
TX 1 RX 1 TX 2 RX 2
1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4
1/2 - ON
1 2
ON
NO NC
TX RX
- 0Vac/dc
+ 12/24Vac/dc
- 0Vac/dc
+ 12Vdc
+ 12/24Vac/dc
FT-20K/31/40K
580ISFT20K3140K rev04
Achtung: Zur Herausnahme der Platine aus dem Gehäuse, die 2 Halteschrauben des Kunststoadapters
herausdrehen und keine Hebelwirkung auf die Platine oder die Kunststohaken ausüben.
Atención: para extraer la tarjeta de la caja, desenrosque los 2 tornillos de jación del adaptador plástico
y no haga palanca en la tarjeta o en los ganchos de plástico.
Uwaga: aby wydobyć płytę z pudełka, należy usunąć 2 śruby plastikowego adaptera, nie naciskając na
plastikowe złączenia ani samą płytę.
• Zum Önen der Fotozelle einen Schraubenzieher zum
Anheben zwischen Abdeckung und Wand benutzen, um
den Putz nicht zu beschädigen, ggf. einen Schutz dazwi-
schenklemmen.
• Para abrir la fotocélula, haga palanca con un destorni-
llador entre la tapa y la pared, utilizando una protección
para no estropear el enlucido.
• Otwórz fotokomórkę pomiędzy jej dolną częścią i ścia-
ną, korzystając ze śrubokręta.
-5 °
+5 °
0 °
1 2
ON 1 - ON schaltet nur Gleichlauf 12/24Vac ein
habilita sincronismo solo 12/24Vca
aktywuj synchronizację wyłącznie 12/24Vac
1 - OFF Gleichlauf abschalten
deshabilita sincronismo
dezaktywuj synchronizację
2 - ON Höchstleistung (empfohlen)
máxima potencia (recomendado)
maksymalna moc (zalecana)
2 - OFF Mindestleistung (verhindert mögliche Reexionen)
mínima potencia (evita posibles reejos)
minimalna moc (zapobieganie odbiciom)
1 2
ON 1 - ON schaltet nur Gleichlauf 12/24Vac ein
habilita sincronismo solo 12/24Vca
aktywuj synchronizację wyłącznie 12/24Vac
1 - OFF Gleichlauf abschalten
deshabilita sincronismo
dezaktywuj synchronizację
2 - ON schaltet die Verzögerung ab und ermöglicht den Gleichlauf; desha-
bilita el retardo y permite el sincronismo
planowanie czasu interwencji; możesz skorzystać też z synchroni-
zacji;
2 - OFF verzögert um etwa 300 ms den Eingri des Relais,“Schnee”
!!!! Falls man diese Funktion wählt, muss der Gleichlauf 1- OFF
abgeschaltet werden!
retrasa unos 300 ms el disparo del relé,“nieve”
!!!! Si se selecciona esta función, hay que deshabilitar el sincro-
nismo 1- OFF !
opóźnia o 300 ms aktywację przekaźnika,“rekompensata śniegu”
!!!! Jeśli korzystasz z tej funkcji, nie korzystaj z synchronizacji
1- OFF !!!!
• Im Wechselstrom ist der Gleichlauf aktiviert, die Led auf RX bleibt
teilweise eingeschaltet.
• Con corriente alterna y sincronización habilitada, el led del RX
permanece parcialmente encendido.
• Jeśli korzystasz w AC i synchronizacja została aktywowana, od-
biornik światła pozostanie częściowo podświetlony.
Standardeinstellung / Conguración predeterminada /
Empfohlen wird: TX Micro Switch 2-OFF Mindestleistung, besonders in Fällen bei denen Schwierigkeiten durch Reexionen auftreten können (Fußböden, Wände, glänzende
oder extrem reektierende Flächen).
Bei gleichzeitigem Einsatz mehrerer Fotozellenpaare, zum Beispiel außen und innen an einem Schiebetor, muss sehr sorgfältig auf ihre Parallelität geachtet werden, um uner-
wünschte Reexionen zu verhindern.
Se recomienda: TX Micro switch 2-OFF de mínima potencia, especialmente en aquellos casos en que se puedan producir problemas por fenómenos de reexión (suelos, pare-
des, supercies brillantes o especialmente reectantes).
Si se utilizan varios pares de fotocélulas simultáneamente, por ejemplo, por dentro y por fuera de una cancela corredera, asegúrese de que sean paralelas entre sí para evitar
posibles fenómenos de reexión no deseados.
Zaleca się użycie mikroprzełącznika TX 2-OFF o minimalnej mocy, w szczególności w razie odbić (podłóg, ścian, wyjątkowo połyskliwych lub odblaskowych powierzchni, itp.)
W razie korzystania z dwóch par fotokomórek jednocześnie, na przykład w środku i na zewnątrz bramy posuwnej, zwróć uwagę na równoległość, aby zapobiec niepożądanym
odbiciom.
nur Gleichlauf 12/24Vac einschalten
habilita sincronismo solo 12/24Vca
aktywuj synchronizację wyłącznie dla 12/24Vac
Versorgung bei 12/24Vac
Alimentación a 12/24Vca
CN1 Zasilanie 12-24 Vac
Verbindungen zum Einschalten des Gleichlaufs
Conexiones para habilitar el sincronismo
Podłączenia do aktywacji synchronizmu