1Nome di Ogni Componente
2Inserire la batteria
1. Aprire il coperchio del vano batterie.
2. Inserire la batteria osservando la polarità corretta. Usare il lato della
batteria per premere l’otturatore come mostrato, permettendo alla batteria
di bloccarsi correttamente in posizione.
3. Chiudere il coperchio del vano batterie.
4Impostazione di lingua e data/orario
Guida rapida Italiano
4Sprache und Datum/Zeit einstellen
1Kameraansichten
Schnellstart-Anleitung Deutsch
2Akku einlegen
1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.
2. Legen Sie den Akku in das Akkufach in der korrekten Position ein,
wie unter Abbildung 2 zu sehen.
3. Schließen Sie den Akkufachdeckel wieder.
1Nome dos componentes
4 Denir idioma e data/hora
Guia de consulta rápida Português
2Colocar a bateria
1. Abra a tampa da bateria.
2. Coloque a bateria na entrada de bateria, de acordo com a direção
correta exibida no diagrama.
3. Feche a tampa da bateria.
1Nombre de cada pieza
4 Congurar el idioma y fecha/hora
Guía de inicio rápido Español
2Como insertar la batería
1. Abra la tapa de la batería.
2. Inserte la batería en la ranura de la batería en la correcta posición
como se muestra en el diagrama.
3. Cierre la tapa de la batería.
1. Pulse el botón de encendido / apagado, y se entra en la interfaz de
ajuste de idiomas.
2. Pulse para seleccionar un idioma.
3. Pulse el botón para conrmar la selección de idioma, luego la
videocámara entra en la interfaz de ajuste de fecha / tiempo.
4. Pulse para seleccionar la zona horaria: Mes, Día, Año, Hora,
Minuto.
5. Pulse para seleccionar los valores de la zona horaria.
6. Pulse el botón para conrmar el ajuste de tiempo, la videocámara
entra en la pantalla fotografía.
5 Conguración básica
1. Pulse el botón para entrar en el menú de Funcciones.
2. Pulse para entrar en el menú .
3. Pulse el botón para entrar en la interfaz de ajustes.
4. Pulse para seleccionar el menú .
5. Pulse para seleccionar la opción en el menú.
6. Pulse el botón para entrar en la interfaz de ajuste de la opción
correspondiente en el menú.
7. Pulse para seleccionar la opción de función, pulse el botón
para conrmar y volver al menú; pulse para volver al menú o el
botón para volver a la pantalla fotografía.
Se puede cargar la batería para esta videocámara a través de los dos
métodos siguientes:
1. Utilice el cable USB para conectar la cámara de vídeo con el
adaptador, consulte la gura ①;
2. Utilice el cable USB para conectar la cámara de vídeo al PC,
consulte la gura ②;
3Carga de la batería
1. Quando la videocamera è accesa premendo il pulsante di
accensione per la prima volta, la videocamera entrerà la schermata
di impostazione della lingua.
2. Premere per selezionare la lingua.
3. Dopo aver premuto il pulsante per selezionare la lingua, la
videocamera entrerà la data / schermata di impostazione del tempo.
4. Premere per selezionare il campo di regolazione: mese, giorno,
anno, ora e minuti.
5. Premere per regolare il valore nel campo selezionato.
6. Premere il tasto per determinare impostazione dell'ora, la
videocamera entrerà schermata di scatto.
5 Congurazione Generale
1. Premere il tasto per accedere al menu Func.
2. Premere per selezionare .
3. Premere il tasto per accedere all'interfaccia di impostazione.
4. Premere per selezionare ;
5. Premere per selezionare un'opzione nel menu.
6. Premere il tasto per accedere all'interfaccia di impostazione
dell'opzione selezionata.
7. Premere il tasto per selezionare l'opzione funzione, premere
per confermare e tornare al menu, premere il tasto per tornare
al menu o premere il tasto per tornare alla schermata di scatto.
Questa videocamera può essere caricata con i seguenti due metodi:
1. Usare il cavo USB per collegare la videocamera all’adattatore,
vedere gura ①;
2. Usare il cavo USB per collegare la videocamera al PC, vedere gura ②;
3Carica di una batteria
1. Wenn Sie die Kamera durch Drücken der Power-Taste zum ersten
Mal eingeschaltet haben, erscheint das Spracheinstellungsmenü.
2. Drücken Sie , um Sprache zu wählen.
3. Nachdem Sie durch Drücken der Taste die Sprache ausgewählt
haben, wechselt die Kamera zum Bildschirm der Datum / Uhrzeit
Einstellung.
4. Drücken Sie , um das Einstellungsfeld auszuwählen : Monat,
Tag, Jahr, Stunde und Minute.
5. Drücken Sie , um den Wert im ausgewählten Feld einzustellen.
6. Drücken Sie , um die Zeiteinstellung zu bestimmen, die Kamera
wechselt zum Aufnahmebildschirm.
5Allgemeine Einstellungen
1. Drücken Sie Taste, um Func aufzurufen.
2. Drücken Sie , um zu wählen.
3. Drücken Sie , um in Einstellung zu gehen.
4. Drücken Sie , um Menü auszuwählen.
5. Drücken Sie , um eine Option im Menü auszuwählen.
6. Drücken Sie Taste, um in die Einstellung ausgewählter Optionen
zu gelangen.
7. Drücken Sie Taste um die Funktion auszuwählen, drücken Sie
Taste, um zu bestätigen und zum Menü zurückzukehren; drücken
Sie Taste, um zum Menü zurückzukehren oder drücken Sie
Taste, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Der Akku kann durch folgende zwei Methoden aufgeladen werden:
1. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an das Netzteil an
(siehe Abbildung ①);
2. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an (siehe
Abbildung ②);
3 Akku auaden
1. Quando a câmera de vídeo está ligada por pressionar o botão de
energia para a primeira vez, a câmera de vídeo vai entrar na tela de
conguração de idioma.
2. Pressione para selecionar o idioma.
3. Depois de pressionar para selecionar o idioma, a câmera de
vídeo vai entrar na tela de conguração de data / tempo.
4. Pressione para selecionar campo de regulação: Mês, dia, ano,
hora e minuto.
5. Pressione para ajustar valor no campo selecionado.
6. Pressione botão de para determinar conguração de tempo, a
câmera de vídeo vai entrar na tela de disparo.
5 Ajuste Básico
1. Pressione botão de para entrar no Menu de Função.
2. Pressione para selecionar menu.
3. Pressione botão de para entrar na interface de conguração.
4. Pressione para selecionar menu;
5. Pressione para selecionar uma opção no menu.
6. Pressione para entrar na interface de conguração da opção
selecionada.
7. Pressione para selecionar a opção de função, pressione
para conrmar e voltar ao menu; Pressione o botão de para voltar
ao menu ou pressione botão de para voltar à tela de disparo.
Esta câmara de vídeo pode ser carregada por dois métodos a seguir:
1. Use o cabo USB para conectar a câmera de vídeo com o adaptador,
veja a gura ①;
2. Use o cabo USB para conectar a câmera de vídeo ao PC, veja a
gura ②;
3Carregar uma bateria
1 Pantalla LCD 10 Botón Menú
2 Botón de Toma de imagen 11 USB / HDMI Interruptor de la
ranura de tarjeta
3 Botón de Reproducción 12 Indicador de estado
4Botón de dirección (Arriba) /
Botón de amplicación 13 Objetivo
5Botón de dirección (Izquierda)
/ Color de imagen 14 Micrófono
6Botón de dirección (Abajo)
/ Botón de reducción 15 Botón Power
7Botón de dirección (Derecha)
/ Píxeles de la imagen 16 Interruptor de la ranura para
tarjeta Micro SD
8 Botón OK / Grabar 17 Receptáculo de trípode
9Botón de panorama de ani-
mación / Botón de eliminación 18 Altavoz
1 Tela LCD 10 Botão Menu
2Botão Shooting (Tirar Fotos) 11 Interruptor da Entrada do
Cartão USB / HDMI
3Botão Playback (Reprodução) 12 Indicador de Estado
4Botão de direção (para cima)
/ Zoom no botão 13 Lentes
5Botão de direção (a esquer-
do) /Cor da imagem 14 Microfone
6Botão de direção (para baixo)
/ Zoom out botão 15 Botão Power (Energia)
7Botão de direção (a direito)
/ Pixel da imagem 16 Interruptor da Entrada de
Cartão Micro SD
8Botão OK / Botão Record
(Gravar) 17 Receptáculo do tripé
9Botão de panorama de ani-
mação / Botão de deleção 18 Alto-falante
1 LCD-Bildschirm 10 Menü-Taste
2 Auslöser 11 Schalter für USB- / HDMI-
Anschluss
3 Wiedergabetaste 12 Statusanzeige
4Taste für Richtung (aufwärts)
/ Zoom-Taste 13 Objektiv
5Taste für Richtung (links)
/ Farbe 14 Mikrofon
6Tasten für Richtung (abwärts)
/ Verkleinern -Taste 15 Ein-/Aus-Taste
7Taste für Richtung (rechts)
/ Bildauösung 16 Schalter für
Micro SD-Kartenschacht
8OK- / Aufnahme-Taste 17 Stativanschluss
9Panorama -Taste
/ Löschen-Taste 18 Lautsprecher
1 Schermo LCD 10 Pulsante Menù
2 Pulsante Scatto 11 Interruttore Porta Scheda
USB / HDMI
3 Pulsante Riproduzione 12 Indicatore di Stato
4Pulsante di direzione (su)
/ Pulsante di zumata 13 Obiettivo
5Pulsante di direzione (sinistra)
/ Colore dell'immagine 14 Microfono
6Pulsante di direzione (giù)
/ Pulsante di stretto 15 Pulsante Power
7Pulsante di direzione
(destra) / Pixel dell'immagine 16 Interruttore Porta Scheda
Micro SD
8Pulsante OK
/ Pulsante Registra 17 Connettore per treppiede
9Pulsante di Animazione
panorama / Pulsante di elimina 18 Altoparlante
6Como Tomar una fotografía
1. Sostenga la cámara con rmeza.
2. Encuadre la imagen en la pantalla LCD.
3. Presione el Botón Disparador completamente hacia abajo para tomar la fotografía.
7 Utilizando la grabación rápida
Pulse el botón de acceso directo de grabación para acceder al estado de
grabación directamente y empezar a grabar. Después de nalizar la grabación,
pulse el botón de acceso directo de grabación , podrá almacenar el vídeo y
volver a la pantalla de disparo.
6Tirar fotos
1. Segure rmemente na câmara.
2. Componha a imagem no ecrã LCD.
3. Pressione o Botão Disparador completamente para baixo para tirar a fotograa.
7 Usando a gravação rápida
Pressione o botão de atalho da Gravação para inserir o estado de gravação
diretamente e realizar a gravação. Após nalizar a gravação, pressione o botão de
atalho Gravação , você pode armazenar os vídeos e voltar à tela de fotos.
6Foto aufnehmen
1. Halten Sie die Kamera ruhig.
2. Zum Vergrößern bzw. Verkleinern Ihres Motivs benutzen Sie den Zoomregler:
W für die Weitwinkelposition (Verkleinern), T für die Teleposition (Vergrößern).
3. Drücken Sie den Auslöser zum Aufnehmen des Fotos ganz hinab.
7 Verwendung der Video-Schnellaufnahme
Drücken Sie im Aufnahmemodus die Video-Aufnahmetaste , um in den Video-
Aufnahmemodus zu gelangen und die Videoaufnahme zu starten. Drücken Sie nach
Beendigung der Aufnahme die Video-Aufnahmetaste , um das aufgenommene
Video zu speichern und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
6Fotografare
1. Tenere saldamente la fotocamera.
2. Premere il tasto Zoom verso T o W per ingrandire o ridurre il soggetto mentre si
fotografa.
3. Premere completamente il tasto otturatore per acquisire la foto.
7Usare la registrazione veloce
Premere il pulsante icona Registrazione per entrare direttamente in stato di
registrazione e registrare. Dopo aver terminato la registrazione, premere il tasto
icona Registrazione , potete salvare il video e tornare alla schermata di scatto.