manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Konica Minolta
  6. •
  7. Film Camera
  8. •
  9. Konica Minolta Instant Press User manual

Konica Minolta Instant Press User manual

nglish/Deutsch/Françàis/S~enska)Espafiol
"
(1)
(2)
(3)
( (6) (7) (8) (9)
(l0)
(Il)
(12)
(20)
(2\
) (22)
(23)
(24)
Partsl
N
omenèlature
(1)
Focusini
Scale
(2)Shutter
Release
Button
(with Cable Release
Socket)
(3) Lens Board Lock
(4)
Front
Cover
Strut
(5) Range-finder
Wind6w
(6) Aperture
Control
(7) Aperture Scale
(8) Bright
Frame
Window
(9)
Finder
Window
(10)
Shutter
Trigg
er
(1\)
X-sync Flash
Terminal
(12) Focusing
Knob
(\3)
FrbntCover
(14) Lens Board
Stopper
(15) Hex.anon HOmm
f/4
Lens
(16)
Shutt
er
Speed Scale
(17)Shutte
r Speed
Ring
(18) Lens Board
(19) Flash Unit Bracket Guide
Pin
(20)
Handgrip
(21) Eyepiece
(22) Accessory
Sho
e
(23)
Strap
Eyelet
(24)Film
Holder
Lock
(25)
Hlm
Holder
(Back Cover)
(26)Tripod
Socket
Beze
i
chnung
der
Einzel
teile
(1) Entfernungsskala
(2) Verschluflausloseknopf (mit
Gewinde für
Drahtausloser)
(3) Verriegelung
der
Objektivstandarte
(4) Streben
der
Frontabdeckung
(5) Entfernungsmesserfenster
(6) Bkndcnhebel
(7) BlendenSkala
(8) Fensler des
Leucht rah mensuehers
(9)Sucherfenslcr
(10) Ausl6sci
(II)
Blilzmittenkonlakt
(12) Fok ussierknopf
(13)
Frontabd
eckung
(14)
Standartenansehlag
(J5
)O
bjekliv
Hexanon
1
:4.
II0mm
.
(16) Verschluflz.eitenskala
(17) Verschluflzeiteneinstellring
(18) Objektivstandarte
(19) Führungsstift
Für
Blit7.5ehie·ne
(20) Handgriff
(21) Okular
(22)
Zubeh6rschuh
(23) Rieme,,6se
(24) Verriegelùng des
Filrahmen
s
(25) Filmrahmcns
(Rückwand)
(26) Stativgewinde
Nomenclature
des
Pièces
(1) Echelle
de
mise
au
point
(2) Boutori
de
déclenchement
(avec socle
pour
cordon
de
déclenchement)
(3) Verrouillage de
la
plaque
d'objectif
(4)
Montant
du
capot
avant
(5) Fenêtre
du
télémètre
(6)Réglage
d'ouverture
(7) Echelle
d'ouverture
(8) Fenêtre de
cadre
clair
(9) Fenêtre
du
viseur
(10) Déclencheur
d'obturateur
(
II)
Socle
pour
nash
à
synchronisation
"X"
(
12)
Bouton
de
mise
au
point
(13)Capot
avant
(14)Arr
êt de
plaque
d'objectif
(15) Objectif
Hexanon
110
mm
f/4
(
16)
Echelle
de
vitesse
d'obturateur
(17) Bague
de
vitesse
d'obturateur
(18) Plaque
d'objectif
(19) Tige de
guidage
pour
support
de
nash
(20) Poignée
(21) Oculaire
(22) Socle porte-accessoires
(23) Oeillet
pour
courroie
(24) Verrou
du
porte-film
(25) Porte-film
(Dos)
(26) Socle
pour
pied
Oelarnas
Namn
(1)
Fokuscringsmatare
(2) Avtryckarfrigorane (med
Garrmano\'rering)
(3) Linslâdans lock
(4)
Framre
lasanordning
(5) Avsstà.nds
sokarc
(6) Fllandarkontroll
(7)
Ela
ndarmatar
e
(8)
Ljusfonster
(9) Stika'rfbnster
(IO)i\vtryckare
.
(II)
X-synkroniserad blixt
t
er
minal .
(12) Fok
useringsknapp
(13)
Framre
kameraskyddel
(14) Linsbalgens hallare
(15) Hc
xa
non
110
mm
f;4
lins
(16)
Exponeringsmatare
(17) Expol]eringsring
(18) Lihsba
Ig
(19) Blixfhâl\are
(20)
Handgreppet
(21)
S6karc
(22) Tillbehorssko
(23) Remf<iste .
(24)
Lock
lill filmhallaren
(25) Filmhallare
(8akre
lock)
(26)
Stativganga
.
Denominaci6n
de
cada
parte
(1) Escala
de
enfoque
(2)
Oisparador
(cap
zocalo
para
disparado'
de cable)
(3)
Seguro
de
la
r
aqueta
dei
objetivo
(4)
Puntal de
la
cubierta
delantera
(5) Vcntanilla dei telémetro
(6)
Control
de
abcrtura
(7) Escala
de
aberturas
(8) Visor
con
marCO
luminoso
(9) Visor
(10)
Oisparador
(1
1)
Terminal
para
na
sh
con
sincronizacion
"X"
'(12)
Control
de enfoque
(\3)
Cubierta
delantera
(14)Tope
de
la
plaqu
eta deI
objetÎvo .
(15) Objetivo Hex.anon de 1\0
mm
y f/ 4
(16) Escala
de
velocidades dei
obturadàr
(17) Aro
de
velotidades dei
obturad01'
(18)
Cubierta
dei objetivo
(19)
Pasador
de gula para
montajc
de unidad dei
nash
(20)
Asa
de
sUjeciO.l
(21)
Ocular
'
(22)
Zapata
para accesorios
(23) Ojal
para
correa
(24)
Segura
dei portapelicula
(25)
Portapelicula(Cubierta
trasera)
(26).Z6calo para tripode
O~ve
'
rtùred~
l'appaieil
,
G6Mô
"abri
r!a
:
~aœ~Y~
"
1)
Hold
camera
by the Handgrip (20)
and
pull the Front
Caver (13) forward.
1)
Halten Sie die
Cam
era
am
handgriff (20)
fest
und
7.iehen
sie
die
Frontabdeckung
(IJ)
nach vorne.
1)
Tenir l'appareil
par
la
poignee (20) et tirer le capot
avant
(1.1)
vers l'avant.
1)
Hall kameran i handgrcppet (20)
och
dra det framre
locket framât
1)
Sostenga
la
câmara
par
el
asa y tirc de
la
cubie
na
delantera (13).
2)
Struts
lock when the cover is fully opened.
2)
Wenn die
Frontabdcckung
"bllig georfnet ist. rasten
die Streben ein.
2)
Les
montants
sc
verrouillent lorsque le capot
est
cnti~rcmenl
Ouvert.
2)
Lbsgbr lockel
nar
det framre hbljet
ar
helt bppet.
2)
La
eubierla queda
Irabada
al
abrirse por complelo.
Loading filrn Filmeinlegên
Film!addning
~~~~~
--
~~
~~~---
1)
Release Film Holder Lo
ck
(24) and open Back
Caver
(25).
1)
Entriegeln Sic die Verriegelung des Filmrahmens (24)
und bffnen Sie die
Rückwand.
(25)
1)
Libérer le verrou
du
porte,lilm (24) et ouvrir
le
dos
(25)
1)
Lbsgbr lilmhallarens (25) lock oeh bppna baksidan.
1
~
Dcmabe
cl segura dei
ponap
ellcula (25) y
abra
la
.,:ubiena
tra~era.
2)
SI
ide film pack into camcra back.
2)
Schiebcn Sic ein Filmpack
in
die Camerarückwand.
2)
Glisser
la
cartouche dc lilm dons
le
dos
de l'appareil.
2)
Placera filmcn i kamera
ns
bakdel.
2)
Intradu,ca
el paquete de pelieula en
la
pane
pOSlerior
de
la
ca
mara
.
.
1)
Squeue
Ihe Lens Board (18) lock .
J)
Drück
en Sic die
Objektivstandane
(18)
wsammen.
.1)
Appuyer
sur
le
verrou de
la
plaque d'objectif
(igi.
.J)
Pressa linsbalge
ns
1.18)
las.
J)
Oprima
cl scguro de
la
plaqueta dei obJeti\o (IK).
.1)
Close back cover
and
close
l''m
holder lock . & sure
the black !llm tab extends through the opening
in
thc lilm
holder lock.
J)
Sehtiefien Sie die Rückwand und die Verriegelung des
Filmrahmcns. Der sehwar7.e Filmstreifen
mu~
aus der
Offnung
in
der
Ve
rriegelung
des
Filmrahmen
s
herausragen.
.1)
Fermer
le
dos et fermcr
le
verrou
du
ponc·film.
S'assurer que
la
languette
de
film
noire sorte à
traver
::.
l'ou\'
enure
du
verrou de
pone·lilm
.
J)
Stang
igen bakstycket oeh las lilmhatlarens
10cK.
Se
till
att
den sva
na
!llmbitcn giu igenom bppningen i
!llmhaliarens loek.
.
1)
Cicrrc
la
cubicna
(rasera y trabe cl seguro
dd
pOrlapclicula. Vcrifique que
la
Icngücta negra
de
la
pelicula pa
sc
por
el
orilicio dei
segura
dei
ponapdicul
• .
4)
Pull kn!i
board
for
war
d ulltil
bcllo\\s
a
r
~
fully
~
.,«
c
nded.
4)
Schicb
en
S
ic
die
Obj~kti
...
sta
ndart('
gan7 nach V
an\
e,
so
darl
si
ch dor Balgen vollSla
nJing
en,falteL
4)
Tirer
la
pla4u
c (
J"obj
ectif
'\"
't'rs
l'a\·anl.jusL]u
'â
cc
L]uc
k
so
umet
soit
entièr
e
lllent
dépl
oyc
4)
Dra
Ilnsbal
gc
n
I"r
am
al
lills
balgen
ar
heh
utdrag
en.
4)
Tirè
dc
la
plaL]IK'ra
dei
ob.i
c(lvo ha
...
t2
Llue
d Cuelle
lIL
I!."(
k comj'>lcwrn:..'ntc
~'
(l;.:
r;d;d
o
41
Pull
,h
e black
lab
ail
,he
",a~
ou,
4)
Zieh
en Sie den
,chwaf7en
S
lr
oif
en
ganz.
her
au
s.
.::
4)
Tir
er à fond sur
la
langut":ltè noirè.
~
4)
Dra
den
sva
r1a
bilen
hela vagcn igcnom
hâlel.
4)
Tire
dt'
la
le
ngü
cla ncgra
hasla
Sd
carJ
a
por
com
pleto.
1)
TtlJ"n
/·o(.'usillg
Knob
(12
)
li
,) intïlltl) (:.cl
SLl
ucc
/e
the
kll
:-o
board
lock
JI1(.I push thc
onard
ail
Ih
~,:
H'.1
"
ba
d.:.
1) S
IC
li
en SIC
OCIl
Fok
uSSI
(.'
r"-
nopl
(12)
<:i
ur
une oollch (Xl
l.
()ruckt
'n
SIC
die
ObJ
c
kti\
~
l
a
nOl1nC
I
U:-";Jlnmcn
und
...
chi,.:bcn Sic
~ic
g:.tlll
luriick
.
1)
lourllcr
k bouton
dc
Ini
...
t.:
au
poinl
{1~J
\
cr
...
lïnlïn
Î
("'1
/\ppuycr
:-our
le
,'
,-'
rroll
,k
IJ
plaqlll.'
d'~)h)cc[,1
cl
..:nl
U IlCt.:f 1;1
r1ayuc
(.
'IHi(:rclllcnt
,cr
...
l';")r
nè
r.:
.
1)
Vrid
fo
kus
cnng
:-o
knarp
cn (12)1,11
...
,h:1
t
ar
(In,,!
prc'
....
,]
linsblilgel1s l
a:>
oeil
tryck
ill
ab?
l~cJl
hd\.
1)
COh
H--IUe
1
;:
1 rerill41
dc
t.:nÙl~uc
(12J ,-'1\
IIl~ïnl!l
)
(.:;.cl.
0rnllla
cl
~cg
llro
ue b pk
lqu
c
ta
dei (lb
Jcti
H.l
\ '-ïllpllj..:
Id
plaL]lItt..l
compktalllclII(.'
hacia
alr,j,
.
Cleaning
developer
roller
s - Ilo
'hi
s
bdore
10
a
Jing
a
fr
es
h film
rack.
1)
Re
mov
c the
roller
a,scmbly
.
(ri
CI
UrC
abo
ve
l
Reinigung
der
Entwicklerrollen
-
Führen
S
ie
dies
durch.
bcvor
S
ie
ein Criseh
es
Filmpaek
ein\egen.
1)
En<-
nehm
en Sic
die
Rollenb
a
ugrurr
e. (eiehe
obig
es
pho,o)
Nettoyage
des
cylindres
de
développement
-
Réa liser celte
opération
avant
la mi
se
en place d'une
Ilouvelle c
artouche
de
film.
1)
Relirer
rens
emble
eylindres.
(voir
la
rholo
ci-<lessus)
Rengoring
av
framkallningsrullarna
OOSt
GOr
deua
innan
en
ny film
ladJas'
1)
Tagbru'
rullarna
ur
kameran.
(bilJen
ovanl
Limpieza
de
los
rodillos
de
revelado
--
I.imri
el
o,
anles de c
arg
ar
un
paljuct
c de
pdi
cula nu
e\"()
.
1)
Saljuc
cl
eonjun",
Je
1
o,
rodill
os
. ("Ca
se
la fOlogralïa de
arriba)
21
Press bo<h
Fron'
C
over
S<rulS (4) in Ihe
middl
c
and
ra
lu
cava
ShUL
2)
Drü
cke
n Sie be, '
Streben
der
Fron<abdeckung
(4) in
der
Miue
c
in
und
klarp
en Sie
J,e
Fron,abd
ec
kung
l U.
1)
Appuyer
s
ur
la
partie mc
dian
c des de
ux
montants
du
ca
pOI
a
...
ant
(4)
pour
ferm
er
le
ca
pot
en
le
repliant.
2) Pressa ba
de
fr
a mre Io
de,
(4)oeh
knarpen
i
mi«en
och
fa
ll
ihor
loeke<.
21
Orrima
amoos
pumal<:s de la cubi
ena
delanlcCâ (
4)en
la
ra
rte
c~
nlral.
y cierrl!'
la
cubicrw
.
2)
Wir
e bOlh rollers
'horoughly
cl
ea
n wi,h a
sofl.
mois<
clo,h
.
2)
Wisehen Sie
beiJe
Roll
en
mit
einem
weie
hen
Ccuehlen
Tu
eh gründlieh
sauber.
2) Essuyer
soigneuse
men'
les deu x
cy
lindr
es
l'ou
r
les
nettoyer
à raide d'
un
mor
ceau de tissu
doux
cl
hu
mide
,
2)
Ren
baU
e
rullarna
ordentligt
med
en
mjuk
fUk'ig
Irasa.
2)
Lîmpie
ambos
rodillos
cuidado
!ia
mcntc
con un
pana
suave y
hûmcdo
.
1)
Turn
Apert ure
(6)
and
Shullcr
Spccd Ring
(17).
(Note: there are no
in
termeoia
rc
~hutler
spccds bet\veen
lhose
on
Ihe scale)
1) Drch
en
SIC die
Elnslellnngc
für
[lIende
(6)
und
Verschlul1
1è'it
(17)
.
(I\nmerkung:
Am
Vcrschlur3/L:I·
lcneinSlcllring lassen sich
~~
in
c
l\vischenslcllungcn
ei
nslel
kn
.)
1)
To
urner k s bagues (J'ou
ve
rture
(6
)
ct
(k
\itc!)
...
~
,r
obl
ur
aleur
(17)
. (:'-Iole:
Il
n\ a p
as
de
.
il
esses
d'obturateu
r intcrmc
di
air
es
entre
ce
llc
:;
in
SL'
rll
è'S s
ur
r
<c
he
ll
e. )
1)
Vrid !ll
andn
r
(6)
och e.xpo
nering
sllu
snngcn
(1
il.
(\otaa
011
<.1
Ct tinn!) Inga lagen mcllan
lk:m
som
st:Î
r
angivna
ril
Inataren~)
1)
Gi
re los
aro
s
de
conlrol
de
abertura
(6)
dei dial"ragrna y
dc
ve
l
ocidad
dei
oblurador
(17).
(Nola:
:-<0
cs
pOSible
fipr
abcruras intermcdias ('!ltre
la
s ÎnJicadas
en
la
cscala
.
Releasing
the
shutter
-Hold carnera firmly wilh
handgrip
al le
fi
and
focusing
knob
al
righ!. (Be
sur
e
shuller release 1rigger
is
cocked).
press
Shuller
Release (2).
VerschluBausl6sung
--
Halten
Sie die
Carnera
gui
fesl
mit
ihrem
Handgriff
rechls und
dem
Fokussierknopf
lin ks.
(Der
Verschlu~
mu~
aufgezogen sein.)
Drücken
Sie
den
Verschlu~auslbser
(2).
Déclenchement
-
Tenir
fer
mement
l'appareil.
à l'aide
de
la
poignée à
gauche
el
du
bOUlon
de
mise
au
point à
dr
o
it
e.
(S'assurer
au préalable que le
dé
clench
eur
soil
anné.)
Appuyer
s
ur
le bOUlon de déclenche
ment
(2).
Avtryckaren
-Hall
kameran
i
eu
fast
grepp
lill
vanster
och i f
okuserings
knappen
lill hoger. (Se lill ail
avtrycka
rkn
appssiikringe n
ar
l
osgjo
rd
.)
Tr
yck ner
aVl
r
yc
k
are
n (2).
C6mo
disparar
el
obturador
-
Soslenga
la
cârna
ra
firrnemenle
con
el
asa
hacia
la
izquierda y
la
perilla
de
enf
oq
ue
ha
cia la
derecha.
(Verifique
que
el
disparador
esté l
eva
nra
do.
)
Oprima
el
dis
parador
(2)
dei
obturador.
2)
('od
Ill
e S
huller
Relea,c
Triggcr
(10).
2)
lic
h
en
Sic
den
Verschlu~
auf. Liisen Sie
den
Ver
sc
hlu~
aus.
2)
Armer
rObluraleUr
(10).
2)
T,,
'ck
IlU
aqryckaren
(10).
Dr<!
fram
Iilm
en
2)
U"an
le
el
disparador
(10)
dei
oblurador.
1)
Pull Ihe while film rab
slraighl
dow~
..
1)
lie
hen Sie
den
wei~en
Filrnslreifen
geradeau
s ,
,"c
h
unten
..
1)
Tir
e r la la nguette
de
filrn
blanche
tout
droit
vers le
bas...
1)
Dra
dei
vira
filmhiirnel
raki
nera!...
1)
Ti re
de
la
lengüera
blanca
de
la
pelicula hacia a bajo.
1)
Turn
Foeus
ing
Knob
(12)
10
focus.
1)
lum
Einslellen
der
Enlfernullg
drchcn Sie
den
Fok
ussierknopf
(12).
1)
Tourner
le
bouton
tic mise au poin! (12) pour
r
~a
ll
scr
Jo
mi~e
;1
LI
point
sur
le
sujeL
1)
Vrid fOKuscr
ingsknappen
(12)
Iiii
Focus
.
1)
Para
cnlocar.
glre
la
perilla dc
enlo4uc
(12).
2)
Or
pull
it
s
lraighl
up.
2) Sie kiinnen
ihn
auch
geradeaus
nach obcn ziehen.
2)
Ou
la
lir
er
loul
droil
vers
le
hau!.
2) E
li
er d ra raki
uppa!.
2)
0 li
re
hacia
arriba.
7.
'
Aftertakingeach
piCture
..
'
fJ
[
(!J
.:
.:
r
.
~
.
j
:;
:'
.
-.
""
' 1 '
if
~
V
.\
~
.
"<:.i,;f
"
2) Look
thr
oug
h t
h(
Ilm
.1e
r
ln
COnlpo
:-.c
plcture
ln
th
e
bright fram
e.
2)
Bli
ek
en
Sie
dureh
den
Sue
her
und
ordnen
S
I<
Ihr
M OIl'·
im
Leucht rahmcn
an
.
:!)
Regarder à
lra
\.
u'i
le
\l
:-.
(ur
pour
cadrer
le
:-.u
jcI d.l
l1:-;
le
cadr
t:
claÎr.
2)
Tin
a
ge
nom
s6karen
oc
h
pl
acera
m
o{
j
\"l,~t
inom den
Iju
sa delcn.
1)
Mire
p
ar
d
v
i~o
r
pa
ra
co
mponcr
la Imagen de
nlr
o
dd
marco IUlllino
so
:q
Turn
the kn
ob
until
the
do
uble images in the
ce
ntr
al
spOt
cOlnc
id
c.
:\i D
re
hen Sic
am
Fokussicrknopt'.
bis
beidcn
Bild
cr
in
Suc
he
r
millc
lur
Deckung
komm
e
n.
.1)
Tou
rn
cr
le
bouton
Ju
sq
u"à
cc
que
k~
deux image
'!
s
iw
ec
s
dan:-.
le
cercle
ce
ntr
al co
in
c
id
t:
fl(.
.1)
Vrid
dardl
"r
fokuseringsknappcn
tills
dubb
elbilden
sm
aher s
am
man
till
en
klar
kontrast 1
miltcirkeln.
JI
Gire
la pcrilla
ha..;ta
LI
u
t:
co
incidan
la~
illlâgcnes
dob\c:-.
dei e
en
tro dei \'
Iso
r.
4)
Wh~n
double
im
ages
ar
c alignc
J,
the:
camera ;s
focuseu.
4) llci Deckung d
er
bcidcn Bild
.r
iSl
die
Cam
era
fok us
sl
cn .
4)
I.orsque
:e
s deu\
Ima
g
t::'t
coincidcll1. la mise au point
de l'
appar
<:il
es
!
r~ali
:-.
c~
.
4)
Nar
de dubbla bdderna har smalt samman ar
mall
\."(
!
ll
fo
ku
s.
4) Cu
and
o 1"
Imagencs
dooles
queden
su
pecru
es
Ul
s
cor
rC"Cl
a
1l
1en
te, [a cama
ra
es
ta
râ
e
nf
ocada.
~
èsc
'
t'laque
prise
de
vue
.
sp
.
detoinaruna
fot9grafiil
3)
When
using a
tripod.
hold
hand
grip a
nd
pull film
tab
. 10 righL
3) We
nn
Sie
ein
Stali
v v
erwenden.
da
nn
halt
en Sie die
Cam
era
am
Handgriff
fesi
und
7iehen
den
Filmstreif
en
n
ae
h reehlS.
3) Lo
rs
de
l'ulilisalion
d'un
pied.
tenir
la
poign
ee
ellirer
la
•
languelle
du
film
ve
rs la
droile
.
J)
Nar
en
tripod
anvands.
hall i
handgreppel
och
dra
, filmho
rnel
al hOger.
J)
AI
ulili
7a
r
un
lripod
e.
sos
ien
ga la
camara
por
el
asa
y
lire dela
lengüeta
de
la pelieula h
ae
ia
la
d
erec
ha.
4)
When
Ihe yellow film
Ulb
eom
es
OUi
.
hold
il
firmly in
the
middle
and pull.
4)
Wenn
der
gelbe
Film
sue
ifen
herau
skomm
l. fassen S
ie
ihn
fesl in
der
Mille
und l
ichen
Sie.
4)
Losr
que
la
lan
guetl
e de film
jaune
so
n.
la
lenir
fermement
par
le
milieu
et
tirer
de
ssus
.
4)
Narden
gula
filmbilcn
ko
mm
er
ul.
hâll s
lad
ig
l i
millen
och
dra
ulà!.
4)
Cuand
o
ap
arel
.
ca
la
lengüeta
amarilla
de
la pelieula.
sOSléngala
flrmem
enle
de
la
pan
e
eenlral
y
lir
c.
5)
Afler
wa
it
i
ng
lhe pres
cribed
time
for
developing.
peel
off print by the
edge
.
5)
Wan
en
Sie die
vo
rgeschri
ebenc
En lwic
klun
gSle
il
ab
und ziehen Sie
dann
das
Bild
vo
n
einer
Eeke
aus
ab
.
5)
Après
avoi
r a
ltendu
pendant
la
dur
ée
de
développe
ment
prescrite.
retirer
la pellicule
du
film
depui
s
le
bord.
5) Efl
er
ait
ha
vanlal
den
angivna
liden
fbr
framkallning.en.
dra
av
fOIOt
i
horne!.
5)
Despu
ès
de
Ira
nseurrido
clliempo
espceifieado
para el
revela
do.
separe
la fOlOgrafia desde el b
or
de
.
P~r
En~etn.ù~~sri-.e~ser
Viseur
Àvstândssokaren
Visor
~
0 l
1-+
~o
l
====
=
00
0 .6 m
(2ft)
Bri
ght
fr
ame
parallax
compensaüon
markings
are
full
y
coupled
to
focus
control.
1)
Automatic
parallax
correction
linder
l.arge.
bright
viewfinder
shows
110
<;
'è
of
image
area.
Sile
and
pos
ition
of
bright
frame
in
th
e
lïnder
sho
ws
actual
image
area.
and
adjust
s
aUlOmatically
as
focus
knob
is
tumcd
ta
compe
nsate
for
parnllax.
2)
Fast
precise
double
-i
mage
focusing
system
Coincidence-type
do
uble
ima
ge
couplcd
rangelïnder
(base
length
70mm)
makes
focusing
fast
and
e
asy.
Hi
gh
viSlbility
and
pre
cise
respon
se.
3)
Focus
in
to
60cm
for
close-up
photos
and
copying
-
~
No
accessorics
or
attachments
are
necded
10
fo
cus
in
as
close
as
60cm
for
close-ups
or
document
copying
at
1.
.1
magnification.
Automatic
parallax
correction
effeclive
t
hro
ugho
ut
close-up
rnnge
1)
Entfernungsmesser
mit
automatischer
Paral-
laxenkorrektur
-
Der
grolle
. he
Ile
Suche
r I.eigt
II0
rt
des
llildfeldes
der
A
ufnahm
e
Das
tatsachliche
Aufnahmefcid
be
lïndet
sich
innerhalb
des
Leu
ch
trahm
ens. Es wird
'ur
Parallaxenkorrcktur
beirn
Einstellen
der
Entfernung
auto-
matisch vcrschobcn.
2)
Schneller
und
genauer
Schnittbild-Entfernung-
smesser
Der
SchnÎttbildcmfcrnungsmcsscr
(Basis\\cj(~
70m01)
machl
das
Scharf$lellen
s
chnell
und
lcicht.
Gute
Sichtb
ark
cit
und
genaue
Re
aktlon
.
3)
Nah-oder
Reproaufnahmen
bis
60cm
Aulnahmeabstand
moglich
RIS
ru
elOem
!\ufnah-
meabstancJ
\."on
6Oc
m.
w3s
eincm AbbildungsmaGs
lab
\On
1
.1
cn!Sprichl.
sind
Nah-u
nd
Reproaufnahmen
ohnc
jcde>
Zubchbr
moglich
. Die aU
loma
ti
sche
Paralla
.\e
nk
orrektur
funktionicn
über den gc:-amtcn
F.n
trernung~ben:Îch
.
1)
Viseur
à
correction
de
parallaxe
automatique
..
I.e:
grand
\-is
cur
lumÎn
eu
x mOntre
une
surface
dïmagL' tic
110((
.
La ta
ilk
el la
position
du
cad
re
clair
tians
le
viseur
indiquent
la
70ne
d'image
rédi
e. et elles
s'ajusten
t
autOmatl4ucmL~nI
pour
compen
se
r la
par
allaxe
l
or~
4ue
le
bOUlon
de
mi
se
au
point est
tourne
.
2)
Système
de
mise
au
point
à
double
image,
rapide
et
précis
Le
t"km""e
cou
p'"
du
type il
co
incid
ence
de
tloubli,? image (longueur de base.
70
mlll) procu
re
une mise
au
pOtOt
rapid
e
ct
ai
sée.
3VC'C
une
visibilité
~urêri('urc
Ct
une
réponse
rapide.
3)
Mise
au
point
jusqu'à
60
cm
,
pour
la
photographie
en
gros-plan
et
la
copie
Aucun accessoire n'cs!
nccessairc p
our
faIre
la
mise au pointjus<..ju'â. 6Oc
m.afindc
rcaliser
des
gro
s
-plans
Ou
la
copie
d~
documents
aVC(
un
grand
i
ssemc
nI
l '
J.
La
corrc
clion
de
parall
axe
autolnatiquc
f
onc
ti
onne
sur
toute
la plage
de
gros-plan
.
. .
Tiefenschiirfe
Proiondeur
de
champ
11 .D.
epth
·
of
f,eld
Skiirpedjup
Profundidad
de
campo
Depth
of
fi
e
ld
is
the
rnnge
before
and
behind
the
subjeci
on
which
the
l
ens
is focused
within
which
the
picture
will
bc
sharp
.
F
or
example,
when
the
lens
is
focused
on
a
Point
10
metcr
,
from
the
camera
and
the
aperture
isset
at
fiS.
everything
in
the
range
from
6.16
through
27.85
meters
will
ap
pea
r s
harp
in the
picture.
This
is
the
depth
of
field .
At
smaller
apertures,
depth
of
lïeld
isd
e
eper:
at
close
rnnge.
il
become~
shall
ower.
Aiso.
depth
of
field
is
decper
beh
ind
the
point
of
locu
s
than
in front
of
il.
When
greatcr
depth
of
lïeld
is
d
esired,
a
small
aperture
s
hould
be
used.
When
taking
close-ups.
small
apertures
(and
thus
s
lower
shutt
er
speeds)
are
r
eq
uired
ta
keep
as
much
01
'
the
total
picture
field
sharp.
In
sorne
cases
.
portra
its
for
exa
mple.
shallow
depth
of
field
may
be
pr
efer
red to s
often
the
background.
Refer
tO
th
e
chart
bclo,,"
for
depth
of
field
information.
Die
Ticfenscharfe
ist
der
sc
harf
abgebildete
Rereich
\'or
und
hinter
dem
Objekt.
auf
da
s
fokussicrt
wurde.
hl/um
Hei
spit:l
das
Objè"kli\. aufcint.' Aufn<lhlllccn
lkrnull
g
von
10
Metern
eingeSlelit
und
aur
Blenden
8abgeblendet.
so
wird
auf
dem
Rild alles in
einem
Abstand
v
on
6.16
bis 2
7.X
5
Metern
vo
n
der
Camera
noch scha
rf
abg
ebild
et.
Diesen
Bereich
nennt
man
die
Tiefenscharfc.
Rei
kieinen
Blenden
ist
die
Tiefe
nschiirf
er
griilkr.
bei
gcr
ing
en
Aufnahmeabstiind
en
kleiner. Dic
lïefenschârler
is
t
auch
hinter
der
EinsteliebenL'
grofler
ais
vo
r ihr.
W
enn
Sie
ein
e
groncr
t:
Tief
cnsch
arf
c
wunschcn.
Jalln
blenden
Sic
das
Objektiv
weiter
ab
.
Rei
Nahaufnahmcn
si
nd
sehr
kleine
Bl
ende
n
(und
c
ntspr
ec
hcnd
lange
l3clic
hwngsl.c
itcn)
c
r1
0r
Jcrlich
.
um
sov
ie)
wiL'
m(iglich
VOIl1
Bildfeld sc
harf
abzubild
en. In
manehen
Fa
ll
en.l.uOl
Ileisp,el
bei
bti
Ponrataufnahmen
wcrucn
Si~
cin~
gcringc
Sdüincnlie(c
be
\'or/.ugcn.
um
dcn
Hintl."rgrunù
un:-.charf
crscheincn I.U las'icn. S
id
H..'
die
labelle
unter
den
Informati
on
lu
r
Scharfcnuck.
La
profondeur
de
champ
reprcscllte
la
plage sc t
ro
uva nt
ju~tc
devant et juste derrière
le
~UJ
CI
sur 1c4uel
la
mise au
point
de
l'objectif
est'
realisée. et
dans
laquclle
l'im
age
demeure
nette
.
Par
exemple,
sÎ
la
mise
au
point
de
l'objeclif
est
réalisec
sur
un point situe à
10
mèlresde
l'appare
il
ct 4
UC
"ou
vc
nure
est
regl
ée
sur
f.
8.
tout
cc
qui
sc
trouve
dans
la
plage
comprise
e
ntr
e 6.
16
et 27.85 m
et
res
apparaitra
net
sur
la
photo
.
Ce
S!
la
prof
ondeur
de
champ
.
La
prof
ond
eur
de
c
hamp
est plus
pr
ofonde
aux
peliles
ouvertu
re
s:
à pro.ximiu:: clic tlevit.:nt moins
importante.
De
plus.
la
profondeur
de
champ
est plus
prof
onde
d
erriè
re
le
poinl
de
focali
satio
n
que
de
\'ant lui .
I..or~qu'une
profondeur
tic ehamp plus
importa
nie
L'st
tlésirée, utilis
er
une petite
ouv
erture. Lors
de
gros
-pl
a ns, des
petites
ouverture
s (ct
par
consé
quent
tics vitesses
tI'
ob
luration
plus l
ente
s)
~om
necessaires
pour
que
la plus
grande
parti
e
possible
de
l'image
demeure
nclle
.
Dans
certains
ea~.
pour
le
s
portraits
par
exemple. une
profondeur
de
champ
rcdui
te
peut
être prcférée
afin
d'adoucir
le
fond.
Pour
linf
ormation
relative il la
profond
eur
de
cha
mp.
sc
reponer
au
tableau
sui\·ant.
Ska
rp\.
."dj
up
ar
dct
a\'~llinti
:,
.ti.\al
baj..;olll
'io
rn
l''ramfür
11101i\"t.~1
....
om
)j[hCn
ar
l''oku
...
cratl
ptl
och
:-.0111
Kummer
aU
fram!rada
'ik
arrt
lll"
h knllirasifulh
p~l
biltlen.
Elt ('.'(cmpel. Ilar
li!l
:"le
ll
a r
fokuS"era
ti
r:\
en
punkl
1
(j
Illcl
er
Ir<in
kJIllL'ran oeh oppni1lgen stih
pt\
f
X.
kuml1ler alll inolll
6.
1()
ITH:lcr
oeh
27,X5
Illcter
ail
I"rulIllratia
:-,k<.Hpt
p:\
hiJtlen.
Della
ar
sù
kJ
L"s
:"I
k~lrpL'tlJUrCt.
VIJ
mlll(jrL"
üppning.
blir
:"I
karreO.1lJpL't
l
angn
:. \
itl
mirbiltlcr
bllr
(
.k!
ko
n
arc.
1
..à,g,g
ock.s;,·1
nùr~
""l
ilf
atlsa
skarrcdiu
pCI
ar
--
--
--
--
"i.
Yise"i:ù
Visor
~
-:
1)
Entfernungsmesser
mit
automatischer
Paral-
laxenkorrektur
--
Der
grolle.
helle
Sucher
~eigt
110'1[.
de
s
Bildfeldes der
Aufnahme
.
Das
tatsiichliche
Aufnahmcfeld
befindet
sich
innerhalb
des
Leuchtrahmens.
Es wird
rur
Parallaxenkorr
e
ktur
beim
Einstellen
der
Entfernung
auto-
matisch
verschoben
.
2)
Schneller
und
genauer
Schnittbild-Entfernung
-
smesser
..-
Der
Schnillbildentfernungsmesser
(Basisweite
70mm)
macht
das
Scharf
stellen schnell
und
ki
ehl.
Gutè
Sichtbarkèit
und
genaue
R
ea
ktion
.
3)
Nah-oder
Reproaufnahmen
bis
60cm
Aufnahmeabstand
moglich
Bis
lU
ein
cm
Aufnah-
meabstand
v
on
6Ocm.
was
e
inem
Abbildungsmaflstab
von
1
.1
entsrri
cht. sind
Nah-und
Rcrro
a
ufnahmen
ohn
e
jedes
Zub
e
hor
mogli
ch
. Die
automatische
Paralla
xen
korrektur
funktion
ic
rt
über
den
gesamten
Entfernung
sbereieh
1)
Viseur
à
correction
de
parallaxe
automatique
..
Le
grand
viseur
lumineux
montre
une
surfaccd'imagede
lia
s!.
La
taille ct la
po
s
ition
du
cadr
e clair
dans
le viseur
indiqu
ent
13
~.on
e
d'image
ree
ll
e.
et elles s'aj us
tent
automatiquement
pour
com
renser
la
raralla
xe
lorsqu
e
le
bouton
de mise
au
point
est tOurné.
2)
Système
de
mise
au
point
à
double
image.
rapide
et
précis
-Le télémétre
eourlé
du
tyre
il e
oincidencc
de
doubl
e
image
(longueur
de
ba
se:
70mm)
rrocure
une mi
se
au
pOÎnt
raridc
et aiscc. avec une visibilite superieure
c(
une
re
ronse
rapide.
3)
Mise
au
point
jusqu'à
60
cm.
pour
la
photographie
en
gros-plan
et
la
copie
. A
ucun
accessoire
n'
est
nceessaire
rour
fair
e
la
mise
au
roint
jusqu'a
60
cm.
afin
de
realiser des
gros-rlans
ou
la c
opie
de
do
c
umcnts
avec
un
grandisse
ment
1
.1.
La
corr
ec
tion
de
rarallaxe
autoln
a
tique
fonctionne
sur
toute
la
plag
e
de
gros-plan.
re
n$charfe
Profondeur
de
champ
;ipe:djup
Profundid~d
de câinpQ
e
rschein
en w lassen.
Siche
die
labelle
unt
er
den
Information
wr
Seharfentiefe.
La
pr
ofo
ndeur
de c
hamp
repr
ése
nte
la
plag
e
sc
trouvant
ju
ste
devant
ct
juste
derricre
le
sujet s
ur
lequ
el
la
mise
au
point
de
J'objectif
est
' realisée. et
dans
laquell
e
l'imag
e
demeure
neIle.
Par
exem
ple.
si
la mise
au
point
de
J'objectif
est
réalisee
sur
un
point
situé a
10
mè
tresde
l'aprareil
et
que
l'ou
ve
rture
est
r
ég
lée
sur
1'
''8.
tout
ce
qui
s-e
trouv
e
dans
la
plag
e c
omrrise
entre
6.16
et 27.85
mètre
s
ap
paraîtra
net s
ur
la
photo
.
C'est
la
profondeur
de
ehamr.
La
profondeur
de c
hamp
est plus
profond
e
aux
petites
ouvertur
es: à
rroximité
elle
de
vie
nt
moins
importante
.
I)e
plus.
la
profondeur
de
cha
mp
est plus
profonde
derrière
le
point
de
focalisation
qu
e
devant
lui.
L
ors
qu'une
profondeur
de
c
hamp
rlus
important
e est
désirée. utiliser
un
e petite
ouv
ert
ure
.
Lors
de
gros-plans.
des
petites o
uverture
s (ct
par
con
sc4uent
de
s vitesses
d'obturation
plus lentes)
so
nt
nècessair
es
pour
qu
e
la
plus
,
grande
partie
possible
de
l'image
d
eme
ure
nette.
Dans
ce
rtains
cas.
pour
l
es
portrait
s
rar
exemple.
un
e
profond
e
ur
de
champ
réduite
[Jeut
elre
pref
érée
afin
d'adou
ei
r
le
fond
.
Pour
l'info
rmation
relative à la
pr
o
fondeur
de
c
hamp.
sc
rerorter
au
tableau
suiv
an
t
.
Skarpedjur
:ir
det
a\·stand
"ha
1
bak
o m
S(l
m
framf"r
..
moti\
'Cl
:-.0
m
lins("n
tir fokuscrau râ och s
om
ko
mmcr
ail
.
Jramtrdda
s
brpt
(leh
konlrastlùllt
r ?'
bilden
.
EII
oelll[JC1.
nar
linsell
tir
Joku
sc
rad pa en
punkl
10
Illelcr
, fràn
kamnan
och
o
ppnin
ge n
SI;'".
rr,
l'
X.
kommer
alll
inorn
, 6.16
meler
oc
h
27
.
~ 5
meter
ail
fran1lrada s
karpl
p;;
bilden.
Delta
lir
,aledes
,karpcdjupeL
, Vid Illindrc o
rrning
.
hlir
,karpnjjurc:llangrc.
v
id
narbilder
. ' blir
dei
kon
a
rc
.
Uigg
oc,,;\
mark'e lill all>«
sk
arpcdjup
el
ar
1)
Automatisk
•
parallax'
korrigeringssokare
Sior
Ijus
sokare
v
isar
110'le
av
mOlivets l'ta.
Sioriek
oc
h mOlivcls
pos
ilion
i de n Ijusa
ramen
visar
den
verkliga
mot
ivytan
och
justerar
aUlo ma
tiskl
nar
f
okuse
ringsknar
pcn s rids
for
al:
komr
ensera for
·parallax·.
2)
Snabbt.
effektivt
dubbelbilds
fokuseringssy
'
stern
Narliggande
dubb
e
lbilder
(baslangd
70mm)
gor
fokusering
en ba
de
lall
och
sn
abb
. H
og
synlighelsfaktor
oeh
exak
l
gensvar.
3)
Fokusering
upp
till
60cm
for
makro·motiv
och
kopieringsbilder
-
Inga
tilibehbr
cller
eXlraulruslnin"
behovs
for
ail
fo
kusera
sa
na
ra
som
60cm
for
makro·moli,
elkr
kopiering
a'
dokumenl
med
en
tredj
e
de\,
:
forminskning.
Den
aUlomaliska
'
raralla
,
korrigeringcr
·
fungL'far effekllVl
a\
'
en
sid
makro·fOlograf
ering.
1)
Visor
con
correcci6n
automatica
de
paralaje
[sie
v
isor
amrlio
y
lumino
so.
rermite
obsenar
cl
IIO
~
i
de
:
a r
ea
dc
la
imag
en.
El
taOlano
y
la
ro
sieion dei
mar
eo
lumin
oso i
ndican
el
i
lfea
rcal de
la
IInagen. y
,e
aju
sta
a
UlOm
al
icamente
a mc
did
a
4ue
sc
gi ra el
cont
roi
de
cnfolj
~o
rara
comrensar
cl efeelo de
paralaj
e.
2)
Sistema
de
enfoque
rapido
y
preciso
.
de
imagen
doble
El
lel
éme
tro
tipo
imagen
dob
le
s
urerruc
sw
(Iongilud
de
base.
70
mm).
permile
un
enfoquc
rapido
,
<o
ncillo
.
Ofrecc
una
n
otab
le
vi
sibilidad
y
una
r
e'p
ucsla
rn:
Clsa
.
3)
Enfoque
a
60cm
para
fotografias
de
primer
piano
y
copia
do
:"Jo
es ncccsario ulililar acccsorios
ni
o(ro
~
cJisros
i
li
vo~
para
c
nfo4ucs
a
cJi
stancias (an
cartas
COIll
O
60
em
pa
ra fOlog
rafias
de
primer
pia
no
0
copiad
o
de
doeumentos
con
una
ampli
ae
ion
de
1 l
La
eo rrc
ecio
n
automatica
de
pa
ra
lajc
continu
a e
fc
c
(Îv
a
aun
con
cnfo4ucs
para
rri
me' r
piano.
10,
·
Polaroidfilmsfor1
" •
6"
. -
-'
~
•
'!,/
..
la
ngr
c.
bak
om mOlivel
an
fra
mfor
dClsamma
.
6.1
6 Y
27
.85
melros
a pa
reccràn
nitidos
en
la fOlogra Îia. Es
"ù
la
ngrc
skarr
e
djup
on
.-.
'
,a,.
skall
en
mindre
orpning
es
la
pr
of
undidad
de
ca
mpo
.
Cuando
menoesca
la a
benui
am
·
Jndas.
V,d
narbild
er. skall
cn
mindrc
orrning
(oeh
ma y
or
cs la
profundid
ad
de
c
ampo
.
En
las
loma
s de prim
da
nned
l
àngsam
mar
e e.xp
on
cring
sli
d)
a
rl\anda
s for
ail
1;1
ta
piano.
se
re
du
ee
la
rrofundidad.
La
rrofundidad
de
cami
sA
n1\'ekel
av
bilden
som
mOjligl forbli
ska
rr
. 1m
igra
fall.lill
es
ma
yor
delras
dei
sujelo
enfocado.
que
dela
nl
e
dei
mi
sm
cxcmrel
"id
p
on
rallfol
ografe
ring.
kan
en
o
ska
rp
Para
oblener
m
ay
or
profundidad
de
camro
.
se
lee
cion
e u
bak
gro
und
fram
sl~
,o
m
Cil
mer
Iililaiande
allernati,·
an
ail
abenur
a
menor.
Para
lomar
fOlografias
de
rrimer
plar,
m
juka
upr
den
pa
konslgjord
vag
. Sc
nedan
s
l;'\
en
dc
tab
c
ll
ulilice
ab
ertu
ras
menor
es (y
por
10
tanto.
velocidades
für
informal
ion
om
skarpedjur.
oblurador
me
nores).
para
manlener
nilida
la
mayor
pal
po
sibie
de
la fOlografia.
En
a
lgunos
casos.
como
ra
La
rrofundid
ad de ca
mpo
es
la l
ona
que
sc
ex
tiende
dcl
ante relralOS.
es
pref
erible
una
rrofundidad
de
campo
men,
o dei
rà
s
dei
sujelo e
nfoeado
.
dentro
de
la
eua
l la
imag
en cs
para
oblener
fondos s
ua
vcs. Vea
la
labla
qu
e
apareee
nilida .
co
ntinuaei
6n
para
los detalJcs
acer
ea de la
rrofundidad
Po r
ejemrl
o.
, i el
obj
elivo
esta
enfoeado
en
un
punlo
cam
po.
siluado
a
una
distancia
de IOm
de
la
cama
ra
y
la
abenura
liJ
a
da
cs
de
f
H.
lod
os los
objelos
que
se
ene
uenlren
cnlre
Depth
of
field
with
the
Hexanon
11
Omm
f /4
Jens
~
r
co
2 2.5 5
1.5 3
10
3
10
I
~
I
0.6
0.8
1.98
2.47
4.82
9.21
99
.
0i
2.95
1
~4
2.76
76113o.48
!
f/4
---
- -
-
2.01
2.53
5.19
10.95
·co
3 .
05
__
+=
0
:..:
...:6
"::
0-10
.81
1.02
1
.56
3.28
14-:-671 ,
;;;
1
1
.9
7
2.44
4.66
50.3i
-
8.54
2.9
0
1
0!9
0~8
0-...96 1
~o
2.57
6..:..16
1
'5
..:.3
51
- - -
fiS -
1 f / 8 1 -
00
3.10
5.40
12 . 12
0.61
0 .
82
1.
04
1
.62
3
.62
27.
85
j '
00
1
i----l
~:c:.~56
__ 4 .
38
.
7.48
0 .
58
0.76 0.93
1
.3
1
2.25
4.49
1
7.78
' . 2
..
82
25.5:
fll6
- - 1 1 1 -
1 . Il
.94
i
2.
39
- - -
fil6
-
00
0 .
62
0.84
1:-09
1
~6
4
-:-6
0;;;
;,
r 2 . Oô ,
2.62
5.
8 7
3.22
15 .
50
_.
13.1
:
2
.66
3.92
6.04
0 .
57
0.72
0._87!
1.
_18 1_.8< 2œ
..:
95
4
,,:_:00
!
, f /
32
, .
_-
, - - - .-
f/
32
-.-
- -
-
00
2.12
2.77
3.48
7.20'
37
. 17
i0 .
63
i0 .
90
t.
19
2.
14
10.60
0 1
~~'"
2.42
4.46
3.28
6'
.9:
,-'
.8
1
2.13
-.. --.
f/
64
- - -. ex;
cc
·
14.1
2
t
2
.2~
3.13
4'
.22
--
- -
- -
Polaroidfilme
für' -
dieKonioa
Instant
Press
~'L
:..1,
..
~
.
'. _ _ - . ," ,
,JP:.p9h:aoict fil.rns
for
theKQ
-riica
lri~tant
Press -
Polaroïd
film
'
forKonioa
Instant
PresS
Dirèktbildka
..
_ , .
Any
or
these
Polaroid
Instant
Pack
Films
(8.1\
108mm.
eight
FolgenJe
PolaroiJ
Instant
Pack
Fdmpack,
(Sl
x 108mll1.
e.xposure
per
pack)
mal'
be
lIseJ
",ith
the
Konica
Instant
achl
Aufnahmen
pro
Pack)
SIl1J
rür
Jle
Konica
Instant
Press: Press gtcignet:
Type
107
(B
W.
ISO
.1000.
prints
re4ulre
coatlng)
Typ
107
(S
W.
ISO
1000. rlir
Ab/üge
Beschichtung
Type
lOg
Polacolor
2
(colm
Print
lïlm.
ISO
gO)
erforJerlich)
Typc
665
(B
W
pasiprinl
and
negative
rilm.
ISO
75.
l)p
108
Polacolor
2
(Farbab7üge.
ISO
RO)
fHints rcqUlrc
coalingl
l yp (,65
(S
W
Posipflnt
unJ
\egati\lllm.
ISO
75.
rür
l
l'pc
66,
(B
W.
ISO
1DOO)
Abllige
Bcschichtung
crlorJerlich)
Type
66g
Polacolor
2
(colar
print
filin.
ISO
75)
Typ
667
(S
W.
ISO
1(00)
Type
669
(Colar
print
film.
ISO
XO)
Typ
66S
Polacolor
2
(Film
flir
Farbab/uge.
ISO
,5)
ryp
669
(Film
rür
~arbab/üge.
ISO
SO)
Pka'ic
rcad
inslruction
shccts cnc!oscd
\~"lth
fitlll~
bcforc ust'.
4:
The
optimum
temrcraturc
for the
u~c
or
the abo\-c films
is
BillC
kSl'n
SIC
\-or
Gebrauch
uen
Bcirackl.cllL'l
ue:--.
24
Q C.
Whcn
tcmrx:rature
is
substantially
higher
or
lower
Filmpacks
Jureh.
than thlS.
comrcll~
tion
ln
de\-elorlng
or
e.\ro...;ure timc
Ina
~
.,
Die
oben
angcfuhrtcn
filmc
arbeilcn
am
oc:--.tcn
bei
Uer
oc
rcquirL'(L
(.krenuing
on
(j!1ll
t~·rL'.
Refcr to film instruc-
Optimaltemper"tur
24°C.
Bei
crhcblich
haheren
oJer
tion sheel
tiefcrcn
le!l1pcraturè"n
kann
jè"
nach
Filillsortè"
4:
Polaroiu
J07
anu
665
t~-rc
rl!n~
rL'quirc
coating
im- E:k:lieh!Ungskorrd,tur
ooer
\eranuerte
Ent\~icklungsuaucr
mè'uiatcl~
afIn
de\clormL'nt
to
rrolect
surlaL'C
(rom
erlorucrlich
\\eruen.
Siche
Uè"l1
&-irack/cttc!
ue:--.
hlmpad.s.
rhysical
uamage
and
ui...;coloration_
Rl'kr
ta
filill instruc-
*'
Ikl
uen
~illl}('ll
q)lll l
yr
rolaroid
107
unu 665
Isl
füruie
tion shcel
.\b/lige
unmiuL'lbar
nach
UL'r
Ent\\ïeklung
cine
*'
F-îllll
quality
\nll
uL'tcrioratc \\hell
e_\rOSCO
to high heal
or
lk.::--.chichtung è"rforuerlich.
Ulll
sic
\or
&schauigung
unu
humiulty
Once
relllo\-co
from
[,()lI
\\rarplng
or
loaul'u
ln
AU'ibkichen
lU
scllüuell
SlehL'
uen
Ikirack/ettel
des
camera.
rrotcct
frorn
L\trellle
heal allu
hUlllioit~
I·ïllllrad.~.
" Die Qualtt.:it de'i t-illlle
....
lelUe!
unter
hohell
-kmrcraturcn
txicr groBer Lultkuehtigkè"it. Schùl/.cn Sic oeil
hlill
naChUèlll Siè ihn
au:-.
ocr
Fohèn\errackung
gcnolll1llL'1l
habt'n unu
\\~lhrellu
er
:-.ich
in
un
CamerJ
bL'rlnuet
\or
Hill
UTlU
Feuch!i1;J...eit
l //
"1
2 S
tt"
Einstellen
der
Beliohtung
Réglage
del'exr
L.-.
. . e __u_r_e _ _ _
Sà
_a exponer__ en . _
___
e
__
~
__
mg
ex
po
s· ·_ _ A
tt
_
_'
tt________
lO
g
-'...
__ _
A
iu s
t
_
d
e
la
ex_p
6.16
y
27.gS
metro,
apareceran
nitiJos
en
la
ratograiia.
Esto E.xrosure
is:
aujusteu
by
arerlurc
and
shullcr
~reeu
~ettings.
Fcrnausloser)
gè'urllCkt wiro.
In
Uer ElTlstellung T bffnel
es la
prorunJiJaJ
Je
campo.
CuanJo
menarsea
laabenura.
Unucr
poor
light,
\Viue
aperlures
or
slow shllt(er
sreeusare
sich
dn
VcrschluB bei Druek au!
uen
ALl~lbscr
unu
~chlid31
mayor
es
la
profunJidaJ
Je
campo.
En las
tomas
Je
primer
re4utreJ:
unJer
brighl
light.
high
shutter
spceJs
anJ
or
sieh crst
\\'ieun
bei
erncutclll
Druck
all(uen
Ausloser.
Dic~
piano.
se
reJuce
la
prorunJiJaJ.
La
prorunJiJaJ
Je
campo
small
aperlures
are
re4uireJ
Relatlvely
slow
films
(cg
..
ISO
oient
tur
Erreichung
\on
sehr lallge lklichtungsleitl"n. elwa
es
mayor
Jetràs
dei
sujeto
enrocaJa.
4ue
Jelante
Jel
mismo.
,5
80)
re4uire
greatcr
exposure
than
raet films
(ISO
hei \"aehtaut"nahmen. \iè"un Hlenuen lassell sich cinstellen.
Para
obtener
mayor
prorundiJaJ
Je
campo.
seleccione
"na
3000) \
on
BlenJc
4
(Jer
grallten)
hlS
BlenJe
ô4
(Jer
kleinsten
abertura
menQr.
Para
lomar
fOlograrias
de
primer
piano.
(Refer
to
the
table
belo"
lor
exposure
In(Oflnallon.)
BlenJe).
utilicc
abenuras
mcnQrcs
(y
por
10
lanto.
vclocicJaJes
Je
Shulter
sreeu
settings
on
the caillera rerreSClll
fractionsofa
•
Wenn
Sie Ilnt
hachstemplïnJllchen
Film
(ISO
3000)
obturauor
menores). para
mantcner
nitiJa
la
mayor
parle
second.
60
=
160
sec.. 4 =1 4 sec.. 1 =
I,ec
..
etc.lhereare
arbèllen.
1..''111r1iL'hlt
~Ich
uie
Ver\\'e1loung
cines
pOSible
Jc
la
ratogralla.
En
algunos
casas.
camo
para
len
shutler
sreeus
on
the Konica Instant Pres'),
a~
\Vcn
as
B
\eutralgra
"rille
rs (.'\
[n
retratas.
cs
prcferible
una
prorundiJaJ
Je
campo
menor.
(bulb)
anJ
T
(time)
scttings.
When
sel
at
B.
thc
shutter
para
obtener
rondos
suaves.
Vea
la
tabla
4ue
aparcce
a
remains
oren
as
long
as
the s:huttcr release
(oreablc
release)
continuaci6n
para
los
Jetalles
acerca
Je
la
prorunJiJaJ
Je
is
held
down.
At
the T 'ictting. the
shutter
orell.\ ",hen
l'-e.\ro~Îtion
est
ajustee
au
moyen
ues
rcglages
Ü'OUVL'rture
campo.
Hexanon
11 Omm f
/4
lens
~'
2
t
.98
f/4
-
2.01
1.97
f/8
-
1
2.03
i.
1-
1
-1
-:
94
T
2391Z.'
82
f/16
-1
~_
---,-?a6
'2.62
,
..
,
'"
f/32 . -
2.12
'--
J.....::
-'-'--'-
J
--'..
1
.81
f /64
2.26
2.5 1 3
'2.47
2
95
2.53
3.05
2.44
2.90
2
56
,
3.
10
3.22
rressed
anu
rernains
oren
unti!
rresscu
again. l hese arc
CI
ue
vilè'SSe
u'obturation.
Par
faible eclairage. ue granue_\
useu
for
long
C'xposurcs.
al
night. for
e.\amrlc.
ouvertures
ou
ue faibles vllesses
d·obturation
sont
ïhere
are
nine
aperlure
setlings, l'rom r 4 (the wiue\t)
10
nécessaires~
rar
éclairage
important.
ues
vitesses
r 64
(lhe
smallest).
u·obturation
élevées
ct.
ou
Ul'
petites OU\'l'rtures sont
•
When
using
e.\lremcly
fast
lïlm
(ISO
1()(X))
\VIth
bright
nccessaire~.
Des films rclatlvcment
reu
sensibles
(rar
sunlight.
use
of
nè"lltral
uen~il~
(~[))
filler
IS
e.xemple. 1
SO
75
.
SO)
nece"itcnt
une
plus gra
nJe
exposition
5
10
00
recommenued.
4ue
Jes
fïlm,
plus
sensibles
(ISO
.1000).
(Pour
l'information
relati\e
à l'exros:illOn,
sc
référer
au
4
82
9.21
99.04
ta
blcau ci-dessous.)
Die Belichtung ist von
Hknuen-unu
Verschluf1/e1\eneinstel-
Les
réglages
Ul'
\'itesse
u·obturation
sur
l'aprareil
5.19
10.95
r-::~
lung
alüingig.
Bic
sch\cehten I.ichtbcuingungell
brauchen
rcrrcsentent
ues
(ractions
ue
~eeonde.
60 = 1 60 sec .. 4 = 1 4
4.66
8.54
50.34
Sic
grallerc
BlcnJeJ
oJer
!;ingere Verschlull!.eilen
unJ
bel sec .. 1 = 1 sec
..
etc.
Le
Konica
Instant
Press
eomrorte
oix
-
~
groller
Hclligkeit
kleine
BlenJen
bl\\'
kuue
vitesses
u'obturation,
de
mème
que
ues ros:itions ue réglage
Ve
rschluBJeitcn. Verha
Itnismanig
,,·enig lichtelllrl"inu liche
1)
(bulbe)
et
l
(temps).
Lors4uII
est regli:
sur
B.l'obturateur
5.40
12.
12
00
4.38
7.48
25.53
_.
- - 1
Filme
(/.B.
ISO
75
.
80)
benatigen
mehr
Bcliehtung
ais
uemeure
ou\cn
larlt
que
le
bOUlOn
ue
uéelenehement (ou
le
5.87
15
50
-:0
.I
i
hochempfinJlLehe
Rcp0rlagcftlmc
(ISO
]()()O).
coruon
ue
UCCICIlChclllent) est
maintenu
enfoncé.
Avec
le
r--
- - (Siche uie
labelle
untn
uen
InrorlllationL'll/ur
IkhchtulH..!.) réglagc T.
I·obturateur
s·OU\
re
lors ue
la
rression
et
il
[)ie Verschlur3/.eiteneinstellullgen
uer
Caillna
èlltsrrech~1l
uemè'ure
ou\cn
Ju~qu'à
une
nOl1\·ellL'
rresslOn. Ces réglages
i :
~
~
:
~a~c::
J
,i-d
";"1
SekunJenbruehleilen.
60
= 1
Ws.4
= 1 4s.
""\.
""
Jer
~onl
utili...;cs
pour
les c.\rosition...;
ue
longue Uuree. oe nuit
rar
2~3
i
2~2
!
3_.28:
4.:..46 i
6;93
Konica
In~lanl
Pre~s
~lehen
lehll
Vcr')chluB/citL'll. "o\\-ie B
cxcmple.
unJ
T
lür
Zeitaufnahmen.
In
Jer
EinSlell"ne
Il
blciht
Jer
I.'arpareil
eOlnr0rte
neuf
re:-glagcs
u'ou\-erturc.
ue
( 4 (la
-~
__
3.
13 1
4.22
!
14.
12 l
"'=--
_
~
VcrsehluB so lange gcbffnci.
\\·ie
<.kr
.J\~lSlùsLr
(ouer
plu:--.
granue).
a r 64 (la. plu" petite).
_ .-
_.
_ ....
--_.--.
._ .__ ..
_--
-
_._-
-
~
brigh~
'1
,
1
bright
n
ea
r .
shade.
brigh(
1
-j
.,
,
:
Ligh
\i
ng
()onditïons
dark,
beach
or
snow
indOors
. '
.'
'..
cloudy
.
cear
:
indoors
,ndoors
wlOdow
·
outdoors
overcast
sun
under
brig
ht
sun
ç:YJ
.ISO
IDa)
; 1 1
5 1 6 7 8 9 10
Il
12
13
14
15 16
17
w.iil)$O
.
aperture
([·
sto
p)
,
5.6
i 8 8
Il
Il
1
16
16
22 22
32
45
64
-
J
-m~
1
.3000
film
shutter
speed
!
1/30
' 1/
60
1/
60
1 1/
125
1 1/
125
1/250
1
/250
1/500
! 1/
500
1/500 1/500
-
1 1
1 1
1
~
.
614-'-56
--t--
With ISO
ape~l~re
([-stop)
-1 --4
5.6
-8
5.6-8
1 8 - 1\
8·-
Il
8-11
Il
-16
1 ..i
,-
75
-
80
film
shutter
speed
i -1 _.
~
..-
..
~~
/8
j
-
~
1
/3
0 ! 1/
60
·1/60
1
.1/125
!
1/125
! 1
/2
50
1 1/
500
. 1/
500
!
.- --_
._
-.
_.
- _.
-1.......
_ .
__
, _
__
.
._
.
__
.•
______
.•
;"
._.
....
.
__
..1
__
•._ __
.L
___
J
___
_
..
-:;....
__
....:...---,
________
Chacun
e
de
ccs
cartouch
es
de
folm
Polaroid
Instanl
pack
(huil
images
8h
108
mm
par
cartouche)
pcul
,;Ire ulilisee
.
d,n
,
le
Konica
In
sta
nl
press:
1ype
107
(N
. B.
ISO
JOOO
. pholO> nece
",la
nl
un
n:vêtemcnt)
.
1ype
108
l'ola
color
2
(film
couleur.
ISO
Ra)
lype
665
('1
B
Posiprinl
CI
1;101
negalif.
ISO
75.
pholo
s
n':cess
itant
un
revêtem
ent)
lype
667 (1':
B.
ISO
JOOO)
lype
668
Polacolor
2
(film
couleur.
I
SO
7)1
lI-pe
669 (Glm
couleur.
ISO
80)
li
re
les
feuilles
d'instructions
accompagna
ni k!) film
...
,
a\
'
ant
cJ
utiliser ces
dernie
rs.
•
La
lcm~rallirc
d'utilisation
optimale
tk!)
film)
cl-<.h.'ssus
:
I!';t
de
24°C.
Lorsque
la
tcmpcr
al
ure
ambianlc
('!){
de
b.:aucoup
supérieure
ou
infcrlt..'urL'
â.
cetlc
,"akur.
il
rx:U!l-lrC
n~cessaire
trapporter
une l.'o
rrl'ctÎon
à
la
ourée
de
d.:veloppcmenl
ou
(fc:xposition
..
cn
fonctIOn
<.lu
t
~pè
de
film
Ulilisè
. Sc rCfcrcr à
la
r
t:
ullk
tfllblruction!)
uu
Jilm.
• Les films
Polaroid
dc
Iype
10,
CI
665
l1i'ce"i,enl
UI1
w\
"
ëtemclll
juste
aprb
\cur
lk\cloppc.:mcnt.
ar'in d
'c
n
J1~o[égcr
la
surface
conln:
tout
UlH
lllllagc ph
ys
U
..
p
II..'
ou
d
:co
loration.
Sc référer à
la
rCLulle
u'ir.slrlJClions
Ju
lilm
•
La
llualitc
du
film
~
d~gralk
lor
sl..luc
cc
ucrm
l.."r
1..
'":Il
c.\
POSC
à unc
lcmpcratun
.'
ou
à un('
humloucc
clC\~'I..'
.
I.
or:-'ll
uc k
lihn a été retiré de
so
n
emballage
rrolccle11r
Ou
ql/li;1
eù::
mi:-;
r l placc
oan:-.
l'appareil.
k
pr
ot
egcr
o'un('
h..'lIlpL
'
ralurc
(lU
~'unc
humioitc
cxtrêml'
.
Vil ken
som
helSl
a,
·
nedan
slâe
ndc
Pol
aro
,d
In
sta
nl Pa
ck
filmer
(83 x
108mm
m
cd
âlla
nponeringar
pcr
pakcl)
kan
anvanda::; rncd Konica
In~aant
Pres::;:
Typ
107
(S
. V
ISO
.1000.
kopiorna
beho"cr
~1bchandlas)
Typ
108
Polacolor
2
(Iiirgbilder
pappcr
s
kopior.
ISO
gO)
Typ
665
(S
V
po
si
li\"lryck
och
n
egali
_f,lm.
ISO
75.
kopior
beho,cr
ylbchandling
.1
Typ
667
(S
V.
ISO
.10001
Typ
668
l'olacolor
2
(fargf,im.
pappcrskopior.
I
SO
,51
T
~
'
p
669
(fùgfilm.
pappcrskopior.
ISO
gOI
Lj~
igr
nom
dcn
sarskilda
bruksan\isning
::;0
01
roljcr mcd
\'arJc
cn)kilu
film. forc
ihruktagandc{!
ot:.
D.:n
opllma
la
all\'andnlngs
lcmpc
ratun.:n
for
oe
o\an
narnll<.la
lïlmerna
ar
2-t°C.
am
t('rnp
L~ra
lUn:n
s kilj
~
r
sig
nàm\
'a
rt
rr;lll
d~(la,
kan
kompcnscfing
uIH
.k
r
fralilkallllingcn
ellcr
\"lU
L'.\pOnCrlngL'n
\ara
nod\o"anu ig.
~
rdmen
s bruk:'3.n\
i~nIIH!.
•
l'olaroid
[' ilill
lyp-IO]
oeh
(>65.
beh",er
\"Ibehandling
onlcoc!bart
(,.'ftcr
Ira!1l~allnlng
L'n
(Of
au
...
k~ooa
y
tan
rdn
hSlsk
skadL
,cün
..
'!se o('h
ITII':isralï.!.ning.
Konsultcra
filmcn:-.
h'ruk~ll\
i
s
nj~\g.
~
~
f;
f-ïlmb
a lilcn
(ôrsalllra
:-.
om
OL'rl
ut::.3.tl
S
t"ür
hCH<i
l'1k r
\.''\
trl
'Ill
~~'Ia
oeil ful-.lighL'l .
'ar
den
\al
har
taglt
."
Uf
~I
n
a!lImi1Hul1lrorpae~nillg
L'i!L'r
laUU(i
b i
~all\l'fan.
:-.kyooa U
t.'
1l
!"rân
\a
nl\L'
oeil Illktighl'l
Cualquiera
d~
los
siguienlcs
lipo
s de
paquel
es
de
pcliculas
instantane
as
Polaroid
(8Jx
10
8m
m.
ocho
nposiciones
por
paquete)
puedcn
sn ulili
/ado
s
con
la
ca
ma
ra
Konica
Instant
Pres):
Tipo
107 (B.
l\.
ISO
JOOO.
las
impresionc
s
deben
scr
f,jadas)
Tipo
108
Polacolor
2
(D
elicula
para
,mpresiones
cn
color.
ISO
80)
Tipo
665
(B
'"
imp
rL'sion
posiliva
y
pdicula
negali
va .
ISO
75. las
impresione
s
requieren
scr
f,jadas)
Tipo
667
(Il
:'-:,
ISO
.1000)
llpo
66S
Po!ac
o!or
~
<pdicula
para
ill1prcsion
c:,
~
I\
(0101.
I
SO
75)
'Tipo
669
(P
ericula
para
impre>ione
s
Cil
color.
ISO
80)
Sc
rucga kt.'r a
h:ma
mentl2
la
s inst rucciOllcs
<.1(-
las respccli\
as
pclicul
as
antc)
(k
utili
7ar
!a~.
..
L..a
t~mpcra
optima
para
uuli7ar
las peliculas
arriba
Il1c
ncionaoa'\
l'S
Ul'
24
°C,
Si
la
tempcralUra
ambil'nh: cs
SlI)lancialmcnlc
ma~
or
0 Illcno r
llUL'
~)ta,
pucde
St.'
r
Il
et.'csa
no
comp~n--a
r
mooifïcanuo
cl
tiernpo
oc
CXp
oslcll;n 0
<.Je:
re\"t.'lauo,
Sl..'gu
n cl tlpO oc
pd
ic
ula Vea
la
hoja
oc
illstruccionc'\
Ul..'
!a rx:licula.
• I.a.'
peliclll"
lip
o
PO
1.
i\
ROll)
107 Y665
deben
,er
f'jada,
inmeOJataJl1L'
lltL'
uc)PUCS
Jel
rc\'
claoo.
para
impc.::Jlr
oarlOs
lï
s
ico~
0
O
~L"o
loraci
ù
n
Vea
la
hoja d(' insl rllcclollt.'Suc
l
a~
pcliculas
• [..a caJiuao 0('
la
pcii
l'\."la
~c
\c
afù.:
I;H.ld::;j èsta
('~
è'\pU(')ta a
hUIl1('uau 0 1L'1llpCralura
....
ek\ada~
.
fX:~pue~
oc
sacar
1:.1
rclicula
ud
papd
oc
aluminio
protcctor,
0
oe~puCs
OL'
car
garla
CI\
1<1
camu
ra . ('\ilc
l'\ponl'rla
a
hUJl\
l'
oao
0
tl'lllpCratura:-
Llc\aua
...
.
.•
Lors
UC
l'utilisation
o'un
film
eXlrëJ\1L'I\\CIH
'lL'n
...
ibk
(ISO
)000)
par
fOrl
soleil. r e
mploi
d'
un
r,ltre
de
densilc
neulre
(!~D)
eSl
recommand
é.
Exponcringcn
justcra~
genom
üppningcl\
:-'
~tn
rld
:
och
e:
,poneringshaslighelcn
.
Under
d:"digl. eller
olillràdligl
IJl".
·
b~ho
\'s
en
stor
o
ppning
och
lângsal1l
c\poncring
sliu ,
unucr
s!~afp(
Ijus, hch6vs
cn
snabh
c.
"'-
ponc
ring:-tlJ
och
~I!cr
'lnahb
e
,poneringSlid
. Relali\"! l
:lngsa
m
f"l11
.
"""
ISO
75-XO
.behover
sta
rkare
nponering
an
spccialfihn
>""1
ISO
.1000.
~c
nc<.l
a ns
lâcnuc
labelt
for
c.'\ponefing
)inforlllalÎon.
!xponcfing)tiuerna
som
ar
ulSalléJ
r~
kalll~ran
r.:presc
merardelar
a,
' cn
sck
und.60
~
1
6Osckund.4
=1 4
~
:
kund.
1 = 1
sekund.
och
s<Ï
vidare.
Del
linn,
lio
olika
e
(poncfingstid
cr
pà
Konica
Installt Press. Del finns
()ck~1.
H
f<ir
Blixllampa
och
1
vilkel
inn~b
;
ir
e'ponering
'"
bilden
lln<.lerden tid
so
m
a\'lryekarcn
h!i1ls
innc.
~arc.'\poncringl'n
slar
pa
B.
e.'poncras
bilden
under
den
lid
som
bli.\len
brinner
av
.
Nar
den
s
dir
pâ T halls
bbljndaren
üppen
fdn
T ·· ..
oel
atl
a\"lrn
:ka
r~n
tf\
'
cks
ncr
til!s ol.'n
Ir\"c~
."
IlI..'rL'l1l.!.tHlI..!
lill.
I)e
s:-.a
al1\~nos
U)r
·C.\tf('JnI l;lllga C\pOnL
'r;nga
;,
u'""nocr
natt
ctio , till
c.\clllpd.
I)el
finn
s n
i"
olika
iippnin
gar.
rr:,n r 4 (d
en
,liirSla)
lill r M
(den
min:-.ta).
•
0111
en
nlrenl!
snabb
lillll
an,
jnd,
(ISO
.100())
under
:-.karpt
dagsliu
s
ft.
·b)l1lm~
Jldcra:-.
l'Il
I\L'utr<t1t
ul..'n
sil<.'t'\
lillcJ"
('Ill
.
Ela
jU~Il'
oc
la
c.'\posiciùn sc
rt.
'a
li
/a
aju
sta
n<.lo
la
a
hcrtura
tld
diafraglna
y la
\·l.'loei<.lao
<.lei
obturatlor.
Si las
conoÎcioncs
IUlllinosa~
son
ddieiL'nte
:-.
cs ncccssa
rÎ(l
sL'!ccciollar
abl..'rturas
grantlcs
(l
\L'!ociJa<.les
baja
s:
en
co
noicioncs
dL'
gran
lumino
~î
uatl
.
c::;
ncccsario
scll'cc
ionar
abcnuras
p
Cll
u
cnas
Y 0
\'clociuaJes
allas.
Las
pdicula
....
rdati\
'
amcnle
lenla
s
(pl"
cjcmplo
de
ISO
75
-
gO)
r
cq
uiercn
una
e.'posicion
ma
l'o
r
4ue
las peli
cu
las
"'pida
s (I
SO
.1000).
Vca la
labla
4UC
aparecc
a
continuacion
para
la
s
inrormacioncs
aCCfca
<.le
la
cxpo
siciôn tic
la~
peliculas.
Exposure
Information
Table
·
--=-~,
...!:..r_··_
.•
_._
...
I.o!oo
aju~lL's
Ul.'
Ja
~
\"cIocioaoc~
dL'!
ohtllrador
rCprl')clllaJl
rraccione~
dc
s~gunoo
(00 = 1
60
Je
~cg
untlo
,
4 = 1 4
<.lc
sc
gunoo,
1 = 1
SCg
UIlUO
,
ctc.)
1
..i..I
K':)l1ica Instant Prcs) lienc
uie/
\·cloci<.laocs
dc
oblUrauor,
atlemas
<.le
la
s
po
sicîoncs
Jc
"Ir
(bulbol
\
"r
(Iiempol
. Ell la posici
ir
n
de
-Il"".
d
obturatlol" pCrlllanL'ee abiL'rto
uuran~c
tn<.lol'l ticlTlpo llue
Sl'
Illa
ntL'ng.~'
o
primioo
cl 0 i
'\
pa
raûof
(01.:1
tli
~
pa
raoor
oc
cablc
l.
[n
la
posîcÎùn
Ul.'
"1".
L'l
obtura<.lof
~t:
abn:
al opritllir
c!
oisp
a
ra<.lo[
..
y pl'flllaIl
CeL'
abil'rto
hasla
que
cl
mi
:;11lo
sca
oprimioo
nuc\amL
'
nI
C.
f.slO~
oo=,
a,lu
stt.:s
son
uttli
/a
un
s p
ara
l
'
x.
po~ieiol1c:,
prolongatlas,
talc
:,
como'
fotogralÏas
nocturnas.
I~ay
nuc
\e
p(l
~i<.:
ionc
....
<.lL'
aju:-.tL'
u
t:
abCrlura
<.lei
uialragllla
,
desJe
f 4 (la
ln","'"
abertur
a l
ha,,"
r 64 (la Illenor).
"
Es
rceotnenuahk
utiliïar
un
lïltro
UC
ot.'nsitlao !lcutral
(:\{))
par
a
ulililar
pelieula
l
C\lrellladaillenle
r;ipi
das
(ISO
.1(00) a
picno
sol.
Comra
et
~leClronl
C
nash
units
can
b.:
clirrx-u
on
the
accessory shoc
on
lor
or
th~
came
ra (thls i\
nOt
a
-hO!
sho
c.
"1
Allach larger,
grir·ilandk
units (like the Knnica
.\
.16
A
uto
Ekct
ronie Flash.
sho\\n
abo
\'e) with a
brac~I..
'
t
Hl
the
trirod
soeke!.
Attach
0
11
the
Idt
III
aS
'oid blllçkll'g the
film holder
orcning.
Plug the cable
of
th
e
Ila
sh unil inlo
thL'
X-~
\'Ile
t
~
r111lOal
on
the
kn
s.
\Vith
X-
syn
c.
Oash ma y bc
lI
~el
f
a l
any
shulll'r
sr
ecd.
..
\\then
olhcr
tyres
of
artilie,al light a n:
lI~ed
(cg
..
tung\tcn)
rllter~
may bc requireo.
Rd
cr
LO
film
in~
lruell(
,
)n
~
heèl.
..
Wilh
co
lor films.
~('
tting
ekc
tronic Ila:
..
h f
or
manual
shu((er speeu
control
is
reCOllllnCIlOed.
Il
~t.:
'
for
aUl
om
Jtic
control.
re
ei
rr
ocity failure
\\i11
r
~~u
li
al
CJlhL
'
di
stances.
giving very warm eolors. \ince
th
~
Ila
sh will lire J I
srxeu:-,
fastcr tha n 1 1000 sec.
Altcrnallvdy.
a
"cak
cyan
or
blue
eyan
color
corr
ec
ti
on
filter ma)' bl' all
ache
d
lO
th
e lens
to
co
mpensale
l'
or
warm
color
s.
Kkine
Ul'ktron
~llb
lit/g
è
r.1le
las
....
etl s
idl
i
l11
Zub
t:horschul.1
oben a n uer
Camera
(~
c
in
~v1illl.'nkontakt)
a n
sc
tlen
.
Grof3crl..'
Stabblitll: (wil' ct
\Va
da~
obc
n abgcbildete
au
lolllilti
.....
chL'
Ekktronenbli\lgeral
Konica X
-.1(1)
bcf
c.\
tigcn
Si
l..'
über
cine Blill:,chiL'ne
an
das
Sta
ti
\gc\\·indc. SetA'n S
IC
l.'\
an
lIie
linh'
Seilc
an
. lIa!nil
c
~
IllCht
bcn
ll
Offncn de.'
l--îlmrahmc
ns
im
\.VI..·Cl.'
i"t.
StccJ...cn
Sic
da~
S~~nc
hron\.:
a
bcl
des
Bhtlgcrat
.....
III
dl.'11
M
iueTl\.:OTll
ak
t
am
Obie~tj\
.
;'\Ul'dH?SC
\\'...·ise
kann
der
B!
;1/
mil jeller
I-kIl
C
htung
....
it!it X-s:
nchr
o
ni
sicrt wcrllcn.
..
\.Vcnn
Sic
an
dcn
.:
~ün
~
ll
it.:
hc
I.ichlq
\.le
lkn
\cr
\\'cndc
n(/
.
Ii
,
\.Volframlamrcn).
uann
brauehcn
Sic
lll
og
1i
c
ht.::rw
ci
:-.
c
hhcr
. Si
d:c
hiL
'r/tl
dl..'n
Iklr
acJ.~
/cttel
dL'S
Fil
III
pa
t..:k'i
.
..
\
Vc
nn
S
IL
' I-a rbaufnahme
ll
mit cÎnclll
Eld
.
tronenblill
gc
rat
machcTl.
cmp
tïchJt
c'
sich.
dlC~CS
au
l
manuell
e:
Vcr
st.:
hluBi'cllcnwa
hl
ein/ustèlkll
. In
dcr
[
il
htc
llung au!'
autom
at
lsch
L'
S
tcucrun
g J...ünll è n
bei
g
cri
ngcl1
.:
\ufnall1llcab
..
lallllc
ll
I-kucufll.!.
'i
khkr
I
II
1\
0lslic
l1
rünren.
\\CIlll
1I1L
'
Blil
/d
auer
ullter~l
IOOOs
li
e:gl.
l>Cr
R0htJ
ch
Jaf3t
-..1t.:11
allcrlllllC";
auch
mit
eincm
h,:i
chtcn
(\
'allodcr Biau-
C~an
-
Fillcr
;u'igk
iehen. .
1
>Cs
na
~
h
s
éke
tronL~u
e
..
com
raeb
rCU\
c
nl
êtrL
' accrochés
..;u
r
le
~oclc
porte-a
cec~~o
ires
si
tue â
ta
pa rt;t: s
ur
e
ri
l..·
urc lie
l'
appa
reil (cc n'est
ra
s un socle à "
contact
dlr
ec,"
).
Fi.x
er
dc
s
Ila sh,
rlus
imr
or
tant
, il
roigu
ee (Ieh
«ue
le
nash
L'kctroniquc
automatique
Konlca :\-.10. illustré ci-dessus)
sur
le
~ock
de ricd au
mo
ye
n
d'une
ri
èec ue
suppon
. F;.xer le
llash
cl
gauche afin
d'~\'iter
de
bloquer
l'
ouverture
du
rOrlC-
lilln.
Raccorder
k'
eo
ruon
du
tla"h
au
socle rour sy
nchr
o
ni
sation
"X"
S
ilUé
sur
l'
obJe
ct;1.
Avec
la
sync
hr
oni
sation
"X
'
".
le
Oa
sh
peut êlrl' utilisé
pour
n'imp
o
rt
e
qu
e
ll
e \·itessc
lI
'obturation.
...
l.or
s4uc
d·autr
i.'~
ly
pC\
de
lumicre
artif
lc
idk
sonl
utilises
(par
excmple.
lampe au
tullg
~
t
enc
).
de
s filtr
e::;
peu
v~
1H
êt
re
z
tJnotograpnle
au
nasnelectroneque
blixt
.
Fotografiacon
flash
electr6nico
né
cessaires. Sc r
ê:
t'
crer â
la
l'
cuille
u'ill
s
tru
c
tlon~
UU
film.
..
A\'ec des
lilm~
couleur
.
il
est
rcconuna
ndé de régler
le
Oash
électroniquc
rour
unc c
ommanu
c de vitess
.:
u'obturati
on
manuelle. S'il est reglé pour
unL
' co
mmand
e
au
tomatiqu
e.
d.:s
err
curs réciprocité
~
nl
àde
peu\l.
:.
arraraitre
faible
di\la ne
c.
rrocura
nt
lies
cO
ldeurs trè
:;
chaudcs.
car
l'
cclair est
alors déclenché à
des
\'jlcsses
~upé
rjcure
s
à 1
1000
sec.
II
e
~
(
aussi possibic d'lHilÎscr un filtre
li
e correction couleur
raibk
cyan
ou
bleu
cyan
pour
co
rrigcr k s
e
o
ulcu
r~
chaudes
K~)I"lpaJ...ta.
elt.:ktrolliska
bli
.\
taggrq;ii\ kan
IJtl
l
a~
tas
\'iJ
tillbchür\kon
r;'1
torrcn
a\'
kamcran
(DL
,tla ar
inll..'
en
-Hot
-
s
hOl..~").
Stü
rrL'
bli
.':taggragat
~O
Il1
~ra
\'c
r
ait
man hâ
lkr
lIeJll
C
....
ho
m Ko nic;j \-.Yb Auto
Ekctr
on
ic
f-
lash,
\
'
I~"'"
(wlJn)
1ll1.:1I
Cil
l'
as
tanord
ni
ng
kan
a
rpliecrlJ
~
till
:-'lati\g.angan
undcr
kam
L'
r~Hl
.
Fast
bli\tl.'Tl
ti!!
\;lIhtl.'r
~~
aU
lïllllUII...iI.!.Ct
il\IC
blocke'r"
,.
-
Plugga
in
\.:<tbtln
rr,",n
bh.\lcn
1ill
.\-u
tlagc( \
Id
lIcn
s\'nk
roni
sL
~
r
a
ll
l'
Iè'nninalcn
brcd\
lu
IIIl\cn
\kd
I..
'n X
:\~·nkr()nisl..'rad
bll
.':
1
ga
r d
L'
{
hra
ail
~
jah
\ ~
dia
c.\
p
o
nl.'r
i
ng~t
id
.
...
\'ar
andra
l~fX'r
a\
h.on
stglorl liu
..
all\àlld~
(lill
L'.,\l.'mpLI
foto
lamra)
ka n
lilla
a\' oli
h.:t
:,>
1<lg
\i~
'iig nôll\anlliga. Sc
li /mens bruks..lll\·isIllIlC
• l
illsat1ltllan~
mcd
f
~rl.!
lillll
!
~
J...onlll1èlldcr
a:'>
lIe
t
atl
~
lIa
C
\ron('
ringsl!d
L'
n
pt\
~"anul.'ll
lid o
Om
dcn
\lâr
pt!
aUlolnéttisk
ko
nt
ro
ll
h.
ll
IHlll
CI
ulfaJkl
ait
rclkJ..:t
cr•
.h
pa
bilden \
lU
narhdller
.
\tI~Cl
r
c\
ultcrar
i
111\
'ekcl
\'a
nn
a lan.'.er.
1
>Cita
et'tcr
)o
m bli
.\
tcll
arbctar
pa tiucr
~nahbarc
an
1 1000
~ckll
nd.
[Il
annal
alt..:rna ti\
ar
ait
~ln\
'a
nJ
a
c
l!
c\·
,1
n
.....
·llcr
blâll
c~
anrdt
L'
I .
Om
det
l
'
j:-.lc~
frJ.lnf
ôr
l
iit
scn
kOllllTlc
Î
li:
trL(
ail
k
o
mr)(
:
I1
~('ra
Ulr
dc
\a
rma LHgerna.
' 5'
~
H' . 1 h ' bl
Proble.:ne,
Ursachen
und
LOsungen
Soluti9ns
à
différents
problèr
/
~
1
"
. .
oW
to
so
ve
t
ese
pro
em
_'
_S
....;
'
,--_
H
~
u
_
r
~
m_a_i1
_
IO
_
'
_
·
r_f-,-O
:....
lj_a
'
_n
_
d
_
e_p~
·
r_O_b
-,·
le
·
m
_
__
--'-
.
C........;6
m_.
0_
'
_r_ès_o_i_v_e
_r _e_s_
to
_s
s e_
~
·
_ _
p_'r_o_b_le_m_
Spots
at
regular
intervals:
l h
c,c
a
rc
ca u
se
d hl'
dl
rt
on
the
dev
eloper rolle rs.
Corners
are
cut
and
edges
are
orange:
This h
ar
rens
when
the
yc
llow film
tab
is
rull
e
cl
at
an
angle ;nstead
of
,tr
aig
h.t
from the
hold
er. May
also
result l'rom develor cr
ace
omulated
at
edges
of
cleveJorer rollers.
Lengthyvise
blotch
on
Picture:
n,i
s
may
result when the
whitc film
t.ab
is
not pulled ail the
\Vay
out,
and
is
drawn
baek into the
bolder
when the
l'
clio,,"
tab
is
rullcd.
White
dots
ail
over
picture:
n,i
s
will
oceur
when
ye
llo\\'
!ab
is
rulled
100
fast. Pink lines
or
streaks in
co
lar film ma)'
result rrom the
same
cause.
Picture
looks
muddy
and
colors
are
weak:
Devel
or
ing
time was
to
o s
hon.
Colors
w
ill
be
browni
sh
rink.
Picture
is
whitish,
with
no
image:
Fi
lm
wa
s covt:rL'd
(black
t.ab
was not pulled
Out
when
fil
m
rack
was lo
aded)
or
developing time
wa
s
too
long.
Wide
streaks
or
curtain·shaped
blotches:
Ycllow
tab
was
rulled
o
ut
at
uneven specd
or
unsteadily.
White
!ab
does
not
show
when
new
film
pack
is
loaded
:
Open
the film hold
er
loek
ju
st
eno
ugh to push the
end
of
the white tab
out
thr
ough
holder
open·ng
.
White
tab
is
pulled
out
but
yellow
tab
does
not
appear:
Do
not
pull
out
the next white
t.ab
.
Open
thc film
hold
er eover
ju
st e
nough
to
hold the film pack
down
with
the
finger,
grip
the yellow
t.ab
at
the top of
rack
and pull
it
out
gently:
discard
this
pi
eture.
Flecke
in
regelma!1.igen
Abstiinden:
Oie Ursachc
si
nd
verschmut7.1e Ent\Vicklerrolien.
Bilder
haben
abgeschnitte
Ecken
und
Orangestich
an
den
Kanten:
Das i
,t
das
Ergebnis,
we
nn
der
gclbe
Fîlm
~
lr
ci
rcn
~chrag
unll nicht
geradeau~
hl..
'rJ. usge7ogc
ll
wird
aller
\\'t:nn sich
[lllwi
cklcriosun
g.
an
den
Enden
der
E
nt
wicklt:rrollen a ng.csetlt ha
t.
Liingliche
Klekse
auf
dem
Bild:
Di
cse
konn
en l'nt
'itchen. "'l'lm
der
\\'c
ifk
Films
lreikll
nichl
ganlli
ch
hcrau
sgl'/.ogcn
\\'
urdc unll sieh b
c:i
m H
eraus7
;ehen des
gdbcll
Strcifcns \\'jeder in
1I
1..'1l
Filmra hmen hin
e;
n
;t
icht.
Das
Bild
ist
voiler
weiBer
Punkte:
Das wird du
re
h
7.U
sc
hncHes H
cr
aus/i
chen
des
gC'lbcn
S(
~ircns
verursaeht.
Kann
bei
Farbaurnahmell
aueh
lU
rosa St richen
oder
Schlieren führcn.
Flaues
Bild
mit
schwachen
Farben:
Zu kur7
.e
Ent\\'ieklungSlcit.
f'arhhilder
ha
bcn
ci
n
e'
n braunliehen
Rosa,tieh.
WeiBliches
Blatt,
kein
Bild:
Fi
lm
\Var
abgedcekt
(der
schwar/c
Strciren
\\'ur
de
bcim
Einl
cge
n
nicht
herau
,gc/og
e'n), oder dic Entwieklung
sl.e
it
\Va
r I.U lang.
WeiBe
Streifen
oder
Flecke
in
Vorhangform:
Gelber
S
tr
c
ikn
\\'
urde
lU
unglcichmarl
ig
oder
ruckweise
hera usgel.Ogen.
Beim
Einlegen
eines
neuen
Filmpacks
ist
der
weiBe
Streifen
nicht
lU
sehen:
Offncn Sic die
Verriegelungdes
F-
ilmrahm
ens gerade so weit,
da~
Sil'
den
weillen Streifen
durch
di
e'
Orrnung
schieben
konnen
.
Nachdem
Sie
den
weiBen
Streifen
herausgelogen
haben,
erscheint
der
gelbe
Streifen
nicht:
Ziehen Sie
nieht d
en
naehsten weillen Streifen
h"aus,
sondern
offnen
S
ic
den
Dee~el
de,
Filmrahm
cm
gerade
so
weÎl,dafl
Siedas
F-ilmrack mit
dcm
Finger
hinunt
erdrüek
en
konnen,
fa
ssen
si
c
dann
den
gelbcn
Streifen
auf
dcm Pack und 7ichen ihn
vorsichtig he
rau
s:
diescs Bild k
èin
ncn Sie
alkrdings
wcg\\'erfen.
Taches
à
intervalles
réguliers:
Elles
so
nt causées
par
la
saleté
pr
es
cnte
s
ur
Jes
cylindre,
de
dèvelorremcnl.
Les
coins
sont
coupés
et
les
bords
sont
orange
:
Cela
sc
prodUit l
ors
que
la
la
ngueu
c
de
lîlmjaun
e
eS
ltlrc:e
se
lon
Un(
ce
naine
incli
naison.
et
non
pas
toul
droÎt
dep
ui
s
le
s
upport
Cela peut aussi provenir
du
dé
ve
l
op
peur accumulé sur
le:
bord
s
des
cylindr
es
de
dcvelo
rrem
en!.
Tache
rouge
en
longueur
sur
J'image:
Cela J'CUI
S<
produir
e lo rsque
la
languette de film
bl
a nche n'esl
ra
s
\lréci
fond. et «u'elle cst rcntree
dan
s
Je
surr
o
rt
lorsque
1;
languette
jaun
e est tirée.
Points
blancs
sur
toute
l'image:
Cela
se
rr
od
uillors«u(
la
languette
ja
une
es
t tiree
trop
ra
ridement.
De
, ligne, ro,e,
ou
de
s (rainées sur l
es
films
co
uleur
reuv
Cn
t provenir
lIc
lé
même
cause
.
L'
image
est
floue
et
les
couleurs
sont
faibles:
La
duri:t
de
dév
elo
ppement
était tror
courte
.
Le
s coulcurss
eront
d'ur
rose-brun.
L'image
est
blanchâtre,
sans
sujet:
Le
film etait couver
(la
languett
e noi
re
n'a pas éte retiree lors
de
la mise en
piao
de
la
canou
che
de
film), ou
la
duré
e
de
développe
ment
étai
lrop
longue.
Traînées
larges,
ou
taches
rouges
en
forme
de
rideau
La
langu
ette
jaune
a été retirée à une v
il
esse inegale,
ou
nOI
uniformém
ent.
La
languette
blanche
n'apparaît
pas
lors
de
la
mise
el
place
d'une
nouvelle
cartouche
de
film: Ouvrir
l,
ve
rrou
du
pone
.fllm
jusle
assez
pour
pous",r
l'e
x
tr
émité
d,
la
langu
e
ue
blanch
e à travers l'ou
ve
rtur
e
du
suppon.
La
languette
blanche
est
tirée,
mais
la
languette
jaunI
n'apparaît
pas
:
Ne
pa
s tirer
la
languette
bl
anche sui
va
nte
Ouvrir
le
cou
vercle
du
po
ne·film
juste assCl. po
ur
rouvoi
abaisser
la
cartouche
de
f,lm avec
le
doigt, saisir la languen,
jaune
à l'extremite
de
la
cart
ouche, et
la
sortir
doucement
Camerapflege
Entretie
/ 1.;l.,
How
to
care
for
the
camera
Kamerask6tsel
..C.uidad(
! .
Es
rosÎblc
coneelar
una
uni<.lad
de
Ilash
....:
k'Ctl ùnlcO
c!n
la
7apata
para
acc
eso
rios
en
la
pa rtc su
perÎor
de
la
câ
mara
(esta
7arata
no cs de
tipo
-cali
l?
nlc")
,
Para
utili/ar
uI\ldade~
de
ma
yor
Lamano.
con
manij
a
(laie
s c
omo
cl Fl
a:-;h
Elcct
roni
co
AUl o
mâtic
o
Koni
ca
X-J6l.
l1lontda
~
cn cl
I.ocalo
rara
cl tri
rode
.
Mont
e
la
umJ
aJ
de
Ilash de
llaJo
i
/q
ui
er
Jo
rara
evitar obs
truir
la
ab
c
nura
Jel
ron
a
relicula
.
En
ch
ufe cl
cable
Je
la
unidad
de
nash en
el
tcrminal
con
s
in
c
roni7aci
ô n
-X"
e
ij
cl
obj
eli
\·
o.
Con
la
~
incroni
7aci
ôn
"X
".
la
uniJad
de
na
sh
rucJ
c sc r util
l/ada
rara
cualyoi"r
"eloc
ldaJ
J e
obturaJor.
~
Par
a fot
of
rafia
s
co
n
olfas
fu
cn
les
lumi
nosa\
(por
cJemplo.
luces
dc
tungsl
...
~
no).
t!~
n
ccesa
rio
lJlih/ar
filtr
os.
Vea
la
hoj<t
de
inslruccioncs
dc
ta
(1Clicula. .
'*'
AI
ulili7
.a
r
p
(' li
c ula
~
par
a t"otog.ra
lïas
...
'n
color.
c.\
r
ec
om
c
ndablc
a
juslar
la
unidad
de
flash
para
control
dl.'
\'C"iocidad
de
obwrador
manual.
Si sc
selc
c
c~~1Ila
la
m
oda
lidad
de
co
mrol
aUlomâtico.
rucd
en
pr
c~ent
;tr\
....
lalla",
de
reclpr
oc
idao
a
cona
~
disl
a n
cia
",.
res
ultand
o L'n
co
lorl·
...
s
umam
enle
ca
lido
s. ya '1uc cl Ila
",
h
disparar
â a
\
'c
lo(ldad
~,
surcriores
a 1
1000
de
seg
und
o .:\si
mÎ
....
11l
o.
1.
.,
p o~
ibk
utili7ar
un
filtro
de
corr
ecc
ion
cro
mat
l!.:a
a/ul
-
\I.'
rdc
cla
ro 0
cyan
ai'
ul en
cl
objcti
\
o.
para
comp
...
·
ns.;:1
ri
o.;,
Co
10
r
...
·,
câ
lid o
...
Testing
shutter
and
aperture
:
'0
tl'
\l
Ihe
...
hUll':r.
orcn
the
back
co
v
er
when
no
film
Îs
in lhl'
(a
Illl.? rJ
and.
pO
IlH
ing
thc
ca
m.:ra [Q\vanJ..; a light
\o
ur
(l'.
\001-..
directly
Ihrough
the
\cns
and
rck
a\c
lh
e
shlltter.
'1
h
en
(hangl.'
Ihc , huttC"r spccd
(.1
nu r
eka
se the s
hutt
cr
ag
alll.
The
..;r
e
...
~
d
al
\\'hich 1
hl.
' s
hutt
cr
o
ren
s
and
clo~cs
w
ill
Incr
e<:l.'>C
at
highcr
...
llUIiCT
"1
1I.'c
d\
and
decrcase
al
lO\\'l' r
s
r('
cd~
whL:n
the
slHltl
er
i.\
worl-..ing
rrorerh
.
10
te
",l
lh(' ar
en
ur
I..',
~c
l
the
....
hutle r
~
pced
alla
nd rc ka'iC 1Ill'
",hulIl.'r. '1
hl.
' apl.·rlllrc \\ill
oren
Theil
turn
the
ap
e
rture
cO
lllr
t)l
10 s('c
JI
arl.·nurl.'
Or
e
11\
and
(.:
I
th
e",
rroperly
,
Perfonn
l!lc",c
...
lInrk
IL'SI'>
bcrorc
Iaking
~
'
(1
lJr
ca
IllC
ra
011
a
trip.
for
t..'xampk.
tO
ma
1..
...
'
...
urc
il
h
in
gOl~d
()f(.kr.
Cleaning
developer
rollers
: 1
k\·clopl.'r
rolkr
:-
....
hOltid he
ck
(.ln
cd
rcgul
a
rl
y.
(1
.\
showll
il1
the
in"trll
c
ti
on
....
1
~'\l'Iop("r
fluid
and
dlrl
on
Ih
e roller
....
ma\
'
,a
u
~c
~rnh
01
blol
Ch
c",
on
film.
\
\'h
~
1l
ckani
ng
ro
lkr
....
:lq)id
,crat
c
hing
Ihelll. l h
...
'f
ilm
rab
or
e
nll1
g in the lillll
hold
cJ
10(1-..
,
Iwuld
be
ckanl'd.
I
(Hl
Cleaning
the
lens
: Il
the
kil
...
ol.
·C
OIl1I.'
dirt~,
11.·J\l()\e
du
...
!
\\
·ilh a
h!Il\\Cr
b
rus
!l
and
\\
'ipe the
...
ur
fal·
....
gcnll
~
\\
'1111
a
:-,(
)!"I
c!<.lt
h t !
SI.·
kn
s
....
k~
.
JI\I.
· I
Jnd
opl il'al
Il
',,,UL'
H)
r~
IllO
\I..·
lïng
....
rplïl1l"
1)0
Ilot
Il
,,,1.'
"dlu)11
CllHh
Inr
llptlC~
l
g
la
'
....
e'
.
Verschlu~
und
Blende
Prüf
e n:
Zu
r
Prufung
<1
"
"er\ch
lussc.\
bffcn
S
ic
<.li
l.'
Call1
cra
rlick\\'antl. n·
I.·ll
n
sic
h
kl.'În
(·
ïllll
III
dl..'r
Call1cra
befilldcl.
fJcht
cn
die
CaO""lera
(\uf
CHll:
nichf
lU
stark
...:
Licht'1udlc
(nÎl'
mab
direkl
a
uf
die
S
onn
e:).
hli
ckcn
dir
ckt ln
das
Oh)ckli\
und
\i
hcn
d
..:-
n \/crschlufl
;,lU:--
\\
·
'I.·dcrholcn
Sil'
di
csl'Il
\
'
cr~uch
m it
and
c
rcll
VI.'rs
chluf3/ellcn. \V
en
n dl.'r V
....
r
~c
hILJB
II)
Ordnun
g
i
~
l.
dan
Il
OImml
di
e Gl.'sc
hw!ndi
g
l..
cÎI. !llll
der
,ic
h
der
VcrsehluB
bl1nel
und
....
c
hlid3t
. bel kUfll.'rcn
Vl.'
r'
....
hlufL·t..
·itcn
III
und
he!
Jan<'l.'rcn
ab
Zu
~n
Prul
l.·
n
dcr
1I11.
'
nd
...
'
,ll
'
Ikn
",
1
...
' d
....
n
\\
'r
\C
hluB/cill.'nl.·insll'lIri/11!
au
!"
l
und
drlld
\l.·
n
auf
dell
.-
\U\IO
....
Cf.
[)ll'
Hknd
...
'
ô
l~
·
nl.
·1
,ic
l1.
1)rl.'hcn
Sil.'
dJnn
.11
11
Hknd
t..·
nrinl!
und
hC(loach
tcn
Si
.....
~1
0
.\ie
....
ic
h richu1!
(lITI
KI
und
,chlidfl.
...
hdlr
cll S
ic
di~
....
e cinfal"ll....:n
·k
....
h I
Ul
Il
Iki
....
pid
\or
....
111\.·r
Ih'!.\I..'
durch.
dalllit
SIC
~i(
h
l.·r
';'l'
Ill
I-..
ônlll.ï\. daU
",II.'
g
Ui
funktloni
ert.
Reinigung
der
Entwi
c
klungsrollen:
Di
e
Ent\\'Jcklun1!,~rlllkn
mÜ
'.'
I.'n
rel!
l.·
1
1l1aBIl..!
.
1!,cm
a/j
d
l..·r
f'k
:
di
ef1
l1ng~-llkllun
g
gcrCin'l;l werdcn.
Et
~(\
\~ck
lul1g
,nü.,
'
l
~l'!1
und
SC
hllHlll
~n
den
R~l
lk
n
kOllllcn !-kckl.'n
odl.·
r
S~h
jil.'r
~
n
au!"
(,kn Hild
l.T
n
\
I.
·
rur
~a(
h
....
n.
..
\l'htl.'n
Sic
beiln
R
C
lil
i
~cn
d
....
r
Rlllkn
daraul.
daU
Sic
...
il.·
nichl
Ink
rat/(
' n
\lll
.
.:
h
~
dic
Fi
lm
\l
rl.
·ik
n
il
llllll1lg an
da
\'crri
""ge
lun
g
de
....
I-ïllllralll\k'n.\
so
lllt:'
gl'rl.·inlgt
\\cn.kn
.
Reinigung
des
Objektivs
:
Lmlc
rn
....
n
~il.'
~{au
b
Inil
....
inl.
'
lll
BI
;I'.:cpin
.\I.·
1 \0111
Objekti\
und
\\l
M:h
l'
n S
ic
~
....
mit
l"HlI.'I1~
\\l.
ï(
l1cn
lucil
\or,ichti1!
ah.
1
':
1I1c,cr-abd
rLu..·kl.'
konn
...
'n
SI
""
lll
it
l.il1senplll/rapic~
lInd
Opt
ik-Relni
g
ung
...
lo~ullg
cllt!"unl.'ll \'
t..·
I"\
\·t..
·ndell
S
Il.'
f
ur
oplI,chl.·'
Gia
...
I..
....
in
\i!lcnlltllch.
'
nes
-as,
~
--
--~~----------~----
--
~.~
--------------------------------------------------------------------------------
----~-
-
--------
~~
--------
----
éliminer
ce
tte
photo.
Regelbundet
âterkornmande
flackar:
De"a
beror
p:'
att det finns s
muts
pâ
framkallningsrullarna
.
Hornen
ar
avskurna
och
kanterna
iir
latt
gula:
Detta
hander
nar
de n
gula
bitcn
râ negalÎvel
dr
as
av
i en vinkèl
isŒllet fbr r
ak
t
av
hâllarcn.
Det kan
ocksa
bero
r~
att
fr
amka
llning
sva
tska
har
lagt
sig
. ka
nten
a'
f
ra
mkaillningsruilarn
a.
Vita
flackar
over
bilden
:
()etta
intraffar
nard
en gula bite n
Jras
av f
br
snabbt.
Rosa
nackar
eller lin
jer
pa fargfilm
bcror
pa
samma
sak.
Liingsgàende
bubblor
pâ
bilden
:
Detla
kan
ske
om
J C
I1
vila filmbiten inte
dra
s helt ut
och
dras
tillbaka
in
1
filmhallarcn
nar
den
gula
niken
dr
as
a".
,.
Bilden
ar
och
fargerna
ar
svaga:
Framk
allnings
tiJen
va
r
i!
f
br
kon
.
Fargerna
blir brul1aktigt rosa.
l'
Bilden
ar
vitaktig
och
saknar
motiv:
Filmen
h
ar
varil
skyddad
(den svarra
niken
har
inte
Jra
g
it
s
a\
n
ar
filmen
laddade
s) eller fr
am
kallningstiden
har
va
rit for la ng.
Breda
linjer
eller
gardinliknande
bubblor:
()en gula
niken
drogs
ut
ojamnt
eller
ostadigl.
Den
vita
fliken
syns
inte
nar
ett
nytt
filmpaket
laddas
:
X
' 1
Oppna
filmlocket tillrackligt fb r
att
tr
yc
ka lit
den
"ita
niken
gc
nom
oppningen
da
rbak
.
2
'.1
Den
vita
fliken
ar
utdragen
men
den
gula
fliken
syns
inte
.till:
Dra
inte ut den
nasta
vita
niken.
Oppna
,.
.. filmhallaren tillrackligt
my
cket f
br
a tt
kunna
halla nere
~
filmen med ett fing
er
. ta tag i
den
gula
niken
i t
or
rcn
a'
paketet
och
dra
ut
den
fbrsiktigt.
slan
g
bort
bilden.
Manchas
a
intervaios
regulares:
Estas
man
ehas so n
causadas
ror
ma
te
rias
ex
trana
s
adheriJas
a l
os
rodill
os
de
revelado.
Los
àngulos
estàn
cortados
y
los
bordes
son
de
color
anaranjado:
Est o
ocu
rr
c
...
i
sc
tira
de
la
IcngLi
cta
arnarilla
de
la rx:lieula de un
angulo
en lugar
Je
ilaecrlo
Je
la
pane
c~
lllra
l.
Esto
pu
e
dc
ose
r
causa
d o a
simi
sm
o
por
ac
umulac
lo
ncs de
rcvclador
I.'n
l
os
b
or
d
e~
de l
os
rodillos
de
re
velaJo.
Partes
sin
revelar
a
10
largo
de
la
fotografia:
EslO
ru
cde
ocurrir
si
la
Icngücta
blan
ca
nnes
cX
lraida
co
mpl
çta
ment
e, y
ent
ra
nucvamentc
Cn
t:
1
sop
o
n.c
al li ra r
de
la l
enguc
la
a
marill
a. .
Puntos
blancos
en
toda
la
fotografia
: ESio
ocu
rre si
sc
tira dem
as
iaJo
ra
rid
amente J e
la
lengüeliJ amarilla.
Por
esta
mis
ma
C3llsa.
pu
edc
n originar"il.' [in
cas
de ("olor
rosado
o ra
yas
.
la
fotografia
es
de
tOnOs
apagados
y
colores
débiles:
El
licmp
o
de
re
\"(~'
lado
cs
demasiatlo
co
rto
.
Los
colores
seran
de
tanos
rosado-rardu/cos
.
la
fotografia
es
blancuzca
y
sin
imagen:
la
pclicula
esta
ba
cu
biena
Juranta
la
c.\rosicion
(la lengüe
ta
negra
no
fue
c.\traida
a l
cargar
cl
paqu
ete de pc licul
aen
la
camarà}o
cl
u
empo
de
re
velado fuc
execsivo
.
Rayas
anchas
0
manchas
ve
ladas
:
La
Icng
üeta
ama
rilla
fue
extraida
de
man
era
desr
a reja 0 irregula
r.
la
lengüeta
blanca
no
aparece
al
cargar
un
paquete
de
pelicula
nuevo
:
Abra
cl seguro J el
soporte
J e pclicula
unÎ
ca
mente
la
que
sca
nceesario
rani
c
mpujarel
extremo
de
la
lengüeta
amarilla
a traves Je la
abertura
dei
so
pone
.
la
lengüeta
blanca
ha
sido
extraida
pero
la
lengüeta
amarilla
no
aparece:
~
o
tire
de
la
le ngüeta blan
ca
sigulCnte.
Abra
la cubie
na
dei
soporte
de
la pclieula
unicamente
10
necesario
rara
ei11rujar cl
paqu
e!e
de
pelicula
hacia
aba
jo
co
n un d
edo
. sostenga la
lcngüeta
amarilla
en la
part
e
supcrior
Jel
paquete
y tire hacia
afuera
de
la
mi
sma
con
cuiJado.
Dcscarte esta fot
og
rafia.
Accessories:
Clo
se-up
altachmcnt
with I
\\"
Înh
ead
L'iect
ronic
mini-nash
for 1:1 1
:2
eorying.
or
ph
oto-
graph
:::.
or
documenls
\\'Id
e
-an
gle
con
ve
rter
!cns (con\-crts norLllal
!c
ns
10
7S
mm
\ViJ
e
-angle
lens)
(to
be
"'ailable
so
on)
Zubehor
:
:\'ah/
.
ubehdr
mil
clck
lrO[)i
~c
hl.,tn
Mini-
Do
rrL'iblit
lgerat
f
ür
Rcrro
au
fnahm
en
,on
Foto,
oJCI'
Ookumenll'n
mit
Abbildung
s
mafhtaben
\"()J1
1.1
.
1
:
~
Wc
itwÎnkl.'lkolw
e
r!
c r
(maehl
au
s
dclll
:\orm
al
obje
kli\
ein 75111m-\Veit\\'
inkcl)
(dcmnachsl
crhalt
li
chl .
Accessoires:
Accessoire
pou
r gro'>-plan
avce
mini-
nash électroniq ue a J ou bic tête
rour
la
ca
rie
1:1 1:2
Je
rh
oto
grarhi
es
ou
Je
Jo
eumellts
Objectif
con
vc
rti
s~cur
grand-angulaire
(
co
ll\·eni
ssa
nt
un
ubjcctif
normal
en
un
objectif
grand-an
gu la ire dc
7Smm)
(Prochainement
Jisr
oniblc)
Tillbehor
:
\'àrbilJstillbdùir
meJ
Jllbbcl
I1l1nibh
.\
t
l'
or
koriering
a"
rotogr
af,er e
ll
cr
Jokument
i , kola 1:1
1:2
Vid\inkels
kno\'cn
cri
ng
slins
(oJn\
'
andlar
d
....
lllWrlllala
lin,co till en 7Smln
\id\'inkcl)(Snan
ut
e
râ
marknaJell
.1
Accesorios
:
Acc
eso
rio p
ara
fOlogralla
....
de
prim
er
rl
ano
con
mininash
ekctronico
Je
J a
bl
e
cab
eta
l
rar
a
copiado
Je
fot
og
rafi
as
0
doeumento
s
Je
1:1 1:2.
Objetivo
convertidor
gra
nangul
ar
(con\'lL'rtc un
objetivo
l1
0r
mLlI
en
un
g
ranangular
d("
75mml
(Di
s·
ponible cn
bre
vc
.)
;;s
saÎ
de
l'obturateur
et
de
l'ouverture:
Pour
cs~a.\"er
·obLUratcur. OU\Tir
Ic
do
~
de
l'appareil
kHSquJI
ne
(onli~nt
'as oc 1!lm ct.
toul
en
oirigeant
J'appareil
\\:rs
Ulh.: source
d~
'Jlniere, regarder dÎrcclLïnL'fl( a
Ira\l'r~
J'ohjcctif
1..'1
'cck
ncher
robtur
alcUr
Moddïl:r
L'Il~ui(t:
la
\-itL'SSL'
dL'
Iccknchc1l1Cnl
t:1
dl:cknchcr
ci
nou\'!.:au
l'oblUraleur
_ (.Li
,ilCùC il la4uL'IIe
robturatcur
<O
U\TC
d
sc
rermc augmenh:
'{)
ur
\cs
\llc:-.ses
d'obIUrdlC\lr
supérieures.
L'I
L'IlL-
diminue
---
our
k~
\-itL's'ic'\
d'ooturatcur
inkriL'url..':-'_
Ipr
s4
\1e
-obturatcur
rOncHonne
correctcmenl.
l'our
essayer l'Otli
:cn
urc,
rcgkr
la
ntcs:-.c
o'oblUr;Hlof]
sur
-l"
I..'t
dêckncilcr
f'oblliralcur
_ Lc diaphragll1c s'ou\rira_
oumL'r
alor:-.
la
commandc
d'OuH~nurl..'
pour
\'':''nl'ler
.\
i
lL-
,iaphragl1lL' ,'OU\ rl'
L't
\L'
!cnnc
Corn':l'ICI11CnL
I~l:a
lise r CL''';
cont
rôlc:-.
S1In
pics a\ dIII
tic
pa
nir
cn
H)~agL
'
a\
1..'(
apparL'd, par exemple,
pour
~'a:-.\urer
4u'lI
c:-I
L'n
bon
~t<Jl.
~Jettoyage
des
cylindres
de
développement
:
I.e,
~ylindrcs
(h:
d~\cloppCIll
C
tll
doi\-C'nt ètrL'
Iletloyc,
_
-~gulièrCIllC1\L,
de
la
mani':"rc
Indi4ucc
d
a
n~
10
in~lrllC!ion.\
Lc li4uioL'
de
<.k\cloppL'll1elli
"':1
la
sa
lei':"
prC
\Cll
h':
,ur
1...',
2ylind
re,::>
pcu,-cnt
rnl\
0411cr
dL':-'
tache:-
ou
dL
'.\
dl:pOb
";
1I1
k
_Jill
,
I.or
:,
Ju
nCI({nal.!.L'
dc:-.
cyhndrc::.,
':"\
-
ilcr
Jc
les
ranT.
L'ou\'enurL'
pour
ta-
languellL" d
l..'
rllm
dan:-
IL'
\-L'rn1u'
Ju
pOrlC'-lilm
doit
aU"1
~'trL'
nt:lw\-l:L'_
Nettoyage
de
l'objectif:
Si 1'"bjêClii
Je"enl
",k.di
l11lnl"f
1.1
,
....
lIel(:
au
moycn
J'unt:
oro~:-è
\OUfllanlL'
":1
L':-:-'U~":!
kgeft:'mcnl
:-hi
:-.urfacl'
ail
ll10yen O'UIt
dlillon
dou.'\_ Ullli:-cr
I:n
prod
uil
d~
nClloy<.q~_L
pl)Ur
ohj
c(lI(
L't
\JI)
chiffon
pour
uptlqUl..',
at'l!1
o'dil1linL'r
k:-
L'lllpr-..:intl." digital...',
~e
pa
:.
rllli'l'i
<.iL
chiff
on:"\.
au ,ilil.'onL' pOlir
\erre
"plique,
Kontroll
av
slutare
och
blandure
:
Hir
ail
,ommller"
\lutarL'n,
opplla
lorst d!.!l
bat.:rL'
lockel
nar
0('1
ime langrc
linn:-.
nàgon
film
i kdnlCrtln_
Rd...ta
kamcraH mOI L'llljusJ..:alltl,
lilla
fr.ln
bak
:-l\l'
kl.'t !.!cllom kalliL'ran
oeil
ln-d,
a\
_
Irjrt:llcr
andra
l,:xponcr:ngsuclL'1l ol'h
lr~Ch.
a\
-lgcll,
(~a:-;ljg.hL'IL'lllllL'd
\ilkL'n ,
Iutarcll
üppnu;..
o~h
'\Iang.\
komllh:r
att (lka
\id
:-.nabban: tid
(Kh
lllinska
\
10
Itlng:-..i\tllll1Jre
IId_
nJr
den
lunger
ar
perk
'k\.
hlr
au
[c'la
oljndar-..:n,
!)u
tt
L'
.'\po
n(,rlng~ltden
p.i 1
ocll
tr~ck
in
a\tr~ckarcn
,
.Iu~tL'r;J
dar-..:ftL'r
hlcindarringcn
fllr
ail
kOlllrolkra
aIt
dcn
i)ppna~
och ..;Iant:'
rdl!.
(inr
dL'~:-;a
L'n~la
kontrolh.:r re1.!cloumkt IIlHan
Du
~
H';L
'
r
i\JI..!
p;i
L'n
re
.....
l till c.\cmpel.
S:'l
-;ir Du
~ih.er
pù
ait
kJllk'ra~
J...(I1111lh:I
:llt
1
\lll~Lr~1
lInder
lh:b
1\:';111.
Rengoring
av
framkallningsrullarlla:
"'a
ll
il,al
·
Illin1..!srull~Hl1J
bor
rL'lll.!ùra:- rL'l.!dbundL'1.
SO]J1
dCI
st;'lr Î
IIl
....
tru~li()!lL'n
,
Fralll\.\aITnlng~\al~
,k
J
L'lkr
.\lllut.
p;'l
rullarll<.l
h.Olfllllcr
ail
()r:-<!ka
llackar
p~Î
bildL'n_
,;Jr
rullarna
rL'ngôr:.
;-.;'
, und\i!...
ail
;..krapJ
dem
, Fil11lopp1llngL'1l i
hùlbrL
'n
onr
'kk';'l
rengôr;
..
h _
Rengoring
av
linsen
:
O\})
1111:-;el1
nlir
\Illuhig
.....
'1
La
oon
dei
i!~m1Ill
aU hl
.h
a
luft
tl\cr
Iln'-":11
oeh
1(1rka
CI\
lin:-cn
mr'I"li!.!1
~lILO
L'Il
mjuk
du\.:
'\\l\alld
,["u
..
'L'\clllilhrL'llgôring.\11lcdcl
,';11
tlrHi'''1
papper
fôr
horttagJnd
et
a\
lÎllgL'r,1\
Il
\c\.: ,
:\n\-ano
;th;..p!tll
intI..'
_,i
licolH.lu\.:
rôr
rL'ngoring
a\
npll:-.kl gl"h,
Verificaci6n
dei
funcionamiento
dei
Obturador
y
dei
diafragma
: Para
\-cnficar
C'I
funcionamicnlo
ocl
'
ooturadnr
,
abra
la
cublcrLa
trascr~
cuando
no
ha
y pc1icula
(k.-ntro dc la camara_
Ob~L
'
n
:c
dlrCClamenlc a trav(-s dei
ObJL'lin)
~
oprima
cl c.Jisparador,
oricnlanda
la
e3mara
ha
c
ia
una fUL'nlc lutnil1osa_
Cambil'
la
n'Iocidad
!)clcccicmada \'
0prima
nUL'\J\1lL'
n!L
'
L'I
di
:-;pa
rador
_ El
funcionamicnto
d~1
ObIUI-.Jti(lr
-..:,
t:orreL'IO,
:-.i
la
n'Ioclddd
dl..'
é~l c
aumcnta
en
forllla
proporcional
10.\ \aIOrL';-.
dL'
\-clocidad
"L'
lL"ecionados_
Para
probar
la abL'nura, aju!)ll' la
vtloeldad
dl..'!
obturador
en
..
,
..
~
opnilla
cl Jlsparaclor,
con
10
cual
sc
abriri
la
aocrlura
,
.'\
L'ontinllaeiùll
_girL' cl
con:rol
de abL'rtllrd y \-L'rtlïlllh,: si:-.l'
JOrL'
y
;"l'
eiant
L'orrectamL'nlt
..
.'
,
Fkcttu
..
' L'.\t(h
:-.cncilla:-.
\'
crificacioncs
por
C,iC'lOplo, antcs
dc
,a
lir
dl..'
naiL'_
para
J!)cgurarsL'
dl.'
yuc
funciona
corrL'Cla Illl'
IHL'
Limpieza
de
los
rodillos
de
revelado:
I
.im
pie los
roJillo,
c.J(,,'
rL'\-('ladu rel.!ul
arlll
cl\ll.'_ de la
mancra
dClallada
C'n
la~
IIblrucci<H)e
:-
C'ola:-.
dl.'
re\.clador 0 malC'rÎas e.'\lrdnJ\
adhaida'
d 10
:-
rodillos
pucdC'1l
causar manchas 0 partes
~in
rL'\L
'
1J
r
L'n
la
(otogralÏa
, I_itnpil'!os
cuioJdo~mcntc_
I..Ti
l
alllltl
ra'parl(l~
:
\slmÎ~mo_
ilmpie
la
abcnura
para la
Icngül'I;J
dl..'
b
pclicul
a, en cl seguro deI \OPOrtc dl"
la
pelicula.
Limpieza
dei
objetivo:
'-impIe
cl obJctivo
COll
un
cepillo
,o
plao()r
(1
1rUle
:-
ua\
-!.!llll..'
lltc
la
su
rcrllcic
dei mi!llllO
con
un
pana
SUJ\
-
L'
_ UtilicC'
liguiop
IImpiaobjC'tivos y
parLi
para
c'I
ptica p:lra
clilHillJr
la
~
1I11prcsi()n
l'~
digitak:-._
\'0
utilice
par)o:. ,df«)!\;'Hlo:.
par<.J
lilllpiar
10:-
crislalcs
dl'!
oojL'li\o
,
Yype: I _cns :\hutlC'r
camcra
for
u:\c
with
Aperture
f 4
lhrough
f,
M.
scale
on
bOlh
Size,
weight
: 210
;<
141
.'/.
90mm
(S.3"X6
.
0"'d
.
S"1
Po
laroiJ
In
Sla
nl
Pack
Film
:c
ouplcJ
settings:
sÎdes
af
Jens
ring
Il'hen
folJeJ:
1270g
(V;
lbs.)
rangclïnder:
manual
c'(ppsurc
Finder:
CoupleJ
rangcfillJcr
wilh
brighl
conlrol
:
fOlding,
caselcss
dc,ign
framc:
automalie
parallax
Format:
g., )(
10.'mm
(aclual
imagc,
ï.'
',z
eompcnsali()n
eoupled
to
foeus
9Slnm)
conlrol:
finJcr
s
how
s
110'1,
of
image
Film
:
PolaroiJ
InSlanl
Pa
c~
Film
Iypcs arca (900
..
(
wilhin
brighl
frame).
107.108.665.667.
66g. 669 0.65 X
magnificalion
lens:
~;huHer:
Hcxanon
II0mm
f 4: 5
clcm
enl
s 5
groups,
Copal
UO
lype:
T. B. 1 1 500
sCc.
manual
kns
shultcr.
c4uicalibraled
Focus
control:
CoinciJence'lypc
Jouble
Image
findcr
co
uplcd
la
largc
focusing
knob:
base
Jislancc
70mm:
fo
cal
di
stance
from
60cm
ta
infinil)'
The
abo\:t.: spccificallOos
arc
based
00
Ihe rcsullS
of
ICSt::.
conductcd
b,
-
Konlca
s_
l'hl'
spt:ciric
al
iom
and
c\I\!rnal
appcarancc
of this
produci
ar~
'
subj
cct
lO
allcr
al
lon
,,
-ililo ut
notice
,
seale, triggè:r
setling:
X
terminal
for
o
ther
features:
FixeJ
hanJgrip:
accessory s
hoc:
"Polar(li(r
-'
Polacohlr
"
anJ
-Polaprinl\;r"
ar...:
tradcmarks
of
('Ieelronic
nash
synehroni7.3tion
lripod
scrc\\'
lhrcaJ:
carrying
slrap
Polaroid
Corror;uion
Catnhridgc,
Mass
..
U
.S,A
Ilow
ta
attach
the
strap
I\nbringen
der
Handschlaufe
Montage
de
bracelet
Fastsattning
av
handlovsrem
C6mo
colocar
la
correita
pulsera
()
KONISHIRDKU
KONISHIROKU
PHOTO
IND,
CO" L
TD.
No
.
26·2.
Nishishinjuku
l ·C
home.
Shinjuku·ku.
TOkyo
160,
Japan
KONICA
CAMERA
CORPORATION
25·20
Brooklyn·Queens
Expressway
WeSI
Woodside,
N .
Y.
11377,
U
.S.
A.
KONICA
CAMERA
CORPORATION
3400
E,
70th
Street,
Long
Beach,
CA
90805.
U .S.A
KONISHIROKU
PHOTO
INDUSTRY
(EUROPE)
G,m,b,H.
0·2000
Hamburg
76.
Winterhuder
Weg 2. W.
Germany
KONISHIROKU
PHOTO
INDUSTRY
(FAR
EAST)
L
TD
,
Room
1818.
Sun
Hung
Kai
Centre,
30
.
Harbour
Raad.
Hong
Kong
KONISHIROKU
PHOTO
INDUSTRY
(EUROPE)
G.m
,
b.H.
UK
BRANCH
150
Hampton
Raad West.
Feltham
Middlesex.
T 13
6BH.
Uniled
Kingdom
Printed
in
Japan
404E03
,
_.
~
\

Other Konica Minolta Film Camera manuals

Konica Minolta AUTOREFLEX A User manual

Konica Minolta

Konica Minolta AUTOREFLEX A User manual

Konica Minolta HEXAR RF User manual

Konica Minolta

Konica Minolta HEXAR RF User manual

Konica Minolta Auto 52 User manual

Konica Minolta

Konica Minolta Auto 52 User manual

Konica Minolta POP Junior User manual

Konica Minolta

Konica Minolta POP Junior User manual

Konica Minolta auto s2 User manual

Konica Minolta

Konica Minolta auto s2 User manual

Konica Minolta BIG MINI BM-201 User manual

Konica Minolta

Konica Minolta BIG MINI BM-201 User manual

Popular Film Camera manuals by other brands

Minolta MAXXUM 5XI - PART 1 manual

Minolta

Minolta MAXXUM 5XI - PART 1 manual

Rollei 35RF manual

Rollei

Rollei 35RF manual

FujiFilm instax mini 8 owner's manual

FujiFilm

FujiFilm instax mini 8 owner's manual

Minox LX user guide

Minox

Minox LX user guide

Olympus 102375 - Stylus Epic Zoom 80 DLX 35mm Camera Instrucciones

Olympus

Olympus 102375 - Stylus Epic Zoom 80 DLX 35mm Camera Instrucciones

AAton XTR Prod user guide

AAton

AAton XTR Prod user guide

Canon Sure shot 65 zoom instructions

Canon

Canon Sure shot 65 zoom instructions

Canon EOS 100 instructions

Canon

Canon EOS 100 instructions

Pentax 35 Motor user guide

Pentax

Pentax 35 Motor user guide

BOLEX H16 REFLEX instruction manual

BOLEX

BOLEX H16 REFLEX instruction manual

Kodak Advantix 3100AF user manual

Kodak

Kodak Advantix 3100AF user manual

Mamiya 645 instructions

Mamiya

Mamiya 645 instructions

Minolta DYNAX 500si instruction manual

Minolta

Minolta DYNAX 500si instruction manual

Minolta Dynax 700si instruction manual

Minolta

Minolta Dynax 700si instruction manual

Canon Sure shot 85 zoom instructions

Canon

Canon Sure shot 85 zoom instructions

Minox ECX brochure

Minox

Minox ECX brochure

Olympus Zoom 80 Wide DLX instructions

Olympus

Olympus Zoom 80 Wide DLX instructions

Kodak 8004707 - MAX Water & Sport Setup guide

Kodak

Kodak 8004707 - MAX Water & Sport Setup guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.