KRAFT KF-KVB353 User manual

руководство По ЭксПЛуАтАЦИИ • USER GUIDE
KF-KVB353
ПЫЛЕсос
WACUUM
CLEANER

2
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим за приобретение нашего продукта —
пылесоса KRAFT.
Перед его использованием, пожалуйста, прочитайте тщательно
это руководство, чтобы в полной мере воспользоваться его превосходной
работой.
Если Вы сталкиваетесь с проблемами
в процессе использования,
пожалуйста свяжитесь с нами.
Спасибо за покупку!
COДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................................... 3
ОПИСАНИЕ ............................................................................................................. 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................... 5
КОМПЛЕКТАЦИЯ ................................................................................................... 5
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ...................................................................................... 6
РАБОТА ................................................................................................................... 6
ЗАМЕНА МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ .................................................................. 7
ХРАНЕНИЕ .............................................................................................................. 8
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...................................................................... 8
УТИЛИЗАЦИЯ ......................................................................................................... 8
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ......................................................................................... 10

3
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данное руководство перед эксплуатацией прибора
во избежание поломок при использовании. Неправильное обращение может при-
вести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здо-
ровью пользователя.
При эксплуатации прибора соблюдайте следующие меры предосто-
рожности:
• Перед первым включением проверьте, соответствуют ли технические характе-
ристики, указанные на изделии, параметрам электросети.
• Используйте пылесос только в бытовых целях. Прибор не предназначен для
промышленного применения.
• Не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях.
• Во избежание поражения электрическим током и возго-
рания, не погружайте прибор и шнур питания в воду или
другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за
изделие, немедленно отключите его от электросети и об-
ратитесь в Сервисный центр для проверки.
• Включайте прибор в электросеть только сухими руками;
при отключении держитесь рукой за вилку, не тяните за
шнур.
• Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых
кромок и горячих поверхностей.
• Всегда отключайте прибор от электросети перед очист-
кой, а также, если он не используется.
• При повреждении шнура питания его замену, во избе-
жание опасности, должен производить изготовитель или
уполномоченный им представитель сервисного центра.
• Не располагайте прибор вблизи источников тепла (радиаторов, обогревате-
лей и др.) и не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей, так как
это может вызвать деформацию пластмассовых деталей.
• Прибор не предназначен для применения людьми
(включая детей) со сниженной физической, чувстви-
тельной или интеллектуальной способностью, или с
недостаточным опытом или знанием, если такие люди
не под контролем человека, ответственного за их без-
опасность, или они не научены ими касательно приме-
нения устройства.
• Обратите особое внимание на детей и обеспечьте невозможность игры дан-
ным прибором. Детям запрещено чистить или пользоваться данным устрой-
ством без присмотра.
• Чтобы не повредить шланг, не перегибайте и не растягивайте его.
• Следите за тем, чтобы воздуховодные отверстия не были заблокированы. Не
допускайте попадания в них посторонних предметов (пыли, волос, одежды и
др.).

4
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Во избежание травмы и предотвращения падения устрой-
ства при чистке лестниц всегда ставьте прибор у подножия
лестницы. Несоблюдение этого указания может привести
к травме или повреждению прибора.
• Не пользуйтесь пылесосом для сбора
острых, твердых предметов, мелких игрушек,
булавок, скрепок и т.д. они могут повре дить
пылесос или контейнер для сбора пыли.
ВНИМАНИЕ:
Во избежание перегрузки сети питания, не подключайте изделие одновремен-
но с другими мощными электроприборами к одной и той же
линии электросети.
• Не используйте пылесос для всасывания незатушенных сига-
рет, спичек.
• Не включайте пылесос без установленных фильтров.
• Не чистите вашим пылесосом влажные поверхности. С его
помощью нельзя удалять жидкости.
• Ковры, обработанные жидким очистителем, должны высох нуть до начала их
чистки пылесосом.
• Никогда не работайте пылесосом без установленного или с повреждённым
пылесборником.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-ли-
бо детали. При обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервис-
ный центр.
• Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0 °C, перед
включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Храните пылесос в помещении. Во избежание случайного включения убирай-
те пылесос после использования.
• Пользуйтесь прибором только в соответствии с инструкциями, приведенными
в настоящем руководстве. Используйте прибор только с приспособлениями и
насадками, рекомендованными или одобренными изготовителем. Несоблюде-
ние этого указания может привести к травме или повреждению прибора.
* Изготовитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления
вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не
влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Защита от перегрева:
• Пылесос оснащен защитой от перегрева. Во избежание перегрева не реко-
мендуется работать непрерывно более 20 минут. Необходимо делать перерыв
в работе через каждые 15-20 минут. Отключение пылесоса в процессе его
эксплуатации не является дефектом.

5
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ
1. Пластиковая
ру ч ка
2 . Ш ла нг
3. Регулятор потока
воздуха на
шланге
4. Телескопическая
т ру бк а
5. Двухпозиционная
насадка
(«пол/ковер»)
6. Фиксаторы
шланга
7. Передняя крышка
8. Кнопка
«Вкл./Выкл.»
9. Индикатор
10. Клавиша
сматывания
шнура.
11. Регулировка
мощности
всасывания
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: KF-KVB353 Время непрерывной работы: 20 мин
Мощность мотора (Вт): 1600 Автоматическая смотка шнура
Мощность всасывания (Вт): 300 Уровень шума (дБ) ≤79
Класс энергоэффективности: А Цвет: голубой с серым
Объем мешка
для сбора пыли (л): 2,5 Вес нетто / брутто (кг): 4,6/5,42
HEPA-фильтр Габариты без упаковки (мм): 393х280х246
Длина шнура (м): 4,5 Габариты в упаковке (мм): 490х315х270
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Пылесос 1 шт.
Шланг 1 шт.
Телескопическая трубка 1 шт.
Насадки 3 шт.
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1 шт.
Упаковка 1 шт.

6
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Распакуйте изделие и снимите с корпуса стикер.
• Чтобы подсоединить шланг к пылесосу, вставьте его основание во всасываю-
щее отверстие и надавите до щелчка. Чтобы отсоединить шланг, нажмите на
фиксаторы по бокам основания шланга.
• Выдвиньте телескопическую трубку на нужную длину.
Для этого передвиньте регулятор длины телеско-
пической трубки и потяните за конец трубки.
• Вставьте шланг в трубку.
• Наденьте на трубку одну из насадок:
1. Комбинированная двухпозиционная насадка предназ начена для чистки ков-
ровых и подобных им покры тий, а также гладких поверхностей.
2. Насадка для обивки предназначена для чистки мягкой мебели, занавесок,
декоративных поверхностей.
3. Насадка для щелей предназначена для чистки труднодоступных мест (углов,
щелей).
4. Насадка для чистки паркета.
УСТАНОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ ТРУБЫ И НАСАДОК
РАБОТА
• Перед началом работы вытяните шнур питания на необходимую длину и вставь-
те вилку в розетку электросети. Красная метка на шнуре соответствует его мак-
симальной длине, дальше которой шнур вытягивать нельзя.
• Перед включением прибора рекомендуется регулятор мощности устанавли-
вать на минимум.
• Для включения пылесоса нажмите кнопку «Вкл./Выкл.», для выключения — на-
жмите её еще раз.
• На ручке шланга имеется регулятор потока воздуха, позволяющий изменять
силу всасывания. Для чистки занавесок, книг, мебели и т.д. рекомендуется его
открывать, для чистки ковровых покрытий — закрывать.
• На корпусе установлен регулятор мощности, с помощью которого также можно
изменять силу всасывания.
• Для сматывания шнура питания нажмите соответствующую кнопку, при этом
во избежание перекручивания и повреждения шнура рекомендуется придер-
живать его рукой.

7
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АКСЕССУАРОВ ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОЙ УБОРКИ
Двухпозиционная щетка «пол/ковер».
Поз. 1: Использование щетки для по-
лов с твердым покрытием.
Поз. 2: Использование щетки для уборки
ковров.
Насадка для щелей предназна-
чена для чистки труднодоступных
мест (углов, щелей).
Насадка для обивки предназначена
для чистки мебели, занавесок, декоратив-
ных поверхностей.

8
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАМЕНА МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ
• Отключите пылесос от электросети.
• Отсоедините шланг. Откройте крышку пылесоса.
• Извлеките мешок для пыли.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ
Рекомендуется производить замену HEPA-фильтров
ВНИМАНИЕ:
• Не включайте пылесос без установленных фильтров, т.к. это может вы-
вести электродвигатель из строя.
• Не стирайте фильтры в машине и не сушите их феном.
ХРАНЕНИЕ
• Установите пылесос вертикально.
• Закрепите трубку со щёткой в специальном пазе на корпусе.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ:
Перед устранения неполадок отключите электропитание. Только квалифи-
цированный специалист может выполнить поиск и устранение неисправно-
стей, которых нет в этом руководстве.
Неисправность Способ устранения
Не запускается
двигатель
• Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки.
• Дайте устройству охладиться.
Постепенно сни-
жается мощность
всасывания.
• Проверьте, нет ли засорений, и устраните их.

9
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Кабель сматыва-
ется не полностью.
• Вытяните 2-3 м кабеля и нажмите кнопку сматывания
кабеля.
Пылесос
не собирает грязь.
• Проверьте состояние шланга и при необходимости
замените его.
Слабая или сни-
жающаяся мощ-
ность всасывания.
• Проверьте состояние фильтров и при необходимости очи-
стите их, следуя соответствующим инструкциям и рисункам.
Если фильтры совсем вышли из строя, замените их новыми.
Перегрев корпуса.
• Проверьте состояние фильтров и при необходимости
очис тите их, следуя соответствующим инструкциям и
рисункам.
Пылесос
отключился
в процессе
работы.
Сработала защита от перегрева. Выньте вилку из розет-
ки и подождите как минимум 45 минут, прежде чем снова
включить пылесос. Осмотрите пылесос, чтобы установить
возможную причину перегрева, например, переполнение
пылесборника, забивание шланга или засорение фильтра.
В случае обнаружения какой-либо из этих причин устраните
ее и подождите как минимум 45 минут, прежде чем снова
включить пылесос.
УТИЛИЗАЦИЯ
• WЕЕЕ маркировка на этом продукте или его документации говорит о
том, что продукт не может быть утилизирован вместе с домашним му-
сором.
• Чтобы предотвратить возможную угрозу здоровью и окружающей
среде, продукт должен быть утилизирован в рамках утвержденного
процесса утилизации.
• Для дальнейшей информации, как утилизировать продукт правильно,
свяжитесь с поставщиком или местными организациями, ответствен-
ными за утилизацию мусора.
Утилизация старого оборудования
1. Символ на устройстве или его документации, изображающий перечеркнутое
мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется Ди-
ректива 2002/96/ЕС.
2. Электрические и электронные устройства должны утилизироваться не вместе
с бытовым мусором, а через специальные места, указанные правительствен-
ными или местными органами власти,
3. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потен-
циально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
4. Для получения более подробных сведений о старом оборудовании обратитесь
в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин,
где был приобретен продукт.

10
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Дата продажи
«____» ____________________ 20___ г.
Штамп магазина
Продавец обязан при продаже
заполнить гарантийные
талоны. Дата изготовления
товара находится на упаковке
и на товаре.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Изготовитель несет гарантийные обязательства в течение 12 месяцев с даты про-
дажи, но не более 3 лет с даты производства. Срок службы изделия — 3 года
с даты приобретения.
1. Гарантийные обязательства изготовителя действительны только для пылесо-
сов марки KRAFT. Информация об авторизованных сервисных центрах доступ-
на на сайте http://kraftltd.com или по бесплатному телефону службы поддержки:
8 (800) 200-79-97. В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с
продукцией KRAFT, просим Вас обращаться в письменном виде по адресу: ЗАО
«ЛЕБЕДИНСКИЙ ТОРГОВЫЙ ДОМ», ул. Днепропетровская, 50 В, г. Ростов-на-Дону,
344093, Россия, либо по электронной почте: service@lbtd.ru.
2. Изготовитель гарантирует устранение заводских дефектов или неисправностей
техники, выявленных в течение периода гарантийного обслуживания. Все претен-
зии по внешнему виду предъявляйте продавцу при покупке товара. После покупки
товара ответственность за все внешние повреждения возлагается на потребителя.
3. Гарантия не распространяется на царапины, трещины и аналогичные механиче-
ские повреждения, возникшие в процессе эксплуатации.
4. Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях:
• недействительности гарантийного талона;
• наличия повреждений и неисправностей, возникших в результате неправильного
обращения или использования техники с нарушением правил эксплуатации, а
также возникших в результате небрежной транспортировки техники клиентом
или торгующей организацией;
• установления факта ремонта (попытки ремонта) техники посторонними лицами.
5. Гарантийный талон является недействительным в следующих случаях:
• неправильное или неполное его заполнение магазином и мастером;
• отсутствие даты продажи и штампа магазина.
6. Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный людям,
животным и помещениям по причине нарушения правил эксплуатации бытовых
пылесосов марки KRAFT.
7. Гарантийное обслуживание не распространяется на регулировку, чистку и уход за
изделием.

11
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОРЕШОК ТАЛОНА №1 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
пылесоса
KRAFT модель______________сер. №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы________________________________
Линия отреза
ТАЛОН №1 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
пылесоса KRAFT
модель_________________
серийный №______________________
Продан _________________________________________
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________
КОРЕШОК ТАЛОНА № 2 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
пылесоса
KRAFT модель______________сер. №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы________________________________
Линия отреза
ТАЛОН №2 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
пылесоса KRAFT
модель_________________
серийный №______________________
Продан _________________________________________
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________

12
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС KRAFT
модель______________серийный № _____________________
Владелец, его адрес ________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
подпись
Телефон владельца ______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
Владелец: ___________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
подпись
Механик: _________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: ________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание
ПЫЛЕСОС KRAFT
модель______________серийный № _____________________
Владелец, его адрес ________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
подпись
Телефон владельца ______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
Владелец: ___________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
подпись
Механик: _________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: ________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание

13
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DEAR BUYER!
We congratulate you on having bought the device
under trade name ТМ KRAFT.
We are sure that our devices will become faithful and reliable
assistance in your housekeeping.
CONTENTS
DESCRIPTION ......................................................................................................... 14
IMPORTANT ............................................................................................................. 14
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER ................................................................ 15
INSTRUCTION FOR USE ....................................................................................... 16
REPLACING THE DUST BAG .................................................................................. 17
TROUBLESHUTING ................................................................................................. 18
SPECIFICATIONS .................................................................................................... 18
EQIPMENT ............................................................................................................... 18
DISPOSAL ................................................................................................................ 19

14
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DESCRIPTION
A. Handle
B. Hose
C. Wind-force adjuster
D. Tube
E. Floor bruch
F. Hose commector
G. Front cover
H. Indicator
I. Power switch
J. Winding cord
K. Speed controler
IMPORTANT
1. Read this instruction book let carefully.
2. Before using the appliance, check that the mains power voltage corresponds to the
voltage shown on the rating plate.
3. The appliance should be connected to a correctly-earthed 10A power socket.
4. Always remove the plug from the power socket when the appliance is not in use and
before cleaning or maintenance.
5. Always remove the plug from the power socket before opening the appliance.
6. Never use methylated spirits or other solvents to clean the appliance.
7. Do not use the appliance to vacuum liquids.
8. Never leave the appliance unattended when it is switched on. Keep the appliance out
of the reach of children or the infirm.
9. This appliance is only for household. Use as described in this instruction booklet.
10. Do not switch the appliance on if it appears to be faulty in any way.
11. For repairs or accessories, contact your dealer or an authorized Service Center.
12. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
13. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.

15
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
14. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
15. Do not remove the plug from the socket by pulling the cable or the appliance itself.
16. Do not use the appliance to vacuum lighted matches, cigarette ends and hot ash.
17. Do not use the appliance on wet surfaces.
18. Do not obstruct the air intake or outlet vent.
19. Do not use the appliance to vacuum needles, drawing pins or strings.
Thermal protector:
• The vacuum cleaner is equipped with protection against overheating. To avoid
overheating, it is not recommended to operate continuously more than 20 minutes.
Need to do a break every 15-20 minutes. Disable the vacuum cleaner during its
operation is not a defect..
Do not place it near the
heat source.
Do not run the
appliance over the
power cable.
Do not absorb the burning
cigarette.
Do not absorb water
and other liquid.
Do not obstruct the
air intake or outlet vent.
Do not absorb sharp
things.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
REMOVING THE FLEXIBLE TUBE
• Remove the plug fromthe power socket. To release the
flexible tube, press the button on the end of the tube and
pull the tube.
• Firmly from the air intake duct.

16
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
FITTING THE EXTENSION TUBES AND ACCESSORIES
Fitting the extension
tube the handle
Fitting the
extension tubes
Fitting the accessories
to the extension tube
INSTRUCTION FOR USE
1 Before using the appliance unwind length of cable and insert the plug into the power
socket.
Do not extend the cable beyond the RED mark. To rewind the power cable, press the
rewind button with one hand, and guide theother hand to ensure that it does not whip
causing damage.
2. Press the ON/OFF button to switch the appliance on. It is advisable to set set the
electronic power regulator to MIN before switching the applice on.
3. By turning the speed control knob the absorption power can be adjusted.

17
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
USING THE CLEANING ACCESSORIES
Dual-position carpet/floor brush.
Pos. 1: bristles extended for hard
floors.
Pos. 2: bristles retracted for carpets.
Narrow nozzle. For cleaning
radialors: corners. edges. drawers etc.
Small bursh. For cleaning eurlains,
shelves, books, inlaid furniture, lamps and
other ceticate objects.
REPLACING THE DUST BAG
1. After removing the flexible tube, open front cover by pressing the button and puling
upwards.
2. Remove the dust bag.

18
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TROUBLESHOOTING
CAUTION!_
Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician
of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual..
PROBLEM SOLUTION
Do not start the
engine.
• Check the condition of cables, plugs and outlet.
• Allow the unit to cool.
Gradually reduced
suction power. • Inspect for clogging and correct.
The cable is not un-
wound completely. • Pull 2-3 m cable and click a cable winder.
The vacuum cleaner
does not collect dirt. • Check condition of hose and need to replace it.
A weak or declining
suction power.
• Check condition of filters and necessary, clean them following
the relevant instructions and illustrations. If the filters are
completely out of order, replace them with new ones.
Overheating of the
body.
• Check condition of filters and necessary, clean them following
the relevant instructions and illustrations.
The vacuum is
disconnected in the
process.
• Worked protection against overheating. Remove the plug from
the wall socket and wait at least 45 minutes before reconnecting
the cleaner.
• Inspect the vacuum cleaner to to establish the possible cause
of overheating, for example, the overflow of the dust, clogging the
hose or a clogged filter. In case of detection any of these reasons,
fix it and wait at least 45 minutes before reconnecting the cleaner.
SPECIFICATIONS
Model: KF-KVB353 Work time (Min): 20
Power (W): 1600 Automatic cord rewinder
Suction power (W): 300 Noise (dB): ≤79
Efficiency class: A Color: Blue & Grey
Bag capacity (L): 2.5 Weight Net / Gross (kg): 4.6 / 5.42
HEPA filter Product dimensions (mm): 471*316*250
Cable length (M): 4.5 Package dimensions (mm): 540*360*320
EQIPMENT
Vacuum cleaner 1 (pcs)
Hose 1 (pcs)
Telescopic metal tube 1 (pcs)
Nozzles 3 (pcs)
Manual with warranty card 1 (pcs)
Package 1 (pcs)

19
ПЫЛЕСОС
vacuum cleaner
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Manufacturer:
Ningbo Dahua Electric Appliance Co., Ltd
Address: Xiaodong Industrial Zone,Yuyao City,
Zhejiang Province, China
Importer:
ZAO LEBEDINSKIY TORGOVIY DOM.
Address: No. 50 V, Dnepropetrovskaya Str.,
Rostov-on-Don, PC 344093, Russia.
Tel.: +7 863 2554456, +7 863 2554457
Made in China
Изготовитель:
Нингбо Дахуа Электрик Эпплайенс Ко., Лтд.
Адрес: Сидонг индастриал зон, Юйао сити,
Джейджан, КНР
Импортер:
ЗАО «ЛЕБЕДИНСКИЙ ТОРГОВЫЙ ДОМ»
Адрес: ул. Днепропетровская, 50 В,
г. Ростов-на-Дону, 344093, Россия.
Тел.: +7 863 2554456, +7 863 2554457
Cделано в Китае
The manufacturer reserves the
right to change designs, specifications,
appearance, configuration of the product
without impairing its consumer qualities,
without prior notice to the customer.
Изготовитель оставляет за собой
право вносить изменения конструкций,
технических характеристик, внешнего
вида, комплектации товара, не ухуд-
шающие его потребительских качеств,
без предварительного уведомления по-
требителя.
DISPOSAL
DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from
the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact
your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of
restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic
equipment.

WWW.KRAFTLTD.COM
Телефон службы поддержки клиентов
Phone customer service:
8 (800) 200-79-97
Надежно! Выгодно! Доступно!
Safe! Reliable! Affordable!
Table of contents
Languages:
Other KRAFT Vacuum Cleaner manuals