Freezer
Compartment
Features
The model you have selected may not have all
of these features.
Freezer Shelves
Some models have shelves that are easily
pulled forward for access to packages placed
toward the rear. To remove a freezer shelf.
Slide-out Freezer Basket(s)
Lower Freezer Storage Drawer
The slide-out freezer drawer can be removed by
pulling it out as far as it will go, then lift the front
edge and pull straight out. If you notice that the
drawer is not sliding smoothly or easily, lubricate
the slider rails (A) with petroleum jelly. Also, make
sure the bottom (B) of the freezer is clean where
the slide rails make contact.
Ice Cube Tray Service
To release ice cubes, hold the tray upside-down
over a container and twist both ends.
Optional Automatic Ice Maker
On some models
Order the ice maker kit number shown on the 220V
Data Plate or 115V Serial Plate (see page 2,
number 7).
Ausstattung des
Tiefkühlfachs
Das von lhnen gewählte Modell weist eventuell
nicht alle der oben aufgeführten Merkmale auf.
Ablagen im Tiefkühlfach
Manche Modelle haben Ablagen, die leicht nach
vorn ziehbar sind und Zugang zu den hinten
verstauten Paketen gewähren. So wird eine
Tiefkühlfachablage herausgenommen.
Ausziebare(r) Tiefkühlkorb
(Tiefkühlkörbe)
Unteres Schubfach im
Tiefkühlfach
Das ausziehbare Schubfach im Tiefkühlfach kann
soweit wie möglich ausgezogen werden, dann die
vordere Kante anheben und gerade herausziehen.
Falls das Schubfach nicht leicht gleitet (A), die
Schienen mit Petroleumgelee schmieren. Das
Tiefkühlfach (B) muß sauber sein, besonders wo
die Schienen in Kontakt sind.
Eiswürfelschalen
Um die Eiswürfel aus der Schale herauszudrücken,
die Schale umgekehrt über einen Behälter halten
und beide Enden drehen.
Wahlweiser automatischer
Eiswürfelbereiter
An manchen Modellen
Der Bausatz mit dem automatischen
Eiswürfelbereiter kann unter der Nummer auf dem
Typenschild 115V/220V bestellt werden (siehe
Seite 2, Nummer 7).
Características del
compartimiento
congelador
El modelo que usted ha elegido puede no tener
todas las características que se indican.
Repisas del congelador
Algunos modelos tienen repisas que pueden
tirarse hacia adelante fácilmente para permitir el
acceso a los paquetes colocados hacia la parte
posterior. Cómo retirar una repisa del congelador.
Cesta(s)del congelador deslizable(s)
Cajón del congelador ubicado en
la parte inferior
Para retirar este cajón del congelador, hágalo
deslizar hacia afuera tirando de éste todo lo posible
y luego levantando el borde y tire directamente
hacia afuera. Si nota que el cajón no está
deslizándose suave o fácilmente, lubrique los
carriles de deslizamiento (A) con jalea de petróleo.
Asimismo, asegúrese de que la parte inferior del
congelador (B) esté limpia en los lugares donde
los carriles de deslizamiento hacen contacto.
Servicio de cubitos de hielo
Para soltar los cubitos de hielo, sujete la bandeja boca
abajo sobre un recipiente y tuerza ambos extremos.
Aparato automático para hacer
hielo opcional
En algunos modelos
Mande pedir el juego de aparato automático para
hacer hielo cuyo número está indicado en la placa
de datos115V/220V (refiérase a la página 2,
número 7).
Eléments du
congélateur
Il est possible que le modèle que vous avez
sélectionnéne comporte pas tous ces éléments.
Étagères du congélateur
Certains modèles sont munis d’étagères à
glissières permettant d’accéder aux articles placés
au fond. Retrait d’une étagère du congélateur.
Panier(s) du congélateur
Tiroir du bas du congélateur
Le tiroir du congélateur peut être retiré en tirant à
soi jusqu’à la butée. Soulever ensuite le bord avant
et tirer à fond pour le retirer. Si le tiroir est difficile
à retirer, graisser les glissières (A) avec un lubrifiant
ménager aux emplacements illustrés. S’assurer
également que le bas du congélateur (B) est bien
propre aux points de contact des glissières.
Distribution de glaçons
Pour dégager les glaçons, retourner le bac au-
dessus d’un récipient et tordre des deux côtés.
Fabrique de glaçons (en option)
Sur certains modèles.
Commander le kit en se référant au numéro
figurant sur la plaque signalétique 115V/220V
(voir page 2, numéro 7).
Caratteristiche
dello scomparto
freezer
Il modello che avete selezionato potrebbe non
essere munito di queste caratteristiche.
Mensole del freezer
Alcuni modelli sono muniti di mensole facili da
estrarre che facilitano l’accesso ai pacchetti situati
sul retro. Per rimuovere una mensola del freezer.
Fare uscire il cestino/i cestini del
freezer
Cassetto inferiore del freezer per
la conservazione dei cibi
Il cassetto del freezer rimovibile può essere estratto
tirandolo fino a quando si arresterà, sollevando poi
il margine anteriore e tirando il cassetto
completamente verso l’esterno. Se il cassetto non
scorre facilmente quando viene estratto, lubrificare
le guide di supporto (A) con vaselina.Accertarsi che
il fondo del freezer (B) sia pulito nel punto in cui le
guide di supporto sono a contatto con la superficie.
Servizio cubetti di ghiaccio
Per far uscire i cubetti di ghiaccio, capovolgere il
vassoio sopra un contenitore e ruotare entrambe
le estremità.
Dispositivo opzionale per la
produzione automatica di ghiaccio
Per alcuni modelli
Ordinare il dispositivo utilizzando il numero del kit
indicato sulla Targhetta dei dati 115V/220V
(vedere pagina 3, numero 7).
Fryserens
indretning
Din valgte model har måske ikke alt dette udstyr.
Fryserhylder
Nogle modeller har hylder, der let kan trækkes
frem for nem adgang til pakker, der ligger bagerst.
Hvordan en frysehylde fjernes.
Fryseskuffe(r) til at trække ud.
Fryserens underste
opbevaringsskuffe
Fryserens udtræksskuffe kan fjernes ved at
trækkes ud til den standser og derefter løftes op i
forkanten og trækkes lige frem. Hvis skuffen ikke
glider glat eller let, kan glideskinnerne (A) smøres
med vaseline. Det er også vigtigt at bunden af
fryseren (B) er ren, hvor glideskinnerne kommer i
berøring.
Isbakkeservice
For at løsne isterningerne, vendes bakken på
hovedet over beholderen og enderne drejes i
modsat retning.
Valgfri automatisk ismaskine
På nogle modeller
Bestil ismaskinen efter nummeret på typeskiltet
115V/220V (se side 3, nummer 7).
Carakthristikav
tou Cwvrou th"
Katavyuxh"
To montevlo pou dialevxate mporeiv na mhn evcei
ovla autav ta carakthristikav.
Ravfia th" Katavyuxh"
Merikav montevla evcoun ravfia pou trabiouvntai
euvkola pro" ta emprov" gia provsbash se pakevta pou
topoqetouvntai sto pivsw mevro". Gia na afairevsete
evna ravfi katavyuxh".
Kalavqi(a) Katavyuxh"
Camhlov Surtavri Apoqhvkeush"
th" Katavyuxh"
To surtavri th" katavyuxh" pou bgaivnei mporeiv na
afaireqeiv trabwvnta" to pro" ta evxw ovso perissovtero
mporeiv na bgei, kai katovpin shkwvnete to mprostinov
avkro kai to trabavte euqeiva pro" ta evxw. Eavn eivte
ovti to surtavri en glustravei omalav hv euvkola,
lipaivnete ta pleurikav kigkli wvmata (A) me bazelivnh.
Epivsh", sigoureuqeivte ovti to kavtw mevro" th"
katavyuxh" (B) eivnai kaqarov sto shmeivo pou evrcetai
se epafhv me ta pleurikav kigkli wvmata.
Leitourgiva pagoqhvkh
"
Gia na bgavlete ta pagavkia, anapo ogurivste to ivsko
epavnw apov evna oceivo kai strivyte kai ta uvo avkra.
Proairetikhv Autovmath Paro hv Pavgou
Se merikav montevla
Paraggevlnete ton ariqmov set tou paroceva pavgou
pou gravfetai ston Pivnaka Auvxonto" Ariqmouv
115◊É220◊ ( eivte th seliv a 3, nouvmero 7).
Característicasdo
Compartimento
do Freezer
O modelo que você escolheu talvez não tenha
todos estes recursos.
Prateleiras do Freezer
Alguns modelos possuem prateleiras que
podem ser facilmente puxadas para a frente para
proporcionar acesso aos artigos colocados no
fundo. Para remover prateleira do freezer. Para
remover a prateleira do freezer.
Gaveta(s) do Freezer
Gaveta Inferior do Freezer
A gaveta deslizante do freezer pode ser removida
ao puxá-la para fora até que pare, Em seguida
levante a borda anterior e puxe-a diretamente para
fora. Se você notar que a gaveta não desliza com
facilidade, lubrifique os trilhos deslizantes (A) com
vaselina. Aplique o lubrificante nos pontos
indicados. Também, verifique se o fundo do freezer
(B) está limpo onde os trilhos tocam no fundo.
Serviço de bandejas de cubos de gelo
Para soltar os cubos de gelo, segure a bandeja
emborcada em cima de um receptáculo e torça as
extremidades.
Máquina Opcional de Fazer Gelo
Em certos modelos
Peça o número de lote da máquina de fazer gelo
indicado na Placa de Dados 115V/220V(vela a
página 3, número 7).
17