KIKKA BOO LEIA User manual

LEIA
INSTRUCTIONS FOR USE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI -
GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU -УПАТСТВО ЗА
УПОТРЕБА - ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD
K POUŽITÍ - INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR -
integrated LED breast pump

I.
II.
1
1
7
7
8
8
910
5
5
6
6
4
4
3
3
2
2
11

V.
789
III.
IV.
1
2345
6

ENGLISH
INTRODUCTION
Congratulations onthe birth ofyour baby!You willsoon findthat breastfeedingyourbaby isa worthwhile experience.Breastmilk will
provideyourbaby withthe best nutritionfor healthydevelopment.
This electericbreast pumpcan simulatethe baby'ssucking actionsto providecomfortable andpain-free service forbreastfeeding
mothers.FOR PROPERAND SAFEUSEOFTHE PUMP,PLEASE READTHE INSTRUCTIONSCAREFULLYAND PLACEITTOBE EASILY ACCESSIBLE
FORFUTURE REFERENCE.
PRODUCT FEATURES
• Two modes with 9 suction levels: Massage and Pumping, where it can be adjusted to 9 levels of drainage mode and 6 levels of
massage mode, depending on the needs of the mother.
• Hygienic & Prevents Leaking Anti-back ow protection which separates the milk and air, ensures milk's hygiene. Soft silicone breast
shield which perfectly t the shape of mom's breasts, can eectively prevent milk leakage.
• Digital Display & Timer: Digital display features a memory button, timer and backlight for easy tracking and recording pump
sessions. Moms are Allowed to save favorite pumping pattern.
• BPA FREE Material: All material in the pump and accessories are BPA-free Material
• Super Quite: The noise of motor is controlled under 55dB. It is a very soft sounds which will provide a good sleeping environment for
your baby and family.
• Type-C USB Charge: Using large capacity durable lithium battery, fully charged can be used for 2 hours, no need to connect to AC
power. Moms can enjoy pumping anytime anywhere.
I.PRODUCT COMPONENTS
1. Dust Cap; 2. Silicone Shield; 3. Connector Body; 4.Pump Machine; 5. Silicone diaphragm; 6.Valve; 7. Milk Bottle; 8. Bottle Base;
9. Bottle Cap Set; 10. Charging Cable;11. Adaptor
Technical Specication: RatedVoltage: DC 5V Rated Power: 5W; Battery Type: Lithium Battery Capacity: 1400mah
II. DISPLAY SPECIFICATION
1. Power Button/Mode change; 2. Suction lncrease; 3. Massage/SuctionLevel; 4. Suction Mode; 5. Session Duration; 6. Battery Percent;
7. Massage Mode; 8. Suction decrease;
Power Button: Press 2 seconds to start or o the breast pump.
Mode Change:Touch the screen to change mode, do not touch long time. 2 minutes massage mode is initial set-up and the mode will
be as same as the last time you used. It will change to pump mode automatically and will stop after 28 minutes.
Suction Levl: + suction increase - suction decease
(Massage: L 1-L6Pumping: L 1-L9)
Battery Percent: it shows the rest battery percent, please charge when is low battery
Session Duration: It shows the time you have used for the mode you chose; the machine will stop every 30 minutes.
III.ASSEMBLYINSTRUCTION
Step1: Pressthe suctionbowl andpump machine intotheconnectorbody.
Step2: Pushthe siliconeshield ontothe connectorbody.
Step3: Putthe valueinto theconnector body.
Step4: Fastenthe milk bottleontothe connector body.
Notes:
• Wash handsthoroughlywith soap andwaterbefore touchingbreastpump,accessories andbreasts.
• Checkbreast pumpkit componentsfor wearor damagebeforeuse. Replaceif necessary.
• Alwaysinspect allparts priorto usefor cleanliness.
IV. STORINGBREAST MILK
• As soonas youarefinished pumping,place thebreastmilk bottle orbreastmilk storagebag inthecooling bagwith icepack whenyou
areoutside.
• Transferbreast milkbottles orbreast milkstoragebags tothe refrigeratoror freezeronce youarehome.

1. FRESHLY EXPRESSED BREASTMILK STORAGE GUIDELINES (FOR HEALTHY TERM BABIES).
2. Room temperature; 3. Cooler with ice pack; 4. Refrigerator; 5. Freezer; 6. 4-6 hours at 19-260C(66-780F;7. 24 hours at 150C(590F;
8. 3-8 days at 40C(390F; 9. 6-12 months at 0- -40C(-18- -200F;
V. OPERATE INSTRUCTION
Step 1- Place the breast shields on your breasts so that your nipples are properly centered in the tunnels.
Step 2- Hold the breast shield and connector onto your breast with your thumb and index nger. Support your breast with the palm of
your hand.
Step 3-Turn on the breast pump by pressing the power button and choose the mode you prefer.
Step 4-Turn o the breast pump by pressing the power button after using and make the dust cap covered.
Notes:
1. Your breast pump will begin in Stimulation Phase O . Adjust the pumping level using the (-)(+) controls to nd a comfortable level.
Stimulation Phase-a fasting sucking pump rhythm to stimulate milk ow
2. Aftertwo minutes, your pump will automatically transition to Expression Phase b . Adjust the pumping level using the(-)(+)
controls to nd your maximum conrVacuum. If your milk begins to ow before two minutes, press the mode change button POWER
To manually transition to Expression Phase
Expression Phase-a slower sucking/pumping rhythm for gentle and ecient milk removal after milk has started owing.
3.0nce you are pumping in the Expression Phase , increase the speed/vacuum (+) until pumping feels slightly uncomfortable(not
painful), then decrease (-)slightly.
VI. CLEANING INSTRUCTION
Wash: Before rst use and after each use
Step 1-Rinse all separated parts that touch the breast and breast milk in cool water to remove breast milk residue
Step 2-Soak in warm soapy water for 5 minutes, then wash and rinse.
Step 3-Allow parts to air dry. Store dry parts in a cool place when not in use.
Do not store wet or damp parts.
Note:
• Take care not to damage parts of the breast pump kit during cleaning.
• Store the dry breast pump kit in a clean bag or container until next use.
• Wash hands thoroughly.
LONG-TERM STORAGE
Your breast pump contains a rechargeable battery.To preserve your breast pump, when not in use for an extended amount of time,
it will automatically transition into storage mode. Before storing your breast pump for an extended amount of time, remember to :
• Clean breast pump kit • Clean Breast Pump • Make sure breast pump battery is fully charged
TROUBLESHOOTING
If breast pump does not power on
• Check that the breast pump is plugged into a working electric outlet
• Check the USB cable is working for other device.
If there is low or no suction
• Check that all of the breast pump and kit connections are secure.
• Disassemble and assemble the pump set as directed in the How to
Use: Assembly, make sure app pieces are clean and not be damaged.
• While pumping, make sure the breast petal form a complete seal around thebreast.
If there Is a breast mllk overow
• Turn o the breast pump and unplug the USB cable from the electrical outlet.
• Use a damp (not wet) cloth to wipe the breast pump.
• If there is milk in the tube: Remove tube from the pump unit as well as breast petal assembly
• When all components are dry, reassemble
ENGLISH

! , .
- .
E ,
. ,
.
• 9 : : , 9
5 , .
• : , ,
. , ,
.
• : ,
. .
•BPAFREE : BPA
•: e 55 dB. l,
.
•USB- C: ,
2 , . .
I.
1. ; 2. ; 3. ;4. 5. ;
6. ;
7. .; 8. ;9. ; 10. ;11.
: :DC 5V : 5W; : :
1400mah
II.
1. / ; 2. ;3. / ; 4.
;5. ;6. ; 7. ;8. ;
: 2, .
: , .
,
. 28.
:(+) ,(-)
(: L1-L6 :L 1-L9)
: ,
:, ; 30
.
III.
1: .
2: .
3: .
4: .
:
• , , .
• . .
• .
IV.
• ,
, .
• , .
БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ
1. ( ).
2.;3. ;4.; 5.;6. 4-6 19-26 ° (66-780F); 7.24 15 °
(59F); 8.3-8 40° (39F);9. 6-12 0--4(-18- -20F);
V.
1- , .
2- .
.
3-, , .
4- , .
:
1. . (-)(+) ,
.
-
2. .
(-) (+) , . ,
POWER .
-- , .
3. , / (+),
( ), (-).
VI.
:
1- , ,
.
2- 5, .
3- . , .
.
: • .
• .• .
. ,
.
, :
• •• , ;
•
• USB .
• .
• ,
:,, .
•, , .
• USB .
• () , .
• : , .
• , .

ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
¡Felicidadespor elnacimientode tubebé! Prontodescubriráque amamantara subebé esuna experienciaque valela pena. Laleche materna
proporcionaráasu bebéla mejornutrición paraun desarrollosaludable.
Esteextractorde lecheeléctricopuede simularlas accionesde succióndel bebépara proporcionarun servicio cómodoy sindolor paralas
madresque amamantan.PARA UNUSO ADECUADOY SEGURODE LABOMBA, LEALAS INSTRUCCIONESCUIDADOSAMENTEYHAGAQUE SEA
FÁCILMENTEACCESIBLEPARAFUTURASCONSULTAS.
CARACTERÍSTICAS DELPRODUCTO
•Dosmodos con9 nivelesde succión:masaje ybombeo,donde sepuede ajustara 9nivelesde modode drenajey 6nivelesde modode
masaje,según lasnecesidades dela madre.
•Higiénico yevita fugasLa protecciónantirretornodelujo quesepara laleche yel aire,garantizala higienede laleche. Elprotectormamario
desilicona suaveque se adapta perfectamente ala formade lossenos dela madrepuede prevenir ecazmentelapérdida deleche.
•Pantalladigital ytemporizador: lapantalla digitalcuenta conun botónde memoria, temporizadory luzde fondopara unfácil seguimientoy
grabaciónde sesionesde bombeo. Sepermite alas mamásguardarel patróndebombeo favorito.
•Material sinBPA: todo elmaterial dela bombay losaccesoriosson materialessin BPA
•Súper tranquilo:el ruidodel motorse controla pordebajo de55dB.Es unsonido muysuaveque proporcionaráunbuen ambientepara
dormirpara subebé ysu familia.
•Carga USBtipo C:conuna bateríade litioduradera de grancapacidad, sepuede usarcompletamentecargada durante2horas, sinnecesidad
deconectarsea laalimentación deCA. Lasmamás puedendisfrutar dela extracciónen cualquiermomento yen cualquierlugar.
I.COMPONENTES DELPRODUCTO
1.Tapaantipolvo;2. Escudo desilicona;3. Cuerpodel conector;4.máquina debombeo; 5.Cuencode succión;6. válvula;7. botellade leche; 8.
Base debotella;9. Conjuntodetapa debotella; 10.Cable decarga;
;11. Adaptor
Especicación técnica:Tensiónnominal:DC 5VPotencianominal: 5W;Tipodebatería: batería delitio Capacidad:1400mah
IIPANTALLA ESPECIFICACIÓN
1.Botónde encendido/ cambiode modo;2. Aumentodesucción; 3.Masaje /Nivel desucción; 4.Modo desucción; 5. Duración dela sesión;6.
Porcentajede batería;
7.Modo demasaje; 8.Disminuciónde succión;
Botónde encendido:presione 2segundos parainiciar oapagar elextractor deleche.
Cambiode modo:toque lapantalla paracambiar elmodo,no toque muchotiempo.El modode masajede 2minutos esla conguración
inicialy elmodo seráel mismoque laúltima vezque usó.Cambiará al modo de bomba automáticamente yse detendrá despuésde 28
minutos.
Nivelde succión:+ aumentodesucción -defunción desucción
(Masaje:L 1-L5Bombeo:L 1-L9)
Porcentajede batería:muestra el porcentajede batería restante,cargue cuandola batería estébaja
Duraciónde lasesión: muestrael tiempoque hautilizado parael modoque eligió;la máquinase detendrácada 30minutos.
III.INSTRUCCIONES DEENSAMBLAJE
Paso1: presione laventosay bombeela máquinaen elcuerpo delconector.
Paso2: empujeel protector desiliconay laválvula sobreel cuerpodel conector.
Paso3: pongael valorenel cuerpodel conector.
Paso4: Sujetela botella deleche enel cuerpodel conector.
Notas:
•Lávese bienlas manosconagua yjabón antesde tocarel extractorde leche,los accesoriosylos senos.
•Revise loscomponentes delkit deextractor deleche pordesgaste odaños antesdeusar.Reemplacesi esnecesario.
•Siempre inspeccionetodas laspartes antesde suuso porlimpieza.
IV.ALMACENAMIENTODE LECHEMATERNA
•Tanprontocomo terminede bombear, coloquela botellade lechematernao labolsa dealmacenamiento deleche materna enla bolsade
enfriamientocon bolsade hielocuando estéafuera.
•Transeralos biberonesobolsas dealmacenamiento deleche materna alrefrigeradoro congeladoruna vez queestéen casa.

ESPAÑOL
1.DIRECTRICESDE ALMACENAMIENTODE LECHEMATERNAEXPRESAMENTE RECIENTES(PARA BEBÉSDE PLAZOSALUDABLE).
2.temperatura ambiente; 3.Enfriador conbolsa dehielo; 4.refrigerador;5. Congelador6. 4-6 horasa 19-260° C(66-780 °F); 7.24 horasa
150C(590F);
8.3-8 díasa 40° C(390 °F); 9.6-12 mesesa 0--40C (-18--200F);
V.INSTRUCCIONESDE OPERACIÓN
Paso1- Coloque los protectoresde senosen sussenos paraquesus pezonesestén correctamentecentrados enlos túneles.
Paso2- Sostengael protector yel conectordel senosobresu senocon elpulgar yel índice.Sostengasu seno con lapalma desu mano.
Paso3- Enciendael extractor de leche presionando elbotón deencendido yelija elmodo quepreera.
Paso4- Apagueel extractor deleche presionando elbotónde encendidodespués deusarlo ycubra latapa antipolvo.
Notas:
1.Su extractor deleche comenzaráenla FaseOde estimulación.Ajuste elnivel de bombeo utilizando los controles (-)(+) paraencontrarun
nivelcómodo.
Fase deestimulación: unritmo debomba desucción en ayunaspara estimularel ujode leche
2.Despuésde dosminutos, subomba pasaráautomáticamentea lafase deexpresiónb.Ajuste elnivelde bombeoutilizando loscontroles(-)
(+)para encontrarsu vacíodeconrmación máximo. Sisu lechecomienza a uir antes dedos minutos,presioneel botónde cambiode modo
POWER
Parapasarmanualmente ala fasede expresión
Fase deexpresión:un ritmode succión/ bombeomás lentoparauna extracciónde lechesuavey ecientedespués deque laleche ha
comenzadoa uir.
3.0una vezque estébombeando en la Fasede Expresión,aumentela velocidad/ vacío(+) hastaque elbombeo sesienta unpocoincómodo
(nodoloroso), luegodisminuya (-)ligeramente.
V.INSTRUCCIONESDE LIMPIEZA
Lavado:antesdel primeruso ydespués decada uso
Paso1: enjuaguetodaslas partes separadasque tocanel seno y la leche materna enagua fríapara eliminarlos residuosdeleche materna
Paso2: remojar enagua tibiay jabóndurante5 minutos,luegolavar yenjuagar.
Paso3: permitaque laspiezasse sequenal aire.Almacenelas partes secasen unlugar frescocuandono estéen uso.
Noalmacene partes mojadaso húmedas.
Nota:
•Tengacuidado deno dañarpartesdel kitde extractorde lechedurante lalimpieza.
•Guarde elkit desacaleches secoen unabolsa orecipientelimpio hastael próximo uso.
•Lávese bienlas manos.
ALMACENAMIENTOA LARGOPLAZO
Su extractor deleche contieneunabatería recargable.Parapreservar suextractorde leche,cuando noesté enuso durante unperíodo
prolongado,
pasaráautomáticamenteal modode almacenamiento.Antes deguardarsu extractorde lechepor unperíodo prolongado,recuerde:
•Kit deextractorde lechelimpio •Extractor deleche limpio• Asegúresedeque labatería delextractor deleche estécompletamentecargada
SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
Si el extractor deleche noenciende
•Verique queel extractorde lecheesté enchufadoa untomacorrienteque funcione
•Compruebe queel cableUSB funcionapara otro dispositivo.
Si hay pocao ningunasucción
•Verique quetodaslas conexionesdel extractorde lechey delkit esténseguras.
•Desarmey ensambleel conjuntode bombacomo seindica enCómo
Uso:Montaje, asegúrese deque laspiezasde laaplicación esténlimpias yno esténdañadas.
•Mientras bombea,asegúrese deque elpétalo delseno formeun sellocompletoalrededor delseno.
Si hay undesbordamientode laleche materna
•Apague elextractorde lechey desconecteel cable USB de la tomade corriente.
•Use unpaño húmedo(no mojado)para limpiarel extractorde leche.
•Si hayleche enel tubo:retireel tubode launidad debombeo,así comoel conjuntodepétalos delseno
•Cuando todoslos componentesestén secos,vuelvaa armar

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
INTRODUÇÃO
Parabénspelonascimento doseu bebê!Vocêlogo descobriráque amamentarseubebê éuma experiênciaque valea pena.O leitematerno
forneceráao seubebê amelhor nutriçãopara odesenvolvimentosaudável.
Estabomba demama elétrica pode simular as açõesde sucçãodo bebêpara fornecerum serviçoconfortávele semdor paraas mãesque
amamentam.PARAO USOADEQUADOE SEGURODA BOMBA,LEIA ATENTAMENTEASINSTRUÇÕES ECOLOQUE-APARASER FACILMENTE
ACESSÍVELPARA REFERÊNCIAFUTURA.
CARACTERÍSTICAS DOPRODUTO
•Doismodos com9 níveisde sucção:Massagem eBombeamento,onde pode ser ajustado para9 níveisde modode drenageme6 níveisde
modode massagem,dependendo dasnecessidades damãe.
•Higiênico eevita vazamentosA proteção anti-retorno que separao leitee oar garanteahigiene doleite. Escudode siliconemacio quese
encaixa perfeitamente na formados seiosda mãe,pode efetivamenteimpediro vazamentode leite.
•Displaydigital etimer: Odisplay digitalpossui umbotão dememória, timere luzde fundopara facilitaro rastreamentoe agravaçãodas
sessõesda bomba.Mães sãopermitidas parasalvar padrãode bombeamentofavorito.
•Material semBPA: todo omaterial nabomba eacessórios sãomateriaissem BPA
•Super Quite: o ruídodo motoré controladosob55dB. Éum sommuito suaveque proporcionaráumbom ambientede sonopara seubebê e
suafamília.
•Carga USBtipo C:usando umabateriade lítiodurávelde grandecapacidade, acargacompleta podeser usadapor 2horas, semnecessidade
deconexão àenergia CA. Mães podem desfrutar debombear aqualquer horaem qualquerlugar.
I.COMPONENTES DOPRODUTO
1.Tampade poeira;2. Escudode silicone;3. Corpodoconector; Máquina4.Pump; 5.Bacia deSucção; 6.válvula; 7.garrafa deleite; 8. Base de
garrafa;9. Conjunto detampas degarrafa; 10. cabo decarregamento;
;11. Adaptor;
Especicação técnica:Tensãonominal:DC 5VPotêncianominal: 5W;TipodeBateria: LithiumBattery Capacity:1400mah
IIESPECIFICAÇÃODOVISOR
1.Botãoliga /desliga demodo; 2.Aumento desucção; 3.Nívelde massagem/ sucção;4. modode sucção;5. Duraçãoda Sessão; 6.
Porcentagemda bateria;
7.Modo demassagem; 8.diminuição da sucção;
Botão liga/ desliga:pressione2 segundospara iniciarou desligara bombade mama.
Mudança de modo: toque natela paramudar demodo,não toquemuitotempo.O modode massagemde 2minutos éa conguraçãoinicial
eo modoserá omesmo daúltima vezque você usou. Elemuda automaticamente paraomodo debomba epara após28 minutos.
Nívelde sucção:+ aumentodasucção -falência dasucção
(Massagem:L 1-L5Bombeamento:L 1-L9)
Porcentagemda bateria:mostra o percentualrestanteda bateria,carreguequando abateriaestiver fraca
Duração da sessão: mostraotempo quevocê usou parao modoescolhido; amáquina paraa cada30 minutos.
IIIINSTRUÇÃODE MONTAGEM
Etapa1: Pressionea tigelade sucçãoe bombeie a máquinano corpodoconector.
Etapa2: empurrea proteção ea válvuladesilicone nocorpo doconector.
Etapa3: Coloqueo valornocorpo doconector.
Etapa4: Prendaa garrafadeleite nocorpo doconector.
Notas:
•Lave bemas mãoscomágua esabão antesde tocarna bombade mama,nos acessóriose nosseios.
•Verique oscomponentesdo kitda bombade mamaquantoa desgasteou danosantes deusar. Substituase necessário.
•Inspecione sempretodas aspeças antesdeusar paralimpeza.
IVARMAZENAMENTODO LEITEDA MAMA
•Assim que terminar debombear,coloquea garrafade leitematernoou osaco dearmazenamentode leitematerno nosacode resfriamento
combolsa degelo quandoestiver fora.
•Transraas mamadeirasou os sacosde armazenamentode leite maternopara a geladeiraou ofreezerquando estiverem casa.sea cadeira
altaestá corretamentedobradana posiçãotravadaantes desair paracar empé.
PORTUGAL

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
1.DIRETRIZES DEARMAZENAMENTODO PEITO RECENTEMENTEEXPRESSOS (PARA BEBÊSSAUDÁVEIS).
2.temperatura ambiente; 3.Refrigerador combolsa degelo; 4.Geladeira; 5.Freezer; 6.4-6 horasa 19-260C (66-780F); 7. 24 horas a150 °C
(590F);
8.3-8 diasa 40° C(390F); 9.6-12 mesesa 0-40° C(-18- -200F);
V.INSTRUÇÃOOPERADA
Etapa1 -Coloque osescudos nosseios,para queseus mamilosquem adequadamentecentralizadosnos túneis.
Etapa2 -Segure aproteçãoe oconectordo peitono peitocom opolegar eo indicador. Apoieseu peitocom apalma dasua mão.
Etapa3- Liguea bombade mamapressionando obotão liga/ desligae escolhao modoque você preferir.
Etapa4- Desligue a bomba de mama pressionando obotão liga/ desligaapós ouso ecubra atampa contrapoeira.
Notas:
1.Sua bomba de mama começaránafase deestimulação O. Ajuste onível debombeamentousando oscontroles (-) (+) para encontrarum
nívelconfortável.
Fase deestimulação -ritmo dabomba desucção emjejum paraestimular o uxode leite
2.Após doisminutos, suabomba faráatransição automaticamenteparaa Fase deexpressãob.Ajuste o nívelde bombeamentousando os
controles(-) (+)paraencontrar oseu vácuomáximo deconrmação.Se oseu leitecomeçara escorrerantesde doisminutos, pressione o
botãode mudança de modo POWER
Parafazera transiçãomanualmente para aFasede expressão
Fase deexpressão- umritmo maislento desucção / bombeamentopara remoçãosuavee ecientedoleite apóso leitecomeçar auir.
3.0uma vezque você estiverbombeandona Fase deExpressão, aumente avelocidade /vácuo (+) atébombear umpouco desconfortável
(nãodoloroso) edepois diminua(-) levemente.
V.INSTRUÇÃODE LIMPEZA
Lavagem:Antesda primeirautilização eapós cadautilização
Etapa1 -Enxágue todasas partesseparadas quetocam opeito eo leitematernoem águafria pararemoveros resíduosdeleite materno
Etapa2 -Mergulhe emágua mornae sabãopor 5minutos,depois laveeenxágue.
Etapa3 -Deixe aspeças secaremao ar. Armazeneas peçassecas emlocal frescoquando nãoestiverem uso.
Nãoguarde peçasmolhadas ouúmidas.
Nota:
•Tomecuidado paranão danicarpartesdo kitda bombaextratoradurante alimpeza.
•Armazene okit dabomba demama secaem umsaco ourecipientelimpo atéopróximouso.
•Lave bemas mãos.
ARMAZENAMENTO DELONGOPRAZO
Asua bombatira leitecontémuma bateriarecarregável.Parapreservarsua bombade mama,quando nãoestiver emuso porum longo
períodode tempo,
passaráautomaticamentepara omodo dearmazenamento.Antesde armazenarsuabomba demama porum períodoprolongado,
lembre-se de:
•Limpe okit dabomba demama •Limpe abomba demama •Verique se a bateria dabomba demama estátotalmentecarregada
SOLUÇÃODE PROBLEMAS
Se abomba demama nãoligar
•Verique sea bombade mamaestá conectadaa umatomada elétricaem funcionamento
•Verique seo caboUSB estáfuncionando paraoutrodispositivo.
Se houver baixaou nenhumasucção
•Verique setodasas conexõesda bomba de mama e do kitestão seguras.
•Desmontee monteo conjunto debombas conformeas instruçõesemComo
Uso:Montagem, veriquese as peças doaplicativoestão limpase nãodanicadas.
•Ao bombear,veriquese apétala damama formauma vedaçãocompleta aoredorda mama.
Se houver umestourode mamamllk
•Desliguea bombade mamae desconecteo cabo USBda tomadaelétrica.
•Use umpano úmido(não molhado)para limpara bombade mama.
•Sehouver leiteno tubo:Removao tuboda unidadeda bombae oconjunto depétalas damama
•Quandotodos oscomponentes estiverem secos, remonte
PORTUGAL

ITALIANO
INTRODUZIONE
Congratulazioniperlanascita deltuo bambino!Scoprirai prestoche l'allattamentoalseno iltuo bambinoè un'esperienzautile.Il latte
maternofornirà altuo bambinola migliorealimentazione peruno svilupposano.
Questotiralatte elettricopuò simularele azionidi suzionedel bambinoper fornireun servizio comodoe senzadolore allemadri che
allattano. PERUN USOCORRETTOE SICURODELLA POMPA,LEGGERE ATTENTAMENTELE ISTRUZIONI EFARLO FACILMENTEACCESSIBILEPER
ILFUTURO RIFERIMENTO.
CARATTERISTICHE DELPRODOTTO
•Due modalitàcon 9livellidi aspirazione: massaggioe pompaggio,dove puòessere regolatasu 9 livellidimodalitàdrenaggioe 6 livelli di
modalitàmassaggio,a secondadelleesigenzedella madre.
•Igienico epreviene leperditeLa protezioneantiriflussoche separail lattee l'aria,garantisce l'igienedel latte.Lamorbida protezioneper il
senoin siliconechesi adattaperfettamente allaforma delseno della mamma,può prevenireefficacemente laperditadi latte.
•Displaydigitale etimer: il displaydigitale èdotatodi un pulsante dimemoria, timere retroilluminazioneper unfacile monitoraggioe
registrazionedelle sessionidella pompa.Le mammepossono salvareil modellodi pompaggiopreferito.
•Materiale SENZABPA:tutto ilmaterialenella pompaegli accessorisono materiali prividi BPA
•SuperAbbastanza:il rumore delmotoreè controllato sotto55dB.È unsuono moltomorbido cheforniràunbuon ambienteper dormire
peril tuo bambinoe latua famiglia.
•Ricarica USBdi tipoC: utilizzandouna batteriaal litiodurevole digrande capacità,è possibileutilizzare lacarica completaper 2ore,senza
necessitàdi collegamentoall'alimentazione CA.Le mammepossono divertirsia pomparesempre eovunque.
I.COMPONENTI DELPRODOTTO
1.Cappuccio antipolvere; 2.Scudo disilicone; 3.Corpo delconnettore;Macchina 4.Pump;5. Ciotoladi aspirazione;6. valvola;7. Bottiglia
peril latte;8. Base dellabottiglia; 9.Set tappidi bottiglia; 10.Cavodi ricarica;;11. Adaptor;
Specifiche tecniche:Tensionenominale:DC 5V Potenzanominale: 5W;Tipodi batteria: Batteriaal litioCapacità: 1400mAh
II.SPECIFICAZIONE DELDISPLAY
1.Pulsante diaccensione /Cambio modalità;2. Lubrificazionedi aspirazione;3. Livellodi massaggio/ aspirazione;4. Modalitàdi
aspirazione;5. Duratadella sessione;6.Percentuale batteria;
7.Modalità massaggio; 8.Riduzione dell'aspirazione;
Pulsantedi accensione:premere2 secondiper avviareo spegnereil tiralatte.
Cambiomodalità: toccalo schermoper cambiaremodalità, nontoccare alungo.La modalitàdi massaggiodi 2 minutiè laconfigurazione
inizialee saràlastessadell'ultimavoltache hai usato.Passeràautomaticamentealla modalitàpompa esi arresteràdopo 28minuti.
Livellodi aspirazione:+ aumentodell'aspirazione -decadimento dell'aspirazione
(Massaggio:L 1-L5 Pompaggio:L1-L9)
Percentualebatteria: mostrala percentuale dibatteriascarica,caricarequando labatteria èscarica
Duratadella sessione:mostra iltempochehaiusatoper lamodalità scelta;lamacchina sifermeràogni30 minuti.
III.ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Passaggio1: premerela ventosae pomparela macchinanel corpodel connettore.
Passaggio2: spingerelo schermoe lavalvolain siliconesul corpodel connettore.
Passaggio3: inserireil valorenel corpodel connettore.
Passaggio4: fissarela bottigliaper illattesulcorpo delconnettore.
Gli appunti:
•Lavarsi accuratamentele mani conacqua esapone primadi toccareiltiralatte,gli accessorie ilseno.
•Controllarei componentidel kittiralatteper usurao danni primadell'uso.Sostituire senecessario.
•Ispezionare sempretuttele parti primadell'uso per verificarnela pulizia.
IV. CONSERVAZIONE DELLATTE ALSENO
•Al terminedel pompaggio,posizionarela bottigliaper il latte materno ola saccadi conservazione dellattematerno nellasacca di
raffreddamentoconimpacco dighiaccio quandoci sitrova all'esterno.
•Trasferirelebottigliedi lattematernoo isacchetti diconservazionedel lattematerno nelfrigoriferoo nel congelatorequando siè a casa.

1. FRESHLY EXPRESSED BREASTMILK STORAGE GUIDELINES (FOR HEALTHY TERM BABIES).
2. Room temperature; 3. Cooler with ice pack; 4. Refrigerator; 5. Freezer; 6. 4-6 hours at 19-260C(66-780F;7. 24 hours at 150C(590F;
8. 3-8 days at 40C(390F; 9. 6-12 months at 0- -40C(-18- -200F;
V. OPERATE INSTRUCTION
Step 1- Place the breast shields on your breasts so that your nipples are properly centered in the tunnels.
Step 2- Hold the breast shield and connector onto your breast with your thumb and index nger. Support your breast with the palm of
your hand.
Step 3-Turn on the breast pump by pressing the power button and choose the mode you prefer.
Step 4-Turn o the breast pump by pressing the power button after using and make the dust cap covered.
Notes:
1. Your breast pump will begin in Stimulation Phase O . Adjust the pumping level using the (-)(+) controls to nd a comfortable level.
Stimulation Phase-a fasting sucking pump rhythm to stimulate milk ow
2. Aftertwo minutes, your pump will automatically transition to Expression Phase b . Adjust the pumping level using the(-)(+)
controls to nd your maximum conrVacuum. If your milk begins to ow before two minutes, press the mode change button POWER
To manually transition to Expression Phase
Expression Phase-a slower sucking/pumping rhythm for gentle and ecient milk removal after milk has started owing.
3.0nce you are pumping in the Expression Phase , increase the speed/vacuum (+) until pumping feels slightly uncomfortable(not
painful), then decrease (-)slightly.
VI. CLEANING INSTRUCTION
Wash: Before rst use and after each use
Step 1-Rinse all separated parts that touch the breast and breast milk in cool water to remove breast milk residue
Step 2-Soak in warm soapy water for 5 minutes, then wash and rinse.
Step 3-Allow parts to air dry. Store dry parts in a cool place when not in use.
Do not store wet or damp parts.
Note:
• Take care not to damage parts of the breast pump kit during cleaning.
• Store the dry breast pump kit in a clean bag or container until next use.
• Wash hands thoroughly.
LONG-TERM STORAGE
Your breast pump contains a rechargeable battery.To preserve your breast pump, when not in use for an extended amount of time,
it will automatically transition into storage mode. Before storing your breast pump for an extended amount of time, remember to :
• Clean breast pump kit • Clean Breast Pump • Make sure breast pump battery is fully charged
TROUBLESHOOTING
If breast pump does not power on
• Check that the breast pump is plugged into a working electric outlet
• Check the USB cable is working for other device.
If there is low or no suction
• Check that all of the breast pump and kit connections are secure.
• Disassemble and assemble the pump set as directed in the How to
Use: Assembly, make sure app pieces are clean and not be damaged.
• While pumping, make sure the breast petal form a complete seal around thebreast.
If there Is a breast mllk overow
• Turn o the breast pump and unplug the USB cable from the electrical outlet.
• Use a damp (not wet) cloth to wipe the breast pump.
• If there is milk in the tube: Remove tube from the pump unit as well as breast petal assembly
• When all components are dry, reassemble
ITALIANO
1.LINEE GUIDAPER LACONSERVAZIONEDEL SENOESPRESSO FRESCHI(PER I BAMBINISANI).
2.temperatura ambiente;3.Dispositivodi rareddamento conimpaccodi ghiaccio;4. Frigorifero;5. Congelatore;6. 4-6ore a19-260 °C
(66-780° F); 7.24 orea 150° C(590 °F);
8.3-8 giorni a40 °C (390° F); 9.6-12 mesia 0--40 °C (-18- -200° F);
V. ISTRUZIONI PERL'USO
Passaggio1- Posizionaregli scudisul seno inmodo chei capezzolisiano correttamentecentrati neitunnel.
Passaggio2: tenere laprotezioneper ilseno eil connettoresul senocon ilpollice el'indice. Sostieniil senocon ilpalmo della mano.
Passaggio3: accendereiltiralattepremendo ilpulsantedi accensionee sceglierela modalitàpreferita.
Passaggio4: spegnereil tiralattepremendo ilpulsante diaccensione dopol'uso ecoprire ilcappuccio parapolvere.
Gli appunti:
1.Il tiralatteinizierà nellafase distimolazione O. Regolail livellodi pompaggiousando icontrolli(-) (+) pertrovareun livello confortevole.
Fase distimolazione: unritmo dellapompa di suzionea digiunoper stimolareil ussodel latte
2.Dopo dueminuti, lapompa passeràautomaticamentealla fasedi espressioneb.Regola il livello dipompaggio usandoi controlli(-) (+)
pertrovareil tuomassimo vuotodi conferma.Seil latteinizia auire primadi dueminuti, premereil pulsantedi cambiomodalità POWER
Perpassaremanualmente allafase diespressione
EspressioneFase:un ritmodi suzione/ pompaggio piùlentoper una rimozionedelicataed ecientedel lattedopo cheil latteha iniziato
auire.
3.0quandosi sta pompandonella fasedi espressione,aumentarela velocità/ ilvuoto (+)no aquando il pompaggiorisulta
leggermentea disagio(non doloroso),quindi diminuireleggermente(-).
V. ISTRUZIONI DIPULIZIA
Lavaggio:prima delprimo utilizzoe dopoogni utilizzo
Passaggio1: sciacquare tuttele parti separateche toccanoil seno eil lattematernoin acquafredda perrimuoverei residuidi latte
materno
Passaggio2: immergerein acquacaldae saponeper 5minuti, quindilavareerisciacquare.
Passaggio3: Lasciareasciugarele parti all'aria.Conservare leparti asciuttein unluogo frescoquandonon in uso.
Nonconservareparti bagnateoumide.
Nota:
•Fareattenzionea non danneggiarelepartidel kit tiralattedurante lapulizia.
•Conservareil kittiralatteasciutto inun sacchettoo contenitorepulito noal prossimoutilizzo.
•Lavarsi accuratamentele mani.
STOCCAGGIOA LUNGOTERMINE
Iltiralatte contieneuna batteria ricaricabile.Perpreservare iltiralatte,quando nonviene utilizzatoper unperiodo ditempo prolungato,
passeràautomaticamentealla modalità diarchiviazione.Prima diconservareil tiralatteper unperiodo ditempo prolungato,ricordarsidi:
•Pulire ilkit tiralatte•Pulire iltiralatte• Assicurarsi chela batteriadel tiralattesia completamentecarica
RISOLUZIONEDEI PROBLEMI
Se iltiralattenon siaccende
•Vericareche il tiralattesia collegatoa unapresa elettricafunzionante
•Vericareche il cavo USBfunzioni peraltri dispositivi.
Se l'aspirazioneè bassao assente
•Vericareche tutti icollegamentidel tiralattee delkit sianosicuri.
•Smontaree montareilgruppopompa comeindicatonel Howto
Uso:assemblaggio,assicurarsi chei pezzidell'app siano pulitie nonvengano danneggiati.
•Duranteil pompaggio, assicurarsiche ilpetalo delseno formiun sigillocompleto attorno alseno.
Se c'èunoverowdel seno mllk
•Spegnereil tiralattee scollegare ilcavoUSB dallapresa elettrica.
•Utilizzare unpanno umido(non bagnato)per pulireil tiralatte.
•Se c'è dellattenel tubo: rimuovereil tubodall'unità pompa eil gruppopetalo seno
•Quando tuttii componentisono asciutti,rimontare

DEUTSCH
EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunschzur Geburt IhresBabys! Siewerdenbald feststellen,dass dasStillen IhresBabys einelohnende Erfahrung ist.
MuttermilchversorgtIhr Baby mitder bestenErnährung füreine gesundeEntwicklung.
Diese elektrischeMilchpumpe kanndas Saugen desBabys simulieren,um denstillenden Mütterneinen komfortablenund schmerzfreien
Service zubieten. BITTE LESENSIE DIEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UMEINE ZUKÜNFTIGEVERWEISBARKEITZU ERREICHEN.
LEISTUNGSMERKMALE
•Zwei Modimit 9Saugstufen: Massage undPumpen. Jenach denBedürfnissen derMutter können9 Drainagestufenund 6
Massagestufeneingestellt werden.
•Hygienisch &verhindertAuslaufen Der Rückstauschutz,der Milchund Luftvoneinander trennt,gewährleistet dieMilchhygiene.Weicher
Silikonbrustschutz,der sichperfekt andie Brustformder Mutteranpasst, kanndas Auslaufenvon Milchwirksam verhindern.
•DigitalanzeigeundTimer: DieDigitalanzeige verfügt übereine Speichertaste,einenTimer undeine Hintergrundbeleuchtungfürdie
einfacheVerfolgung und Aufzeichnung vonPumpensitzungen.Mütter dürfen ihrLieblings-Pumpmuster speichern.
•BPA-FREIESMaterial:Alle Materialienin derPumpe undim Zubehörsind BPA-frei
•SuperQuite:Das Motorgeräuschwird unter55 dBgeregelt.Es ist einsehr leisesGeräusch, dasIhrem Babyund IhrerFamilieein gutes
Schlafklima bietet.
•Typ-C-USB-Ladung: Miteiner langlebigenLithium-Batterie mithoher Kapazitätkann die Batterie2Stunden lang vollaufgeladen
werden,ohne dassein Netzanschlusserforderlichist. Mütterkönnenes genießen, jederzeitund überallzu pumpen.
I.PRODUKTKOMPONENTEN
1.Staubkappe; 2. Silikonschild;3. Steckergehäuse;4.Pump Machine;5. Saugnapf; 6.Ventil; 7.Milchasche; 8.Flaschenboden;
9.Flaschenverschluss-Set; 10.Ladekabel;
11. Adaptor;
TechnischeSpezikation: Nennspannung:DC 5VNennleistung: 5W;Batterietyp: Lithium-BatterieKapazität:1400mAh
II.DISPLAY-SPEZIFIKATION
1.Ein- / Ausschalter /Moduswechsel; 2.Saugerhöhung; 3.Massage /SuctionLevel;4. Saugmodus; 5.Sitzungsdauer; 6.Batterieprozent;
7.Massagemodus; 8. Absaugungverringern;
Ein-/ Ausschalter:Drücken Sie2 Sekunden,um die Milchpumpezu starten oderauszuschalten.
Moduswechsel:Berühren Sieden Bildschirm,um den Moduszu wechseln.BerührenSienicht lange.Der 2-Minuten-Massagemodusist
dieAnfangseinstellung undder Modus istderselbe,denSie zuletztverwendet haben.Es wechseltautomatisch inden Pumpenmodus
undstoppt nach28 Minuten.
Saugleistung: +Saugleistung erhöhen- Saugleistung verringern
(Massage:L 1-L5 Pumpen:L 1-L9)
Akku-Prozentsatz:Zeigtden restlichenAkku-Prozentsatzan.Bitteladen SiedenAkkuauf,wenn derAkku fastleer ist
Sitzungsdauer: Zeigt dieZeitan, die Siefür denausgewählten Modusverwendet haben.Die Maschinestoppt alle30 Minuten.
III.BAUANLEITUNG
Schritt 1:DrückenSieden Saugnapfund diePumpmaschineinden Anschlusskörper.
Schritt 2:Schieben Siedie Silikonabschirmungund dasVentil aufden Anschlusskörper.
Schritt 3:Setzen SiedenWert inden Anschlusskörper.
Schritt 4:Befestigen Siedie Milchasche amAnschlusskörper.
Anmerkungen:
•Waschen SieIhre Händegründlich mitWasserund Seife,bevor Siedie Milchpumpe,das Zubehörund dieBrüste berühren.
•Überprüfen Sie dieKomponentendes Milchpumpensetsvor demGebrauch aufVerschleiß oderBeschädigung.Bei Bedarf ersetzen.
•Überprüfen Sie immeralleTeilevor demGebrauch aufSauberkeit.
IV. AUFBEWAHRUNGVONBRUSTMILCH
•Sobald Siemit demAbpumpen fertig sind,legen Siedie Muttermilchascheoder denMuttermilch-Aufbewahrungsbeutelmit dem
Eisbeutelin denKühlbeutel,wenn Siedraußen sind.
•Wenn Siezu Hausesind, legenSie Muttermilchaschenoder Muttermilch-Aufbewahrungsbeutelin den Kühlschrank oderdie
Gefriertruhe.

DEUTSCH
1.RICHTLINIEN FÜR DIELAGERUNGVONFRISCH EXPRESSIERTERBRUSTMILCH(FÜR GESUNDHEITLICHEKINDER).
2.Raumtemperatur;3. Kühlermit Eisbeutel;4.Kühlschrank; 5.Gefrierschrank; 6.4-6 Stundenbei 19-260ºC (66-780ºF);7. 24Stunden bei
150° C;
8.3-8Tagebei 40° C(390 ° F);9. 6–12Monatebei 0–40 °C (–18–200° F);
V. BEDIENUNGSANLEITUNG
Schritt 1- LegenSie dieBrusthauben soauf IhreBrüste,dass IhreBrustwarzenrichtig indenTunnelnzentriert sind.
Schritt 2-Halten Siedie Brusthaubeund denKonnektor mitDaumen undZeigenger anIhre Brust.StützenSie IhreBrust mitder
Handäche.
Schritt 3- SchaltenSie dieMilchpumpe durchDrücken desNetzschalters einund wählenSie dengewünschten Modus.
Schritt 4:Schalten Siedie Milchpumpeaus, indemSie nach demGebrauch denNetzschalter drücken unddie Staubkappeabdecken.
Anmerkungen:
1.Ihre Milchpumpebeginnt inder StimulationsphaseO.PassenSie die PumpstufemitdenReglern (-)(+) an,um eineangenehme Stufe
zunden.
Stimulationsphase- einnüchterner Saugpumpenrhythmuszur Stimulierungdes Milchusses
2.Nach zwei MinutenwechseltIhre Pumpeautomatischin die Ausdrucksphaseb.PassenSie diePumpstufe mitden Reglern(-) (+) an,
umIhr maximales Bestätigungsvakuumzuermitteln.WennIhre Milchvor zweiMinuten zuießen beginnt,drückenSie die
ModuswechseltastePOWER
ManuellerÜbergang zurAusdrucksphase
Expressionsphase- Einlangsamerer Saug-/ Pumprhythmusfür einesanfte undeziente Milchentnahme,nachdem dieMilch zuießen
begonnenhat.
Wenn Siein derAusdrucksphase pumpen,erhöhen SiedieGeschwindigkeit/ dasVakuum(+), bis sichdas Pumpenetwas unangenehm
anfühlt(nicht schmerzhaft), undverringern Siedann (-)geringfügig.
V. REINIGUNGSANLEITUNG
Waschen:Vordem erstenGebrauchund nach jedemGebrauch
Schritt 1-SpülenSie alleabgetrenntenTeile,die dieBrust unddie Muttermilchberühren, inkaltemWasserab,um Muttermilchrestezu
entfernen
Schritt 2- 5Minuten inwarmem Seifenwassereinweichen,dann waschenund abspülen.
Schritt 3- LassenSie dieTeile an derLuft trocknen. LagernSie trockeneTeilean einemkühlen Ort, wennSie sienicht benutzen.
LagernSie keinenassen oderfeuchtenTeile.
Hinweis:
•Achten Siedarauf,dass SiewährendderReinigung keineTeiledesMilchpumpensetsbeschädigen.
•Lagern Sie dastrockeneMilchpumpen-Kit biszur nächstenVerwendung ineinem sauberenBeutel oderBehälter.
•Hände gründlich waschen.
LANGFRISTIGE LAGERUNG
IhreMilchpumpe enthälteinen Akku.Um IhreMilchpumpe zuschonen, wennSie sielängere Zeitnichtbenutzen,
eswechselt automatischin denSpeichermodus. BeachtenSie Folgendes,bevor SieIhre Milchpumpelängere Zeitlagern:
•Reinigen Sie dasMilchpumpen-Kit. •Reinigen Siedie Milchpumpe.• StellenSie sicher,dass derAkku derMilchpumpevoll aufgeladenist
FEHLERBEHEBUNG
Wenn sichdie Milchpumpenicht einschaltenlässt
•Überprüfen Sie,ob dieMilchpumpean einefunktionierende Steckdoseangeschlossen ist
•Überprüfen Sie,ob dasUSB-Kabelfür einanderes Gerätfunktioniert.
Wenn wenigoder garkeinSogvorhanden ist
•Überprüfen Sie,ob alleAnschlüsseder Milchpumpeund desKits festsind.
•Zerlegen undmontieren Siedas Pumpenaggregatwiein derAnleitung beschrieben
Verwendung: Montage,stellen Siesicher, dassdie App-Teilesauber undunbeschädigtsind.
•Achten Siebeim Pumpendarauf,dass dasBrustblatt einevollständige Abdichtungum dieBrust bildet.
Wenn eseinen Brustüberlaufgibt
•SchaltenSie die Milchpumpeaus undziehen Siedas USB-Kabel ausder Steckdose.
•Verwenden Sieein feuchtes(nicht nasses)Tuch, um dieMilchpumpe abzuwischen.
•Bendet sichMilch imRöhrchen: EntfernenSie dasRöhrchenvon derPumpeneinheit sowiedie Brustblüteneinheit
•Wenn alleKomponententrockensind, setzenSie siewieder zusammen

FRANÇAIS
INTRODUCTION
Félicitationspour la naissancede votrebébé!Vous constaterezbientôtqu'allaiter votre bébéest uneexpérienceintéressante.Lelait maternel
fourniraà votrebébéla meilleurenutrition pourun développementsain.
Cetire-lait électriquepeut simulerles actions desuccion dubébé pourfournir unservice confortable etsans douleuraux mèresquiallaitent.
POURUNE UTILISATIONCORRECTE ETSÉCURITAIREDELA POMPE,VEUILLEZLIRE ATTENTIVEMENTLES INSTRUCTIONS ETLA PLACER POURÊTRE
FACILEMENTACCESSIBLEPOUR RÉFÉRENCEFUTURE.
CARACTÉRISTIQUESDU PRODUIT
•Deuxmodes avec9 niveauxd'aspiration:massage etpompage, où il peut êtreajusté à9 niveauxdemode dedrainage et6 niveauxde mode
demassage, selonles besoinsde lamère.
•Hygiénique etempêche lesfuites Uneprotectionanti-reux quiséparele laitet l'air,assure l'hygiène dulait.Le boucliermammaireen
siliconesouple quiépouse parfaitement laforme des seins de maman, peut ecacementempêcher lesfuites delait.
•Achage numériqueet minuterie:l'achage numériquecomprendun boutonmémoire,une minuterieet unrétroéclairagepour unsuivi
etun enregistrementfacilesdes sessionsde pompage.Les mamans sontautorisées àenregistrerle modèlede pompagepréféré.
•Matériau SANSBPA:Tousles matériauxdela pompeet desaccessoires sontdesmatériaux sansBPA
•Super silencieux: lebruit du moteurest contrôlésous55 dB.C'estun sontrès douxqui fourniraun bonenvironnementde sommeilà votre
bébéet àvotre famille.
•Charge USBde typeC: enutilisant unebatterie au lithium durable degrande capacité,complètementchargée peutêtreutilisée pendant2
heures,pas besoin de se connecter àl'alimentationsecteur.Lesmamans peuventproterdu pompageà toutmoment eten toutlieu.
COMPOSANTSDUPRODUIT
1.Bouchonanti-poussière; 2.Bouclier ensilicone; 3.Corpsdu connecteur;4.Machine àpompe; 5.Bold'aspiration; 6.Valve;7. Bouteillede lait;
8.Basede bouteille;9. Ensemblede bouchonde bouteille;10. Câbledecharge;
;11. Adaptor;
Spécicationstechniques:Tension nominale: DC 5V Puissancenominale: 5W;Typede batterie: Capacité de la batterie aulithium: 1400mah
II.SPÉCIFICATIOND'AFFICHAGE
1.Boutond'alimentation /changement de mode; 2. Augmentationde l'aspiration;3.Massage /SuctionLevel;4. Moded'aspiration;5. Durée
dela session;6. Pourcentagede batterie;
7.Mode massage;8. Diminution del'aspiration;
Boutond'alimentation: appuyezsur2 secondespour démarrerou arrêterle tire-lait.
Changementde mode:Touchez l'écran pourchanger demode,ne touchezpas longtemps.Lemode demassage de2 minutesest la
congurationinitiale etle modesera le même que la dernière foisque vousl'avezutilisé.Il passeraautomatiquementen modepompe et
s'arrêteraaprès28 minutes.
Niveaud'aspiration: + augmentationde l'aspiration- diminutionde l'aspiration
(Massage:L 1-L5Pompage: L1-L9)
Pourcentagede batterie:il montre lepourcentagede batterierestant, veuillez charger lorsquela batterieest faible
Duréede lasession: elleindique letemps quevous avezutilisé pourle modeque vousavezchoisi; lamachine s'arrêteratoutes les30 minutes.
III.INSTRUCTIONSDE MONTAGE
Étape1: Appuyezsur le bol d'aspiration etla pompedans lecorps duconnecteur.
Étape2: Poussezleblindage etla valveen siliconesurle corpsdu connecteur.
Étape3: Mettezla valeurdans le corpsdu connecteur.
Étape4: Fixezlabouteille delait surle corpsdu connecteur.
Remarques:
•Lavez-voussoigneusement lesmains àl'eauet ausavonavant de toucherle tire-lait,les accessoires etles seins.
•Vériezl'usure oules dommagesdes composantsdu kittire-lait avantutilisation. Remplacezsi nécessaire.
•Vérieztoujours lapropretéde toutesles pièces avantutilisation.
IVCONSERVATION DULAIT MATERNEL
•Dèsque vousavezni depomper,placezle biberonou le sac de stockagede laitmaternel dansle sacde refroidissementavec unsac deglace
lorsquevous êtesà l'extérieur.
•Transférez lesbiberonsou lessacs derangement pourle laitmaternelau réfrigérateur ouau congélateurune foisque vousêtes àla maison.

FRANÇAIS
1.LIGNES DIRECTRICES POURL'ENTREPOSAGEDUBREASTMIL FRESHLY EXPRESSED(POUR LESBÉBÉS ENSANTÉ ÀLONGTERME).
2.Températureambiante; 3.Refroidisseur avec sacde glace;4. Réfrigérateur;5. Congélateur;6.4-6 heuresà 19-260C(66-780F); 7.24 heures
à150 °C (590° F);
8.3-8 joursà 40C(390F); 9.6-12 moisà 0--40C (-18--200F);
V.INSTRUCTION DEFONCTIONNEMENT
Étape1- Placezles téterellessur vosseins anque vosmamelons soientcorrectementcentrésdans lestunnels.
Étape2-Tenez le protège-seinet leconnecteursur votreseinavec votrepouce etvotreindex. Soutenezvotresein avec lapaume devotre
main.
Étape3- Allumezle tire-laiten appuyantsur leboutond'alimentation etchoisissez lemode quevouspréférez.
Étape4 -Éteignez letire-lait enappuyantsur lebouton d'alimentationaprèsutilisation etrecouvrezle capuchonanti-poussière.
Remarques:
1.Votretire-lait commenceradans laphase destimulationO.Réglez leniveau de pompage à l'aide des commandes(-) (+)pour trouverun
niveauconfortable.
Phasede stimulation-unrythme depompe desuccion à jeun pour stimuler le ux de lait
2.Au boutde deuxminutes, votre pompepassera automatiquement àla phased'expressionb.Réglezle niveaude pompageà l'aidedes
commandes(-) (+)pour trouvervotrevide de conrmaximum. Sivotre laitcommenceà couleravantdeux minutes,appuyezsur lebouton
dechangement demode POWER
Pourpasser manuellementàExpression Phase
Phased'expression- rythme desuccion /pompage pluslentpour uneélimination douceet ecacedu laitune foisque lelait acommencé à
couler.
3.0une foisque vouspompez pendantla phase d'expression, augmentezla vitesse/ levide (+)jusqu'à ceque lepompage soitlégèrement
inconfortable (pasdouloureux),puis diminuezlégèrement (-).
V.INSTRUCTIONS DENETTOYAGE
Lavage:avantla première utilisation etaprès chaqueutilisation
Étape1-Rincez toutesles partiesséparées quitouchent le sein et le lait maternelà l'eaufroidepour éliminerles résidusdelait maternel
Étape2-Faitestremperdans del'eau chaudesavonneusependant 5minutes,puis lavez etrincez.
Étape3-Laisser lespièces sécherà l'air. Conserverles piècessèches dansun endroitfrais lorsqu'ellesne sontpas utilisées.
Nestockezpas depièces humidesou mouillées.
Remarque:
•Veillezà nepas endommagerles piècesdu kittire-lait pendantle nettoyage.
•Conservezle kittire-lait secdans unsac ouun récipient proprejusqu'à laprochaine utilisation.
•Lavez-voussoigneusement lesmains.
STOCKAGEÀ LONGTERME
Votretire-lait contientune pilerechargeable.Pourpréserver votretire-lait,lorsqu'il n'est pasutilisé pendantune période prolongée,
ilpassera automatiquementen mode de stockage. Avantde conserver votre tire-lait pendantune périodeprolongée,n'oubliezpas de:
•Kit detire-lait propre•Tire-laitpropre• Assurez-vousquela batteriedu tire-laitest complètementchargée
DÉPANNAGE
Si le tire-lait nes'allume pas
•Vériezque letire-lait est branché surune priseélectrique fonctionnelle
•Vériezque lecâble USB fonctionne pourun autre appareil.
S'ily apeu oupas d'aspiration
•Vériezque toutesles connexionsdu tire-laitet dukit sontsécurisées.
•Démontezet assemblezle groupe motopompecomme indiquédans le
Utilisation:Assemblage, assurez-vousque lespièces del'application sontpropreset nesont pasendommagées.
•Pendantle pompage,assurez-vousque lepétale depoitrine formeun jointcomplet autourdusein.
S'ily aun débordementdu seinmllk
•Éteignez letire-lait etdébranchez le câble USBde laprise électrique.
•Utilisez unchion humide(pas mouillé)pour essuyerle tire-lait.
•S'il ya dulait dansle tube:Retirez letube dela pompeainsi quel'ensembledes pétalesde poitrine
•Lorsque tousles composantssontsecs, remontez

ROMÂNESC
INTRODUCERE
Felicităripentru nașterea copiluluitău!Veidescoperiîn curândcă alăptareacopilului tău esteo experienădemnă. Laptelematernva oferi
copiluluidvs. ceamai bunănutriie pentruodezvoltare sănătoasă.
Aceastăpompă electricăde sân poate simulaaciunile desupt alebebelușului pentrua oferiservicii confortabileși fărădureremamelor care
alăptează.PENTRU UTILIZAREAPROPRIE ȘISIGURĂA POMPEI,VĂrugăm săCITII ÎNCETAREINSTRUCIUNILEȘI LOCAI-SĂPENTRU AFI
FĂCĂTOAREACCESIBILPENTRU REFERINAVIITORĂ.
CARACTERISTICILEPRODUSULUI
•Douămoduri cu 9 niveluride aspiraie:masaj șipompare,unde poatereglat la9 niveluridemod dedrenareși 6niveluri demod demasaj,
înfuncie denevoilemamei.
•Igienic șiîmpiedică scurgereaProteciaanti-ux auxului caresepară lapteleșiaerul, asigurăigiena laptelui.Proteciapieptului desilicon
moale,care sepotriveșteperfect formeisânilor mamei,poatepreveni ecientscurgerilede lapte.
•Ecran digitalși cronometru:așajuldigital oferăun butonde memorie,cronometruși iluminaredefundal pentruurmărirea ușoarăși
sesiunilede pomparede înregistrare.Mamelor lise permitesă salvezemodelul preferatdepompare.
•Material BPA FREE:Toate materialeledinpompă șiaccesoriile suntfără materiale BPA
•Super Destul: zgomotulmotoruluieste controlat sub55 dB. Esteunsunet foarte moale,careva oferiun mediude somnbun pentrucopilulși
familiata.
•Încărcarea USBde tipC: Folosind obateriede litiucu capacitatemare,încărcatăcomplet poate utilizatătimpde 2ore, fărăa nevoiesă vă
conectaila curentalternativ. Mamele se pot bucurasă pompezeoricând oriunde.
I.COMPONENTE DEPRODUS
1.Cap depraf; 2.Scut dinsilicon; 3.Corpulconectorului;4. Mașinăde pompare;5. Bolde aspiraie;6. supapă; 7. Flacon delapte; 8.Baza
sticlei;9. Set decapac pentrusticle;10. Cablude încărcare;
;11. Adaptor;
Specicaiitehnice:Tensiunenominală: DC5V Puterenominală:5W;Tipbaterie: Capacitatebaterie litiu:1400mah
II.SPECIFICAIAAFILIERULUI
1.Buton depornire /Modicaremod; 2.Creștereaaspiraiei; 3.Masaj /aspiratieNivel; 4.Modul deaspirare;5. Duratasesiunii; 6.Procentul
bateriei;
7.Mod demasaj; 8.Scădereaaspiraiei;
Butonde alimentare:Apăsai2 secundepentru aporni sauopri pompade sân.
ModicareMod: Atingeiecranul pentru aschimba modul,nu atingeimult timp.Modul demasaj de2 minuteeste conguratiniial,iar
modulva la felca ultimadată cândai folosit. Seva schimbaautomatîn modulde pompareși sevaopri după28 deminute.
VentilareLevl: +creștereaaspiraiei- scădereaaspiraiei
(Masaj:L 1-L5Pompare:L 1-L9)
Procentulbateriei:indică procentul debaterieîn rest,vărugăm săîncărcaicând bateriaeste scăzută
Duratasesiunii: aratătimpul pecarel-ai folositpentru modulpe carel-aiales; mașinase vaopri laecare30 deminute.
III.INSTRUCIUNEDE ASAMBLARE
Pasul1: Apăsai vasuldeaspiraie șipompai mașinaîn corpulconectorului.
Pasul2: împingeiscutul șisupapa dinsilicon pe corpulconectorului.
Pasul3: introduceivaloarea în corpulconectorului.
Pasul4: Fixaiaconul delapte pecorpul conectorului.
Note:
•Spălai-vă binepe mâinicu apăși săpunînainte dea atingepompa,accesoriile șisânii.
•Înainte deutilizare,vericai dacăcomponentelekitului pompeide sânnu suntuzatesau deteriorate.Înlocuii dacă estenecesar.
•Vericaiîntotdeauna toatepiesele înaintede utilizarepentrucurăenie.
IV.PĂSTRAREA LAPTEIBREAST
•Imediat ceai terminat depompat,așezaiaconul delapte maternsaupunga dedepozitare alapteluimatern înpunga derăcirecu
pachetulcu gheaăatunci cândsuntei afară.
•Transferaisticlelede laptematern sau pungile de păstrarea lapteluimaternla frigidersau congelatorodatăce sunteiacasă.

ROMÂNESC
1.Ghiduride păstrarea BREASTMILKEXPRESSED FRESHLY (pentrubebeluși cutermen sănătos).
2.Temperatura camerei;3. Cooler cupachet degheaă; 4.Frigider; 5.Congelator;6. 4-6ore la19-260C (66-780F);7. 24ore la150C (590F);
8.3-8 zile la40 °C (390F);9. 6-12 lunila 0-40° C(-18- -200F);
V. INSTRUCIUNI DEOPERAIE
Pasul1- Puneiscuturile desân pesâni, astfelîncât sfârcurilesă ecentratecorespunzătorîn tuneluri.
Pasul2-ineiscutulși conectorul pieptuluipe sâncu ajutoruldegetului mareși aratător.Sprijină-i sânul cupalma.
Pasul3- Pornii pompade sânapăsând butonulde pornireși alegeimodul preferat.
Pasul4- Opriipompa desân apăsând butonulde alimentaredupăfolosireși faceicapaculde prafacoperit.
Note:
1.Pompa desân vaîncepe înfaza Ode stimulare.Reglainivelul depompare cuajutorul comenzilor(-) (+)pentru agăsi unnivel
confortabil.
Faza destimulare-un ritmal pompeide aspiraiede postpentru astimula curgerealaptelui
2.După douăminute,pompa dvs.va treceautomatla fazade expresieb.Reglai niveluldepompare cuajutorul comenzilor(-) (+)pentru
agăsi vacuum-uldeconrmaremaxim. Dacălaptele dvs.începe săcurgă înaintede douăminute,apăsai butonulde schimbarea
moduluiPOWER
Pentruatrece manualla fazade expresie
Fază deexpresie- un ritmde supt/ pomparemai lentpentru îndepărtareablândă șiecientă alaptelui dupăce laptelea începutsă curgă.
3.0dela pompareaîn fazadeexpresie,creșteiviteza /vidul (+)până cândpomparea sesimteușor incomodă(nudureroasă),apoi scade
(-)ușor.
V. INSTRUCIUNI DECURĂARE
Spălare:înainte deprima utilizareși dupăecare utilizare
Pasul1-Clătii toatepările separatecareating pieptulși laptelematern înapă recepentrua îndepărta reziduurilede laptematern
Pasul2-Înmuiaiîn apă caldăcu săpuntimp de 5minute,apoi spălaiși clătii.
Pasul3-Lăsaipările săse usuce.Depozitai pările uscate într-unloc răcoros cândnu lefolosii
Nudepozitai pieseumede sauumede.
Notă:
•Aveigrijă să nudeterioraipările kituluipompei desân întimpul curăării.
•Depozitaitrusa depompă pentrupiept uscatîntr-un sacsau unrecipient curatpână laurmătoareautilizare.
•Spălai-văbine pemâini.
DEPOZITAREPETERMEN LUNG
Pompade sânconine obateriereîncărcabilă. Pentrua văpăstra pompade sân,atunci cândnuesteutilizatpentruo perioadălungă de
timp,
acestava treceautomatîn modulde stocare.Înaintede a păstrapompa desân pentruo perioadălungă detimp,nu uitaisă:
•Curăaikitul pompeide sân •Curăaipompa desân •Asigurai-văcăbateria pompeide sâneste completîncărcată
DEPANARE
Dacă pompade sânnu seaprinde
•Vericaidacăpompa desân esteconectată lao prizăelectrică delucru
•VericaicablulUSB funcioneazăpentru altdispozitiv.
Dacă existăaspiraiescăzută saunu
•Vericaidacătoateconexiunile pompeide sânși alekitului suntsigure.
•Demontaiși asamblaisetul depompe conforminstruciunilor dinCumse face
Folosii:Asamblare,asigurai-vă căpiesele aplicaieisunt curateșisă nu edeteriorate.
•În timp cepompai,asigurai-vă căpetala desân formeazăo garniturăcompletă în jurulbolii.
Dacă existăun preaplin desân
•Opriipompade sânși deconectaicablul USBdela prizaelectrică.
•Folosii ocârpă umedă(nu umedă) pentrua ștergepompade sân.
•Dacăexistă lapteîn tub:scoatei tubulde launitatea depompare,precum șiansamblul depetale ale sânului
•Când toatecomponentelesunt uscate,reasamblai

WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
PL
WPROWADZENIE
Gratulujemynarodzindziecka!Wkrótce przekonasz się,żekarmienie piersiąTwojegodziecka jestwartościowym doświadczeniem.Mleko
matkizapewniTwojemudziecku najlepszeodżywianie dlazdrowegorozwoju.
Tenelektrycznylaktator możesymulować ssaniedziecka, zapewniając matkomkarmiącym wygodne ibezbolesne usługi.WCELU
PRAWIDŁOWEGOI BEZPIECZNEGOWYKORZYSTANIAPOMPY PROSIMYUWAŻNIEPRZECZYTAĆINSTRUKCJE IUŁOŻYĆ, ABYBYĆŁATWO
DOSTĘPNEWPRZYSZŁOŚCI.
CECHYPRODUKTU
•Dwatryby z9 poziomamissania: Masażi Pompowanie,w których możnago dostosowaćdo 9 poziomówtrybu drenażui 6poziomów
trybu masażu,w zależnościod potrzebmatki.
•Higiena i zapobiegawyciekom Zabezpieczenieprzeciwprzepływowiwstecznemu, które oddzielamlekoi powietrze,zapewnia higienę
mleka. Miękkasilikonowaosłona piersiidealnie dopasowującasię do kształtupiersi mamy,skutecznie zapobiegawyciekaniu mleka.
•Cyfrowywyświetlacz iminutnik: Cyfrowy wyświetlaczwyposażonyjest wprzyciskpamięci, zegari podświetleniedla łatwegośledzenia i
nagrywaniasesji pompy. Mamymogązapisaćulubionywzór pompowania.
•Materiał BEZBPA:Wszystkie materiaływ pompiei akcesoriachsą wolne odBPA
•SuperQuite:Hałas silnikajest kontrolowanyponiżej 55dB.Tobardzomiękkie dźwięki, które zapewniądobrewarunki dospania dla
twojegodzieckai rodziny.
•Ładowanie USBtypu C: przyużyciutrwałej bateriilitowejo dużejpojemności, wpełni naładowany może byćużywany przez2 godziny,
bezpotrzeby podłączaniado zasilaniasieciowego.Mamy mogącieszyć siępompowaniem wdowolnymmiejscu iczasie.
I.SKŁADNIKIPRODUKTU
1.Osłona przeciwpyłowa;2.Tarczasilikonowa;3. Korpuszłącza; 4.Pompa;5. Przyssawka;6. zawór;7. Butelkamleka; 8.Podstawabutelki;
9.Zestaw kapsli;10. Kabelładujący;
;11. Adaptor;
Specykacja techniczna:Napięcie znamionowe:DC 5VMoc znamionowa:5W;Typbaterii: litowaPojemność baterii:1400mah
II.SPECYFIKACJAWYŚWIETLACZA
1.Przyciskzasilania / zmianatrybu;2.Zwiększeniessania; 3.Masaż / SuctionLevel;4.Tryb ssania;5. Czas trwania sesji;6. Procentbaterii;
7.Tryb masażu;8. Zmniejszeniessania;
Przyciskzasilania:Naciśnij 2sekundy,abyuruchomić lub wyłączyćlaktator.
Zmiana trybu:dotknijekranu,aby zmienićtryb,nie dotykajdługo.2-minutowy tryb masażuto konguracjapoczątkowa,a tryb będzie
takisam, jak podczasostatniegoużycia.Automatycznieprzejdzie wtryb pompyi zatrzymasię po 28minutach.
Poziomssania:+ wzrostssania -śmierć ssania
(Masaż:L 1-L5 Pompowanie:L 1-L9)
Procentbaterii:pokazuje procentpozostałejbaterii, należyładować,gdy bateriajest słaba
Czas trwania sesji:Pokazujeczas, który wykorzystałeś nawybrany tryb; maszynazatrzyma sięco 30minut.
III.INSTRUKCJA MONTAŻU
Krok1:Wciśnijprzyssawkęi pompujmaszynę do korpusu złącza.
Krok2:Wciśnijsilikonowąosłonę izawór nakorpuszłącza.
Krok3:Wprowadźwartość dokorpusuzłącza.
Krok4: Przymocuj butelkę mlekado korpusuzłącza.
Uwagi:
•Przeddotknięciem laktatora,akcesoriówi piersidokładnie umyjręcemydłem iwodą.
•Przedużyciem sprawdźelementy zestawulaktatora podkątem zużycialub uszkodzeń.Wymieńw raziepotrzeby.
•Zawsze sprawdzajwszystkieczęści przedużyciem podkątem czystości.
IV. PRZECHOWYWANIEMLEKA PIERSI
•Po zakończeniupompowania włóżbutelkęz mlekiemlub worekdoprzechowywania mlekado woreczkachłodzącego zworeczkiemz
lodemna zewnątrz.
•Przenieśbutelki zmlekiem lubtorby doprzechowywaniamleka do lodówkilub zamrażarkipo powrociedo domu.
POLSKI
Table of contents
Languages:
Other KIKKA BOO Breast Pump manuals