Kernau KFMO 202 EGW User manual

www.kernau.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKROFALA KFMO 202 EGW_EGS

SZANOWNY KLIENCIE,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa do-
mowego marki KERNAU. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również
fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji
przez długi czas.
Proszę uważnie przeczytać i stosować się do poniższych
instrukcji przed przystąpieniem do użytkowania Państwa
kuchenki mikrofalowej.
Jeżeli będą Państwo stosować się do tych instrukcji, Państwa
sprzęt będzie niezawodnie służył przez długie lata.
PROSZĘ PRZECHOWAĆ TĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU

PL 3
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI KTÓRE POZWOLĄ UNIKNĄĆ NARAŻENIA
NA NADMIERNE WYSTAWIENIE NA ENERGIĘ MIKROFALOWĄ
1. Proszę nie używać tej kuchenki z otwartymi drzwiami ponieważ może to dopro-
wadzić do szkodliwego narażenia na promieniowanie mikrofalowe. Ważnym jest,
aby nie modykować lub niszczyć czujników bezpieczeństwa.
2. Proszę nie umieszczać jakichkolwiek przedmiotów pomiędzy drzwiami urządze-
nia a obudową i proszę nie dopuścić do zebrania się osadu z brudu lub środków
czyszczących na powierzchniach, które biorą udział w uszczelnianiu wnętrza
(uszczelki i naprzeciwległe powierzchnie).
3. UWAGA: Jeżeli drzwi lub ich uszczelki zostały uszkodzone, proszę zaprzestać
użytkowania urządzenia dopóki nie zostaną one naprawione przez uprawniony
serwis.
UZUPEŁNIENIE
Jeżeli urządzenie nie jest utrzymane w należytej czystości, to może to spowo-
dować degradację powierzchni i skrócić okres użytkowania urządzenia oraz
doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
Specykacja techniczna:
202 EGW / 202 EGS

PL 4
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia prądem, zranienia lub narażenia na nad-
mierną ekspozycję na promieniowanie mikrofalowe podczas użytkowania urządze-
nia, proszę przestrzegać podstawowych zaleceń:
1. Uwaga: płyny i inne artykuły spożywcze nie powinny być grzane w zamkniętych
pojemnikach, gdyż może to spowodować ich eksplozję.
2. Uwaga: jest niezwykle niebezpiecznym, aby naprawy które wymagają zdjęcia po-
krywy zabezpieczającej przez promieniowaniem mikrofalowym, były przeprowa-
dzane przez osoby nieuprawnione.
3. To urządzenie może być użytkowane przez osoby poniżej 8 lat lub osoby o obni-
żonej sprawności zycznej, psychicznej lub umysłowej lub którym brak doświad-
czenia w użytkowaniu podobnych urządzeń, jeżeli są oni pod nadzorem lub zosta-
li poinformowani o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia i rozumieją zagrożenia
z tym związane. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i kon-
serwacja nie powinny być przeprowadzane przez dzieci, chyba że są starsze niż
8 lat i robią to pod nadzorem.
4. Proszę umieścić przewód zasilający poza zasięgiem dzieci młodszych niż 8 lat.
5. Proszę umieszczać w środku naczynia i sztućce tylko i wyłącznie jeżeli są one
przystosowane do używania w kuchenkach mikrofalowych.
6. Proszę regularnie czyścić kuchenkę i usuwać powstałe osady z pożywienia.
7. Proszę przeczytać i stosować się do rozdziału: "Środki ostrożności które pozwolą
uniknąć narażenia na nadmierne wystawienie na energię mikrofalową".
8. Podczas ogrzewania pożywienia w opakowaniach plastikowych lub papierowych
proszę pilnować urządzenia, aby móc zareagować na ich ewentualny zapłon.
9. Jeżeli ze środka urządzenia wydobywa się dym to proszę je wyłączyć, odłączyć
od zasilania i nie otwierać drzwi. To pozwoli stłumić ogień.
10. Proszę nie rozgotowywać pożywienia.
11. Proszę nie używać wnęki mikrofali jako szafki. Proszę nie przechowywać
w środku rzeczy takich jak chleb, ciastka, itp.
12. Proszę usunąć wszelkie metalowe lub druciane mocowania z plastikowych lub
papierowych pojemników czy toreb przed umieszczeniem ich w kuchence.
13. Proszę umiejscowić i zamontować kuchenkę zgodnie z dołączonymi instruk-
cjami montażu.
14. Jajka w surowe lub gotowane na twardo nie powinny być podgrzewane w ku-
chence mikrofalowej. Mogą one wybuchnąć nawet po tym, jak cykl grzania się
zakończył

PL 5
15. To urządzenie zostało zaprojektowane do użytkowania w warunkach domowych.
16. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien on być wymieniony
przez producenta lub jego autoryzowany serwis. Pozwala to na uniknięcie zagro-
żeń.
17. Proszę nie przechowywać lub używać urządzenia na zewnątrz.
18. Proszę nie używać urządzenia w pobliżu wody, w wilgotnej piwnicy lub
w pobliżu basenu.
19. Temperatura dostępnych powierzchni może się podnieść podczas użytkowa-
nia. Niektóre powierzchnie mogą być gorące. Proszę trzymać przewód zasilający
z dala od nagrzanych powierzchni. Proszę też nie zakrywać otworów wentylacyj-
nych.
20. Proszę nie dopuszczać do sytuacji, gdy przewód zasilający zwisa z blatu.
21. Dopuszczanie do nadmiernego zabrudzenia powierzchni może spowodować
ich niszczenie, skrócić czas użytkowania urządzenia i potencjalnie doprowadzić
do niebezpiecznej sytuacji.
22. Proszę dokładnie wymieszać i sprawdzić temperaturę zawartości butelek do
karmienia dzieci lub posiłków aby uniknąć oparzenia.
23. Podgrzewanie napojów za pomocą mikrofal może spowodować gwałtowne,
opóźnione wrzenie, dlatego też należy ostrożnie przenosić pojemnik.
24. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (włączając dzieci)
o ograniczonych zdolnościach zycznych, psychicznych lub umysłowych, lub też
nie mające doświadczenia w użytkowaniu podobnych urządzeń, chyba że używa-
ją je pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowa-
nia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
25. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby zapewnić że nie bawią się urządze-
niem.
26. Urządzenie to nie jest przeznaczone do sterowania poprzez zewnętrzny timer
lub pilot zdalnego sterowania.
27. Zewnętrzne części urządzenia mogą się nagrzać podczas użytkowania. Proszę
trzymać dzieci z dala od urządzenia.
28. Urządzenie nie nadaje się do czyszczenia za pomocą pary wodnej.
29. Podczas użytkowania niektóre elementy we wnętrzu mogą się rozgrzać. Proszę
nie dotykać elementów we wnętrzu kuchenki mikrofalowej.
30. Proszę stosować sondę przeznaczoną do tego modelu kuchenki mikrofalowej.1
31. UWAGA: Urządzenie i jego zewnętrzne elementy mogą się rozgrzać podczas
użytkowania. Proszę nie dotykać tych elementów. Dzieci poniżej 8 lat powinny
być niedopuszczane do urządzenia chyba że znajdują się pod ciągłym nadzorem.
1Dotyczy modeli wyposażonych w sondę.

PL 6
32. Kuchenka powinna być użytkowana z otwartymi drzwiami dekoracyjnymi.2
33. Tylna ściana urządzenia powinna być umieszczona w kierunku do ściany.
34. Kuchenka mikrofalowa nie powinna być umieszczona w szafce.
35. Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania pożywienia i napojów.
Używanie jej do suszenia żywności lub ubrań, podgrzewania poduszek grzew-
czych, butów, gąbek, mokrych tkanin lub podobnych może spowodować zra-
nienie, zapłon lub pożar.
2Dotyczy modeli wyposażonych w drzwi dekoracyjne.
PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE ORAZ ZACHOWAĆ DO WGLĄDU
Aby zredukować ryzyko zranienia
Montaż uziemienia
UWAGA:
Ryzyko porażenia prądem Dotknięcie niektórych elementów we wnętrzu urządzenia
może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Nie rozbierać urządzenia.
UWAGA:
Ryzyko porażenia prądem. Nieprawidłowe zastosowanie uziemienia może spowo-
dować porażenie prądem. Nie należy podłączać urządzenia do gniazdka zanim urzą-
dzenie nie będzie prawidłowo zamontowane i uziemione. To urządzenie musi być
uziemione. W przypadku zwarcia, uziemienie redukuje ryzyko porażenia prądem
ponieważ daje elektryczności łatwiejszą drogę ujścia. To urządzenie zostało wypo-
sażone w przewód i wtyczkę z uziemieniem. Przewód ten musi być włożony do
gniazda, które jest prawidłowo zamontowane i uziemione. Proszę skonsultować się
z wykwalikowanym elektrykiem jeżeli instrukcje odnośnie uziemienia nie są zro-
zumiałe lub jeżeli istnieje podejrzenie, że urządzenie nie jest prawidłowo uziemio-
ne. Jeżeli konieczne jest zastosowanie przedłużacza, to musi on być wyposażony w
gniazda uziemiające.
1. Urządzenie jest wyposażone w krótki kabel zasilający aby zmniejszyć ryzyko
zaplątania lub potknięcia się o niego
2. Jeżeli zastosowano długi przewód zasilający lub przedłużacz:
Dopuszczalne obciążenie prądowe przedłużacza musi przekraczać wy-
dajność prądową urządzenia. Przedłużacz musi mieć bolec uziemiający.
Długi przewód zasilający powinien zostać tak ułożony, aby uniknąć ryzyka po-
tknięcia się o niego lub pociągnięcia przez dzieci.

PL 7
CZYSZCZENIE
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od zasilania.
1. Po użyciu urządzenia, proszę umyć wnętrze za pomocą wilgotnej szmatki.
2. Akcesoria proszę myć za pomocą wody z płynem do mycia naczyń.
3. Rama drzwi wraz z uszczelką i sąsiadującymi częściami proszę myć za pomocą
wilgotnej ścierki, gdy te się zabrudzą.
4. Proszę nie używać żrących lub ściernych substancji czy też druciaków do czysz-
czenia szkła drzwi gdyż może to spowodować powstanie zadrapań a w skrajnych
przypadkach – pęknięcie szyby.
5. Porada – aby ułatwić czyszczenie wnętrza urządzenia z resztek jedzenia proszę
umieścić połówkę cytryny w miseczce, dodać 300 mililitrów wody (pełny ku-
bek) i ogrzewać pełną mocą mikrofal przez 10 minut. Następnie proszę przetrzeć
powierzchnie za pomocą miękkiej i suchej szmatki.
NARZĘDZIA KUCHENNE
UWAGA
Ryzyko zranienia
Jest wysoce niebezpiecznym aby osoby nieuprawnione
przeprowadzały czynności serwisowe które wiążą się z demontażem osłony chronią-
cej przed promieniowaniem mikrofalowym
Proszę odnosić się do instrukcji zawartych w sekcji „Materiały jakie można sto-
sować w kuchence mikrofalowej”. Niektóre narzędzia nie wykonane z metalu
mogą się nie nadawać do użytkowania we wnętrzu kuchenki mikrofalowej. Jeże-
li są jakieś wątpliwości, można przeprowadzić test zgodnie z procedurą poniżej.
Test narzędzia:
1. Proszę nalać szklankę (250 mililitrów) zimnej wody do pojemnika który można
używać w kuchenkach mikrofalowych wraz z narzędziem jakie chcemy sprawdzić
2. Proszę włączyć maksymalną moc mikrofal i grzać przez około 1 minutę.
3. Następnie proszę ostrożnie zbadać temperaturę narzędzia. Jeżeli jest ono ciepłe,
to nie nadaje się ono do umieszczania w kuchenkach mikrofalowych.
UWAGA: nie należy przekraczać 1 minutowego czasu grzania.

PL 8
Materiały jakie można używać w kuchence mikrofalowej

PL 9
MONTOWANIE KUCHENKI
Nazwy części i akcesoriów Proszę wyjąć kuchenkę z opakowania, a następnie wyjąć
akcesoria z wnętrza. Państwa kuchenka jest wyposażona w następujące akcesoria:
- Talerz obrotowy,
- Podstawa talerza obrotowego,
- Instrukcja obsługi.
Opis części:
A) Panel sterowania,
B) Wałek talerza,
C) Podstawa talerza obrotowego,
D) Talerz obrotowy,
E) Okienko,
F) Zespół drzwi,
G) System bezpieczeństwa
Ruszt do grill – może on byś stosowany wyłącznie
wraz z funkcją grilla i umieszczany na talerzu obro-
towym.
Montaż talerza obrotowego
1. Proszę nie montować talerza do góry nogami.
Obrót talerza nie powinien być ograniczony.
2. Podczas gotowania proszę używać talerza
oraz pierścienia.
3. Wszelkie pojemniki i żywność proszę umiesz-
czać na talerzu.
4. Jeżeli talerz lub pierścień pęknie, proszę skontak-
tować się z najbliższym autoryzowanym serwi-
sem w celu zakupu odpowiedniego zamiennika.

PL 10
Instalacja na blacie
Proszę usunąć całe opakowanie i akcesoria. Proszę sprawdzić czy Pań-
stwa urządzenie nie posiada uszkodzeń, takich jak wgniecenia lub uszko-
dzenia drzwi. Proszę nie montować jeżeli kuchenka jest uszkodzona.
Proszę usunąć wszystkie folie ochronne z wnętrza mikrofali. Proszę nie usuwać ja-
snobrązowej osłony jako że jest to pokrywa ochronna magnetronu.
2. Minimalna wysokość montażu to 85 centymetrów nad ziemią. Tylna ściana urzą-
dzenia powinna być umieszczona naprzeciw ściany.
3.Proszę pozostawić co najmniej 30 centymetrów ponad kuchenką oraz 20 centyme-
trów pomiędzy jej bokami a ścianami.
4.Proszę nie usuwać nóżek z podstawy urządzenia.
5.Zakrycie otworów wentylacyjnych może spowodować uszkodzenie kuchenki mi-
krofalowej.
6.Proszę umiejscowić urządzenie jak najdalej od odbiorników telewizyjnych i radio-
wych. Jej włączenie może powodować zakłócenia w odbiorze.
7.Po zamontowaniu urządzenia proszę wpiąć kuchenkę w gniazdko. Proszę się upew-
nić, że napięcie i częstotliwość są zgodnie na urządzeniu i w sieci domowej.
UWAGA: Proszę nie montować kuchenki w pobliżu innego urządzenia wytwarza-
jącego ciepło. Jeżeli zostanie ona zamontowana przy urządzeniu generującym cie-
pło, może to uszkodzić urządzenie i unieważnienie gwarancji.
Dostępne części urządzenia mogą się rozgrzać podczas działania.
20cm
30cm
20cm
min85cm
0cm
Instalacja
1. Proszę wybrać odpowiednią płaską powierzchnię która zapewni dość miejsca dla
drzwi lub otworów wentylacyjnych.

PL 11
Panel sterowania

PL 12
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Ta kuchenka mikrofalowa stosuje nowoczesne sterowanie elektroniczne aby lepiej
spełniać swoje zadanie i być łatwiejsza w obsłudze.
Instrukcje odnośnie przełączników
Na panelu sterowania znajdują się 2 pokrętła. Dla łatwiejszego zrozumienia, instruk-
cja będzie odnosić się do górnego (obraz poniżej po lewej) jako „pokrętło cyfrowe”
a do dolnego (obraz poniżej po prawej) jako „pokrętło wielofunkcyjne”.
• Instrukcje odnośnie trybu oczekiwania
W trybie oczekiwania, na wyświetlaczu można zobaczyć aktualną godzinę lub 00:00
(jeżeli nie ustawiono zegara).
1. Podczas pierwszego podłączenia do prądu, urządzenie automatycznie przejdzie do
trybu oczekiwania.
2.Gdy zakończy się program grzania, urządzenie także przejdzie do trybu oczekiwa-
nia.
3. Aby ustawić zegar, należy wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby potwierdzić – po
tym urządzenie przejdzie do trybu oczekiwania i będzie wyświetlać aktualną godzinę.
• Ustawianie zegara
Gdy urządzenie zostanie podłączone do prądu po raz pierwszy, głośnik wyda 1 dźwięk
a wyświetlacz będzie pokazywał 00:00. Kuchenka będzie w trybie oczekiwania. Aby
ustawić zegar:
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Clock” - godziny na wy-
świetlaczu zaczną mrugać.
2. Aby ustawić godziny, proszę użyć pokrętła cyfrowego. Godziny są w formacie
24-godzinnym.
3. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby potwierdzić wybór, zaczną wtedy
mrugać minuty.
4. Proszę użyć pokrętła cyfrowego aby ustawić minuty.
5. Aby potwierdzić, proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec”. Po przyjęciu ustawień,
„:” będzie mrugać na wyświetlaczu.

PL 13
UWAGA: Jeżeli zegar nie został ustawiony, to nie będzie on pokazywał godziny.
Jeżeli podczas procesu ustawiania zegara przycisk „Start/+30sec” nie zostanie wci-
śnięty przez 1 minutę, to ustawienia zostaną zignorowane i zegar powróci do po-
przednich ustawień.
• Podgrzewanie za pomocą mikrofal
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na odpowiednią pozycję.
„100W”,„200W” aż do „700W” odnoszą się do mocy mikrofal. Na wyświetlaczu
będzie się wyświetlać wybrana moc z literą P.
2. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby ustawić czas grzania. Minimalny czas to
5 sekund (00:05) a maksymalny to 95 minut (95:00),
3. Po wciśnięciu przycisku „Start/+30sec” kuchenka podejmie pracę. Dla zatwier-
dzenia głośnik wyda 1 dźwięk.
4. Po zakończeniu grzania urządzenie będzie wyświetlać aktualną godzinę, albo
„00:00” jeżeli zegar nie został ustawiony.
Tabela mocy mikrofal
• Podgrzewanie za pomocą grilla
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Grill/Combi” aby wybrać
funkcję grilla. Na wyświetlaczu pojawi się „G”.
2. Proszę przycisnąć przycisk „Start/+30sec” aby zatwierdzić funkcję grilla.
3. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać czas podgrzewania.
4. Następnie, proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby zatwierdzić wybór – gło-
śnik wyda 1 dźwięk.
5. Po zakończeniu podgrzewania, wyświetlacz będzie pokazywał aktualną godzinę.
Jeżeli zegar nie został ustawiony, to wyświetlacz będzie pokazywał „00:00”.
UWAGA: Po upłynięciu połowy czasu pieczenia, kuchenka zatrzyma grzanie i wyda
2 dźwięki. Jest to normalne. Aby mieć lepszy efekt pieczenia, proszę odwrócić żyw-
ność do góry nogami, po czym zamknąć drzwi i wcisnąć „Start/+30sec” aby konty-
nuować grzanie. Można też to zignorować i tylko wcisnąć przycisk „Start/+30sec”.
• Podgrzewanie combi (mikrofale + grill)
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Grill/Combi”. Na wyświe-
tlaczu będzie widać literę „G”.
2. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać grzanie combi. Wyświetlacz bę-

PL 14
dzie pokazywał „C-1” lub „C-2”.
3. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby zatwierdzić funkcję combi.
4. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe, aby ustawić czas pracy.
5. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby kuchenka rozpoczęła pracę. Głośnik
wyda 1 dźwięk.
6. Po zakończeniu programu, wyświetlacz będzie pokazywał obecny czas. Jeżeli ze-
gar nie został ustawiony, to wyświetlacz będzie pokazywał „00:00”.
• Rozmrażanie według wagi
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Weight defrost”. Na wy-
świetlaczu będzie widać „dEF1”.
2. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać wagę żywności. Dopuszczalny
zakres to od 100 gram do 2 kilogramów.
3. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby rozpocząć rozmrażanie.
• Rozmrażanie według czasu
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Time defrost”. Na wy-
świetlaczu będzie widać „dEF2”.
2. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać czas rozmrażania. Dopuszczalny
zakres to od 5 sekund do 95 minut.
3. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby rozpocząć rozmrażanie. Moc mikro-
fal jest ustawiona na stałe na poziomie 200W.
• Regulowana moc mikrofal
1. Podczas podgrzewania za pomocą mikrofal, ich moc może być regulowana w za-
kresie od 100 do 700 W.
2. Podczas szybkiego podgrzewania, moc mikrofal może być regulowana za pomocą
pokrętła wielofunkcyjnego.
3. Podczas działania funkcji rozmrażania według wagi, rozmrażania według czasu,
grilla, podgrzewania combi oraz podgrzewania automatycznego, mocy nie można
regulować za pomocą przekręcania pokrętła wielofunkcyjnego.
• Szybkie podgrzewanie
1. Podczas gdy pokrętło wielofunkcyjne wskazuje na pozycje od 100 do 700W, pro-
szę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać czas podgrzewania, a następnie wcisnąć
„Start/+30sec” aby rozpocząć grzanie. Aby przedłużyć czas, proszę wcisnąć „Start/
+30sec”.
2. Podczas gdy pokrętło wielofunkcyjne wskazuje na pozycje „Auto menu”, „Weight
defrost”, „Grill/Combi” lub „Clock”, grzania nie można rozpocząć za pomocą wci-
skania przycisku „Start/+30sec”. Nie można też przedłużyć czasu poprzez wciśnię-
cie przycisku „Start/+30sec”.
3. Czas można przedłużyć w funkcji rozmrażania według czasu „Time defrost”.

PL 15
<
A
D70.-
4. Czasu nie można przedłużyć podczas używania funkcji „Auto menu” oraz „De-
frost by weight”.
• Funkcja automatycznego grzania
1. Proszę przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję „Auto menu”. Wyświetlacz
będzie mrugał „A-1”.
2. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać odpowiednią funkcję od „A-1” do
„A-8”.
3. Proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby wybrać dany program.
4. Proszę przekręcić pokrętło cyfrowe aby wybrać wagę żywności.
5. Następnie proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec” aby rozpocząć grzanie.
6. Głośnik wyda 5 dźwięków po zakończeniu programu.
FUNKCJE AUTO MENU

PL 16
• Funkcja blokady rodzicielskiej
BLOKOWANIE:
podczas trybu oczekiwania, proszę przytrzymać przycisk „STOP” przez 3 sekundy.
Po tym czasie głośnik wyda długi dźwięk sygnalizujący, że funkcja została aktywowana.
ODBLOKOWYWANIE:
podczas gdy urządzenie jest zablokowane, proszę przytrzymać przycisk „STOP”
przez 3 sekundy. Po tym czasie urządzenie wyda długi dźwięk, sygnalizujący wyłą-
czenie funkcji.
• Inne
1. Głośnik wyda dźwięk za każdym razem, gdy przekręcamy pokrętło wielofunkcyjne.
2. Jeżeli podczas grzania drzwi urządzenia zostały otwarte, to aby kontynuować po-
przednią funkcję, proszę wcisnąć przycisk „Start/+30sec”.
3. Jeżeli program grzania został ustawiony, ale nie został potwierdzony przyciskiem
„Start/+30sec” przez 1 minutę, to ustawienia te zostaną zignorowane i urządzenie
powróci do trybu oczekiwania i będzie wyświetlać aktualną godzinę.
4. Po zakończeniu grzania urządzenie wyda 5 dźwięków aby przypomnieć
o zakończeniu programu.

PL 17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Zgodnie z dyrektywą WEEE (Recykling Zużytego Sprzę-
tu Elektrycznego i Elektronicznego), urządzenia te powinny
być składowane i traktowane indywidualnie. Jeżeli zaistnieje
potrzeba pozbycia się urządzenia, proszę NIE WYRZUCAĆ
go razem z odpadami komunalnymi. Proszę dostarczyć urzą-
dzeni do punktu zbierania i recyklingu urządzeń elektrycz-
nych.

www.kernau.com
INSTRUCTION MANUAL
MICROWAVE OVEN KFMO 202 EGW_EGS

EN 19
DEAR CUSTOMER,
Many thanks for choosing to purchase a KERNAU. brand product. Thanks to its
technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality stan-
dards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Read these instructions carefully before using your micro-
wave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with
many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY

EN 20
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in har-
mful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with
the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or
cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
3. WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated
until it has been repaired by a competent person.
ADDENDUM
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface co-
uld be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangero-
us situation.
Specications:
Model:
Rated Input Power(Microwave):
Rated Voltage:
Rated Output Power(Microwave):
Rated Input Power(Grill):
Oven Capacity:
Turntable Diameter:
External Dimensions:
Net Weight:
20L
230V~50Hz
700W
1050W
202 EGW / 202 EGS
1000W
255mm
440x345x259mm
Approx. 10.66kg
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kernau Microwave Oven manuals
Popular Microwave Oven manuals by other brands

Kelvinator
Kelvinator MT630K5HPM series instruction manual

Samsung
Samsung ME21K6000A installation instructions

LG
LG MC3283FMPG owner's manual

Panasonic
Panasonic NNS567 - MICROWAVE operating instructions

Panasonic
Panasonic Inverter NN-T685S operating instructions

VESTEL
VESTEL VFM820EW operating instructions