KTM Power Parts 6130795800049 Owner's manual

3.213.09610.2013
INFORMATION
KTM_PowerParts HUSKYPower HUSABERG PureTech
KTM - SportmotorcycleAG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.ktm.com
Husqvarna Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husqvarna-motorcycles.com
KTM - SportmotorcycleAG
Division HUSABERG
Stallhofnerstraße 3
A-5230 Mattighofen
www.husaberg.com *3213096*
6130795800049

Le agradecemos que se haya decidido por este producto.
Este producto de alta calidad está probado para la competición y se ha desarrollado específicamente para las exigencias de este deporte. Para poder
garantizar los máximos niveles de seguridad y funcionalidad, es imprescindible que el producto se monte correctamente. Por este motivo, es muy importante
que siga las instrucciones del manual de montaje o que se ponga en contacto con su concesionario autorizado. El (cuasi) fabricante y el proveedor de este
producto no se harán responsables del montaje y el uso incorrectos.
¡Muchas gracias!
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des
Produktes ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung
oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler. Für falsche Montage oder Verwendung dieses Produktes kann der (Quasi )Hersteller bzw.
Lieferant nicht zur Verantwortung gezogen werden.
Vielen Dank.
Thank you for choosing this product.
Our high quality product has been tested under racing conditions and was developed specifically for use in sports activities. Correct installation of the pro-
duct is essential to ensure that a maximum degree of safety and functionality is achieved. Therefore, please follow the installation instructions or contact
your authorized dealer. The (quasi) manufacturer or supplier cannot be held responsible for products that are incorrectly mounted or inappropriately used.
Thank you.
Grazie per aver scelto questo prodotto.
Questo nostro prodotto di pregiata qualità è collaudato nelle competizioni ed è stato sviluppato specificamente per gare sportive. Il montaggio corretto del
prodotto è fondamentale per garantirne la massima sicurezza e funzionalità. Rispettare quindi le istruzioni di montaggio o rivolgersi al proprio concessio-
nario autorizzato. Il produttore (detentore del marchio)/fornitore non può essere considerato responsabile per un montaggio o impiego errato del presente
prodotto.
Vi ringraziamo per l’attenzione!
Merci d‘avoir porté votre choix sur ce produit.
Notre produit de haute qualité est éprouvé pour les compétitions et a été conçu spécialement pour un usage sportif. Un montage approprié du produit
est indispensable pour garantir une sécurité et une fonctionnalité maximales du véhicule. C‘est pourquoi nous vous invitons à suivre scrupuleusement le
manuel de montage ou à vous adresser à votre revendeur agréé. En cas de montage ou d‘utilisation non conformes de ce produit, le (quasi )constructeur
ou le fournisseur déclinent toute responsabilité.
Merci !
2 ENGLISH
2 ITALIANO
2 FRANCAIS
2 ESPANOL
2 DEUTSCH

DEUTSCH
3
Montage
- Original-Tankabdeckung (2) abnehmen.
- Schrauben (3) entfernen und Tankdeckel (4) abnehmen.
Lieferumfang:
1x Carbon-Tankabdeckung (1) 6130795800049
- Zündschloss-Abdeckung (5) und Schnellverschlussnippel (6) der Original-
Tankabdeckung (2) demontieren.
- Zündschloss-Abdeckung (5) und Schnellverschlussnippel (6) (2 Nm) auf
der Carbon-Tankabdeckung (1) montieren.
- Carbon-Tankabdeckung (1) montieren.
- Tankdeckel (4) positionieren und Schrauben (3) (3 Nm) montieren und
festziehen.
3
32
1
3
1
2
3
3
3
66
4
3
3
3
3
3
3
4
5
1

ENGLISH
4
3
32
1
3
1
2
3
3
3
66
4
3
3
3
3
3
3
4
5
1
Assembly
- Take off the original tank cover (2).
- Remove screws (3) and take off the tank lid (4).
Scope of supply:
1x carbon tank cover (1) 6130795800049
- Remove the ignition lock cover (5) and quick-release pin (6) of the origi-
nal tank cover (2).
- Mount the ignition lock cover (5) and quick-release pin (6) (2 Nm) on the
carbon tank cover(1).
- Mount the carbon tank cover (1).
- Position the tank lid (4) and mount and tighten the screws (3) (3 Nm).

ITALIANO
5
3
32
1
3
1
2
3
3
3
66
4
3
3
3
3
3
3
4
5
1
Montaggio
- Rimuovere il copriserbatoio originale (2).
- Rimuovere le viti (3) ed estrarre il tappo del serbatoio (4).
Volume della fornitura:
N. 1 copriserbatoio in carbonio (1) 6130795800049
- Smontare il coperchio del blocchetto d’avviamento (5) e il nipplo di chiusura
rapida (6) del copriserbatoio in carbonio (2).
- Montare il coperchio del blocchetto d’avviamento (5) e il nipplo di chiusura
rapida (6) (2 Nm) sul copriserbatoio in carbonio (1).
- Montare il copriserbatoio in carbonio (1).
- Posizionare il tappo del serbatoio (4) e montare e serrare le viti (3) (3 Nm).

FRANCAIS
6
3
32
1
3
1
2
3
3
3
66
4
3
3
3
3
3
3
4
5
1
Montage
- Déposer le cache du réservoir d’origine (2).
- Retirer les vis (3) et déposer le couvercle du réservoir (4).
Étendue de la livraison :
1x Cache du réservoir en carbone (1) 6130795800049
- Démonter le cache du contacteur (5) et l’embout de connexion rapide (6)
du cache de réservoir d’origine (2).
- Monter le cache de la serrure (5) et l’embout de connexion rapide (6) (2
Nm) sur le cache de réservoir en carbone (1).
- Monter le cache de réservoir en carbone (1).
- Mettre en place le couvercle de réservoir (4) puis monter et serrer les vis
(3) (3 Nm).

ESPANOL
7
3
32
1
3
1
2
3
3
3
66
4
3
3
3
3
3
3
4
5
1
Montaje
- Quitar la cubierta del depósito original (2).
- Retirar los tornillos (3) y quitar la tapa del depósito (4).
Volumen de suministro:
1 cubierta de carbono para el depósito (1) 6130795800049
- Desmontar la cubierta de la cerradura de encendido (5) y las clavijas de
cierre rápido (6) de la cubierta del depósito original (2).
- Montar la cubierta de la cerradura de encendido (5) y las clavijas de cierre
rápido (6) (2 Nm) en la cubierta del depósito de carbono (1).
- Montar la cubierta del depósito de carbono (1).
- Colocar la tapa del depósito (4) y montar y apretar los tornillos (3) (3 Nm).
Table of contents
Languages:
Popular Automobile Part manuals by other brands

Edelbrock
Edelbrock Automobile Parts installation instructions

Edelbrock
Edelbrock 6893 installation instructions

Advance Adapters
Advance Adapters 712578 user manual

Energy Suspension
Energy Suspension Bicycle installation instructions

Airdog
Airdog II DF-100 installation manual

Toyota
Toyota All Toyota Models Replacement guide

Jonsered
Jonsered Front Rider FR13 Spare parts

Edelbrock
Edelbrock 70211 installation manual

Edelbrock
Edelbrock Axle-Back Exhaust Systems 5773 installation instructions

Edelbrock
Edelbrock Torker II 5081 installation instructions

AETNA ENGINEERING
AETNA ENGINEERING LCD Tachometer Model 8905 Specifications

Edelbrock
Edelbrock 5224 instructions