manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LG
  6. •
  7. Refrigerator
  8. •
  9. LG LFC20760ST - 19.7 cu. ft. Refrigerator Instruction Manual

LG LFC20760ST - 19.7 cu. ft. Refrigerator Instruction Manual

Other manuals for LFC20760ST - 19.7 cu. ft. Refrigerator

2

This manual suits for next models

2

Other LG Refrigerator manuals

LG GW-B227YLQK User manual

LG

LG GW-B227YLQK User manual

LG LMX28987 Series Instruction Manual

LG

LG LMX28987 Series Instruction Manual

LG LFC20760SW User manual

LG

LG LFC20760SW User manual

LG LLFGC2706 Series User manual

LG

LG LLFGC2706 Series User manual

LG GB33 Series User manual

LG

LG GB33 Series User manual

LG LRFD21855ST User manual

LG

LG LRFD21855ST User manual

LG Refrigerator-freezer User manual

LG

LG Refrigerator-freezer User manual

LG GBB530***F Series User manual

LG

LG GBB530***F Series User manual

LG GL 292 Series User manual

LG

LG GL 292 Series User manual

LG Refrigerator-freezer User manual

LG

LG Refrigerator-freezer User manual

LG LBC22518ST Instruction Manual

LG

LG LBC22518ST Instruction Manual

LG GBB930 Series User manual

LG

LG GBB930 Series User manual

LG LFX28977ST - 27.6 Cu. Ft User manual

LG

LG LFX28977ST - 27.6 Cu. Ft User manual

LG GC-L207WLQA User manual

LG

LG GC-L207WLQA User manual

LG GT32WPP User manual

LG

LG GT32WPP User manual

LG GR-S502GSRA User manual

LG

LG GR-S502GSRA User manual

LG LFC23760SB User manual

LG

LG LFC23760SB User manual

LG GN-R422FS User manual

LG

LG GN-R422FS User manual

LG GM86SDD User manual

LG

LG GM86SDD User manual

LG GL-B181RPRC User manual

LG

LG GL-B181RPRC User manual

LG LDNS22220 Series User manual

LG

LG LDNS22220 Series User manual

LG Refrigerator-freezer User manual

LG

LG Refrigerator-freezer User manual

LG LDC24370ST User manual

LG

LG LDC24370ST User manual

LG SXS Refrigerator User manual

LG

LG SXS Refrigerator User manual

Popular Refrigerator manuals by other brands

Haier HRF-369NAA null

Haier

Haier HRF-369NAA null

Haier HRF-688FR null

Haier

Haier HRF-688FR null

Haier HRF-416KAASS null

Haier

Haier HRF-416KAASS null

Haier HRF-348E null

Haier

Haier HRF-348E null

Bonnet Neve SKYVIEW PLUS User instructions

Bonnet Neve

Bonnet Neve SKYVIEW PLUS User instructions

Zanussi Electrolux ZERB 8441 Instruction book

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERB 8441 Instruction book

Sharp SJ-BA31IEXW2-EU user manual

Sharp

Sharp SJ-BA31IEXW2-EU user manual

CORBERO CC2300MCW Instruction booklet

CORBERO

CORBERO CC2300MCW Instruction booklet

KitchenAid 2205264 Use and care guide

KitchenAid

KitchenAid 2205264 Use and care guide

NEFF KI181 Series user manual

NEFF

NEFF KI181 Series user manual

Hoshizaki Reach-In instruction manual

Hoshizaki

Hoshizaki Reach-In instruction manual

Amana ASD2524VES00 User instructions

Amana

Amana ASD2524VES00 User instructions

BOMANN KGC 213 instruction manual

BOMANN

BOMANN KGC 213 instruction manual

Danby DAR044A1SLDD Owner's use and care guide

Danby

Danby DAR044A1SLDD Owner's use and care guide

Beko CSA31022 Instructions for use

Beko

Beko CSA31022 Instructions for use

IKEA FROSTIG C 185 E manual

IKEA

IKEA FROSTIG C 185 E manual

Electrolux ER 6821 D Instruction book

Electrolux

Electrolux ER 6821 D Instruction book

True TS-28 Specifications

True

True TS-28 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BOTTOM FREEZER
REFRIGERATOR
Owner’s Manual
Please read this guide thoroughly
before operating and keep it handy for
reference at all times.
P/No. MFL61944109
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR
INFERIOR
Manual de Usuario
Lea detenidamente estas instrucciones antes de
usar el refrigerador y guárdelas como referencia
para el futuro.
Models / Modelos
LFC20760**, LFC20745**
CONGÉLATEUR
INFÉRIEUR
RÉFRIGÉRATEUR
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre
en marche l’unité et conservez-le à portée de la
main pour le consulter à tout moment.
Manuel d’utilisateur
Visite nuestro sitio web/http://www.lgservice.com
GARANTÍA LIMITADA
Estados Unidos de América
Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)]
Sistema Sellado 7 años 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)]
LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de
obra bajo uso normal durante el periodo de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de
compra.
Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el periodo de garantía mientras
permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U.
Producto Partes Mano de Obra
No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACION DE OTRAS GARANTIAS ,
INCLUYENDO LA DE COMPRA, ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. LG
ELECTRONICS NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO,
POR INCONVENIENCIA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENTE QUE PROVENGA
DEL USO Y/O NO USO DE ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACION A LAS GARANTIAS
IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones
en cuanto al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones
pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede además tener
otros derechos los cuales varían de Estado a Estado.
LG Electronics
(Compresor, Condensador, Evaporador)
Período de Garantía del refrigerador/Congelador LG
LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A :
1.
2.
3.
4.
Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor.
NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE:
Para obtener cobertura de la Garantía:
Conserve su factura para comprobar la fecha de
compra.
Una copia de su recibo de compra debe ser entregada
cuando se le proporcione el servicio de garantía.
Para obtener información:
Llame al
Servicio de Asistencia:
Para obtener el Centro de Servicio Autorizado
más cercano:
Llame al
Presione la opción adecuada, y tenga su tipo de
producto(Refrigerador), número de modelo, número
de serie, y ZIP /código Postal listos.
Servicio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o
plomería corrección de reparaciones no autorizadas.
Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza.
Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal.
Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada.
Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la
reparación del producto, o el reemplazo de partes defectuosas, serán cargados al propietario.
Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de
producto (Refrigerador), número de modelo, número de
serie, y ZIP Código Postal listos.
(24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año)
(24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año)
1-800-243-0000
1-800-243-0000
Daños causados durante y después de la entrega.
Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos.
5.
6.
La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantia.
3
32
TABLE OF CONTENTSTABLA DE CONTENIDO
Versión en Inglés 6
Versión en Español 32
Instrucciones importantes de seguridad 33 - 34
Requerimientos eléctricos 34
Partes y Características 35
Instalación 36 - 41
Desempaque 36
Instalación 36
Cubierta inferior 36
Cambiar, invertir el sentido, instalar
Puertas del refrigerador 37 - 38
Cajón deslizable del congelador 39 - 40
Nivelación y alineación de la puerta 41
Uso del refrigerador 42 - 47
Circulación apropiada de aire 42
Multi Flow
Alarma de la puerta
42
42
Configuración de los controles 42
Cómo regular los ajustes del control 42-43
Guía para almacenar alimentos 43
Guardar alimentos congelados 43
Sección del refrigerador 44 - 46
Estantes del refrigerador 44
Charola de carnes frías (chef fresh) 45
Control de humedad de los cajones 45
Cajones Optibin 45
Cajones de puertas 46
Compartimiento para lacteos 46
Compartimiento para huevos 46
Sección del congelador 47
Recipiente para hielos 47
Durabase 47
Separador del Durabase 47
Cajón de alambre deslizable 48
Cuidado de su refrigerador 48 - 49
Para limpiar su refrigerador 48
Exterior 48
Interior 48
Puertas y sellos 48
Partes plásticas 48
Serpentín del condensador 48
Reemplazo de bombillas (focos) 48 - 49
Interrupciones de energía 49
Cuidados en vacaciones 49
Acerca de la fábrica de hielos 50
Cómo conectar la Tubería de Agua 51 - 53
Guía de solución de problemas 54 - 57
Versión en Francés 58
Puerta Inclinable 47
33
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCION
ADVERTENCIA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MENSAJES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión
a usted y a los demás, así como daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la
palabra “PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Indica una situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en
daños menores o daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión
y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o
lesiones a personas, se deben tomar las siguentes
medidas de precaución:
NUNCA desconecte su refrigerador jalando del
enchufe. Siempre tome firmemente el enchufe y
desconéctelo directamente de la fuente de poder.
Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
de servicio que se han dañado. No use cables que
tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del
cable o en el enchufe.
Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no
pisar el cable de alimentación con los rodillos del
aparato.
No almacene o use gasolina u otros combustibles
(líquidos o vapores) cerca de este u otro
electrodoméstico.
No permita que los niños se suban, cuelguen o trepen
las puertas o parrillas del refrigerador. Pueden
lesionarse y dañar el refrigerador.
Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las
que se pueden lesionar tales como las áreas de cierre
de puertas, bisagras y gabinetes. Tenga cuidado al
cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
cerca.
Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer
cualquier reparación.
NOTA: Le recomendamos realizar cualquier clase de
Servicio con una persona calificada.
Antes de cambiar un foco (bombilla) quemado, desenchufe
el refrigerador o desconecte el circuito de poder para
evitar el contacto con un filamento vivo (el foco (bombilla) se
puede romper mientras se cambia). NOTA:Ajustando
los controles a la posición de OFF (apagado) no
desconecta la energía del circuito de la iluminación.
Para su seguridad, este producto debe estar
conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar
su circuito de electricidad por un electricista calificado
para asegurar una buena conexión a tierra.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
Utilice el producto únicamente para el fin que se
describe en esta guía.
Este refrigerador debe estar instalado adecuadamente
de acuerdo con las Instrucciones de Instalación que
han sido adheridas al frente del refrigerador.
Una vez que el refrigerador se encuentre en operación,
no toque con las manos mojadas las superficies frías
del congelador. La piel puede adherirse a estas
superficies.
En aquellos refrigeradores con fábrica automática de
hielo, evite el contacto de las partes móviles del
mecanismo expulsor, o con el mecanismo de
calentamiento que libera los cubos. No coloque sus
dedos o manos en estos mecanismos cuando el
refrigerador esté conectado.
No vuelva a congelar los alimentos que hayan sido
descongelados previamente. El Departamento de
Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de
Casas y Jardines No. 69 establece que:
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han
sido congelados previamente si contienen cristales de
hielo o éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C).
“...La carne molida, perecederos o pescado que estén
descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni
ingeridos. La nieve derretida tampoco debe
consumirse. Si el olor o color de la comida es
cuestionable, deshágase de ella, puede ser peligroso.
“Descongelar parcialmente o volver a congelar los
alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las
frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de
las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que
los demás alimentos. Use los productos que vuelva a
congelar tan pronto como sea posible para mantener su
calidad.
No guarde botellas en el compartimiento del congelador;
ya que podrían estallar al congelarse y causar daños.
Su refrigerador debe ser colocado de manera que el
enchufe este accesible para desconectarlo rapidamente,
en caso de presentarse un accidente.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ENCERRADOS
El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema
del pasado. Los refrigeradores tirados y
abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí
“por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse
de su refrigerador viejo, por favor siga las
instrucciones que se dan a continuación para
prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR
O CONGELADOR CUANDO YA NO SE
USE:
Saque las puertas
Deje los estantes en su lugar, así los niños
no pueden meterse adentro con facilidad.
CÓMO DESECHAR LOS CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración que
utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan a la
capa estratosférica de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el
refrigerante CFC sea eliminado de la manera
apropiada por personal calificado. Si Ud. libera
intencionalmente el refrigerante con CFC puede
estar sujeto a multas o prisión de acuerdo a las
legislaciones ambientales vigentes.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
PELIGRO
Peligro de Choque Eléctrico
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este
aparato debe estar aterrizado apropiadamente.
Haga revisar por un personal experto sus
contactos de pared para asegurarse de que el
enchufe está conectado a tierra apropiadamente.
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un circuito
propio que esté conectado adecuadamente a tierra. La
alimentación de energía debe ser únicamente de 115 V,
60 Hz, c.a. y con fusibles de 15 o 20 A. Esto brinda
el mejor desempeño y previene de las sobrecargas de
energías que pueden provocar un incendio debido al
sobrecalentamiento de los cables. Se recomienda que se
utilice un circuito separado para este producto, así como un
receptáculo que no pueda ser desconectado con un
interruptor. No utilice un cable de extensión.
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos
receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales
conectado debidamente a tierra.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera
terminal (tierra) del enchufe
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
apague el Control (del termostato, refrigerador o
congelador, según su modelo) a la posición de OFF.
Cuando haya terminado, vuelva a conectar el refrigerador y
ajuste el control (de termostato, refrigerador o congelador,
según su modelo) a la posición deseada.
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables de
extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un cable de
extensión, es absolutamente necesario que se encuentre
en la lista de UL (en los Estados Unidos) o en la lista de la
CSA (en Canadá), tenga 3 terminales y que soporte una
carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V.
Al usar un cable de extensión, podrá dar más espacio a su
refrigerador en la parte de atrás.
Receptáculo de
pared aterrizado
para 3 terminales
Clavija
de 3 terminales Asegúrese de
que la conexión
para tierra existe.
34
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de
servicio o personal calificado por LG para evitar
algún riesgo.
Tambi n contiene líquidos (refrigerante, lubricante ) y está
hecho de materiales los cuales son reutilizables y/o
reciclables.Todos estos materiales deben ser enviados a
un centro de recolección de material de desecho; ya que
pueden ser utilizados despu s de un proceso de reciclaje.
é s
é
Contacte a la agencia de su localidad para desechar
su refrigerador.
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental
reducida, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación
con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que
no juegan con el aparato.
PRECAUCION
35
PARTS AND FEATURES
Control Digital del Sensor *
Luz del Refrigerador
Parrillas
Charola de Carnes frías (Chef Fresh)
Recipiente para Latas *
Cajón para Vegetales
Mantiene frescos y crujientes los vegetales y frutas
Fábrica de Hielo Automática*
Recipiente para Hielos *
Filtro de Agua Interno *
Compartimiento para Lácteos
Cajones de Puertas
Cajón para Huevos *
Luz del Conge
B
C
D
A
F
E
G
H
I
J
K
M
N
L
O
P
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunos o
todas las características y
partes que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden
con su modelo.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
* En algunos modelos
lador
Canasta del congelador
Divisor
Cajón Deslizable
A
B
C
G
H
I
J
E
F
K
D
L
M
N
O
P
36
.
INSTALACION
.
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar el
refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión
en la espalda u otrotipo de lesiones.
DESEMPAQUE
Despegue de su refrigerador las cintas y etiquetas
temporales antes de instalarlo.
No retire aquellas etiquetas
que muestren advertencias, el modelo y número de serie, o
la ficha técnica del producto que se encuentra en la parte
posterior del refrigerador.
Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien con
sus dedos un poco de
detergente líquido para vajillas
encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones,
líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos
para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos
pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para obtener
más información, vea la sección “Instrucciones
Importantes de Seguridad”.
Los estantes vienen instalados en su posición de fábrica.
Instale los estantes de
acuerdo a sus necesidades de
espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva
su refrigerador para limpiarlo o darle servicio,
proteja el piso.
Al mover el refrigerador, siempre tire directamente
hacia fuera. No menee el re frig
erador de lado a
lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover
ya que podría dañar el piso.
Peligro de explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales
como gasolina,
alejados del refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
INSTALACIÓN
1. Evite Colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2. Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere.
, ajuste los
tornillos niveladores para compenSar
el desnivel del suelo.
El frente debe estar ligeramen te más alto que la parte
posterior para facilitar el cierre de las puertas.
Los tornillos de nivelación pueden girar fácilmente
levantando un poco el refrigerador de la parte frontal.
Gire los tornillos de nivelación en sentido de las manecillas
del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las
manecillas del reloj ( ) para bajarla.
3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre entre
55 °F (13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura se
encuentra fuera de las temperaturas mencionadas, el
enfriamiento del aparato puede afectarse.
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva
el polvo acumulado durante
el envío.
2. Instale los accesorios tales como la charola de hielos,
cajones, estantes, etc., en los lugares apropiados. Éstos se
encuentran empacados para prevenir daños durante el
transporte.
3. Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 h antes de
guardar alimentos.
Verifique el flujo de aire frío en el compartimento del
congelador para asegurarse de que la unidad enfría
apropiadamente.
Su refrigerador está listo para usarse ahora.
Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra,
la cubierta de la base, los topes, etc. Puede lastimarse.
No ponga sus manos o herramientas en las salidas de
aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo del
refrigerador. Puede lastimarse o recibir un choque
eléctrico.
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca de
fuentes de energía, luz solar o humedad.
A una distancia adecuada de elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una distancia prudente
de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la
unidad y los elementos cercanos podría conllevar una
reducción de la capacidad de congelación y un aumento del
consumo de electricidad.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
(5,08 cm) 2”
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
DDeessiinnssttaallaacciión de la cubierta inferior:
Instalación o reemplazo de la cubierta inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte inferior de su
refrigerador. (Al frente)
2. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e
instale los tornillos nuevamente.
1. Extraiga los tornillos que sujetan la cubierta.
2. Coloque nuevamente los tornillos en la parte inferior del
refrigerador.
INSTALACION
COMO REMOVER LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
1. Quitando las puertas del refrigerador
NOTA: La apariencia de la jaladera puede variar.
IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los soportes de las puertas.
Puerta izquierda
Afloje el tornillo de la cubierta (1).
Desconecte el cable del interruptor de la puerta (2).
Coloque la puerta sobre una superficie en la que no se raye con la cara interior hacia arriba.
Puerta derecha
Afloje el tornillo de la tapa (1).
Desconecte el cable del interruptor de la puerta (2).
Desconecte el arnés del cable (5)
Coloque la puerta sobre una superficie en la que no se raye con la cara interior hacia arriba.
Afloje los pernos de las bisagras (3).
Quite la bisagra superior (4).
Afloje los pernos de las bisagras (3).
Afloje el tornillo de tierra (6).
Quite la bisagra superior (4).
PRECAUCION: Cuando quite la bisagra superior, asegúrese de que la puerta no cae hacia adelante
37
INSTALACION
2. Reemplazando la puerta del refrigerador
Puerta derecha
Haga descender la puerta hacia el pasador situado en la
mitad de la bisagra (7).
Asegúrese que la puerta queda alineada con el gabinete.
Sustituya la bisagra superior (4) instalando los tornillos (3)
para asegurarla.
Asegúrese que la junta de puerta quede nivelada contra el
gabinete y que no este doblada.
Apoye la puerta sobre el lado de la manija mientras
asegura la bisagra. Asegúrese que la puerta queda recta
y que el hueco entre las puertas sea igual.
Instale el tornillo de tierra (6).
Conecte el interruptor a la puerta (2).
Apriete el tornillo de la tapa (1).
Puerta izquierda
Haga descender la puerta hacia el pasador
situado en la mitad de la bisagra (5).
Asegúrese que la puerta queda alineada con
el gabinete.
Sustituya la bisagra superior (4) instalando los
tornillos (3) para asegurarla.
Asegúrese que la junta de puerta quede
nivelada contra el gabinete y que no este
doblada.
Apoye la puerta sobre el lado de la manija
mientras asegura la bisagra. Asegúrese que
la puerta queda recta y que el hueco entre las
puertas sea igual.
Conecte el interruptor a la puerta (2).
Apriete el tornillo de la tapa (1).
38
Nota: Usar la imagen anterior como referencia.
CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA
NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente.
1.. Para quitar la jaladera del refrigerador
•Afloje los tornillos de fijación (1) con una llave
Allen de 3/32” (2.38 mm) y retire la manija (2).
•Afloje los tornillos de montaje (3)
con una llave de 1/4” (6.35 mm) Allen.
7
5
Tornillos
de montaje
Tornillos
de fijación
Llave Allen
3
2
1
39
INSTALACION
CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN
DESLIZABLE
IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas
para ejecutar las instrucciones siguientes:
1. Para Retirar el Cajón Deslizable
• Jale el cajón abierto al máximo. Retire la canasta
inferior (1) levantándola del sistema de rieles.
• Presione las dos perchas con los pulgares para
elevarla.
• Separe la cubierta izquierda y derecha de la guía.
• Retire los tornillos (2) de ambos lados de la guía.
• Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta y
tire hacia arriba para separarla.
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y
empuje hacia dentro para que las dos guías encajen a
la vez.
PRECAUCION:
Cuando Ud. quite el cajó
n, no sostenga la
agarradera. Si se sale, podría causar lesiones
personales.
Al colocar el cajón en el piso, tenga
cuidado de no dañar el piso y lesionarse el pie con las
orillas afiladas en el lado de la bisagra.
1
2
PRECAUCION: