LENCO PBC-20 User manual

1
Model: PBC-20
USER MANUAL
Carrying case with powerbank for audio
player and earphones
HANDLEIDING
Draagtas met powerbank voor audiospeler
en oortelefoons
BEDIENUNGSANLEITUNG
Tragetasche mit Powerbank für Audioplayer
und Ohrhörer
MODE D’EMPLOI
Étui de transport avec chargeur pour lecteur
audio et écouteurs
MANUAL DEL USUARIO
Funda de transporte con cargador portátil
de baterías para auriculares y reproductor
de audio

2
Index:
English.....................................................................................................................................................................................3
Nederlands............................................................................................................................................................................12
Deutsch.................................................................................................................................................................................22
Français.................................................................................................................................................................................32
Español..................................................................................................................................................................................42
Version: 1.0

3
English
PBC-20
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not use this device near water.
2. Clean only with a slightly damp cloth.
3. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave
5 cm (2”) free space around the whole device.
4. Install in accordance with the supplied user manual.
5. * Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs
and the cable’s exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may
damage it. Keep the entire device out of children’s reach! When playing with the power
cable, they can seriously injure themselves.
6. * Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
7. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and
other heat-generating products or naked flame.
8. Avoid using the device near strong magnetic fields.
9. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and
restart the device following the instruction manual. During file transmission, please handle
with care and operate in a static-free environment.
10. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High
voltage flows through the product and inserting an object can cause electric shock and/or
short circuit internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the
product.
11. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming
pools.
12. Do not use this device when condensation may occur.
13. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times
before leaving the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical
appliances. If you notice smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected
phenomena, you should disconnect the plug from the main power socket immediately.
14. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you
are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local
power company.
15. * The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
16. * Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric
shock.

4
17. * Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a
protective earthed connection.
18. * Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
19. Keep away from rodents. Rodents enjoy biting on power cords.
20. * Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the
power cord. This can cause a short circuit.
21. Avoid placing the device on any surfaces that may be subject to vibrations or shocks.
22. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To
remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
23. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse,
modification of the device or battery replacement.
24. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files.
Otherwise, data may be corrupted or lost.
25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the
unit directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting
in failing of data.
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects
filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
27. * To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be
disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus.
28. If the unit works with battery, Battery shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire or the like.
29. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
30. The apparatus can only be used in moderate extremely cold or climates warm
environments should be avoided.
31. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the apparatus.
32. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or
mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under
supervision or have received instructions about the correct use of the device by the
person who is responsible for their safety.
33. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial
use.
34. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in
an unstable position or by failure to follow any other warning or precaution contained
within this user manual will not be covered by warranty.
35. Never remove the casing of this apparatus.
36. Never place this apparatus on other electrical equipment.
37. Do not use or store this product in a place where it is subject to direct sunlight, heat,
excessive dust or vibration.
38. Do not allow children access to plastic bags.
39. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
40. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has

5
been spilled or objects have fallen into the apparatus, when the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
41. *Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or
electric shock.
42. Prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or
permanent hearing loss.
INSTALLATION
•Unpack all parts and remove protective material.
•*Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all
other connections have been made.
*Those instruction are related only to products using power cable or AC power adaptor.
Accessories:
User manual
Micro USB cable
Mini to Micro USB adaptor

6
A. Product Layout
(1) USB-A port (Output 2, 5V 1A)
(2) Power Indicator
(3) Micro USB port (Input)
(4) Battery Check Button
(5) Storage Mesh Bag
(6) Storage Space
(7) Micro-USB cable (output 1, 5V 0.5A)
(8) Hand Strap

7
B. About Power Bank battery
Make sure your PBC-20 is fully charged on its first use.
When recharging your PBC-20 or charging a device with your PBC-20,
make sure you use a standard charging cable (USB to micro USB).
If all indicators go off when charging a device with your PBC-20, recharge
your PBC-20 shortly.
Disconnect the PBC-20 case to avoid further discharge once your device is
fully charged.
Note:
The PBC-20 contains a built-in temperature monitor sensor. If it measures
that the battery pack temperature is outside acceptable limits it will
control and stop the charging function. The charging function will be
automatically restored when the detected battery pack temperature
returns to within normal limits.
C. Charge Power Bank case
Plug the Micro USB connector of the cable into the PBC-20 input port and
the other end into a USB power adapter (not included), or USB-A port on
your laptop computer. The indicator lights will flash and then stay on solid
one by one as the charging progresses.

8
The Indicator shows charging condition as follows
Note: The check button is not an ON/OFF switch. The PBC-20
automatically detects operational states, and no button clicks are
needed. When the PBC-20 becomes empty, the indicator lights will turn
off within one minute.
D. Charging your device
Connect your digital device (MP3 player, Bluetooth earphone or other
device) to the USB-A connector outside of the case or to the micro USB
cable inside of the case. A mini to micro USB adaptor is included in case
your connector has mini USB format.
As charging is in progress, the PBC-20 indicator lights will be flashing.
Power level
LED 1
LED 2
LED 3
LED 4
0 –25%
Blinking
Off
Off
Off
25 –50%
On
Blinking
Off
Off
50 –75%
On
On
Blinking
Off
75 –99%
On
On
On
Blinking
Fully charged
On
On
On
On
Charging error
Blinking
Blinking
Blinking
Blinking

9
1. USB-A port (Output 2: 5V 1A)
2. Micro USB-cable, installed inside the PBC-20 (Output 1: 5V 0.5A)
Tip: Using quality charge cable not only improves energy efficiency and
shortens the charge time, but also reduces the risk of potential damage
to your device and PBC-20
E. FAQ
1. Why not charging?
▪The cable is not properly or firmly connected.
▪The power bank case energy is already empty.

10
▪The USB cable is not compatible.
2. Why some digital products can't be charged?
The charging voltage of device must be DC 5V.
The charged device is not compatible with the PBC-20.
F. Specfication
Dimension
143.5mm (H) x 113.5mm (W) x 50.5mm (D)
Weight
Approx. 160g
Battery
Cylinder Lithium-ion battery 3.7V, 2200mAh
Power Source
DC Input: 5V 1A
DC output 1: 5V 0.5A
DC output 2: 5V 1A
Charging time
Approx. 3 hours (1A adaptor, standard cable)
Operating Temperature
0 to 45°C
G. Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly.
Therefore some of the instruction, specifications and pictures in this
documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to
particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from
the description made in this manual.
H. Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or
battery should not be disposed of as general household waste
in Europe. To ensure the correct waste treatment of the
product and battery, please dispose them in accordance to any
applicable local laws of requirement for disposal of electrical
equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve
natural resources and improve standards of environmental
protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive).e
I. CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB
Nuth, The Netherlands, declares that this product is in
compliance with the essential EU directive requirements.
The declaration of conformity may be consulted via
techdoc@commaxxgroup.com
J. Service

12
Nederlands
PBC-20
LET OP:
Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd
in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
2. Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.
3. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap
plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
4. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
5. * Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in
de buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen
zware voorwerpen op de stroomadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het
gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel
spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
6. * Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet
gebruikt.
7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen,
kachels, kaarsen en andere hittegenererende producten of open vuur.
8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het
apparaat in dit geval slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de
gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en gebruik het
product in een omgeving zonder statische interferentie.
10. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het
product. Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan
dat een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors
om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
11. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de
buurt van zwembaden.
12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden.
13. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is
voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden,
zoals met alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig
ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact halen.

13
14. Dit apparaat moet werken op een voedingsbron, zoals aangegeven op het
specificatieplaatje. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis,
raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
15. * Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te
bereiken zijn.
16. * Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
17. * Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact
met een beschermende aardverbinding.
18. * Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
19. Houd het uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels.
20. * Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de
voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden.
21. Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan
trillingen of schokken.
22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen
oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met
verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
23. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
24. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden
overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
25. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick
rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat
die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
26. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er
geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn
geplaatst.
27. * Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van
het apparaat uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de
hoofdschakelaar is.
28. Indien het apparaat op batterijen kan werken, dan mogen de batterijen niet aan
overmatige hitte, zoals zonlicht, open vuur e.d. worden blootgesteld.
29. Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
30. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme
omgevingen moeten worden vermeden.
31. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van
het apparaat.
32. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke,
zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder
toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben
gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

14
33. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
34. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade,
veroorzaakt door het gebruik van dit product in een onstabiele positie, of door het niet
naleven van waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding, valt
niet onder de garantie.
35. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
36. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
37. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct
zonlicht, hitte, buitensporig veel stof of trillingen.
38. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
39. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
40. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist
als het toestel hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker,
wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het
apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
41. *Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit
vormt namelijk een risico op brand of elektrische schokken.
42. Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot
tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging.
INSTALLATIE
•Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
•*Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt
gecontroleerd en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
*Deze instructies zijn enkel van toepassing voor producten met een voedingskabel of een AC
voedingsadapter.
Accessoires:
Handleiding
MicroUSB-kabel

15
Mini naar MicroUSB-adapter

16
A. Productoverzicht
(1) USB-A-poort (uitgang 2, 5 V 1 A)
(2) Indicatielampje aan/uit
(3) MicroUSB-poort (ingang)
(4) Toets batterijcontrole
(5) Opbergzakje
(6) Opbergruimte
(7) MicroUSB-kabel (uitgang 1, 5 V 0,5 A)
(8) Handriempje

17
B. Over de batterij van de PowerBank
Zorg ervoor dat uw PBC-20 volledig is opgeladen wanneer u deze voor het
eerst gebruikt.
Wanneer u uw PBC-20 oplaadt of een apparaat oplaadt met de PBC-20,
zorg er dan voor een standaard laadkabel te gebruiken (USB naar
MicroUSB).
Als alle indicatoren uitschakelen wanneer u een apparaat oplaadt met de
PBC-20, zorg er dan voor uw PBC-20 spoedig op te laden.
Ontkoppel de PBC-20 om te voorkomen dat deze verder ontlaadt nadat
uw apparaat eenmaal volledig is opgeladen.
Opmerking:
De PBC-20 bevat een ingebouwde sensor voor temperatuurcontrole. Als
deze waarneemt dat de batterijtemperatuur buiten acceptabele limieten
valt, dan zal deze de laadfunctie stoppen. De oplaadfunctie wordt
automatisch hersteld wanneer de gedetecteerde batterijtemperatuur
binnen normale grenzen terugkeert.
C. De PowerBank opladen
Sluit de MicroUSB-connector van de kabel in de ingangspoort van
de PBC-20 en steek het andere uiteinde in een USB-stroomadapter
(niet in begrepen) of een USB-A-poort op uw laptopcomputer. De
indicatielampjes zullen knipperen en vervolgens de ene na de andere
constant blijven branden naargelang het opladen wordt uitgevoerd.
EN
NL
Power Adaptor
Voedingsadapter
Or
Of

18
Laptop computer
Laptopcomputer
De indicator toont als volgt de oplaadvoortgang
Opmerking: De controletoets is geen AAN-/UIT-schakelaar. De PBC-20
neem automatisch de gebruiksmodi waar en u hoeft op geen enkele toets
te drukken. Wanneer de PBC-20 uitgeput raakt, dan zullen de
indicatielampjes binnen één minuut uitschakelen.
D. Uw apparaat opladen
Sluit uw digitale apparaat (MP3-speler, Bluetooth-oortelefoon of ander
apparaat) aan op de USB-A-connector aan de buitenzijde van de tas of op
de MicroUSB-kabel binnenin de tas. Er is een mini naar MicroUSB-adapter
meegeleverd voor in het geval dat uw connector het miniUSB-formaat
heeft.
De indicatielampjes van de PBC-20 zullen knipperen naargelang het
opladen wordt uitgevoerd.
Stroomcapaciteit
LED 1
LED 2
LED 3
LED 4
0 –25%
Knipperend
Uit
Uit
Uit
25 –50%
Aan
Knipperend
Uit
Uit
50 –75%
Aan
Aan
Knipperend
Uit
75 –99%
Aan
Aan
Aan
Knipperend
Volledig opgeladen
Aan
Aan
Aan
Aan
Laadfout
Knipperend
Knipperend
Knipperend
Knipperend

19
1. USB-A-poort (uitgang 2: 5 V 1 A)
2. MicroUSB-kabel, geinstalleerd binnenin de PBC-20 (uitgang 1: 5 V
0,5 A)
Tip: Het gebruik van een laadkabel van hoge kwaliteit verbetert niet
alleen de energie-efficiëntie, maar dit verkort ook de laadtijd terwijl het
risico op beschadiging aan uw apparaat en PBC-20 wordt vermeden.
E. Veelgestelde vragen

20
1. Waarom mislukt het opladen?
▪De kabel is niet goed of stevig aangesloten.
▪De energie van de powerbank is al uitgeput.
▪De USB-kabel is niet compatibel.
2. Waarom kunnen bepaalde producten niet worden opgeladen?
De laadspanning van het apparaat moet DC 5 V zijn.
Het apparaat dat u oplaadt is niet compatibel met de PBC-20.
F. Specficaties
Afmetingen
143,5 mm (H) x 113,5 mm (B) x 50,5 mm (D)
Gewicht
Ca. 160 g
Accu
Lithium-ion cilinderbattery 3,7 V, 2200 mAh
Voedingsbron
DC-ingang: 5 V 1 A
DC-uitgang 1: 5 V 0,5 A
DC-uitgang 2: 5 V 1 A
Oplaadtijd
Ca. 3 uur (1 A adapter, standaard kabel)
Bedrijfstemperatuur
0 tot 45°C
G. Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of
hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen gedeelten van de
instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie
enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan
beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van
toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document
kunnen geen rechten worden ontleend.
H. Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product
of de accu/batterij niet mag worden verwijderd als algemeen
huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste
afvalverwerking door het product en de accu/batterij in
overeenstemming met alle van toepassing zijnde lokale
wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of
accu's/batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de
natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van
milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van
elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur).
Table of contents
Languages:
Other LENCO Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Baxtran
Baxtran BR80 user manual

SMC Networks
SMC Networks PSE200 Series Operation manual

Cyndar Electronic Technology
Cyndar Electronic Technology XD-TOF-25 operating instructions

LuxaFlex
LuxaFlex Armony Plus Instruction manual for use and maintenance

Motive
Motive ES-2 installation guide

Optex
Optex BGS-V2000 Series instruction manual