KRHÜNER 34117 User manual

MODELO Nº. : 34117 BRASERO ELÉCTRICO
MODEL Nº. : 34117 ELECTRIC BRAZIER
MODELO Nº: 34117 BRASEIRO ELÉTRICO
220~240V 50/60Hz 900W
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Por favor lea estas instrucciones atentamente. Guarde las instrucciones para su
referencia. Este arculo sólo debe ser usado para el propósito señalado acorde a es-
tas instrucciones. Este arculo no es para uso en lugares públicos, únicamente para uso
privado. Lea las notas sobre seguridad.
ො Enchufe el aparato únicamente a una toma monofásica con una tensión idénca a la
indicada en la placa descripva.
ො Este aparato no está desnado para su uso por personas (incluido niños) con capaci-
daded sicas, sendoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento,
a no ser que reciban supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
ො Siempre debe supervisar a niños pequeños para que no jueguen con el aparato.
ො Este aparato no debe ser ulizado en las inmediaciones de una bañera, de una ducha
o de una piscina.
ො No ulizar este aparato en serie con disposivo de accionamiento térmico, un pro-
gramador, un interruptor, cronométrico o cualquier disposivo que ponga el aparato
automácamente en funcionamiento, ya que existe el riesgo de incendio si el aparato
accidentalmente queda recubierto o desplazado.
ො No sitúe el aparato cerca de cornas, paredes y/u otros materiales inamables.
ො Durante su funcionamiento debe tenerse la precaución de no poner el aparato a menos
de 30cms de cornas y otros materiales combusbles.
ො No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido. Si accidentalmente se mojan
el aparato o el enchufe desconéctelo inmediatamente y llévelo a que un electricista
lo compruebe antes de usarlo nuevamente. Nunca intente reparar el aparato usted
mismo.
ො No ulice el aparato si se ha caído o ha sido dañado de cualquier otra forma o buen si
el cable o el enchufe están estropeados. En caso de avería contacte con el fabricante o
con el departamento del cliente o lleve el aparato a una enda especializada en estas
reparaciones.
ො Al desconectar la clavija, nunca re del cable.
ොEste aparato no es apto para uso comercial.
ො No ulice el aparato al aire libre.
ො Nunca deje el aparato desatendido mientras esté funcionando.
ො Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
ො Siempre rere el cable del enchufe cuando el aparato no esté encendido o en uso y
siempre antes de que vaya a limpiarlo.
ො Nunca use el cable para llevar o rar del aparato.

2. INSTRUCCIONES DE USO
Antes de su uso por primera vez
Verique al desembalar el arculo que éste no está dañado de minguna manera.
Manejo
• Enchufe el aparato a la toma de corriente.
• Cada interruptor controla uno de los tubos. Pulse únicamente le interruptor I para
obtener 400W de potencia. Pulse el interruptor II para obtener 500W de potencia.
Si pulsa ambos interruptores, la potencia alcanzará los 900W.
• Cuando desee dejar de utilizarlo, coloque ambos interruptores en la posión “O”
(apagado).
3. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red
y déjelo enfriar.
• Use un paño seco para su limpieza exterior. No use productos químicos ni abrasivos,
estropajos metálicos, ect. Que quedan deteriorar las supercies del aparato.
• En caso de dudas o problemas, consulte con el departamento de atención al cliente.
GARANTÍA:
• Este producto está garanzado contra defectos en materiales y mano de obra por un
período de dos años a parr de la fecha de compra. Bajo esta garana el fabricante
se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa,
siempre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autoriza-
dos. Esta garana solo es válida si el aparato ha sido ulizado según las instrucciones,
y siempre que no se haya modicado, reparado o interferido por ninguna persona no
autorizada, o dañado por mal uso.
• Esta garana, naturalmente, no cubre el desgaste por uso, ni frágiles como los elemen-
tos de vidrio y de cerámica, lámparas, etc. Si el producto no funciona y es la razón de la
devolución y está dentro del plazo de garana, por favor, muestre la tarjeta de garana
y el comprobante de compra.


1. SAFETY WARNINGS
Please read these instrucons carefully. They will give you important advice for the use,
security and maintenance of the appliance. Keep the instrucons carefully and, should
the situaon arise, pass them on to further users. The appliance must only be used for
the intended purpose according to these instrucons. This appliance is not meant for
commercial use only exclusively for private use. Observe the notes on safety regulaons.
Dispose the packaging properly.
ො Only connect the appliance to a single-phase socket with a main voltage as specied
on the rang plate.
ො This appliance must not be used by persons (including children) with physical, sensory
or mental impairments unless they have been instructed in its correct use by a respon-
sible adult.
ො Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
ො Do not use the appliance in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swim-
ming pool.
ො Do not use the appliance with a programmer, mer or any other device that switched
the heater on automacally. It is because re risk exists if the heater is covered or po-
sioned incorrectly.
ො Do not cover up the cable or run it under the carpet. Make sure that the cable is out of
the way and not likely to trip anyone up.
ො Do not posion the appliance in close proximity to curtains or other combusble ma-
terials.
ො Keep combusble material such as furniture, bedding and any other combusble mate-
rials at least 30cm from the appliance.
ො Do not immerse the appliance in water or any other liquid. If the appliance or plug
should accidently become wet, disconnect the power immediately and have the appli-
ance checked by an electrician before using it again. Never aempt to open the appli-
ance yourself.
ො If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied person in order to avoid a hazard.
ො Never pull the plug out of the socket with wet hands.
ො This appliance is not suitable for commercial use.
ොDo not use the appliance outdoors.
ො Never leave the appliance unaached while it is in use.
ො Keep the appliance out of the reach of children while in funcon and cooling.
ො Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each me
before it is cleaned.
ො Never use the cable to carry the appliance.

2. HOW TO USE
Before using for the rst me
Check when you are unpacking the appliance that is not damaged in any way.
Operaon
• Connect the appliance into the socket.
• One switch controls one tubular. Press switch I on separately, to have the power 400W,
and press switch II on separately to have the power 500W. When press both, the power
will arrive to 900W.
• Once nished, press both switches to the posion ”O”(o)
3. MAINTENANCE & CLEANING
• Before cleaning the appliance, check that it is disconnected from the mains and wait
unl it is completely cold.
• Clean the outside of the housing with a moist cloth. Do not use aggressive chemicals
or abrasives, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of the ap-
pliance.
• In the case of quesons or problems, turn to customer support department.
GUARANTEE:
• This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period
of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer under-
takes to repair or replace any parts to be defecve, providing the product is returned
to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance
has been used in accordance with the instrucons, and provided that it has not been
modied, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through
misuse.
• This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and
ceramic items, bulbs, etc. If the product does not work and it is the reason for returning
it and it is within the guarantee period, please also show the guarantee card and proof
of purchase.


1. DICAS DE SEGURIDADE
Por favor, leia cuidadosamente estas instruções. Mantenha as instruções para sua
referência. Este argo só devem ser ulizados para os ns estabelecidos de acordo com
estas instruções. Este argo não é para uso em locais públicos apenas para uso privado.
Leia as instruções de segurança.
ො Ligue o aparelho apenas a uma tomada monofásica com uma idênca à indicada na
tensão de placa de idencação.
ො Este aparelho não se desna a ser ulizado por pessoas (incluindo crianças) com reduz-
ida capacidaded mental, sica, sendoriales ou, ou a falta de experiência e conhecimen-
to, a menos que recebam supervisão ou instruções especícas sobre o uso do aparelho
por uma pessoa responsável pela segurança.
ො Sempre supervisione as crianças a não brincar com o aparelho.
ො Este disposivo não deve ser usado nas proximidades de uma banheira, um duche ou
de uma piscina.
ො Não ulize este disposivo em série com disposivo térmico de atuação, um programa-
dor, um interruptor, cronômetro ou qualquer disposivo que ajusta automacamente o
aparelho em funcionamento, uma vez que existe um risco de incêndio se o disposivo
for acidentalmente cobertas ou deslocadas.
ො Não coloque o aparelho perto de cornas, paredes e / ou outros materiais inamáveis.
ො Durante cuidados operação deve ser tomado para não colocar a unidade no prazo de 30
cm de cornas e outros materiais combusveis.
ො Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Se você acidentalmente
molhar o disposivo ou ligue desligue-o imediatamente e levá-la para um eletricista
vericar antes de usá-lo novamente. Nunca tente reparar o aparelho.
ො Não use o disposivo se este ver caído ou sido danicado de qualquer forma ou bom
se o cabo ou o plugue está danicado. Em caso de danos em contato com o fabricante
ou o departamento de cliente ou levar o aparelho a uma loja especializada em tais
reparações.
ො Quando desligar a cha, nunca pelo cabo.
ො Este disposivo não é adequado para uso comercial.
ො Não use o aparelho ao ar livre.
ො Nunca deixe o aparelho sem vigilância enquanto esver a funcionar.
ො Manter fora do alcance das crianças.
ො Sempre rere o cabo de alimentação quando o aparelho não está ligado ou em uso e
sempre antes de ir para limpá-lo.
ො Nunca use o o para carregar ou puxar o disposivo.

2. INSTRUÇÕES DE USO
Antes da ulização, pela primeira vez
Verique quando descompactar o argo que não está danicado de minguna caminho.
Uso
• Plugue el aparelho a na tomada de luz.
• Cada interruptor controla um dos tubos. Você só carregar no botão I para chegar a
400W. Pressione o interruptor II para chegar a 500W de poder. Carregando simultane-
amente em ambos interruptores, para chegar a 900W de poder.
• Quando você no quiser usar, dena ambos os interruptores na poção “O” (O).
3. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
• Antes de limpar assegurar que o aparelho está desligado da corrente e deixe esfriar.
• Use um pano seco para a limpeza externa. Não use produtos químicos ou produtos de
limpeza abrasivos, esfregões de palha de aço, ect. Restante danicar a supercie do
disposivo.
• Se você ver dúvidas ou problemas, entre em contato com o departamento de atendi-
mento ao cliente.
GARANTIA:
• Este produto está coberto por uma garana legal de 2 anos pelos defeitos dos materiais
ou produção. O produtor compromete-se à reparação ou substuição dos produtos
quando o consumidor devolve o produto a um centro autorizado. Esta garana só é vá-
lida quando o aparelho tem sido usado corretamente, sem ser modicado ou reparado
por uma pessoa não autorizada, ou danado por um mal uso.
• Esta garana nãos se refere ao desgaste do uso nem às partes ageles como vidro ou
cerâmica. Por favor, se o produto não funciona e quer devolver-o, assegure-se que está
no prazo de garana e mostre a fatura de compra.



Table of contents
Languages:
Other KRHÜNER Grill manuals