
REFROIDISSEUR
THERMOÉLECTRIQUE
PRODUIT
Cette unité thermoélectrique est conçue pour être un récipient d'entreposage portatif pour les
boissons froides et nourriture froide. L'unité peut refroidir approximativement à 20°C / 36°F au-
dessous de la température ambiante. L'unité est actionnée par un système de C.C. de 12 volts
tel qu'un véhicule, ou peut être actionnée à partir d'un système à C.A. de maison.
MODE SELECTION
FROID - Glisser l'interrupteur à la position "COLD" (froid), l'appareil refroidira, et un voyant
lumineux vert s'allumera.
ARRÊT - Glisser l'interrupteur à la position "OFF" (arrêt), l'appareil s'arrêtera
ENTRETIEN
• S'assurer que les fils et l'orifice de l'allume-cigarettes soient toujours propres. Des particules
de tabac ou des saletés dans l'orifice ou sur la prise peuvent affecter la performance de
l'appareil.
• Le moteur, le ventilateur et les fentes du panneau de commande doivent être nettoyés péri-
odiquement. Lorsque l'appareil est débranché, nettoyer les pales du ventilateur et l'arbre du
moteur à l'aide d'un pinceau ou toute autre brosse àpoils doux. Enlever toute accumulation
de saletés, de poussière ou de cheveux.
• Pour le nettoyage, essuyer l'intérieur avec un linge humide tiède ou une éponge. Ne pas utilis-
er des nettoyants puissants ou abrasifs. Une solution savonneuse devrait suffire mais si les
odeurs persistent, ajouter un javellisant domestique ou du bicarbonate de soude à la solution
de lavage. Laisser le couvercle ouvert pendant plusieurs heures après le nettoyage pour per-
mettre que l'intérieur sèche bien et pour éviter des odeurs dans la glacière.
• Pour le rangement à long terme, placer un petit contenant rempli de bicarbonate de soude ou
de charbon à l'intérieur afin d'absorber les odeurs désagréables.
AVIS IMPORTANT
• Lors d'utilisation dans l'automobile, il y aura un drain sur la batterie de la voiture, si le moteur
est arrêté.
• S'assurer que le ventilateur peut tourner en tout temps.
www.coronaextra.com
Relax Responsibly.®
Corona Extra® Beer Imported by Crown Imports, Chicago, IL
Corona Extra® is a registered trademark, used under license
ALL RIGHTS RESERVED.
THIS ITEM IS INTENDED FOR PEOPLE OF LEGAL DRINKING AGE
Garantie
Cet appareil est garanti à l'acheteur au détail pendant 90 jours à compter de sa date d'achat
contre tous défauts de pièces et de fabrication.
CE UE COUVRE LA GARANTIE
• Pièces de recharge et main d'oeuvre.
• Frais d'expédition du produit réparé à l'adresse du client.
CE UE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
• Tous dégâts causés par un abus, un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence.
• Frais d'expédition de l'appareil ou de la pièce du client à le centre principal de réparations.
GARANTIES IMPLICITES
Toutes garanties implicites, y compris celle de qualité marchande, se limitent également à 90
jours à compter de la date d'achat.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Inscrivez-vous en ligne à www.koolatron.com etconservez le reçu de caisse daté d'origine avec
ce manuel.
PRISE EN CHARGE DE LA GARANTIE ET PROCÉDURES DE RÉPARATION
Si vous avez un p oblème avec vot e appa eil ou si vous avez besoin de pièces de
echange, veuillez ad esse toutes les appels liés des se vices à Koolat on au numé o
suivante pou assistance :
No th Ame ica 1-800-265-8456
Les centres principaux de réparations sont à ces adresses :
U.S.A.
4330 Commerce Dr.
Batavia, NY 14020-4102
Canada
139 Copernicus Blvd.
Brantford, ON N3P 1N4
Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un centre principal de réparations.
4/2015-v1H1S185
www.k latr n.c m
©2015 K latr n, Inc. T us dr its réservés.
T utes spécificati ns s nt sujettes à changement sans préavis.
Fabriqué au Canada
COR-06