Lega HB90 User manual

1
Manuale d’istruzioni
Manuale d’istruzioniManuale d’istruzioni
Manuale d’istruzioni
.
..
.
Code
CodeCode
Code
6753
67536753
6753
Rev
RevRev
Rev
20120407
2012040720120407
20120407
ITA
ITAITA
ITA
Mielometro Low Cost
Mielometro Low CostMielometro Low Cost
Mielometro Low Cost
Pg.
Pg.Pg.
Pg.0
00
02
22
2
ENG
ENGENG
ENG
Optical hand held refractometer HB95, light and
Optical hand held refractometer HB95, light and Optical hand held refractometer HB95, light and
Optical hand held refractometer HB95, light and
economical model
economical modeleconomical model
economical model
Pg.
Pg.Pg.
Pg.06
0606
06
FRA
FRAFRA
FRA
DEU
DEUDEU
DEU
LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
2 / 12
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Modello utilizzato per la misurazione dei tre indici del miele, cioè: contenuto di zucchero, baumé e contenuto
d’acqua.
Componenti
ComponentiComponenti
Componenti
1. Prisma
2. Piastrina di copertura
3. ite di regolazione
4. Tubo riflettente
5. oculare con anello di regolazione
Descrizione
DescrizioneDescrizione
Descrizione
Il rIfrattometro portatile Modello HB 90ATC è uno strumento ottico di precisione particolarmente adatto alla
misurazione dei tre comuni indici del miele. I tre indici comuni sono: contenuto di zucchero, contenuto d’ aria
ed acqua.
Questo apparecchio è caratterizzato da un piccolo volume, un peso modico, gradevole nella forma e semplice
nell’uso.
Applicazione
ApplicazioneApplicazione
Applicazione
1. Misurazione del contenuto di zucchero, aria ed acqua usato nelle industrie di produzione del miele.
2. Misurazione del contenuto di zucchero nelle soluzioni ad alta percentuale di zucchero, dal 58 al 90%.
3.
Misurazione del peso specifico e dell’indice diottrico del miele con riferimento alle tabelle allegate.
I principali dati tecnici
I principali dati tecniciI principali dati tecnici
I principali dati tecnici
1. Ingrandimento: 2.5x
2. Gamma di misurazione e minimo misurabile
GAMMA DI MISURAZIONE MINIMO MISURABILE
CONTENUTO DI ZUCCHERO 58-90% 1%
ARIA 38-43% 1%
CONTENUTO D’ACQUA 10-33% 1%
3. Dimensioni dello strumento: 30x40x161 mm.
4. Peso: 181 g.
SCALA DI MISURAZIONE
58-90% Brix
38-43 Bé
10-33% Acqua
PRECISIONE 0,5% Brix
0,5% Beaumé
1% Acqua

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
3 / 12
Metodo d’uso
Metodo d’usoMetodo d’uso
Metodo d’uso
1. Puntare l’estremità anteriore del rIfrattometro nella direzione della luce vivida, e regolare la ghiera di
regolazione della diottria (5) finché il reticolo sia chiaramente visibile.
2. Regolazione del punto di riferimento.
Lasciare cadere una goccia di olio diottrico sulla superficie luminosa del blocco di riferimento. Aprire
la piastrina di copertura (2), introdurre il blocco di riferimento alla superficie del prisma e premere
dolcemente con la mano così che non possa scivolare giù.
NON INTER ENIRE ASSOLUTAMENTE SULLA ITE DI REGOLAZIONE
NON INTER ENIRE ASSOLUTAMENTE SULLA ITE DI REGOLAZIONENON INTER ENIRE ASSOLUTAMENTE SULLA ITE DI REGOLAZIONE
NON INTER ENIRE ASSOLUTAMENTE SULLA ITE DI REGOLAZIONE
(3 alla Pagina 1)
(3 alla Pagina 1)(3 alla Pagina 1)
(3 alla Pagina 1)
IN QUANTO
IN QUANTO IN QUANTO
IN QUANTO
E’ UNO STRUMENTO
E’ UNO STRUMENTO E’ UNO STRUMENTO
E’ UNO STRUMENTO CHE SI AUTO CALIBRA (ATC) CON LA PROCEDURA DESCRITTA
CHE SI AUTO CALIBRA (ATC) CON LA PROCEDURA DESCRITTA CHE SI AUTO CALIBRA (ATC) CON LA PROCEDURA DESCRITTA
CHE SI AUTO CALIBRA (ATC) CON LA PROCEDURA DESCRITTA
PRECEDENTEMENTE
PRECEDENTEMENTEPRECEDENTEMENTE
PRECEDENTEMENTE.
..
.
3. Aprire la piastrina di copertura (2), pulire la superficie del prisma con un panno morbido di cotone,
lasciare cadere 1-2 gocce di soluzione da misurare. Chiudere la piastrina di copertura, premere
dolcemente, quindi leggere la corrispondente scala di demarcazione del chiaro/scuro, ciò che appare
è il contenuto in zucchero della soluzione misurata.
4. Dopo la misurazione, eliminare residui dalla superficie del prisma e dalla piastrina di copertura,
utilizzando una garza umida. Una volta asciutto deve essere riposto perfettamente.
Correzione della temperatura
Correzione della temperaturaCorrezione della temperatura
Correzione della temperatura
La temperatura di riferimento è di 20° C. Durante l’uso la correzione della temperatura deve essere fatta
seguendo la tabella 1.
1. Correzione del contenuto di zucchero quando la temperatura ambiente è di 30°C.
Il contenuto di zucchero misurato è del 72%. Sappiamo dalla tabella 1 che la qualità della correzione è
+0,81%, così l’effettivo contenuto di zucchero è del 72%+0,81%=72,81%.
2. Correzione della BAUME (aria).
Quando la temperatura ambiente è di 30°C, il Baume del miele è 38,5. La quantità della correzione è
calcolata secondo la seguente formula: (T-20°C.) x 0,0477.
T- Temperatura ambiente durante la misurazione 0,0477 – costante di correzione.
Così la quantità della correzione è (30-20) x 0,0477. Baume effettivo è 38,5 + 0,477=38,977.
Istruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzioneIstruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzione
1. La regolazione di riferimento e la misurazione della soluzione dovrebbero essere compiute alla stessa
temperatura ambiente. Se la variazione della temperatura è maggiore, il riferimento dovrebbe essere
regolato per 30 minuti.
2. Dopo l’operazione, non risciacquare con acqua corrente per evitare infiltrazioni d’acqua nel tubo
riflettente.
3. E’ uno strumento ottico di precisione.
Durante il suo utilizzo e manutenzione dovrebbe essere maneggiato con cura. La superficie delle
componenti ottiche non dovrebbe essere urtata e graffiata. Lo strumento dovrebbe essere conservato
in ambiente asciutto senza polvere e gas corrosivi per evitare annebbiamenti prodotti sulla superficie
dello strumento ottico. Evitare colpi durante il trasporto.
4. Se coloro che si serviranno dello strumento osserveranno le istruzioni sopra elencata, certamente non
si verificheranno problemi durante l’uso e la prestazione ottica non varierà.

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
4 / 12
Accessori
AccessoriAccessori
Accessori
1. isiera (1 pezzo)
2. Tubo aspirante (1 pezzo)
3. Astuccio (1 pezzo)
4. Blocco di riferimento(1 pezzo)
5. Olio diottrico (1 pezzo)
Tabella 1
Tabella 1Tabella 1
Tabella 1
%
°C
PERCENTUALE DEL CONTENUTO DI ZUCCHERO
50 55 60 65 70 75 80 85 90
10 0,74 0,75 0,76 0,78 0,79 0,80 0,80 0,81 0,81
11 0,67 0,68 0,69 0,70 0,71 0,71 0,71 0,72 0,72
12 0,60 0,61 0,61 0,63 0,63 0,64 0,64 0,64 0,64
13 0,53 0,54 0,54 0,55 0,55 0,56 0,56 0,56 0,56
14 0,45 0,46 0,46 0,47 0,47 0,48 0,48 0,49 0,49
15 0,38 0,39 0,39 0,40 0,40 0,41 0,41 0,41 0,41
16 0,30 0,31 0,31 0,32 0,32 0,33 0,33 0,33 0,33
17 0,23 0,23 0,23 0,24 0,24 0,25 0,25 0,25 0,25
18 0,15 0,16 0,16 0,16 0,16 0,17 0,17 0,17 0,17
19 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,09 0,09 0,09 0,09
20
21 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08
22 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,17 0,17
23 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24
24 0,31 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32
25 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40
26 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48
27 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58
28 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64
29 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73
30 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
5 / 12
Tabella 2
Tabella 2Tabella 2
Tabella 2
BAUME
(20°C)
PESO
SPECIFICO
(d)
CONT.
ZUCCHERO
(%)(20°C)
CONT.
ACQUA
(%)
INDICE DIOTTRICO
80°C 40°C
38,0 1,3581 71,1 27,0 1,4660 1,4640
38,5 1,3625 72,2 26,0 1,4706 1,4664
39,0 1,3689 73,2 25,0 1,4733 1,4691
39,5 1,3755 74,2 24,2 1,4758 1,4712
40,0 1,3821 75,4 23,1 1,4765 1,4740
40,5 1,3887 76,2 22,3 1,4806 1,4701
41,0 1,3955 77,2 21,2 1,4833 1,4788
41,5 1,4022 78,1 20,2 1,4857 1,4814
42,0 1,4091 79,1 19,2 1,4883 1,4841
42,5 1,4180 80,3 18,1 1,4912 1,4888
43,0 1,4230 81,3 17,0 1,4941 1,4899

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
6 / 12
Technical specifications
Technical specificationsTechnical specifications
Technical specifications
Model used to measure honey-specific rates i.e. sugar content, Baumé degree and water content.
Components
ComponentsComponents
Components
6. Prism
7. Covering plate
8. Adjustment screw
9. Reflecting tube
10. Eyepiece with adjustment ring
Description
DescriptionDescription
Description
The hand-held refractometer Model RHB 90ATC is a precision optical instrument particularly suitable for
measuring the three most common rates for honey – i.e. sugar content, air content and water content.
This device is highly compact, light-weight, attractively designed and user-friendly.
Applications
ApplicationsApplications
Applications
4. Measurement of sugar, air and water content for honey processing industrial applications.
5. Measurement of the sugar content of high-sugar content solutions (58 to 90%).
6.
Measurement of honey specific gravity and dioptric rate with particular reference to the attached
tables.
Main technic
Main technicMain technic
Main technical specifications
al specificationsal specifications
al specifications
5. Magnification: 2.5x
6. Measurement range and minimum measure
MEASURING RANGE MINIMUM MEASURE
SUGAR CONTENT 58-90% 1%
AIR 38-43% 1%
WATER CONTENT 17-27% 1%
7. Device dimensions: 30x40x161 mm.
8. Weight: 181 g.
MEASUREMENT SCALES
58-90% Brix
38-43 Bé
17-27% Water
ACCURACY 0.5% Brix
0.5% Beaumé
1% Water

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
7 / 12
Operation
OperationOperation
Operation
5. Point the front end of the refractometer in the bright light direction and adjust the diopter adjustment
ring (5) until the grating becomes clearly visible.
6. Reference point setting.
Apply one dioptric oil drop on to the reference block luminous surface. Open the covering plate (2),
introduce the prism surface reference block and press lightly with your hand to stop it sliding down.
DO NOT
DO NOT DO NOT
DO NOT PERFORM ANY ACTION
PERFORM ANY ACTION PERFORM ANY ACTION
PERFORM ANY ACTION ON THE ADJUSTMENT SCREW (item 3 on page 1)!
ON THE ADJUSTMENT SCREW (item 3 on page 1)!ON THE ADJUSTMENT SCREW (item 3 on page 1)!
ON THE ADJUSTMENT SCREW (item 3 on page 1)!
THIS
THIS THIS
THIS IS AN
IS AN IS AN
IS AN
ATC REFRACTOMETER, AUTOMATICALLY SET
ATC REFRACTOMETER, AUTOMATICALLY SET ATC REFRACTOMETER, AUTOMATICALLY SET
ATC REFRACTOMETER, AUTOMATICALLY SET FOLL
FOLLFOLL
FOLLOWING TH
OWING THOWING TH
OWING THE
EE
E
PROCEDURE
PROCEDUREPROCEDURE
PROCEDURE
DESCRIBED
DESCRIBED DESCRIBED
DESCRIBED A
AA
AB
BB
BO E.
O E.O E.
O E.
7. Open the covering plate (2), clean the prism surface with a soft cotton cloth, apply 1-2 drops of the
solution to test. Close the covering plate, press lightly, then check the corresponding reading on the
light/dark demarcation scale. The obtained reading is the sugar content of the tested solution.
8. After completing the measurement, clean any residue off the prism surface and covering plate with a
square of damp gauze. Once dry, the device must be correctly stored away.
Temperature corre
Temperature correTemperature corre
Temperature correction
ctionction
ction
The reference temperature is 20° C. During use, temperature correction should be performed according to
table 1.
3. Sugar content correction when the ambient temperature is 30°C.
The measured sugar content is 72%. According to table 1, the correction is equal to +0.81%,
therefore, the actual sugar content is 72%+0.81%=72.81%.
4. BAUME (air) correction.
When the ambient temperature is 30°C, the honey’s Baume degree is 38.5. The correction extent is
calculated according to the following formula: (T-20°C.) x 0.0477.
T- Ambient temperature during measurement 0.0477 – correction constant.
The correction extent is therefore (30-20) x 0.0477. The actual Baume value is 38.5 +
0.477=38.977.
Maintenance instructions
Maintenance instructionsMaintenance instructions
Maintenance instructions
5. Reference adjustment and solution testing should be carried out at the same ambient temperature. If
the temperature variation is greater, reference adjustment should last 30 minutes.
6. After measurement completion, do not rinse under tap water to prevent water infiltrations into the
reflecting tube.
7. This is a precision optical instrument.
Handle with care during use and maintenance. The optical component surface should not be knocked
or scratched. Keep the device in a dry place without ambient dust or corrosive gases to prevent
blurring of the optical instrument surface. Avoid bumps and knocks during transport.
8. If the instructions provided here above are complied with, the device users will enjoy trouble-free
operation and optical performance consistency.

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
8 / 12
Accessori
AccessoriAccessori
Accessories
eses
es
6. isor (1 piece)
7. Suction pipe (1 piece)
8. Casing (1 piece)
9. Reference block (1 piece)
10. Dioptric oil (1 piece)
Table
TableTable
Table
1
11
1
%
°C
SUGAR CONTENT PERCENTAGE
50 55 60 65 70 75 80 85 90
10 0,74 0,75 0,76 0,78 0,79 0,80 0,80 0,81 0,81
11 0,67 0,68 0,69 0,70 0,71 0,71 0,71 0,72 0,72
12 0,60 0,61 0,61 0,63 0,63 0,64 0,64 0,64 0,64
13 0,53 0,54 0,54 0,55 0,55 0,56 0,56 0,56 0,56
14 0,45 0,46 0,46 0,47 0,47 0,48 0,48 0,49 0,49
15 0,38 0,39 0,39 0,40 0,40 0,41 0,41 0,41 0,41
16 0,30 0,31 0,31 0,32 0,32 0,33 0,33 0,33 0,33
17 0,23 0,23 0,23 0,24 0,24 0,25 0,25 0,25 0,25
18 0,15 0,16 0,16 0,16 0,16 0,17 0,17 0,17 0,17
19 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,09 0,09 0,09 0,09
20
21 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08 0,08
22 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,16 0,17 0,17
23 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24 0,24
24 0,31 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32 0,32
25 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40 0,40
26 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48 0,48
27 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58 0,58
28 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64 0,64
29 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73 0,73
30 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81 0,81

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
9 / 12
Table
TableTable
Table
2
22
2
BAUME
(20°C)
SPECIFIC
GRA ITY (d)
SUGAR
CONT.
(%)(20°C)
WATER
CONT.
(%)
DIOPTRIC RATE
80°C 40°C
38,0 1,3581 71,1 27,0 1,4660 1,4640
38,5 1,3625 72,2 26,0 1,4706 1,4664
39,0 1,3689 73,2 25,0 1,4733 1,4691
39,5 1,3755 74,2 24,2 1,4758 1,4712
40,0 1,3821 75,4 23,1 1,4765 1,4740
40,5 1,3887 76,2 22,3 1,4806 1,4701
41,0 1,3955 77,2 21,2 1,4833 1,4788
41,5 1,4022 78,1 20,2 1,4857 1,4814
42,0 1,4091 79,1 19,2 1,4883 1,4841
42,5 1,4180 80,3 18,1 1,4912 1,4888
43,0 1,4230 81,3 17,0 1,4941 1,4899

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
10 / 12
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARATION OF CONFORMITY /
DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION OF CONFORMITY /
DECLARATION OF CONFORMITY /
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DÉCLARATION DE CONFORMITÉDÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
/
/ /
/ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Numero di matricola
Numero di matricolaNumero di matricola
Numero di matricola
La ditta LEGA srl - Costruzioni Apistiche con sede in Faenza, ia Maestri del Lavoro 23, fornitrice della seguente
macchina: art. 6753 Mielometro"Low Cost" dichiara che essa è conforme a quanto prescritto dalle Direttive
2006/42/CE.
LEGA srl - Costruzioni Apistiche with registered office in Faenza, ia Maestri del Lavoro 23, supplier of the machine:
item 6753 Optical hand held refractometer, light and economical model., declares that the above machinery is in
compliance with the provisions of the Directive 2006/42/CE.
Faenza LEGA srl
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY /
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY / GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY /
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY / GARANTIE DE 24 MOIS
GARANTIE DE 24 MOISGARANTIE DE 24 MOIS
GARANTIE DE 24 MOIS
/
/ /
/ 24
2424
24-
--
-MONATIG GARANTIE
MONATIG GARANTIEMONATIG GARANTIE
MONATIG GARANTIE
La macchina ha garanz
La macchina ha garanzLa macchina ha garanz
La macchina ha garanzia 24 MESI dalla data di vendita.
ia 24 MESI dalla data di vendita.ia 24 MESI dalla data di vendita.
ia 24 MESI dalla data di vendita.
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della macchina da parte del nostro centro assistenza o di
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della macchina da parte del nostro centro assistenza o di La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della macchina da parte del nostro centro assistenza o di
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della macchina da parte del nostro centro assistenza o di
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dell’avvenuto acquisto.
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dell’avvenuto acquisto.un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dell’avvenuto acquisto.
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dell’avvenuto acquisto.
The m
The mThe m
The machinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
achinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.achinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
achinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
The guarantee is only valid if, when the machine is collected by our customer care or technical service
The guarantee is only valid if, when the machine is collected by our customer care or technical service The guarantee is only valid if, when the machine is collected by our customer care or technical service
The guarantee is only valid if, when the machine is collected by our customer care or technical service
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoi
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoistaff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoi
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoice
cece
ce
.
..
.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La garantie n’est valable que si, lors du retrait de la machine par notre service après
La garantie n’est valable que si, lors du retrait de la machine par notre service aprèsLa garantie n’est valable que si, lors du retrait de la machine par notre service après
La garantie n’est valable que si, lors du retrait de la machine par notre service après-
--
-vente ou un technicien
vente ou un technicien vente ou un technicien
vente ou un technicien
agréé, le reçu fiscal ou la facture est présenté comme preuve d’achat
agréé, le reçu fiscal ou la facture est présenté comme preuve d’achatagréé, le reçu fiscal ou la facture est présenté comme preuve d’achat
agréé, le reçu fiscal ou la facture est présenté comme preuve d’achat.
..
.
Das Gerät ist 24 MONATE ab erkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Das Gerät ist 24 MONATE ab erkaufsdatum durch Garantie gedeckt.Das Gerät ist 24 MONATE ab erkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Das Gerät ist 24 MONATE ab erkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Die Garantie ist nur dann gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen
Die Garantie ist nur dann gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen Die Garantie ist nur dann gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen
Die Garantie ist nur dann gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
11 / 12
La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione gratuita dei componenti della macchina riconosciuti difettosi di
fabbricazione o nel materiale, dalla ditta Lega o da una persona espressamente autorizzata. La garanzia decade per i
danni provocati da incuria, uso errato o non conforme alle avvertenze riportate nel manuale d’istruzioni, per incidenti,
manomissioni, riparazioni errate o effettuate con ricambi non originali Lega, riparazioni effettuate da persone non
autorizzate dalla ditta Lega srl, danni intervenuti durante il trasporto da e per il cliente. Sono escluse dalla garanzia tutti i
componenti elettrici (motori elettrici, comandi ecc.), tutte quelle parti soggette ad un normale logorio e le parti estetiche.
Tutte le spese di manodopera, d’imballo, spedizione e trasporto sono a carico del cliente. Qualsiasi pezzo difettoso
sostituito, diverrà di nostra proprietà. Un eventuale guasto o difetto avvenuto nel periodo di garanzia o dopo lo scadere
dello stesso, non dà in nessun caso diritto al cliente di sospendere il pagamento o a qualsiasi sconto sul prezzo della
macchina. In ogni caso la ditta Lega srl non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’uso improprio della
macchina.
The guarantee includes free-of-charge repairing and replacement of any part of the machinery that is found to have
manufacturing or material defects by the manufacturer or the manufacturer’s authorised person. This guarantee shall not
apply to damages caused by negligence, misuse or use not in compliance with the directions contained in the
instruction manual, as well as in case of accidents, alteration, tampering, wrong repairing or repairing with non-original
parts, repairing by persons not authorised by Lega s.r.l. and damages during transport to/from the purchaser’s. All
electric parts (electric motors, controls etc.) and parts exposed to normal wear and tear as well as aesthetic parts are
also not covered by the guarantee. All labour, packing, forwarding and transport charges shall be borne by the
purchaser. Any defective parts which have been replaced shall be retained by and become the property of LEGA S.R.L.
Any breakdown or defect which should occur during the guarantee period or after its last date shall not in any case
entitle the purchaser to suspend the payments nor to any discount off the price of the machine. In any case, Lega s.r.l.
shall not be held responsible for any damages resulting from the incorrect use of the machinery.
La garantie comprend la réparation ou le remplacement gratuit des composants de la machine reconnus comme
défectueux (défauts de fabrication ou du matériau) par l’entreprise Lega ou par une personne expressément agréée. La
garantie est annulée si les dommages ont été causés par la négligence, une utilisation incorrecte ou non conforme aux
recommandations fournies dans le guide d’utilisation, des accidents, des modifications, des réparations incorrectes ou
effectuées par des personnes non autorisées par Lega srl, dommages intervenus durant le transport en provenance et
vers le client. Sont exclus de la garantie tous les composants électriques (moteurs électriques, commandes etc.), toutes
les parties sujettes à une usure normale et les parties esthétiques. Tous les frais de main-d’œuvre, d’emballage,
d’expédition et de transport sont à la charge du client. Toute pièce défectueuse remplacée devient notre propriété.
Aucune panne éventuelle ni défaut se produisant durant ou après la période de garantie ne donne le droit au client
d'interrompre le paiement ni de prétendre une quelconque remise sur le prix de la machine. Dans tous les cas,
l’entreprise Lega srl décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant d’une utilisation impropre de la machine.
Die Garantie umfasst die Reparatur oder den kostenlosen Austausch der Geräteteile, deren Herstellungs- oder
Materialmängel von der Firma Lega oder einer von ihr ausdrücklich befugten Person anerkannt wurden. Die Garantie
verfällt bei Schäden, die durch Nachlässigkeit, falschen oder nicht den im Handbuch angeführten Anweisungen
entsprechenden Gebrauch, durch Unfälle, mutwillige Änderungen, falsche Reparaturen oder Einsatz von Nicht-Original-
Ersatzteilen von Lega, durch Reparaturen, die nicht von durch Lega srl befugtem Personal vorgenommen wurden bzw.
beim Transport sowohl bei der Fahrt zum als auch vom Kunden entstehen. Ausgeschlossen von der Garantie sind alle
Elektroteile (Elektromotoren, Steuerteile usw.), alle erschleißteile und Ästhetikteile. Alle Kosten für Arbeitskräfte,
erpackung, Spedition und Transport gehen zulasten des Kunden. Alle ausgetauschten defekten Teile gehen in unser
Eigentum über. Eventuelle Störungen oder Defekte, die während der Garantielaufzeit oder nach deren Ablauf auftreten,
geben dem Kunden keinesfalls das Recht, die Zahlung aufzuheben bzw. irgendwelche Rabatte auf das Gerät zu erzielen.
Die Firma Lega srl übernimmt auf jeden Fall keine erantwortung für Schäden, die aus einem sachwidrigen Gebrauch
des Geräts entstehe.

LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
–
––
–
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 –
––
–
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834 –
––
–
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279 –
––
–
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
12 / 12
This manual suits for next models
1
Table of contents