à partir de la vidéo envoyée à votre PC. En outre, vous
pouvez enregistrer le flux vidéo et audio transféré à votre
PC au format ASF.
Fonction OSD
La fonction OSD (On Screen Display - affichage à l'écran)
permet d'afficher à l'écran le nom du système, la date et
l'heure, ainsi que des informations personnellement sélec-
tionnées par l'utilisateur.
Authentification
Dans la fenêtre d'authentification, vous devez saisir votre
identifiant d'utilisateur (UID) et votre mot de passe. Le
mot de passe empêche les utilisateurs non enregistrés
d'accéder à votre caméra. Les utilisateurs peuvent sélec-
tionner la méthode d'authentification Basic ou Digest.
Vision nocturne infrarouge
La caméra compte LED infrarouge. Dans la pénombre, les
LED sont automatiquement activées par un composant
détecteur de luminosité. La vidéo est alors représentée
en noir et blanc, non plus en couleur. Sa portée optique
est d'env. 5 m. Il est également possible de commuter
le fonctionnement des LED en mode "'manuel" plutôt
qu'"automatique".
Adaptateur
En cas d'utilisation d'un adaptateur, assurez-vous que sa
tension nominale soit adaptée à l'appareil afin d'éviter
tout dommage possible en cas de mauvaise utilisation de
l'alimentation.

13
Exigences du système informatique
Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'installation, le
PC et le réseau doivent posséder les caractéristiques
techniques suivantes.
Processeur:
Intel Pentium III, 1GHz ou supérieur
(Pentium IV, 2 GHz ou supérieur recommandé)
RAM:
256 Mo ou plus
Écran couleur:
un écran de 800 x 600 minimum est recommandé, ainsi
que le pilote le plus récent de l'adaptateur d'écran
Système d'exploitation:
Microsoft Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 /
Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8
Navigateur Web:
Internet Explorer Version 5.0 ou supérieur, DirectX 9.0c ou
supérieur, Safari, Firefox (avec QuickTime),
Google Chrome (avec QuickTime)
Protocole réseau:
protocole réseau TCP/IP installé
Interface :
connexion Ethernet 10/100 Mbps
ou connexion réseau sans fil (WLAN)
Données techniques :
WiFi
Modes de fonctionnement : P2P/AP/STA
Normes radio : WiFi (IEEE 802.11b/g/n)
Fréquence de transmission : 2,4 GHz
Modulations : OFDM/DBPSK/DQPSK/CCK
Rayon de transmission : 50 m (sans obstacles)
Force de transmission : 17 dBm (max.)
Antenne : 2 dBi / External Connecting
Vidéo
Capteur d'images: 1/4“ CMOS
Résolution de l'image : HD (1280x720 pixels) /
VGA (640x480 pixels)
Compression de l'image : H.264 / MJPEG
Taux de rafraîchissement : 25 FpS (VGA), 15 FpS (720p)
Angle : 100 °
Intensité lumineuse minimale : 2.0 Lux/F2.0, 0 Lux (IR ON)
Alimentation électrique
Tension d'entrée : DC +5 V
Batterie : batterie lithium-polymère, 3,7 V, 3000 mAh
Consommation d'énergie : 330 mA, soit 550 mA (IR ON)
Puissance absorbée : 550 mA
Durée de charge: jusqu'à 5heures
Durée de fonctionnement : 8 heures (IR OFF) /
5 heures (IR ON)
Vision nocturne
Nombre LED : 14
Rendement lumineux : 5 m / 60 °
Divers
Type de protection : IP66
Pouvoir magnétique : 8 kg (vertical)
Poids: 360 g
Dimensions : 85,5 x 59,5 x 50 mm
Accessoires : adaptateur secteur, antenne, guide utilisateur
Température de stockage : -40 °C ~ 85 °C /
-40 °F ~ 185 °F
Température de fonctionnement: -10 °C ~ 50 °C /
14 °F ~ 122 °F
Humidité de l'air en fonctionnement : 0 ~ 90 %
Marque CE / Déclaration de conformité CE
Par la présente, Albert Kerbl GmbH déclare que le SmartCam 10812 est
conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de
conformité CE est disponible à l‘adresse suivante :
http://www.kerbl.com/doc
Déchets électriques et électroniques
Il appartient à l’exploitant d’éliminer l’SmartCam dans les règles de l’art.
Respecter les prescriptions en vigueur de votre pays. Ne pas éliminer
l’appareil avec les ordures ménagères. Dans le cadre de la directive euro-
péenne sur l’élimination des appareils électriques et électroniques usagés,
l’appareil est repris gratuitement par le centre de collecte municipal ou les déchetteries,
ou alors celui-ci peut être rapporté à un revendeur spécialisé proposant un service de
reprise. Une élimination réglementaire protège l’environnement et empêche d’éven-
tuelles conséquences nocives sur les hommes et l’environnement.
Carte de garantie
Sur la base de nos conditions générales de vente, nous accordons pour cet appareil une
GARANTIE DE 1 AN pour les dommages dus à des défauts matériels ou de fabrication.
Le délai de garantie débute à la date d‘achat.
Sont exclus de la garantie :
1. les dommages dus à l’usure normale (pièces d’usure, pièces coulissantes), à des
surcharges ou des utilisations non conformes (non-respect des consignes figurant
dans le guide d’utilisation).
2. les dommages dus à des cas de force majeure ou au transport.
3. la détérioration des pièces en caoutchouc, telles que par ex. les câbles de branche-
ment. Les réparations sous garantie ne sont effectuées que par l’usine ou un atelier
de réparation agréé ! En cas de non-respect, le fabricant se réserve le droit de refuser
la demande de garantie.
À cet effet, l’appareil doit être rapporté au point de vente aux risques du propriétaire
de l’appareil, non démonté, emballé et franco de port, accompagné de l’original de la
facture et de la carte de garantie (voir l’adresse sur le tampon du revendeur). Veuillez
fournir des indications aussi précises que possible au sujet de la réclamation. Les coûts
générés par des réclamations non justifiées sont au frais du propriétaire de l’appareil.

14
Utilisation en mode AP comme point d‘accès WiFi pour
visionnage sur un smartphone (sans routeur Wifi)
Avertissement : prenez en compte le fait que l‘interface
utilisateur peut être différente des images fournies selon le
système d‘exploitation et la version de l‘application.
1. Télécharger l‘application « UCCAM » sur votre smart-
phone. (Google Play Store pour Android et Appstore pour
les appareils iOS)
2. Allumez la caméra en appuyant sur le bouton
« Power on ». Un témoin vert s‘allume sur l‘avant.
3. Ouvrez les réglages Wifi de votre téléphone et attendez
qu‘une connexion « IPCAM_xxx » apparaisse.
4. Saisissez le mot de passe défini par défaut : 88888888
5. Ouvrez « UCCAM » sur votre smartphone.
6. Ajoutez la caméra en sélectionnant le bouton corre-
spondant :
7. Recherchez la caméra en cliquant sur « LAN Search » :
8. La caméra s‘affiche avec son code UID. Les symboles de
couleur bleu clair indiquent que la caméra est connectée
avec le smartphone :
9. Sélectionnez la caméra correspondante ; la page sui-
vante apparaît :
10. Sélectionnez « save » (aucun besoin de saisir le mot
de passe) et la vidéo s‘affiche
6.
7. 8.
3.
9.

15
Fonctions importantes
Réglage image :
Sélectionnez le symbole pour « Mirror » ou « Flip » :
« Mirror » : inverser l‘image pour obtenir notamment une
vue parfaite en cas d‘utilisation en caméra de
recul.
« Flip » : renverser l‘image verticalement pour un montage
tête en bas par exemple.
Prendre des photos en sélectionnant
Enregistrer des vidéos en sélectionnant
Réglage de la qualité de la vidéo en sélectionnant
Haute définition : 1280x720
Définition standard : VGA 640x480
Fluency : pour une image fluide en fonction des conditions
(comparable au mode auto)
Utilisation du mode STA via le routeur Wifi (en option)
La SmartCam peut également être utilisée en caméra
P2P en l‘intégrant à un réseau Wifi existant. Ainsi, la
caméra permet de surveiller votre étable ou votre maison
et vous permet de visionner les images où que vous soyez
du moment que vous disposez d‘une connexion Internet
(Wifi, LTE, 3G).
1. 1. En sélectionnant le symbole dans le menu
principal, vous accédez aux réglages nécessaires.
2. Une fenêtre s‘ouvre. Sélectionnez « wifi setting » afin
d‘afficher les réseaux Wifi disponibles
3. Sélectionnez le réseau correspondant et saisissez le mot
de passe demandé.
4. La caméra est maintenant intégrée au réseau Wifi exi-
stant et les images peuvent être consultées de n importe
où grâce à une connexion Internet.
Videoplayer
Visionnez les vidéos et images enregistrées en cliquant sur
le symbole « galerie ». Vous pouvez partager ces vidéos/
photos avec vos amis sur Facebook/Twitter.

16
Passer du mode STA au mode AP
Si vous souhaitez utiliser la caméra comme point de
d‘accès (AP), sélectionnez et cliquez sur
« settings », sélectionnez « wireless settings » et
passez du mode STA au mode AP. La caméra quitte le
réseau Wifi et est directement connectée au smartphone.
Autres fonctions
1. Programmation d‘enregistrements
La SmartCam peut également servir de caméra de surveil-
lance. Pour cela, les vidéos peuvent être enregistrées sur
une carte SD ou sur un lecteur réseau :
Activation des caméras listées
1. Cliquez sur à coté de la caméra,
que vous souhaitez activer.
2. Sélectionnez le symbole sur la fenêtre
qui s‘affiche
3. Sélectionnez « Advanced » :
4. Une autre fenêtre s‘ouvre,
sélectionnez « record setting » :
5. Sélectionnez « Edit Schedule » et sélectionnez le jour
et l‘heure de l‘enregistrement et cliquez sur « set ».

17
2. 2. Fonction alarme
Dans le menu « settings », sélectionnez
« Alarm settings ».
Mettre « open alarm » sur « on ».
Les actions possibles en cas d‘alarme sont :
• prise de photo,
• enregistrement vidéo,
• ou envoyer un e-mail.
Régler une alarme :
1. Vous pouvez définir quand une caméra doit
reconnaître une alarme :
2. Définir la période de détection des alarmes :
3. Zone pour laquelle la détection de mouvement
doit être activée :
4. Il est possible de définir une zone précise de surveillance.
En cas de détection de mouvement, l‘alarme définie se
déclenche :
3. Paramètres de sécurité personnelle
et de la caméra
Vous pouvez modifier l‘identifiant. Vous pouvez également
définir plusieurs utilisateurs avec des droits différents.
Sous « settings », sélectionnez « user settings ».
Réglages e-mail
Dans le menu « Advanced », allez dans le sous-menu
« mail settings ». Vous pouvez y saisir des adresses e-
mail pour la réception des notifications d‘alarme.
L‘alarme peut être envoyée à un maximum de quatre
adresses.
2.
3.
4.

18
Gestion de la caméra via le logiciel PC
Via le programme « IP Camera tools », vous pouvez gé-
rer jusqu‘à neuf caméras sur le PC.
En double-cliquant sur le symbole du programme situé sur
le bureau, les adresses IP des caméras disponibles sur le
réseau Wifi sont listées.
Important :
si les caméras sont en mode AP, il faut également sélec-
tionner la connexion Wifi IPCAM_xxxx sur l‘ordinateur.
Si les caméras sont en mode STA, et donc connectées au
réseau Wifi, le PC doit être configuré sur le bon réseau
Wifi ou LAN.
Sélectionnez la caméra en double-cliquant sur la ligne
correspondante.
Accédez à la caméra en saisissant l‘identifiant « admin ».
Le champ mot de passe peut rester vide.
Sélectionnez « Image Refresh Mode ».

19
Si vous cliquez sur le mode « ActiveX »,
vous pouvez modifier les réglages.
En sélectionnant l‘option « Multi View» (symbole dans le
cercle rouge en haut à droite), jusqu‘à neuf caméras peu-
vent être affichées simultanément.
Les autres réglages peuvent être modifiés
en cliquant sur
Configurations des enregistrements
Saisie de la durée d‘enregistrement
Les autres réglages, comme l‘alarme, le Wifi, les utilisa-
teurs, les adresses e-mail peuvent être effectués avec les
mêmes procédures que pour les réglages pour smartphone.

20
EN Introduction
Please read these instructions carefully in their entirety before using the product, and keep them handy for
future reference.
Thank you for your interest in our product and for ordering the SmartCam. It can be controlled using any PC/laptop via
the Intranet or Internet via a common web browser (recommended: Internet Explorer or Safari), via smartphone (iPhone,
iPad, Android phone and pad) or via the client software installed on the PC. It can be easily integrated into your LAN or
WLAN environment via a user-friendly installation process and intuitive interface. We are certain that you will value the
quality and features of this product.
Note
This product can interfere with other wireless devices that
use the 2.4 GHz ISM band. Please turn off these devices to
avoid interference.
Product safety
This product transmits electromagnetic waves just like
other wireless products. Its signal power, however, is less
than other wireless devices, for example, mobile phones.
During operation, SmartCam meets the safety standards
for radio frequencies and the recommended indices.
Restrictions
1. Do NOT use this product to violate the privacy rights
of others. Monitoring the activities of other people wi-
thout their consent is unlawful. This product was not
designed or manufactured for this purpose.
2. Do NOT place this product in proximity to medical
devices. Radio waves can cause the malfunction of
electronic medical devices.
3. This product should be kept at least 30 cm away
from all pacemakers. Radio waves can interfere with
pacemakers.
4. Do NOT use this product for unlawful activities. The
user must ensure that the camera is only used in ac-
cordance with the law.
Care and maintenance
1. Make sure that the camera and its power supply has
sufficient ventilation;
2. Do not shake, hit or allow the product to fall to the
ground;
3. Make sure that the camera remains dry and dust-free,
and is not exposed to direct sunlight;
4. Do not place this product in proximity to magnetic
objects;
5. Do not place the product in locations that have con-
stant temperature or humidity fluctuations;
6. Keep the product away from heat sources;
7. Do not use this product in proximity to aggressive
chemicals;
8. Do not use this product in proximity to water;
9. Do not place this product in rooms that are surroun-
ded by metal. The surrounding metal can shield elec-
tromagnetic waves so that no signal is received;
10. Please note the local environmental protection regula-
tions of your area;
11. Please turn the device off when not in use;
12. Do not take the product apart and do not attempt to
repair it. This can damage the product.
Table of contents
Languages:
Other Kerbl Security Camera manuals