Kraissmann 1200DBH16 User manual

BETRIEBSANLEITUNG
USER MANUAL
1200 DBH16
SCHLAGBOHRMASCHINE
IMPACT DRILL

2 | Deutsch Schlagbohrmaschine | 3

2 | Deutsch Schlagbohrmaschine | 3
DEUTSCH
Gefahr!
-
-
-
SICHERHEITSHINWEISE
-
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen für die Zukunft auf.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
-
-
-
-
TECHNISCHE DATEN
Leistungsaufnahme, W............................................... 1200
Spannungs, V ...................................................................230
Strom-frequenz, Hz..........................................................50
Leerlaufdrehzahl, min-1........................................... 0-2800
Bohrfutter, mm ..................................................................16
GERÄUSCH UND VIBRATION
Schalldruckpegel LpA........................................98,9 dB(A)
Unsicherheit KpA............................................................3 dB
Schallleistungspegel LWA ...............................110,5 dB(A)
Unsicherheit KWA............................................................ 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz.
-
Schlagbohren in Beton (Handgriff)
Schlagbohren in Beton (Zusatzhandgriff)
Bohren in Metall (Handgriff)
Bohren in Metall (Zusatzhandgriff)
-
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vi-
bration auf ein Minimum!
Vosicht!
Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vor-
schriftsmässig bedienen, bleiben immer Restri-

4 | Deutsch Schlagbohrmaschine | 5
siken bestehen. Folgende Gefahren können im
Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung
dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
-
-
-
VOR INBETRIEBNAHME
Warnung!
-
ZUSATZHANDGRIFF MONTIEREN
-
-
-
-
-
-
-
TIEFENANSCHLAG MONTIEREN
UND EINSTELLEN
-
-
-
EINSETZEN DES BOHRERS
Warnung!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Ein-
stellungen am Gerät vornehmen.
-
-
-
-
BEDIENUNG
EIN/AUSSCHALTER
-
-
Einschalten:
Dauerbetrieb:
Ausschalten:
DREHZAHL EINSTELLEN

4 | Deutsch Schlagbohrmaschine | 5
-
-
-
-
-
-
Tipp: Bohren Sie Bohrlöcher mit geringer Drehzahl
an. Erhöhen Sie Die Drehzahl danach schrittweise.
Vorteile:
-
-
VORWÄHLEN DER DREHZAHL
Hinweis: Nehmen Sie diese Einstellung nicht wäh-
rend des Bohrens vor.
RECHTS-/LINKSLAUF-UMSCHALTER
Hinweis: Nur im Stillstand umschalten!
Rechtslauf (Vorwärts und Bohren) R
Linkslauf (Rücklauf) L
BOHREN/SCHLAGBOHREN-
UMSCHALTER
Nur im Stillstand umschalten!
Bohren:
Schlagbohren:
-
TIPPS FÜR DAS ARBEITEN MIT
IHRER SCHLAGBOHRMASCHINE
Bohren von Beton und Mauerwerk
-
Bohren von Stahl
-
-
-
Schrauben eindrehen/lösen
Löcher anbohren
Bohren in Fliesen und Kacheln
AUSTAUSCH DER
NETZANSCHLUSSLEITUNG
Gefahr!
-
-

6 | English6 | Deutsch
REINIGUNG UND WARTUNG
Gefahr!
REINIGUNG
-
-
-
KOHLEBÜRSTEN
-
Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer
Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
WARTUNG
-
LAGERUNG
-
-
-
ENTSORGUNG UND
WIEDERVERWERTUNG
-
-
-
-
KRAISSMANN
Stromerzeugung Maschinen GmbH,

6 | English Impact drill | 76 | Deutsch
ENGLISH
Danger!
-
SAFETY REGULATIONS
Danger!
-
PROPER USE
-
-
TECHNICAL DATA
Power, W ........................................................................ 1200
Voltage, V .........................................................................230
Frequency, Hz ....................................................................50
No load speed, min-1................................................ 0-2800
Chuck size, mm..................................................................16
SOUND AND VIBRATION
LpA sound pressure level ..................................98,9 dB(A)
KpA uncertainty............................................................... 3 dB
LWA sound power level ....................................110,5 dB(A)
KWA uncertainty..............................................................3 dB
Wear ear-muffs.
-
Hammer drilling in concrete (handle)
Hammer drilling in concrete (additional handle)
Drilling in metal (handle)
Drilling in metal (additional handle)
-
-
Keep the noise emissions and
vibrations to a minimum
Caution!
Residual risks
Even if you use this electric power tool in accor-
dance with instructions, certain residual risks
cannot be rules out. The following hazards may
arise in connection with the equipment’s construc-
tion and layout:

8 | English
BEFORE STARTING THE
EQUIPMENT
Caution!
FITTING THE ADDITIONAL HANDLE
-
FITTING AND ADJUSTING
THE DEPTH STOP
-
FITTING THE DRILL BIT
Warning!
Always pull the power plug before making adjust-
ments to the equipment.
-
OPERATION
ON/OFF SWITCH
To switch on:
Continuous operation:
To switch off:
ADJUSTING THE SPEED
-
-
Tip: Start drilling holes at low speed. Then in-
crease the speed in stages.
Benefits:
PRESELECTING THE SPEED
-

8 | English Impact drill | 9
Notice! Do not attempt to make this setting whilst
the drill is in use.
CLOCKWISE/COUNTER-
CLOCKWISE SWITCH
Notice! Change switch position only when the drill
is at a standstill!
-
Direction Switch position:
Clockwise (forwards and drill) R
Counter-clockwise (reverse) L
DRILL / HAMMER DRILL
SELECTOR SWITCH
Change switch position only when the drill is at
a standstill!
Drill
Hammer drill
TIPS FOR WORKING WITH
YOUR HAMMER DRILL
Drilling concrete and masonry
-
Drilling steel
-
Inserting/Removing screws
-
Starting holes
Drilling tiles
-
REPLACING THE POWER CABLE
Danger!
CLEANING AND MAINTENANCE
Danger!
CLEANING
-
-
CARBON BRUSHES
Important! The carbon brushes should not be rep
laced by anyone but a qualified electrician.
MAINTENANCE
-

10 | Українська10 | English
STORAGE
-
DISPOSAL AND RECYCLING
-
-
KRAISSMANN Power Tools Ltd.
Germany

10 | Українська Дриль ударний | 1110 | English
УКРАЇНСЬКА
Небезпека!
-
-
-
-
-
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Небезпека!
Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки і тех-
нічні вимоги.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки і тех-
нічні вимоги для того, щоб було можливо ско-
ристатися ними в майбутньому.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА
ПРИЗНАЧЕННЯМ
-
-
-
-
-
-
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність, Вт............................................................. 1200
Напруга мережі, В.........................................................230
Частота струму, Гц..........................................................50
Кількість обертів, хв-1 ............................................ 0-2800
Діаметр патрону, мм.......................................................16
ШУМЫ И ВИБРАЦИЯ
-
Рівень шумового тиску LpA .............................98.9 дБ(A)
Невизначеність KpA ......................................................3 дБ
Рівень шумової потужності LWA ..................110.5 дБ(A)
Невизначеність KWA .....................................................3 дБ
Використовуйте захист органів слуху
Ударне свердління в бетоні (рукоятка)
Ударне свердління в бетоні (допоміжна руко-
ятка)
Свердління в металі (рукоятка)
Свердління в металі (допоміжна рукоятка)
-
-
-
-
-
-
-
-

12 | Українська
Зведіть утворення шумів і
вібрації до мінімуму!
-
-
Обережно!
Залишкова небезпека
Навіть в тому випадку, якщо Ви використовуєте
описуваний електричний інструмент відповідно
до призначення, то і тоді завжди залишається
місце для ризику. Нижче наведено список за-
лишкових небезпек, пов'язаних з конструкцією
даного електричного інструменту:
-
-
-
ПЕРЕД ВВЕДЕННЯМ В
ЕКСПЛУАТАЦІЮ
-
Попередження!
Завжди виймайте штекер з розетки перш, ніж
здійснювати налаштування пристрою.
УСТАНОВКА ДОПОМІЖНОЇ
РУКОЯТКИ
-
-
-
-
-
-
УСТАНОВКА І РЕГУЛЮВАННЯ
ОБМЕЖУВАЧА ГЛИБИНИ
СВЕРДЛІННЯ
-
-
ВСТАНОВЛЕННЯ СВЕРДЛ
Попередження!
Завжди виймайте штекер з розетки перш, ніж
здійснювати налаштування пристрою.
-

12 | Українська Дриль ударний | 13
-
-
-
-
КЕРУВАННЯ ПРИСТРОЄМ
ПЕРЕМИКАЧ ВКЛЮЧЕНО-
ВИКЛЮЧЕНО
Увімкнути:
Тривалий режим роботи:
-
Вимкнути:
РЕГУЛЮВАННЯ ШВИДКОСТІ
ОБЕРТАННЯ
-
-
Рекомендація: починайте свердління отворів з
малою швидкістю обертання. Потім поступово
підвищуйте швидкість обертання.
Перевага: На початку свердління свердло мож-
на легше контролювати і воно на зісковзне. Ви
уникнете отримання розбитих отворів (напри-
клад, при свердлінні отворів в кахльній плитці).
ПОПЕРЕДНЄ ВСТАНОВЛЕННЯ
ШВИДКОСТІ
-
-
-
-
-
-
ПЕРЕМИКАЧ ОБЕРТАННЯ
ВЛІВО-ВПРАВО
Попередження!
Перемикати тільки на вимкненому пристрої!
-
-
Обертання вправо (вперед і свердління) R
Обертання вліво (назад) L
ПЕРЕМИКАЧ СВЕРДЛІННЯ/
УДАРНЕ СВЕРДЛІННЯ
Перемикати тільки на вимкненому пристрої!
Свердління: Перемикач свердління/ударне
свердління в позиції свердління.
Ударне свердління: Перемикач свердління/удар-
не свердління в позиції ударне свердління.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО РОБОТІ
З УДАРНИМ ДРИЛЕМ
Свердління в бетоні і цеглі
-

14 | Українська
-
Свердління в металі
-
-
-
-
Загвинчування і вигвинчування гвинтів
-
Свердління отворів
-
Свердління в плитці і кахлі
-
-
ЗАМІНА КАБЕЛЮ ЖИВЛЕННЯ
ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
Небезпека!
-
-
-
ОЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНИЙ
ДОГЛЯД
Небезпека!
Перед початком всіх робіт по чистці від'єднай-
те штекер від розетки.
ОЧИЩЕННЯ
-
-
-
-
-
ВУГІЛЬНІ ЩІТКИ
-
Увага! Вугільні щітки дозволяється замінювати
тільки фахівцеві електрику.
УТИЛІЗАЦІЯ І ВТОРИННЕ
ВИКОРИСТАННЯ
-
-
ЗБЕРІГАННЯ
-
«КРАЙССМАНН СИЛОВІ МАШИНИ», ТОВ
Німеччина

14 | Українська

1200DBH16
SCHLAGBOHRMASCHINE
IMPACT DRILL
ДРИЛЬ УДАРНИЙ
Kraissmann Stromerzeugung Maschinen Gmbh,
Nordrhein-Westfalen, Düsseldorf
Deutschland
Table of contents
Languages:
Other Kraissmann Drill manuals
Popular Drill manuals by other brands

Silverline
Silverline 268819 Original instructions

EINHELL
EINHELL TE-CD 18 Li-i BL Original operating instructions

Makita
Makita 6400D instruction manual

Parkside
Parkside PSBM 1100 B1 Translation of the original instructions

Beast
Beast BCR130/5 BG operating manual

Black & Decker
Black & Decker KD1001 TYPE 2 manual