KODA KODA1000 User manual

©Copyright LOTRONIC 2013 2
POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
LEISTUNGSVERSTÄRKER
VERMOGENSVERSTERKER
AMPLIFICADOR
AMPLIFICATOR DE PUTERE
OJAČEVALEC
KODA1000
Instruction Manual
Manuel d’Utilisation
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de Instruções
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
Manual de uso

©Copyright LOTRONIC 2013 3
Congratulations to the purchase of your new amplifier. Please read the manual prior
to using the unit and keep it for future reference.
Warnings:
The triangle containing a lightning symbol is intended to alert the user
to the presence of uninsulated dangerous voltages within the product’s
enclosure that me be of sufficient magnitude to constitute a risqué of
electric shock to persons.
An exclamation mark in a triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a
recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
SAFETY INSTRUCTIONS
•Connect the unit only to a power supply that is of the type described in the
specifications
•Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily operable
•Where an all-pole MAINS SWITCH is used as the disconnect device, the location
on the apparatus and the function of the switch shall be described and the
switch shall remain readily operable.
•Unplug the unit from the mains when it is not used for a long period of time
•Do not let any objects nor liquids enter the housing.
•Don’t put any recipients filled with liquids on the housing.
GB

©Copyright LOTRONIC 2013 4
Front and Rear panel description
1. Power LED 2. Power switch
3. Headphone output 4. Treble button
5. Bass button 6. Volume button
7. Input selector button (BT/MP3/CD/AUX) 8. MP3 in jack
9. Bluetooth LED 10. NFC (Near Field Communication)
11. AUX in jack 12. CD in jack
13. Right channel speaker output 14. Left channel speaker output
15. Power cable
Operating instructions
Prior to switching the system on, please make all connections properly according to
the below chart.
Please pay particular attention to the polarity. Turn all volume controls down to the
minimum.
Turn the input selector switch to the correct position and power the unit on. A few
seconds later, the unit has reached normal working condition. Adjust the volume
according to your taste.
If the fuse blows, please contact a technician to replace the fuse by a new one that is
identical to the original one.
If the LED doesn’t light up when the amplifier is switched on, it means that there is a
malfunction. Please turn the power immediately off and solve the problem. Turn
power on again.

©Copyright LOTRONIC 2013 5
Bluetooth Pairing Procedure
•Turn the input selector to BT position. The blue LED will flash. Activate the
Bluetooth function in your equipment (such as mobile phone), search for
Bluetooth equipment, the Bluetooth name is "AMPLIFIER". Pair your mobile to
"AMPLIFIER" and connect it (blue LED will stay bright), then play your music.
•By NFC function: Turn the input select to BT position, turn on your Bluetooth
equipment NFC function, then put your equipment ( such as mobile) close to the
NFC symbol on the front panel, then it is ok.
Trouble-shooting
If the amplifier doesn’t operate properly, check the points in the table below. If this
doesn’t solve the problem, please contact your dealer.
Problem
Causes
Solution
No sound
•Bad speaker connection
•Wrong connection of audio
input socket
•Bad connection of power plug
•Volume turned down to the
minimum
•Speaker output selector not in
•Connect securely
•Check the audio input socket
•Connect the power cable
properly
•Turn the volume up to a
suitable level

©Copyright LOTRONIC 2013 6
the correct position
•Select the correct speaker
output
Distortion •The volume is too loud
•Reduce the volume to an
acceptable level
Sound
only from
one
channel
•Incomplete speaker connection
•Incomplete input/output lead
connections
•Left/right balance is off on one
side
•Connect securely
•Connect securely
•Adjust the balance properly
Specifications
Output power (RMS)...........................................................2 x 25W @ 8 Ohms
............................................................................................2 x 30W @ 4 Ohms
THD .......................................................................................... <2% (30-20kHz)
Frequency response.....................................................................30Hz – 20kHz
Signal to noise ratio .......................................................... >77dB (A-weighted)
Rated input level/impedance................................................................. 500mV
Rated load impedance .......................................................................... 4 Ohms
Power consumption................................................................................. <80W
Power supply ................................................................220-240Vac ∼50/60Hz
Dimensions .......................................................................... 244 x 202 x 67mm
Net weight ............................................................................................... 2,9 kg
Notes:
1. The above specifications are only for reference
2. Design and specifications are subject to change for improvement without prior
notice
Accessories:
1x user manual
1x 3.5mm mini jack to 3.5mm mini jack lead (20cm)

©Copyright LOTRONIC 2013 7
Nous vous félicitons pour l’achat de ce nouvel amplificateur. Lire attentivement le
mode d’emploi avant la première mise en service et conserver pour référence
ultérieure.
Avertissement:
ATTENTION !
AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. NE PAS OUVRIR LE
BOITIER (OU L’ARRIERE). L’APAPREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLACABLE
PAR L’UTILISATEUR. TOUTES LES REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIE.
Le triangle avec l’éclair attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de
tensions non-isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude
suffisante pour provoquer un choc électrique.
Le point d’exclamation dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur
la présence d’importantes informations continues dans le manuel.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela.
Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
CONSIGNES DE SECURITE
•Branchez l’amplificateur uniquement sur une source d’alimentation qui délivre la
tension spécifiée dans les caractéristiques techniques.
•Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
•Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion,
l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le
commutateur doit rester facilement accessible.
•Débranchez l’appareil du secteur en case d’une non-utilisation prolongée.
•Ne pas laisser d’objets ni de liquides pénétrer à l’intérieur du boitier.
•Ne pas poser de récipients remplis de liquide sur l’appareil.
F

©Copyright LOTRONIC 2013 8
Description de la façade et de l’arrière
1. Voyant d’alimentation 2.Interrupteur M/A
3. Sortie Casque 4. Réglage des aigus
5. Réglage des graves 6. Réglage de volume
7. Sélecteur d’entrée (BT/MP3/CD/AUX) 8. Fiche d’entrée MP3
9. Voyant Bluetooth 10. NFC (Communication de proximité)
11. Fiche d’entrée AUX 12. Fiche d’entrée CD
13. Sortie haut-parleur du canal droit 14. Sortie haut-parleur du canal gauche
15. Cordon secteur
Utilisation
Avant la mise sous tension du système, assurez-vous que toutes les connexions ont
été effectuées correctement selon le tableau ci-dessus.
Respectez la polarité !
Baissez complètement tous les contrôles de volume.
Réglez le sélecteur d’entrée sur la bonne source et mettez l’amplificateur sous
tension. Quelques secondes plus tard, l’amplificateur a atteint l’état de
fonctionnement normal. Réglez le volume à votre convenance.
Le fusible ne peut être replace que par un technicien. Le nouveau fusible doit être en
tous points identique au fusible d’origine.

©Copyright LOTRONIC 2013 9
Si la LED ne s’allume pas lorsque l’amplificateur est mis sous tension, il y a un
dysfonctionnement quelque part. Eteignez immédiatement l’amplificateur et
résolvez le problème. Remettez l’amplificateur de nouveau sous tension.
Procédure de synchronisation Bluetooth
•Mettez le sélecteur d’entrée sur la position BT. La LED bleue clignote. Activez la
fonction Bluetooth sur votre appareil (téléphone portable ou autre), lancez la
recherche pour d’autres appareils Bluetooth. L’amplificateur apparaîtra sous le
nom « AMPLIFIER ». Synchronisez votre appareil avec « AMPLIFIER » et passez
votre musique.
•Par la fonction NFC: Mettez le sélecteur d’entrée sur la position BT et activez la
fonction NFC sur votre appareil. Rapprochez votre appareil (p. ex. votre
smartphone) du symbole NFC en façade. La fonction Bluetooth est maintenant
opérationnelle.
Diagnostic de défaillance
Si l’amplificateur ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points dans le tableau
ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Problème
Causes
Solution
Pas de son
•Mauvais branchement des
HP
•Mauvais branchement de
l’entrée audio
•Branchez fermement les
enceintes
•Vérifiez le branchement de
l’entrée audio

©Copyright LOTRONIC 2013 10
•Mauvais branchement
secteur
•Volume baissé au
minimum
•Sélecteur d’enceintes
dans la mauvaise position
•Branchez correctement le
cordon secteur
•Montez le volume à un niveau
convenable
•Sélectionnez la bonne sortie
HP
Distorsion •Le volume est trop for
•Baisse le volume à un niveau
acceptable
Le son ne sort
que d’un seul
canal
•Mauvais branchement
•Mauvais branchement
entrée/sortie
•La balance gauche/droite
est à 0 d’un côté
•Vérifiez les branchements
•Vérifiez les branchements
•Réglez correctement la balance
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie (RMS)............................................... 2 x 30W sous 4 Ohms
........................................................................................ 2 x 25W sous 8 Ohms
THD .......................................................................................... <2% (30-20kHz)
Bande passante............................................................................30Hz – 20kHz
Rapport S/B......................................................................... >77dB (pondéré A)
Niveau/impédance d’entrée nominale.................................................. 500mV
Impédance de charge nominale ........................................................... 4 Ohms
Consommation......................................................................................... <80W
Alimentation .................................................................220-240Vac ∼50/60Hz
Dimensions .......................................................................... 244 x 202 x 67mm
Poids......................................................................................................... 2,9 kg
Notes:
1. Les caractéristiques ci-dessus ne constituent qu’une référence.
2. Design et caractéristiques peuvent changer sans préavis si cela apporte une
amélioration du produit.
Accessoires:
1x mode d’emploi
1x cordon de Jack 3,5mm vers Jack 3,5mm (20cm)

©Copyright LOTRONIC 2013 11
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Verstärkers. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme durch und bewahren Sie sie für spätere
Bezugnahme auf.
Warnhinweise:
Der Blitz im Dreieck weist den Bediener auf gefährliche, unisolierte
Spannungen im Gehäuseinneren hin, die stark genug sind, um einen
elektrischen Schlag zu verursachen.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Hinweise
in der Betriebsanleitung hin.
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren
Fachhändler!
SICHERHEITSHINWEISE
•Das Gerät nur an eine Stromquelle anschließen, die den Angaben in den
technischen Daten entspricht.
•Wenn der Stecker zum Ein- und Ausschalten des Geräts benutzt wird, muss
dieser jederzeit leicht zugänglich sein.
•Wen ein Schalter zur Entkopplung des Geräts benutzt wird, muss dieser deutlich
gekennzeichnet sein.
•Bei längerem Nichtgebrauch Gerät vom Netz trennen.
•Es dürfen keine Gegenstände und Flüssigkeiten ins Gehäuse dringen.
•Keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie Vasen auf das Gehäuse stellen.
D

©Copyright LOTRONIC 2013 12
Beschreibung der Front- und Rückseite
1. Betriebsanzeige 2.Ein/Aus Schalter
3. Kopfhörerausgang 4. Höhenregler
5. Bassregler 6. Lautstärkeregler
7. Eingangswahlschalter (BT/MP3/CD/AUX) 8. MP3 Eingangsbuchse
9. Bluetooth Anzeige 10. NFC (Nahbereichskommunikation)
11. AUX Eingang 12. CD Eingangsbuchse
13. LS-Ausgang rechter Kanal 14. LS-Ausgang linker Kanal
15. Netzkabel
Bedienung
Vor dem Einschalten der Anlage erst alle Anschlüsse vornehmen (Anschlussschema
siehe nächste Seite). Bitte achten sie besonders auf die richtige Polarität.
Alle Lautstärkeregler ganz herunterfahren.
Den Eingangswahl-schalter auf die entsprechende Eingangsquelle stellen und Gerät
einschalten. Nach einigen Sekunden ist das Gerät voll betriebsbereit. Stellen sie die
Lautstärke nach Ihren Wünschen ein.
Falls einmal die Sicherung durchbrennt, wenden Sie sich an einen erfahrenen
Techniker. Die neue Sicherung muss der alten in jeder Hinsicht entsprechen.

©Copyright LOTRONIC 2013 13
Wenn die LED beim Einschalten des Verstärkers nicht aufleuchtet, liegt ein Fehler
vor. Schalten sie sofort wieder das Gerät aus und lösen Sie das Problem. Danach das
Gerät erneut einschalten.
Bluetooth Verbindung erstellen
•Den Eingangswahlschalter auf BT stellen. Die blaue LED blinkt. Die Bluetooth
Funktion auf dem Bluetooth-fähigen Gerät (z.B. Mobiltelefon) aktivieren und
Suche nach anderen Bluetooth Geräten starten. Der Verstärker erscheint unter
dem Namen „AMPLIFIER“. Verbinden Sie Ihr Gerät mit „AMPLIFIER“ und spielen
Sie Ihre Musik ab.
•Über die NFC Funktion: Den Eingangswahlschalter auf BT stellen und die NFC
Funktion auf Ihrem Gerät. Halten Sie ihr Gerät dicht an das NFC Symbol auf der
Vorderseite. Die Verbindung steht jetzt.
Fehlerdiagnose
Wenn der Verstärker nicht ordnungsgemäß funktioniert, prüfen Sie die
nachstehenden Punkte. Wenn das Problem damit nicht behoben ist, wenden Sie sich
bitte an Ihren Fachhändler.
Problem
Ursachen
Lösungen
Kein Ton
•Schlechter LS-Anschluss
•Schlechter Anschluss der
Audioquelle
•Schlechter Anschluss des
•LS fest anschließen
•Audioeingangsbuchse prüfen
•Netzkabel richtig anschließen

©Copyright LOTRONIC 2013 14
Netzkabels
•Lautstärke ist ganz
heruntergestellt
•Kanalwahlschalter ist nicht
auf den richtigen Kanal
eingestellt.
•Lautstärke auf einen normalen
Pegel einstellen
•Den richtigen Kanal wählen
Verzerrung •Die Lautstärke ist zu hoch
•Die Lautstärke auf einen
annehmbaren Pegel einstellen
Nur ein Kanal
funktioniert
•Unvollständiger LS-
Anschluss
•Ein- und Ausgänge sind
nicht richtig
angeschlossen
•Links/rechts Balance ist an
einer Seite aus
•LS richtig anschließen
•Anschlüsse der Ein- und
Ausgänge prüfen
•Balance richtig einstellen
Technische Daten
Ausgangleistung (RMS) ........................................................ 2 x 30W @ 4 Ohm
............................................................................................. 2 x 25W @ 8 Ohm
THD .......................................................................................... <2% (30-20kHz)
Frequenzgang...............................................................................30Hz – 20kHz
Störabstand.......................................................................>77dB (A-gewichtet)
Nom. Eingangspegel/-impedanz............................................................ 500mV
Nom. Lastimpedanz ................................................................................4 Ohm
Verbrauch ................................................................................................ <80W
Versorgungsspannung ..................................................220-240Vac ∼50/60Hz
Abmessungen....................................................................... 244 x 202 x 67mm
Nettogewicht ...........................................................................................2,9 kg
Hinweise:
1. Die obigen Angaben sind nur Bezugswerte
2. Design und technische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern, wenn
dies zur Produktverbesserung dient.
Zubehör:
1 Anleitung
1x 3,5mm Klinke auf 3,5mm Klinkenkabel (20cm)

©Copyright LOTRONIC 2013 15
Gefeliciteerd voor de aankoop van uw nieuwe versterker. Lees deze handleiding
aandachtig door alvorens U de versterker gebruikt en bewaar ze voor latere
raadpleging op.
Waarschuwingen:
De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een
elektrische schokrisico.
De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op
belangrijke gebruik- of onderhoudinstructies.
De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze
te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke
autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
•De versterker alleen op een voedingsbron aansluiten die van hetzelfde type is
zoals in de specificaties getoond.
•Ontkoppeling van het net
a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de
contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn
b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk
gemarkeerd en makkelijk bereikbaar zijn.
•Na gebruik of in geval van langere niet gebruik trek de stekker uit het
stopcontact.
•Laat geen vloeistoffen of voorwerpen binnen de behuizing dringen.
•Geen met vloeistof gevulde voorwerpen op de behuizing plaatsen.
NL

©Copyright LOTRONIC 2013 16
Voor- en achterzijde
1. Power LED 2.Aan/uit schakelaar
3. Hoofdtelefoon uitgang 4.Treble regelaar
5. Bass regelaar 6. Volume regelaar
7. Ingangskeuzeschakelaar (BT/MP3/CD/AUX) 8.MP3 in jack
9. Bluetooth LED 10. NFC (Near Field Communication)
11. AUX in jack 12.CD in jack
13. Rechter kanaal luidspreker uitgang 14. Linker kanaal luidspreker uitgang
15. Netkabel
Bediening
Alvorens u het systeem inschakelt doe alle aansluitingen volgends de beneden
staande afbeelding.
Let op de juiste polariteit. Draai alle volume controles naar beneden op het
minimum.
Draai de ingangskeuzeschakelaar op de juiste positie en schakel het toestel aan. Na
enkele seconden heeft het toestel de normale werkconditie bereikt. Stel het volume
na uw wensen in.
Indien de zekering doorbrandt laat ze door een technicus door een identieke
vervangen.

©Copyright LOTRONIC 2013 17
Indien de LED niet oplicht wanneer de versterker ingeschakeld wordt heeft de
versterker een probleem. Schakel de versterker direct uit en los het probleem op.
Schakel de versterker opnieuw aan.
Bluetooth synchronisatie
•Zet de ingangskeuzeschakelaar op BT. De blauwe led flikkert. Activeer de
Bluetooth functie op uw unit (zoals smartphone) en zoek naar Bluetooth
toestellen. De naam van de versterker is "AMPLIFIER". Synchroniseer uw
smartphone met "AMPLIFIER" (de blauwe led licht) en luister naar uw muziek.
•Via de NFC functie: Zet de ingangskeuzeschakelaar op BT. Activeer de NFC
functie op uw Bluetooth unit en houd de unit (zoals een smartphone) naast de
NFC symbool op het frontpaneel. De verbinding is nu opgesteld.
In geval van storing
Indien de versterker niet goed werkt controleer volgende punten in de tabel
beneden. Indien uw probleem niet wordt opgelost raadpleeg uw dealer.
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Geen geluid
•
Slechte luidspreker aansluiting
•
Foute aansluiting van de audio
•
Vast aansluiten

©Copyright LOTRONIC 2013 18
ingang
•Slechte aansluiting van de
voedingsplug
•Volume op het minimum ingesteld
•Luidspreker uitgangskeuze
schakelaar niet in de juiste positie
•Audio ingang controleren
•Netsnoer goed aansluiten
•Volume op een geschikt
niveau instellen
•Kies de juiste luidspreker
uitgang
Vervorming •Het volume is te hoog
•Verminder het volume
op een geschikt niveau
Geluid
alleen van
een kanaal
•Onvolledige luidspreker aansluiting
•Onvolledige ingang/ uitgang kabel
aansluitingen
•Links/rechts balance is uit op een
kant
•Vast aansluiten
•Vast aansluiten
•Balance juist instellen
Specificaties
Uitgangsvermogen (RMS) .................................................... 2 x 30W @ 4 Ohm
............................................................................................. 2 x 25W @ 8 Ohm
THD .......................................................................................... <2% (30-20kHz)
Frequentiebereik .........................................................................30Hz – 20kHz
Signaal ruis verhouding..................................................... >77dB (A-weighted)
Ingangsniveau/impedantie .................................................................... 500mV
Lastimpedantie .......................................................................................4 Ohm
Opgenomen vermogen ............................................................................ <80W
Voeding .........................................................................220-240Vac ∼50/60Hz
Afmetingen .......................................................................... 244 x 202 x 67mm
Nettogewicht ........................................................................................... 2,9 kg
Opmerkingen:
1. De specificaties hierboven zijn alleen referentiewaarden
2. Wisselingen in design en specificaties zonder aankondiging zijn voorbehouden
Toebehoren:
1x handleiding
1x 3,5mm mini jack naar 3,5mm mini jack kabel (20cm)

©Copyright LOTRONIC 2013 19
Obrigado por adquirir este novo amplificador. Por favor, leia o manual antes de usar
o aparelho e guarde-o para referência futura.
Avisos:
O triângulo contendo um símbolo de um raio é destinado a alertar o
utilizador sobre a presença de voltagens perigosas não isoladas dentro
da estrutura do produto, que possui magnitude suficiente para constituir
um risco de choque eléctrico para as pessoas.
Um ponto de exclamação dentro de um triângulo serve para alertar o
utilizador para a presença de informações importantes de operação e
manutenção (assistência).
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros.
Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as
autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
•Ligue o aparelho apenas a uma fonte de alimentação do mesmo género que o
descrito nas especificações.
•Quando a ficha de alimentação é usada como dispositivo de desactivação, o
dispositivo de desligamento deve estar sempre acessível.
•Sempre que um interruptor de alimentação de todos os polos é utilizado como o
dispositivo de desligação, a localização no aparelho e a função do interruptor
devem ser descritas e o interruptor deve estar sempre acessível.
•Desligue o aparelho da corrente quando não é utilizado durante um longo
período de tempo.
PT

©Copyright LOTRONIC 2013 20
•Não deixe nenhum objecto nem líquidos entrar na estrutura.
•Certifique-se de que nenhum líquido seja derramado na estrutura através das
aberturas.
Descrição do Painel Frontal e Traseiro
1. LED Power 2. Interruptor de potência
3. Saída de auscultadores 4. Botão Treble
5. Botão Bass 6. Botão de volume
7. Botão de selecção de entrada 8. Entrada jack MP3
(BT/MP3/CD/AUX)
9. LED Bluetooth 10. NFC (Near Field Communication)
11. Entrada jack AUX 12. Entrada jack CD
13. Saída de coluna de canal direito 14. Saída de coluna de canal esquerdo
15. Cabo de alimentação
Instruções de Operação
Antes de ligar o sistema, verifique se as ligações estão correctas de acordo com o
gráfico acima.
Preste especial atenção à polaridade. Regule o volume para o valor mais baixo.
Gire o selector de entrada para a posição correcta e ligue a unidade. Alguns segundos
depois, a unidade chegou a condição de trabalho normal. Ajuste o volume de acordo

©Copyright LOTRONIC 2013 21
com a sua preferência.
Se o fusível queimar, entre em contacto com um técnico para substituir o fusível por
um novo, que é idêntico ao original.
Se o LED não acender quando o amplificador é ligado, não significa que seja um
defeito. Ligue imediatamente a alimentação externa de modo resolver o problema.
Ligue-o novamente.
Procedimento de emparelhamento de Bluetooth
•Coloque o selector de entrada na posição BT e o LED azul irá piscar. Active a
função Bluetooth do seu equipamento (como por exemplo telemóvel ou
smartphone), pesquise pelo equipamento Bluetooth de nome "AMPLIFIER".
Deverá emparelhar o seu equipamento móvel ao "AMPLIFIER" e ligue-o (O LED
azul ficará aceso). Depois irá dar início à reprodução das faixas.
•Por função NFC: Coloque o selector de entrada na posição BT e ligue a função
NFC do seu equipamento Bluetooth. De seguida deverá colocar o seu
equipamento (como por exemplo telemóvel ou smartphone) próximo do
símbolo NFC no painel frontal.
Resolução de problemas
Se o amplificador não funcionar correctamente, verifique os pontos na tabela abaixo.
Se não resolver o problema, por favor contacte o seu revendedor.
Table of contents
Languages:
Other KODA Amplifier manuals