Kilsen KAL760 Assembly instructions

KAL760 Addressable Input Module Installation
Sheet
EN ES IT PT FR NL CS NO PL HU
1
EN: Installation instructions
Description
The KAL760 provides a remote input to an addressable fire
detection system.
The input signal is constantly monitored and its status
communicated to the fire panel. The module has five possible
states: standby, open circuit, short circuit, alarm 1, and
alarm 2.
The input does not have polarity and may be activated by
closing a potential-free contact. The module may be used with
any device and the choice of contact used (C, NC or NO) will
set the desired event.
© 2011 UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Installation
Caution: For general guidelines on system planning, design,
installation, commissioning, use and maintenance, refer to the
EN54:14 standard and local regulations.
Module installation
Disconnect the fire system power supply and install the module
in the protective housing provided.
Connect the loop cable shield wire to the earth screw.
The 24 V power supply for the module can be taken from the
loop or from an auxiliary power source.
If 10 or more KAL700 modules are connected to the loop an
auxiliary power source should be used.
Connection
The module connectors, DIP switch, and status LED are
shown in Figure 1:
1. Earth screw
2. Loop connectors
3. Auxiliary power supply connectors
4. Input connectors
5. DIP switch
6. Status LED
Loop overloading
Always verify large installations using a loop load calculator to
confirm that enough power is available on the loop.
Note: To avoid loop overloading when using loop-powered
devices, see the system installation and configuration
guidelines in the Loop Power and I/O Modules Application
Note. This document is available from your local distributor.
Power supply configuration
To set the module power supply, remove the unit cover and
configure jumpers JMP1 and JMP2.
Loop powered jumper
configuration.
24 VDC auxiliary power supply
jumper configuration.
WARNING: Do not connect a 24 VDC auxiliary power supply
to the module if power is supplied by the loop.
Resistor configuration
Three resistors are provided to program the system (see
Figure 1, items 7, 8, 9), each corresponding to a different state:
• 270kΩ(standby)
• 100kΩ(alarm 1)
• 39kΩ(alarm 2)
The maximum tolerance range is 5%.
Addressing
Each module requires a numeric address between 128 and
252 for identification purposes. This is set using DIP switches
1-7. See the address table at the end of this document.
Status LED
The status LED is lit constantly during alarm.
Maintenance and testing
Basic maintenance consists of a yearly inspection. Do not
modify internal wiring or circuitry.
To test the module:
1. Feed an input signal to the unit and check the activation
message is displayed in the control panel.
2. If the status LED and control panel fail to indicate the test
all connections should be checked and the module
address verified.
Specifications
Operating voltage 22 to 38 VDC
Operating temperature
Storage temperature
−10 to +50ºC
−10 to +70ºC
Relative humidity 10 to 95% (noncondensing)
Weight 370 g
Dimensions 180 × 142 × 77 mm
Current consumption (externally powered)
Loop current consumption:
at 24 VDC (standby)
at 35 VDC (standby)
Alarm
110 µA
135 µA
<10 mA
Current consumption
24 VDC aux. supply (standby)*
24 VDC aux. supply (alarm)*
200 µA
<50 mA
Current consumption (loop powered)
Loop current consumption:
Standby
Alarm
750 µA
<3.6 mA
Certification and compliance
Description Addressable Input Module
Certification
CPD certificate 1438-CPD-0140
Year of manufacture The year of manufacture is included in
the first two digits of your product serial
number (located on the product
identification label).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Manufacturer UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Manufacturer’s
representative (Europe)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
2 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

ES: Instrucciónes de instalación
Descripción
El módulo KAL760 proporciona una entrada remota a un
sistema de detección de incendios direccionable.
La señal de entrada se controla constantemente y se transmite
su estado al panel de incendios. El módulo puede presentar
cinco posibles estados: modo de reposo, circuito abierto,
cortocircuito, alarma 1 y alarma 2.
La entrada no tiene polaridad y puede activarse cerrando un
contacto libre de potencial. El módulo puede utilizarse con
cualquier dispositivo y la opción de contacto utilizada (C, NC o
NA) establecerá el evento deseado.
Instalación
Precaución: Consulte el estándar EN54:14 y las normativas
locales para obtener información acerca de las directrices de
planificación, diseño, instalación, funcionamiento, utilización y
mantenimiento del sistema.
Instalación del módulo
Desconecte la fuente de alimentación del sistema de incendios
e instale el módulo en la carcasa protectora proporcionada.
Conecte el hilo apantallado del cable de bucle al tornillo de
tierra
La alimentación de 24 V del módulo se puede obtener del
bucle o de una fuente de alimentación auxiliar.
Si 10 o más módulos KAL700 se conectan al bucle, se debe
utilizar una fuente de alimentación auxiliar.
Conexión
Los conectores del módulo, el microinterruptor y el indicador
LED de estado se muestran en la Figura 1:
1. Tornillo de tierra
2. Conectores de bucle
3. Conexiones de alimentación auxiliares
4. Conectores de entrada
5. Microinterruptor
6. LED de estado
Sobrecarga del bucle
Compruebe siempre las instalaciones de gran tamaño con una
calculadora de carga para confirmar que hay suficiente
alimentación en el bucle.
Nota: para evitar la sobrecarga del bucle cuando se utilicen
dispositivos con alimentación mediante bucle, consulte las
directrices de instalación y configuración del sistema en la
Nota de aplicación de los módulos de E/S y de alimentación
mediante bucle. Su distribuidor local puede proporcionarle este
documento.
Configuración de la fuente de alimentación
Para establecer la fuente de alimentación del módulo, retire la
cubierta de la unidad y configure los puentes JMP1 y JMP2.
Configuración de los puentes
con alimentación mediante
bucle.
Configuración de los puentes
de la fuente de alimentación
auxiliar de 24 VCC.
ADVERTENCIA: no conecte una fuente de alimentación auxiliar
de 24 VCC al módulo si se proporciona alimentación mediante
un bucle.
Configuración de la resistencia
Se proporcionan tres resistencias para programar el sistema
(consulte la Figure 1, elementos 7, 8, 9) y cada una de ellas se
corresponde con un estado diferente:
• 270 kΩ(modo de reposo)
• 100 kΩ(alarma 1)
• 39 kΩ(alarma 2)
El rango de tolerancia máximo es de 5%.
Direccionamiento
Cadamódulo necesita una dirección numérica entre 128 y 252
para su identificación. Ésta se puede configurar con los
interruptores DIP 1 a 7. Consulte la tabla de direcciones en la
última página de este documento.
LED de estado
El indicador LED de estado permanece constantemente
encendido durante una alarma.
Mantenimiento y pruebas
El mantenimiento básico se reduce a una inspección por año.
No modifique el circuito interno ni la disposición de los cables.
Para realizar la comprobación del módulo:
1. Proporcione una señal de entrada a la unidad y
compruebe que el mensaje de activación aparece en el
panel de contro
2. Si el LED de estado y el panel de control no pueden
indicar la realización de una prueba, deben comprobarse
todas las conexiones y debe verificarse la dirección del
módulo.
Especificaciones técnicas
Tensión de alimentación 22 a 38 VCC
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
−10 a +50ºC
−10 a +70ºC
Humedad relativa 10 a 95% (sin condensación)
Peso 370 g
Dimensiones 182 × 142 × 77 mm
Consumo de corriente (alimentación externa)
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 3 / 16

Consumo de corriente de bucle:
a 24 VCC (reposo)
a 35 VCC (reposo)
Alarma
110 µA
135 µA
<10 mA
Consumo de corriente:
alim. aux. 24 VDC (reposo)
alim. aux. 24 VDC (alarma)
200 µA
<50 mA
Consumo de corriente (alimentación mediante bucle)
Consumo de corriente de bucle:
Reposo
Alarma
750 µA
<3,6 mA
Certificación y aprobación
Descripción Módulo de entrada direccionable
Certificación
Número de certificado
CPD
1438-CPD-0140
Año de fabricación El año de la fabricación está indicado en
los dos primeros dígitos del número de
serie del producto (situado en la etiqueta
del producto).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Fabricante UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Representante del
fabricante (Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
IT: Istruzioni di installazione
Descrizione
Il modulo KAL760 fornisce un ingresso remoto per un sistema
di rivelazione incendi indirizzabile.
Il segnale di ingresso viene monitorato costantemente e il suo
stato viene comunicato alla centrale antincendio. Esistono
cinque stati possibili per il modulo: standby, circuito aperto,
cortocircuito, allarme 1 e allarme 2.
L'ingresso non ha polarità e può essere attivato chiudendo un
contatto a potenziale zero. Il modulo può essere utilizzato con
qualsiasi dispositivo e la scelta del contatto utilizzato (C, NC o
NA) determina l'evento desiderato.
Installazione
Attenzione: Per istruzioni generali su organizzazione,
progettazione, installazione, messa in servizio, uso e
manutenzione del sistema, fare riferimento alla norma
EN54:14 e alle normative locali.
Installazione del modulo
Scollegare l'alimentazione del sistema antincendio e installare
il modulo nella custodia protettiva in dotazione.
Collegare il conduttore schermato del cavo loop alla vite di
messa a terra.
L’alimentazione a 24 V per il modulo può essere fornita
direttamente dal loop o da un alimentatore ausiliario.
Se al loop sono collegati 10 o più moduli KAL700, è necessario
utilizzare un alimentatore ausiliario.
Collegamenti
Los conectores del módulo, el microinterruptor y el indicador
LED de estado se muestran en la Figura 1:
1. Vite di messa a terra
2. Connettori loop
3. Connettori alimentazione ausiliaria
4. Connettori di ingresso
5. DIP switch
6. LED di stato
Sovraccarico loop
Negli impianti di grandi dimensioni verificare sempre il carico
del loop con il programma di calcolo specifico per assicurarsi
che sia disponibile una potenza sufficiente.
Nota: Per evitare il sovraccarico del loop quando si utilizzano
dispositivi alimentati dal loop, vedere le indicazioni per
l'installazione e la configurazione contenute in Loop Power and
I/O Modules Application Note. Questo documento è disponibile
presso i distributori locali.
Configurazione alimentazione
Per impostarela modalità di alimentazione del modulo,
rimuovere il coperchio dell’unità e configurare i ponticelli JMP1
e JMP2.
Configurazione ponticelli per
alimentazione dal loop
Configurazione ponticelli per
alimentazione ausiliaria 24 Vcc.
ATTENZIONE: Non collegare un alimentatore ausiliario da 24
Vcc al modulo se è configurata l'alimentazione dal loop.
Configurazione delle resistenze
Sono disponibili tre resitenze per la programmazione del
sistema (vedere Figura 1, elementi 7, 8, 9), ciascuno dei quali
corrisponde a uno stato diverso:
• 270 kΩ(standby)
• 100 kΩ(allarme 1)
• 39 kΩ(allarme 2)
La tolleranza massima è del 5%.
Indirizzamento
Per l'identificazione di ogni modulo è richiesto un indirizzo
numerico compreso tra 128 e 252. Questa impostazione viene
effettuata mediante i DIP switch 1-7. Vedere la tabella degli
indirizzi alla fine di questo documento.
LED di stato
Il LED di stato è acceso fisso in condizioni di allarme.
4 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Manutenzione e verifica
La manutenzione di base richiede un controllo annuale. Non
modificare/manipolare il cablaggio o i circuiti interni.
Per testare il modulo:
1. Agire sul segnale (contatto) di ingresso dell'unità e
verificare che il messaggio di attivazione venga
visualizzato sulla centrale antincendio.
2. Se il LED di stato e la centrale antincendio non si attivano
durante il test, controllare tutti i collegamenti e verificare
l’indirizzo del modulo
Specifiche tecniche
Tensione di funzionamento Da 22 a 38 Vcc
Temperatura di funzionamento
Temperatura di stoccaggio
Da −10 a +50ºC
Da −10 a +70ºC
Umidità relativa Da 10 a 95% (senza condensa)
Peso 370 g
Dimensioni 182 × 142 × 77 mm
Consumo di corrente (alimentazione esterna)
Consumo di corrente loop:
a 24 Vcc (riposo)
a 35 Vcc (riposo)
Allarme
110 µA
135 µA
<10 mA
Consumo di corrente:
24 Vcc alim. aus. (riposo)
24 Vcc alim. aus. (allarme)
200 µA
<50 mA
Consumo di corrente (alimentazione da loop)
Consumo di corrente loop:
Riposo
Allarme
750 µA
<3,6 mA
Certificazione e conformità
Descrizione Modulo di ingresso indirizzabile
Certificazione
CPD Certificato numero 1438-CPD-0140
Anno di produzione Per conoscere l'anno di produzione del
prodotto verificare le prime due cifre del
numero di serie del prodotto stesso.
Riferirsi all'etichetta di identificazione
prodotto.
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Fabbricante UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Rappresentante del
fabbricante (Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
PT: Instruções de instalação
Descrição
O KAL760 fornece uma entrada remota para um sistema
endereçável de detecção de incêndios.
O sinal de entrada está constantemente a ser monitorizado e o
seu estado é comunicado ao painel de incêndio. O módulo tem
cinco estados possíveis: em espera, circuito aberto, curto-
circuito, alarme 1, e alarme 2.
A entrada não tem polaridade e pode ser activada fechando
um contacto sem potencial. O módulo pode ser utilizado com
qualquer dispositivo e a escolha de contacto utilizado (C, NF
ou NA) configura o evento pretendido.
Instalação
Cuidado: Para directrizes gerais sobre planeamento, design,
instalação, comissionamento, utilização e manutenção de
sistemas, consulte a norma EN54:14 e os regulamentos locais.
Instalação do módulo
Desligue a fonte de alimentação do sistema de detecção de
incêndios e instale o módulo na caixa protectora fornecida.
Ligue o fio da blindagem do cabo do loop ao parafuso de
ligação à terra.
A alimentação de 24 V para o módulo pode ser obtida a partir
do loop ou de uma fonte de alimentação auxiliar.
Se 10 ou mais módulos KAL700 forem ligados a um loop, deve
utilizar-se uma fonte de alimentação auxiliar.
Ligação
Os conectores dos módulos, DIP switch e LED's de estado
encontram-se indicados na Figura 1
1. Parafuso de ligação à terra
2. Ligações do loop
3. Ligações da fonte de alimentação auxiliar
4. Ligações de entrada
5. DIP switch
6. LED de estado
Sobrecarga do loop
Verifique sempre as instalações de grandes dimensões
utilizando um calculador de carga do loop para confirmar se a
alimentação do mesmo é suficiente.
Nota: Para evitar uma sobrecarga do loop ao utilizar
dispositivos alimentados por loop, consulte as directrizes de
instalação e configuração do sistema nas Notas sobre a
Alimentação por Loop e a Aplicação dos Módulos I/O. Este
documento está disponível no seu fornecedor local.
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 5 / 16

Configuração da fonte de alimentação
Para definir a fonte de alimentação do módulo, retire a tampa
da unidade e configure os jumpers JMP1 e JMP2.
Configuração do jumper
alimentado por loop
Configuração do jumper de
fonte de alimentação auxiliar de
24 VDC
AVISO: Não ligue uma fonte de alimentação auxiliar de 24 VDC
ao módulo se a energia for fornecida pelo loop.
Configuração da resistência
São fornecidas três resistências para programar o sistema
(consulte a Figura 1, itens 7, 8, 9), cada um correspondente a
um estado diferente:
• 270 kΩ(em espera)
• 100 kΩ(alarme 1)
• 39 kΩ(alarme 2)
O intervalo máximo de tolerância é 5%.
Endereçamento
Cadamódulo requer um endereço numérico entre 128 e 252
para ser identificado na central. A configuração é feita
utilizando interruptores DIP 1-7. Consulte a tabela de
endereçamento no final desta documento.
LED de estado
O LED de estado está constantemente aceso durante o
alarme.
Manutenção e testes
A manutenção básica limita-se a uma inspecção anual. Não
modifique as ligações internas nem os circuitos.
Para testar o módulo:
1. passe um sinal de entrada à unidade e verifique se a
mensagem de activação é apresentada no painel de
controlo.
2. Se o LED de estado e o painel de controlo não
assinalarem o teste, devem ser inspeccionadas todas as
ligações e o endereço do módulo.
Especificações Técnicas
Tensão de funcionamento 22 a 38 VDC
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento
−10 a +50ºC
−10 a +70ºC
Humidade Relativa 10 a 95% (sem condensação)
Peso 370 g
Dimensões 182 × 142 × 77 mm
Consumo de corrente (alimentação externa)
Consumo de corrente do loop:
a 24 VDC (em espera)
a 35 VDC (em espera)
Alarme
110 µA
135 µA
<10 mA
Consumo de corrente:
24 Vcc alim. aux. (em
espera)
24 Vcc alim. aux. (alarme)
200 µA
<50 mA
Consumo de corrente - (alimentado por loop)
Consumo de corrente do loop:
Em espera
Alarme
750 µA
<3,6 mA
Certificação e cumprimento
Descrição Módulo de Entrada Endereçável
Certificação
Nº de certificado CPD 1438-CPD-0140
Ano de fabrico O ano de fabrico é indicado pelos
primeiros 2 dígitos do número de série
do equipamento (localizado na etiqueta
de identificação do produto).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Fabricante UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Representante do
fabricante (Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
FR: Instructions d'installations
Description
Le module KAL760 fournit une entrée à distance à un système
de détection d’incendie adressable.
Le signal d’entrée est contrôlé en permanence et son état est
communiqué à la centrale. Le module dispose de cinq états de
fonctionnement : veille, circuit ouvert, court-circuit, alarme 1 et
alarme 2.
L’entrée n’a pas de polarité et peut être activée en fermant un
contact libre de potentiel. Le module peut être utilisé avec
n’importe quel périphérique et c'est le choix du contact utilisé
(C, NC ou NO) qui déterminera l’événement voulu.
Installation
Attention: Pour obtenir des instructions générales sur la
planification, la conception, l’installation, le commissionnement,
l’utilisation et la maintenance des systèmes de détection
d’incendie, reportez-vous à la norme EN54:14 et aux
réglementations locales en vigueur.
Installation du module
Déconnectez l’alimentation du système de détection d’incendie
et installez le module dans le boîtier de protection fourni.
Connectez le fil de garde du câble de la boucle à la vis de
terre.
L’alimentation de 24 V du module peut provenir d’une boucle
ou d’une source d’alimentation auxiliaire.
6 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Si plus de 10 modules KAL700 sont connectés à la boucle, il
convient d’utiliser une source d’alimentation auxiliaire.
Connection
Le connecteur du module, les dipswitchs et le status de leds
sont expliqués en figure 1.
1. Vis de terre
2. Connecteurs de boucle
3. Connecteurs d’alimentation auxiliaire
4. Connecteurs d’entrée
5. DIP switch
6. LED d’état
Surcharge de boucle
Vérifiez toujours les installations de grande taille à l'aide d'un
calculateur de charge de boucle pour confirmer que l'énergie
disponible sur la boucle est suffisante.
Remarque: pour éviter les surcharges de boucle lors de
l'utilisation de périphériques alimentés par boucle, reportez-
vous aux directives d'installation et de configuration du
système de la note relative à l'application de l'alimentation par
boucle et des modules E/S. Vous pouvez vous procurer ce
document auprès de votre distributeur local.
Configuration de l'alimentation
Pour régler l'alimentation du module, retirez le couvercle de
l'unité et configurez les cavaliers JMP1 et JMP2.
Configuration des cavaliers de
l’alimentation par boucle.
Configuration des cavaliers de
l'alimentation auxiliaire 24 VCC.
AVERTISSEMENT: Ne connectez pas d'alimentation auxiliaire 24
VCC au module si l'électricité est fournie par la boucle.
Configuration de la résistance
Trois résistances permettent de programmer le système (voir
Figure 1, éléments 7, 8, 9), chacune correspondant à un état
différent:
• 270 kΩ(veille)
• 100 kΩ(alarme 1)
• 39 kΩ(alarme 2)
La tolérance maximum est de 5 %.
Adressage
Chaque module nécessite, à des fins d’identification, une
adresse numérique comprise entre 128 et 252. Elle peut être
définie à l’aide des commutateurs DIP 1 à 7. Voir le table des
adresses numérique à la fin du document.
LED d’état
La LED d'état est allumée en continu durant l'alarme.
Maintenance et test
La maintenance de base se limite à une inspection annuelle.
Ne modifiez pas les circuits ou le câblage internes.
Pour tester le module:
1. Envoyez un signal d'entrée vers l'unité et vérifiez que le
message d'activation s'affiche dans la centrale.
2. Si la LED d'état et la centrale ne signalent pas le test,
vérifiez tous les raccordements ainsi que l'adresse du
module.
Caractéristiques techniques
Tension de fonctionnement 22 à 38 VCC
Température de fonctionnement
Température de stockage
−10 à +50ºC
−10 à +70ºC
Humidité relative 10 a 95% (sans condensation)
Poids 370 g
Dimensions 182 × 142 × 77 mm
Consommation électrique (alimentation externe)
Consommation électrique
(boucle):
à 24 VCC (veille)
à 35 VCC (veille)
Alarme
110 µA
135 µA
<10 mA
Consommation électrique:
24 VCC alim. aux. (veille)
24 VCC alim. aux. (alarme)
200 µA
<50 mA
Consommation électrique (alimentation par la boucle)
Consommation électrique
(boucle):
Veille
Alarme
750 µA
<3,6 mA
Certification et conformité
Description Module d’entrée adressable
Certification
Numéro du certificat CPD 1438-CPD-0140
Année de fabrication L’année de fabrication est inclue dans
les deux chiffres premiers du numéro de
serié du produit, qui ce trouve sur
l’étiquette du produit.
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Fabricant UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Représentant européen de
la fabrication
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 7 / 16

NL: Installatie instructies
Beschrijving
De KAL760 maakt een externe ingang naar een adresseerbaar
brandmeldsysteem mogelijk.
Het ingangssignaal wordt continu bewaakt en de status ervan
wordt doorgegeven naar het brandmeldpaneel. De module
heeft vijf mogelijke statussen: stand-by, open circuit,
kortgesloten circuit, alarm 1 en alarm 2.
De ingang heeft geen polariteit en kan worden geactiveerd
door een potentiaalvrij contact te sluiten. De module kan
worden gebruikt met elk apparaat en de gewenste gebeurtenis
(C, NC of NO) wordt ingesteld via het gebruikte contact.
Installatie
Let Op: Raadpleeg de norm EN54:14 en de plaatselijke
regelgeving voor algemene richtlijnen om meldsystemen te
plannen, te ontwerpen, te installeren, in werking te stellen, te
gebruiken en te onderhouden.
Module installeren
Koppel de voedingseenheid van het brandmeldsysteem los en
monteer de module in de meegeleverde beschermkast.
Sluit de afgeschermde kabel van de lus aan op de
aardeschroef.
De voeding van 24 V voor de module kan worden betrokken uit
de lus of uit een externe voeding.
Als er 10 of meer KAL700-modules op de lus zijn aangesloten,
moet een externe voeding worden gebruikt.
Aansluiten
De connectoren, DIP schakelaars en de statuslampje van de module
zijn aangegeven in Figuur 1:
1. Aardeschroef
2. Lusconnectoren
3. Externe voedingsconnectoren
4. Ingangsconnectoren
5. DIP switch
6. Statuslampje
Overbelasting lus
Controleer bij grote installaties altijd met een calculator of er
voldoende stroom op de lus beschikbaar is.
Noot: Raadpleeg de richtlijnen voor systeeminstallatie en -
configuratie uit het toepassingsadvies over lusvoeding en I/O-
modules om tijdens het gebruik van door een lus gevoede
apparaten overbelasting van de lus te voorkomen. Dit
document is verkrijgbaar bij uw lokale distributeur.
Voedingsconfiguratie
Als u de voeding wilt instellen, verwijdert u het deksel van de
module en configureert u de jumpers JMP1 en JMP2.
Jumperconfiguratie die via lus
stroom krijgt.
Jumperconfiguratie 24 V
gelijkstroom voor externe
voeding.
WAARSCHUWING: Sluit geen externe voeding van 24 V
gelijkstroom aan als de module via de lus gevoed wordt.
Weerstandsconfiguratie
Er zijn drie weerstanden voorzien om het systeem te
programmeren (zie Afbeelding 1, items 7, 8, 9). Deze
weerstanden komen elk overeen met een aparte toestand:
• 270 kΩ(standby)
• 100 kΩ(alarm 1)
• 39 kΩ(alarm 2)
Het maximale tolerantiebereik is 5%.
Adressering
Aan elkemodule moet om identificatieredenen een numeriek
adres tussen 128 en 252 worden toegewezen. Dit adres wordt
met DIP-schakelaars 1-7 ingesteld. Zie voor adressering de
tabel aan het einde van het document.
Statuslampje
Het statuslampje brandt tijdens een alarm continu.
Onderhoud en tests
Het basisonderhoud is beperkt tot een jaarlijkse inspectie.
Wijzig nooit de interne bedrading of circuits.
Ga als volgt te werk om de module te testen:
1. Voert u een ingangssignaal naar het apparaat en
controleert u het activeringsbericht dat op het
controlepaneel wordt weergegeven
2. Als het statuslampje en het controlepaneel hier niet op
reageren, moet u alle verbindingen en het moduleadres
testen.
Technische specificaties
Bedrijfsspanning 22 tot 38 VDC
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
−10 tot +50ºC
−10 tot +70ºC
Relatieve luchtvochtigheid 10 tot 95% (niet-condenserend)
Gewicht 370 g
Afmetingen 182 × 142 × 77 mm
Stroomverbruik (externe voeding)
Stroomverbruik lus:
bij 24 V gelijkstroom
(standby)
bij 35 V gelijkstroom
(standby)
Alarm
110 µA
135 µA
<10 mA
8 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Stroomverbruik:
24 V gelijkstroom (standby)
24 V gelijkstroom (alarm)
200 µA
<50 mA
Stroomverbruik (stroom via lus)
Stroomverbruik lus:
Standby
Alarm
750 µA
<3,6 mA
Van toepassing zijnde normen
Omschrijving Adresseerbare ingangsmodule
Certificatie
CPD certificatie nummer 1438-CPD-0140
Productiejaar Het productiejaar wordt vermeld door de
eerste twee getallen in het serienummer
van het product (zichtbaar op de product
identificatie label).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Fabrikant UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Vertegenwoordiger van de
fabrikant (Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
CS: Návod k instalaci
Popis
KAL760 zajišťuje vzdálený vstup pro adresovatelný systém
požárních hlásičů.
Vstupní signál je trvale monitorován a jeho stav je sdělován do
protipožárního panelu. Modul má pět možných stavů:
pohotovost, přerušený obvod, zkrat, poplach 1 a poplach 2.
Vstup nemá polaritu a lze jej aktivovat sepnutím
bezpotenciálového kontaktu. Modul lze použít s jakýmkoliv
zařízením a výběr použitého vývodu kontaktu (C, NC nebo
NO) nastaví požadovanou událost.
Instalace
Upozornění: Obecné pokyny týkající se projektování systému,
designu, instalace, uvedení do provozu, používání a údržby se
vztahují na normu EN54:14 a místní nařízení.
Instalace modulu
Odpojte napájecí zdroj protipožárního systému a nainstalujte
modul do dodané ochranné skříně.
Připojte stínění kabelu smyčky k uzemňovacímu šroubu.
Napájení 24 V pro modul lze odebírat ze smyčky nebo z
pomocného napájecího zdroje.
Pokud je ke smyčce připojeno 10 nebo více modulůKAL700,
měl by se použít pomocný napájecí zdroj.
Zapojení
Svorkovnice modulu, DIP spínača stavová LED jsou ukázány
na Obrázku 1:
1. Uzemňovací šroub
2. Konektory smyčky
3. Konektory pomocného napájecího zdroje
4. Vstupní konektory
5. DIP spínač
6. Stavový indikátor
Přetížení smyčky
V případěrozsáhlých systémůvždy zkontrolujte instalaci
pomocí kalkulátoru zatížení smyčky, abyste si ověřili, že je ve
smyčce k dispozici dostatečný napájecí výkon.
Poznámka: Abyste při použití zařízení napájených smyčkou
předešli přetížení této smyčky, postupujte podle pokynůk
instalaci a konfiguraci systému, které jsou uvedeny v
Poznámkách k použití napájení ze smyčky a v/v modulů. Tento
dokument je k dispozici u vašeho místního distributora.
Konfigurace napájecího zdroje
Pro nastavení napájecího zdroje modulu sejměte kryt jednotky
a proveďte konfiguraci spojek JMP1 a JMP2.
Konfigurace spojek pro
napájení ze smyčky.
Konfigurace spojek pro
napájení z pomocného zdroje.
NEBEZPEČÍ: Nepřipojujte pomocný napájecí zdroj 24 Vss k
modulu, pokud je napájen ze smyčky
Konfigurace registru
Na programování systému jsou poskytnuty tři rezistory (viz
Obr. 1, položky 7, 8, 9), z nichž každý odpovídá jinému stavu:
• 270k Ω(pohotovost)
• 100k Ω(poplach 1)
• 39k Ω(poplach 2)
Maximální rozsah tolerance je 5 %.
Adresování
Každý modul vyžaduje přiřazení číselné adresy v rozmezí 128
až 252 pro účely identifikace. Ta se nastavuje pomocí spínačů
DIP 1-7. Viz. tabulka adres na konci tohoto dokumentu.
Stavový indikátor
Stavový indikátor svítí trvale při poplachu.
Údržba a zkoušení
Základní údržba se omezuje na kontrolu prováděnou jednou za
rok. Neupravujte vnitřní vedení ani obvody.
Zkoušení modulu:
1. Přiveďte do jednotky vstupní signál a zkontrolujte, zda se
na ovládacím panelu zobrazí aktivační hlášení.
2. Pokud stavový indikátor a ovládací panel neindikují test,
měly by být zkontrolovány všechny spoje a ověřena
adresa modulu.
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 9 / 16

Technické specifikace
Pracovní napětí 22 až 38 Vss
Pracovní teplota
Skladovací teplota
−10 až +50ºC
−10 až +70ºC
Relativní vlhkost 10 až 95% (bez kondenzace)
Hmotnost 370 g
Rozměry 182 × 142 × 77 mm
Proudová spotřeba (při externím napájení)
Spotřeba proudu smyčky při:
24 Vss (pohotovost)
35 Vss (pohotovost)
Při poplašné signalizaci
110 µA
135 µA
<10 mA
Proudová spotřeba:
24 Vss pomocný zdroj
(pohotovost)
24 Vss pomocný zdroj
(poplach)
200 µA
<50 mA
Proudová spotřeba (při napájení ze smyčky)
Spotřeba proudu ze smyčky:
Pohotovost
Při poplašné signalizaci
750 µA
<3,6 mA
Certifikace a schválení
Popis Adresovatelný vstupní modul
Certifikace
Číslo certifikátu CPD 1438-CPD-0140
Rok výroby Rok výroby jsou první dvěčíslice
výrobního čísla vašeho výrobku
(umístěného na identifikačním štítku
výrobku).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Výrobce UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Zástupce výrobce pro
Evropu
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
NO: Monteringsveiledning
Beskrivelse
KAL760 inneholder en ekstern inngang til et adresserbart
brannvarslingssystem.
Inngangssignalet overvåkes kontinuerlig, og statusen sendes
til brannsentralen. Modulen har fem mulige tilstander: standby,
åpen krets, kortslutning, alarm 1 og alarm 2.
Inngangen har ikke polaritet, og kan aktiveres ved å lukke en
potensialfri kontakt. Modulen kan brukes med alle enheter, og
valget av kontakt som brukes (C, NC eller NO), vil igangsette
ønsket hendelse.
Installasjon
Forsiktig: For generell veiledning om planlegging, utforming,
installasjon, oppstart, bruk og vedlikehold av systemer, kan du
se EN54:14-standarden og lokale forskrifter.
Modulinstallasjon
Frakoble strømforsyningen til brannsystemet, og installer
modulen i det medfølgende beskyttende huset.
Koble sløyfekabelskjermingen til jordskruen.
Strømforsyningen på 24 V for modulen kan tas fra sløyfen eller
fra en aux-strømkilde.
Hvis 10 eller flere KAL700-moduler er koblet til sløyfen, skal
det brukes en aux-strømkilde.
Tilkobling
Modul koblinger, DIP brytere og status LED er vist i Figur 1:
1. Jordskrue
2. Sløyfekontakter
3. Aux-strømforsyningskontakter
4. Inngangskontakter
5. DIP brytere
6. Status-LED
Overbelastning av sløyfen
Verifiser alltid store installasjoner ved hjelp av en
sløyfebelastningskalkulator for å bekrefte at det er tilstrekkelig
strøm i sløyfen.
Merk: Hvis du vil unngå sløyfeoverbelastning når du bruker
sløyfedrevne enheter, kan du se veiledningene for
systeminstallasjon og konfigurasjon i Teknisk notat for sløyfe
og I/O moduler. Dette dokumentet kan fås hos din lokale
forhandler.
Strømforsyningskonfigurasjon
Hvis du vil angi modulstrømforsyningen, fjerner du enhetens
deksel og konfigurerer jumperne JMP1 og JMP2.
Konfigurasjon av jumper når
sløyfedrevet.
Konfigurasjon av jumper ved
24V likestrøm strømforsyning.
FARE: Ikke koble en aux-strømforsyning på 24 V likestrøm til
modulen hvis strømmen leveres av sløyfen.
Motstandskonfigurasjon
Det finnes tre motstander for å programmere systemet (se figur
1, elementene 7, 8, 9), som hver tilsvarer en ulik tilstand:
• 270 kΩ(standby)
• 100 kΩ(alarm 1)
• 39 kΩ(alarm 2)
Maksimalt toleranseområde er 5 %.
10 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Adressering
Hver modul krever en numerisk adresse på mellom 128 og 252
for å kunne identifisere dem. Dette angis ved hjelp av DIP-
bryterne 1-7. Se adresseringstabell i slutten av dette
dokumentet.
Status-LED
Status-LEDenlyser kontinuerlig under en alarm.
Vedlikehold og testing
Grunnleggende vedlikehold er redusert til en årlig inspeksjon.
Ikke endre intern kabling eller kretssystem.
Slik tester du modulen:
1. Mater du et inngangssignal til enheten og kontrollerer
aktiveringsmeldingen som vises i sentralen.
2. Hvis status-LEDen og sentralen ikke indikerer testen, må
alle tilkoblinger kontrolleres og moduladressen må
verifiseres.
Tekniske spesifikasjoner
Driftsspenning 22 til 38 V likestrøm
Driftstemperatur
Oppbevaringstemperatur
−10 til +50ºC
−10 til +70ºC
Relativ fuktighet 10 til 95% (ikke-kondenserende)
Vekt 370 g
Mål 182 × 142 × 77 mm
Strømforbruk (eksternt drevet)
Sløyfestrømforbruk:
Ved 24 V likestrøm (standby)
Ved 35 V likestrøm (standby)
Alarm
110 µA
135 µA
<10 mA
Strømforbruk:
aux-forsyning på 24 V
l likestrøm (standby)
aux-forsyning på 24 V
l likestrøm (alarm)
200 µA
<50 mA
Strømforbruk (sløyfedrevet)
Sløyfestrømforbruk:
Standby
Alarm
750 µA
<3,6 mA
Sertifisering og godkjennings
Beskrivelse Adresserbar inngangsmodul
Sertifisering
CPD-sertifikatnummer 1438-CPD-0140
Productiejaar Het productiejaar wordt vermeld door de
eerste twee getallen in het serienummer
van het product (zichtbaar op de product
identificatie label).
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Produsent UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Produsentens
representant (Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
PL: Instrukcja montażu
Opis
KAL760 umożliwia dołączenie wyniesionego wejścia do
adresowalnego systemu wykrywania pożaru.
Sygnałwejściowy jest ciągle monitorowany, a jego stan
przekazywany do centrali pożarowej. Modułrozróżnia pięć
stanów: stan spoczynkowy, rozwarcie obwodu, zwarcie
obwodu, alarm 1 i alarm 2.
Wejście nie jest spolaryzowane i można je aktywowaćpoprzez
zwarcie bezpotencjałowego styku. Modułmoże byćużywany z
dowolnym urządzeniem, a wybór styku ( NC lub NO)
umożliwia odpowiednie sterowanie.
Montaż
Uwaga: Ogólne wytyczne odnośnie planowania, projektu,
instalacji, zlecania, obsługi i konserwacji systemu zawarto w
normie EN54:14 i lokalnych przepisach.
Instalacja modułu
Odłącz napięcie zasilające systemu pożarowego i zainstaluj
modułw dostarczonej obudowie.
Podłącz ekran kabla pętli do śruby uziemiającej.
Modułmoże byćzasilany z pętli lub z zewnętrznego źródła
zasilania.
Jeśli w pętli podłączone jest przynajmniej 10 modułów
KAL700, należy zasilićje z zewnętrznego źródła zasilania.
Połączenia elektryczne
Złącza modułu, przełączniki DIP oraz diodowy wskaźnik LED
pokazano na rysunku powyżej:
1. Śruba uziemiająca
2. Złącza pętli
3. Złącze zewnętrznego zasilania
4. Złącza wejściowe
5. Przełącznik DIP
6. Diodowy wskaźnik LED
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 11 / 16

Przeciążenie pętli
W przypadku dużych instalacji, używając kalkulatora
obciążenia pętli, należy sprawdzać, czy nie została
przekroczona wydajność prądowa pętli.
Uwaga: Aby uniknąć przeciążenia pętli podczas używania
urządzeńz niej zasilanych, należy zapoznaćsięz wytycznymi
dla instalacji i konfiguracji w Notach Aplikacyjnych. Dokumenty
te sądostępne u miejscowego dystrybutora.
Konfiguracja sposobu zasilania
Wcelu konfiguracji sposobu zasilania modułu należy zdjąć
pokrywęmodułu i ustawićzworki JMP1 i JMP2.
Konfiguracja zworek dla
zasilania z pętli.
Konfiguracja zworek dla
zasilania zewnętrznego 24 V
DC.
OSTRZEŻENIE: Nie należy podłączaćzasilania zewnętrznego
24 V DC do modułu, jeśli jest on zasilany z pętli
Konfiguracja rezystora wejściowego
Do programowania systemu służą trzy rezystory (patrz rysunek
powyżej, pozycja 7, 8, 9), odpowiadające trzem różnym
stanom:
• 270 kΩ(czuwanie)
• 100 kΩ(alarm 1)
• 39 kΩ(alarm 2)
Maksymalny zakres tolerancji wynosi 5%.
Adresowanie
Każdy modułwymaga ustawienia adresu w zakresie od 128
do 252 przy pomocy przełączników DIP 1-7.
Wskaźnik diodowy LED
Podczas alarmu wskaźnik LED świeci w sposób ciągły
Konserwacja i testowanie
Konserwacja podstawowa została ograniczona do corocznej
kontroli. Nie wolno modyfikowaćwewnętrznych połączeńi
obwodów.
W celu przetestowania modułu::
1. Podaj sygnałna wejścieurządzenia i sprawdź, czy został
wyświetlony na wyświetlaczu centrali pożarowej stosowny
komunikat.
2. Jeśli diodowy wskaźnik LED i centrala nie zasygnalizują
wykonanego testu, należy sprawdzićwszystkie połączenia
i zweryfikowaćadres modułu.
Dane techniczne
Napięcie pracy od 22 do 38 V DC
Temperatura pracy
Temperatura przechowywania
−10 do +50ºC
−10 do +70ºC
Wilgotność względna 10 do 95% (bez kondensacji)
Waga: 370 g
Wymiary 182 × 142 × 77 mm
Pobór prądu (zasilanie zewnętrzne)
Pobór prądu z pętli
24 V DC (czuwanie)
35 V DC (czuwanie)
Alarm
110 µA
135 µA
<10 mA
Pobór prądu
24 V DC dod. zasilanie
(czuwanie)*
24 V DC dod. zasilanie
(alarm)*
200 µA
<50 mA
Pobór prądu (zasilanie z pętli)
Pobór prądu z pętli
Czuwanie
Alarm
750 µA
<3,6 mA
Certyfikaty i zgodność
Opis Adresowalny modułwejścia
Certyfikat
Certyfikat CPD 1438-CPD-0140
Rok produkcji Rok produkcji zawiera sięw dwóch
pierwszych cyfrach numeru seryjnego
produktu (umieszczonego na etykiecie
produktu)
EN54 EN54-18
EMC EN 50130-4
EN 61000-6-3
Producent UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
Przedstawiciel producenta
(Europa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
HU: Üzembehelyezési utasítás
Leírás
A KAL760 távoli bemenőjelet biztosít címezhetőtűzérzékelő
rendszerekhez.
A bemenőjelet a rendszer folyamatosan figyeli, és állapotát
közli a tűzoltópulttal. A modulnak ötféle állapota lehet:
készenlét, üresjárat, rövidzár, 1. riasztás, 2. riasztás.
A bemenőjel polaritásfüggetlen, és egy feszültségmentes
érintkezőzárásával kapcsolható be. A modul használható
bármilyen eszközzel és tetszés szerinti érintkezőit (C, NC, NO)
igénybe véve a kívánt eredmény eléréséhez.
12 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

Felszerelés
Vigyázat: A rendszer tervezésére, kialakítására,
felszerelésére, próbaüzemére, használatára és
karbantartására vonatkozó általános alapelveket az EN54:14
számú szabvány és a helyi előírások szabják meg.
A modul felszerelése
Kapcsolja le a tűzoltórendszer tápegységét, és szerelje be a
modult a hozzá mellékelt védődobozba.
Csatlakoztassa a hurokkábel árnyékolóhuzalját a
földelőcsavarra.
A modul 24 V-os tápfeszültségét lehet biztosítani a hurokból
vagy külsőáramforrásról.
Ha 10 vagy több KAL700 modul csatlakozik a hurokhoz, külső
áramforrást kell használni a táplálásukra.
Csatlakozók
A modul csatlakozói, beállítókapcsolója és állapotjelzőLED-je
az 1. ábrán látható:
1. Földelőcsavar
2. Hurokcsatlakozók
3. A külsőtápegység csatlakozói
4. Bemeneti csatlakozók
5. Beállítókapcsoló (DIP)
6. ÁllapotjelzőLED
A hurok túlterhelése
A sok modult tartalmazó kiépítésekben mindig használjon
hurokterhelés-számolót annak ellenőrzésére, hogy elegendő-e
a tápáram a hurok számára.
Megjegyzés: Ha a hurokból táplált eszközöket használ, a
hurok túlterhelésének elkerülése érdekében nézze át a hurok
telepítési és beállítási útmutatóját A hurok táplálására és a be-
és kimeneti modulok alkalmazására vonatkozó megjegyzés
címűdokumentumban. A dokumentumot a helyi
márkakereskedőtől szerezheti be.
A tápellátás beállítása
A modul tápellátásának beállításához vegye le az egység
fedelét, és állítsa be a JMP1 és a JMP2 áthidalót a
következőképpen.
Az áthidaló beállítása a
hurokból történőtáplálás
esetén.
Az áthidaló beállítása 24 V
egyenfeszültségűkülső
tápegységről történőtáplálás
esetén.
FIGYELEM: Ha a modul táplálása a hurokból történik, ne
csatlakoztasson hozzá 24 V egyenáramú külsőtápegységet.
Az ellenállás beállítása
A rendszer programozásához három ellenállás áll
rendelkezésre (lásd 1. ábra, 7., 8., 9. tétel), amelyek
mindegyike más állapotnak felel meg:
• 270 kΩ(készenlét)
• 100 kΩ(1. riasztás)
• 39 kΩ(2. riasztás)
Az ellenállások tűréshatára 5%.
Címzés
Azonosítási célból mindegyik modulnak egy 128 és 252 közötti
számot kell adni címként. Ezt az 1–7. beállítókapcsolóval lehet
megtenni. Lásd a címbeállítási táblázatot jelen dokumentum
végén.
ÁllapotjelzőLED
Az állapotjelzőLED riasztáskor folyamatosan világít.
Karbantartás és ellenőrzés
Az alapkarbantartás egy évenkénti ellenőrzésre van
korlátozva. Ne módosítsa a belsőkábelezést vagy az áramköri
kapcsolást.
A modul ellenőrzése:
1. Adjon bemenőjelet az egységre, és ellenőrizze, hogy
megjelenik-e a kezelőpulton a bekapcsolásról tájékoztató
üzenet.
2. Ha az állapotjelzőLED és a kezelőpult nem a kellőmódon
reagál, ellenőrizze az összes csatlakozót és modulcímet.
Műszaki adatok
Üzemi feszültség 22–38 V egyenáram
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
–10 ºC -+50 ºC
–10 ºC -+70 ºC
Relatív páratartalom 10% -95% (ki nem csapódó)
Tömeg 370 g
Méret 182 × 142 × 77 mm
Áramfelvétel (külsőtáplálás esetén)
A hurok áramfelvétele:
24 V egyenáramról
(készenlét)
35 V egyenáramról
(készenlét)
Riasztás
110 µA
135 µA
<10 mA
Áramfelvétel:
24 V egyenáramú külső
tápegység (készenlét)*
24 V egyenáramú külső
tápegység (riasztás)*
200 µA
<50 mA
Áramfelvétel (a hurokból történőtáplálás esetén)
A hurok áramfelvétele:
Készenlét
Riasztás
750 µA
<3,6 mA
P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 13 / 16

Tanúsítványok és megfelelőség
Leírás Címezhetőbemeneti modul
Tanúsítvány
CPD-tanúsítvány 1438-CPD-0140
Gyártási év A gyártási évet a termék gyártási
számának elsőkét számjegye mutatja. A
gyártási szám a termékazonosító címkén
található.
EN54 EN54-18
Elektromágneses
összeférhetőség
EN 50130-4
EN 61000-6-3
Gyártó UTC Fire & Security, 129 North Main
Street, Pittsfield, Maine 04967, USA.
A gyártó képviselője
(Európa)
UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Netherlands.
14 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11

P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11 15 / 16

128 129 130 131 132 133 134
135 136 137 138 139 140 141
142 143 144 145 146 147 148
149 150 151 152 153 154 155
156 157 158 159 160 161 162
163 164 165 166 167 168 169
170 171 172 173 174 175 176
177 178 179 180 181 182 183
184 185 186 187 188 189 190
191 192 193 194 195 196 197
198 199 200 201 202 203 204
205 206 207 208 209 210 211
212 213 214 215 216 217 218
219 220 221 222 223 224 225
226 227 228 229 230 231 232
233 234 235 236 237 238 239
240 241 242 243 244 245 246
247 248 249 250 251 252
16 / 16 P/N 1068931-03 • REV 3.0 • ISS 20JUN11
Other manuals for KAL760
1
Table of contents
Languages:
Other Kilsen I/O System manuals