LG LFX33975ST User guide

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización guárdelo a mano para futuras consultas.
LFX33975**
P/No. : MFL62184438 www.lg.com
ESPAÑOL

2ÍNDICE
ESPAÑOL
ÍNDICE
3
CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
7 COMPONENTES
7 Exterior del refrigerador
8 Interior del refrigerador
9 INSTALACIÓN
9 Instrucciones generales de instalación
10 Especificaciones
11 Desembalaje del refrigerador
11 Cómo escoger la ubicación adecuada
11 - Tipo de piso
12 - Temperatura ambiente
12 - Cómo medir la distancia de separación
mínima
12 Montaje y desmontaje de las manijas de la
puerta del refrigerador
13 Montaje y desmontaje de las puertas
14 - Desmontaje de la puerta izquierda del
refrigerador
15 - Desmontaje de la puerta derecha del
refrigerador
16 - Montaje de la puerta derecha del refrigerador
17 - Montaje de la puerta izquierda del refrigerador
18 - Cómo extraer los cajones del congelador
20 - Cómo ensamblar los cajones del congelador
21 Conexión de las tuberías de agua
21 - Antes de empezar
21 - Presión del agua
21 - Qué necesitará
22 - Instrucciones para la instalación de la tubería
de agua
24 Encendido
25 Nivelación y alineación de las puertas
25 - Nivelación
25 - Alineación de las puertas
26 INSTRUCCIONES DE USO
26 Antes de usar
27 Panel de control
27 - Funciones del panel de control
29
Uso del depósito de hielo del interior de la puerta
29 - Desmontaje del depósito de hielo del interior
de la puerta
29 - Montaje del depósito de hielo del interior de
la puerta
30 Máquina de hielo automática
30 - Encendido y apagado de la máquina de hielo
automática
31 - Cuándo debería ajustar la máquina de hielo
interruptor de alimentación en posición off
(apagado)
31 - Sonidos normales que se pueden escuchar
31 - Preparandose para las vacaciones
32 Dispensador de hielo y agua
32 - Estructura del dispensador
32 - Uso del dispensador
32 - Bloqueo del dispensador
32 - Limpieza del soporte del dispensador
33 Almacenamiento de alimentos
33 - Lugar de conservación de los alimentos
34 -
Sugerencias para el almacenamiento de alimentos
34 - Almacenamiento de alimentos congelados
35
Cajón para verduras con control de humedad y
Glide’N’Serve
36 Montaje y desmontaje de las bandejas de
almacenamiento
37 Ajuste de los estantes del refrigerador
38 MANTENIMIENTO
38 Limpieza
39 Reemplazo del filtro de aire frío
40 Reemplazo del filtro de agua
44 SMART DIAGNOSIS
44 Cómo usar la función de Smart Diagnosis
45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
55 GARANTÍA

3
CARACTERÍ TICA DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
* Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles.
AGUA FILTRADA Y DI PEN ADOR DE HIELO
El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de
hielo dispensa hielo picado y en cubos.
ALARMA DE LA PUERTA
La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el
malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta
una puerta del refrigerador o un cajón del congelador. Si se deja abierto una
puerta del refrigerador o un cajón del congelador por más de 60 segundos,
sonará una alarma de advertencia en intervalos de 30 segundos.
CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD
El cajón con control de humedad está diseñado para conservar sus frutas y
vegetales frescos. Para controlar la cantidad de humedad en el cajón para
verduras, ajuste el control en cualquier posición entre Low (bajo) y High (alto).
GLIDE‘N’ ERVE
El compartimiento Glide‘N’Serve proporciona un espacio de almacenamiento
con un control de temperatura variable que mantiene el compartimiento
más frío que el refrigerador. Es un lugar conveniente para almacenar
emparedados o carne a cocinar.
BI AGRA DE CIERRE AUTOMÁTICO
Las puertas del refrigerador y los cajones del congelador se cierran
automáticamente mediante una leve presión.
(La puerta únicamente se cierra automáticamente cuando se encuentra
abierta a un ángulo menor a 30°).
FUNCIÓN ICE PLU
La producción de hielo puede ser incrementada en aproximadamente un 20
por ciento cuando la sección del congelador se mantiene en la temperatura
más fría durante un período de 24 horas.

4IN TRUCCIONE IMPORTANTE OBRE EGURIDAD
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los
mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA Si no respeta las instrucciones, podría morir o sufrir lesiones graves
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, puede
producir una lesión menor o moderada, o daño al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Energía eléctrica
NUNCA desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente. Agarre siempre el enchufe firmemente
y
y tire del mismo para retirarlo de la toma de corriente.
Repare o reemplace de inmediato todos los cables de corriente pelados o con cualquier tipo de daño. No
y
use un cable con grietas o abrasiones sobre su extensión o en los extremos del enchufe o conector.
Nunca utilice un tomacorriente que no esté certificado.
y
En caso de corte repentino de electricidad o tormenta eléctrica, desconecte el enchufe inmediatamente.
y
Conecte el enchufe con el cable de alimentación en dirección hacia abajo.
y
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado para instalar o trasladar el refrigerador,
y
Cuando separe el refrigerador de la pared, tenga cuidado de no torcer o dañar el cable de alimentación.
y
Antes de utilizar el producto, conéctelo a una toma de corriente terrestre dedicada de acuerdo con la
y
clasificación eléctrica. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un tomacorriente de pared
estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas.
No instale el refrigerador en un lugar en el que exista peligro de caída.
y
Uso
NO permita que los niños escalen, se monten o se cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador.
y
Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
No deposite ni cuelgue objetos pesados sobre el dispensador del refrigerador .
y
No deposite objetos pesados o peligrosos (por ejemplo, botellas con líquido) sobre el refrigerador.
y
No introduzca animales con vida dentro del refrigerador.
y
No permita que los niños se trepen al producto mientras el mismo está en uso.
y
En el caso de fuga de gas (propano/gas licuado de petróleo), ventile el lugar y póngase en contacto con un
y
centro de servicio técnico autorizado antes de utilizar el producto. No toque ni desarme el tomacorriente
eléctrico del refrigerador.
En el caso de fuga del refrigerante, ubique los objetos inflamables lejos del refrigerador. Ventile el lugar y
y
póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.
No utilice ni ubique sustancias inflamables (químicos, medicamentos, cosméticos, etc.) cerca del
y
refrigerador; tampoco los almacene dentro del refrigerador. No sitúe el refrigerador cerca de una fuente
de gas inflamable.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan
de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos del símbolo de alerta de seguridad y de
las palabras de señal de ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:

5
IN TRUCCIONE IMPORTANTE OBRE EGURIDAD
ESPAÑOL
No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales
y
de prueba o de transporte, etc.).
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el refrigerador.
y
Al reemplazar la bombilla del refrigerador, desenchufe el refrigerador o corte la corriente eléctrica.
y
No modifique ni alargue el cable de corriente.
y
No utilice secadoras eléctricas para secar el interior del producto. No prenda velas para remover
y
el olor interno del producto.
Por su seguridad, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra. Solicite
y
a un electricista cualificado que compruebe la toma de corriente y el circuito eléctrico para
asegurarse de que la toma de corriente está correctamente conectada a tierra.
No utilice ningún tomacorriente que pueda ser prendido o apagado mediante un interruptor.
y
No utilice un alargador de corriente. Queda bajo responsabilidad del usuario reemplazar un
tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por uno estándar de 3 tomas.
Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera clavija (de puesta a tierra) del cable eléctrico.
y
No utilice adaptadores; enchufe el cable de alimentación a un alargador de tomacorrientes
y
múltiples.
Si escucha algún ruido, percibe un olor extraño o si detecta humo, desconecte el cable de
y
alimentación de inmediato.
En el caso de que entre agua o polvo en el refrigerador, apáguelo. Llame al servicio técnico.
y
No desarme ni modifique el refrigerador.
y
No introduzca manos, pies, u objetos metálicos debajo o detrás del refrigerador.
y
No maneje el refrigerador o toque el cable de alimentación si sus manos se encuentran húmedas.
y
En los refrigeradores con dispensadores automáticos de hielo, evite el contacto con partes
y
móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos. No
introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el
refrigerador enchufado.
Al retirar hielo del dispensador no utilice cristal cerámico.
y
Cuando su refrigerador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimiento
y
del congelador con las manos mojadas o húmedas.
No introduzca contenedores de vidrio, botellas de vidrio o refrescos en el congelador.
y
Este producto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
y
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que
estén supervisados o hayan sido instruidos con respecto al uso del producto por una persona
responsable de su seguridad.
No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado completamente. Esto
y
podría causar graves problemas de salud.
Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que un técnico cualificado se encargue
y
de retirar el refrigerante de CFC para su adecuada eliminación. Si usted emite refrigerante de
clorofluorocarbonos, podría ser multado o encarcelado de conformidad con la ley ambiental
vigente.
Los refrigeradores desechados o abandonados son peligrosos, incluso si sólo es por unos pocos
y
días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta o
quite las puertas pero deje los estantes en su lugar a fin de que los niños no puedan escalar
fácilmente por dentro.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

6INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Instalación
El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el
y
instalador incluidas en la hoja adhesiva pegada al frontal del refrigerador.
Sea cuidadoso al desempacar e instalar el refrigerador. Deseche los materiales de embalaje
y
(plásticos) inmediatamente, manteniéndolos fuera del alcance de los niños.
Coloque el aparato de modo que pueda acceder fácilmente a la alimentación eléctrica.
y
Uso
Cierre la puerta cuidadosamente cuando haya niños cerca.
y
Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de
y
separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeños. Tenga especial
cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños cerca.
Si almacena comida apropiadamente, sea cuidadoso porque esta podría caerse y causar
y
lesiones.
No utilice aerosoles cerca del frigorífico.
y
No coloque objetos sobre el frigorífico.
y
Mantenimiento
No utilice detergentes fuertes tales como cera o diluyente para la limpieza. Limpie con una tela
y
suave.
Limpie regularmente elementos externos (polvo, agua, etc.) de las puntas del enchufe y zonas de
y
contacto.
No guarde, desmonte o repare el frigorífico usted mismo.
y
Elimine el polvo o la suciedad de las clavijas del enchufe.
y
No utilice un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
y
Si se desconecta el frigorífico de la alimentación eléctrica, espere un mínimo de cinco minutos
y
antes de volver a conectarlo.
Si nota un olor químico o a plástico quemado o si ve humo, desenchufe el frigorífico
y
inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico de LG Electronics.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

7
COMPONENTE
ESPAÑOL
COMPONENTES
Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su
comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas.
*La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo.
Exterior del refrigerador
Agua filtrada y dispensador
de hielo
Dispensa agua purificada y hielo.
Visor LED
Muestra la temperatura del
refrigerador y del congelador, las
condiciones del filtro de agua y el
estado del dispensador.
Panel de control
Establece la temperatura del
refrigerador y del congelador, la
condición del filtro de agua y el
modo dispensador.
Manija
Abre y cierra la puerta.
Refrigerador
Conserva la comida.
Congelador
Congela la comida.
EZ Manija
Puede abrir la puerta del
congelador fácilmente.
Lampara LED
LED se ilumina en el
abajo de la puerta del
refrigerador.

8COMPONENTES
ESPAÑOL
Interior del refrigerador
Filtro de agua
Purifica el agua.
NOTA
El filtro debería ser reemplazado cada 6
meses. Para más detalles, sírvase consultar
la sección “Reemplazo del filtro” de este
manual.
* Esta función podría no
estar disponible,
dependiendo del modelo.
Depósito de hielo del
interior de la puerta
Los cubos de
hielo se producen
automáticamente.
Cajón para verduras
Controla la humedad y
ayuda a mantener frescas
las frutas y verduras.
Bandeja de puerta fija
Se utiliza para preservar comidas o
tragos congelados.
N mero lateral disimulado
Puede almacenar pequeños
artículos, o poner algún artículo a
descongelar.
Durabase® y divisor Durabase®
El Durabase es un espacio de almacenamiento
recomendado para la conservación de productos
alimenticios de gran tamaño. El divisor Durabase se
utiliza para organizar el área Durabase en secciones.
Se puede ajustar de lado a lado para alojar artículos
de diferentes tamaños.
Compartimento de lácteos
Utilizada para preservar
los productos de consumo
diario.
Estante ajustable de
refrigerador
Los estantes del
refrigerador son ajustables
para satisfacer sus
necesidades personales de
almacenamiento.
Divisor de compartimentos
El Divisor de compartimentos
se usa para organizar las
bebidas y jarras.
Compartimentos con puertas
modulares
Las bandejas intercambiables
se pueden acomodar para
satisfacer sus necesidades de
almacenamiento.
Bisagra de cierre automático
Las puertas del refrigerador
y los cajones del congelador
se cierran automáticamente
mediante una leve presión.
(La puerta únicamente se
cierra automáticamente
cuando se encuentra abierta
a un ángulo menor a 30°.)
Cajón extraíble
Se utiliza para obtener
almacenamiento adicional
dentro del compartimiento
del congelador.
Glide‘N’Serve
Le permite almacenar productos
alimenticios a una temperatura diferente
a la del resto del refrigerador.
Lámparas interiores LED
Las lámparas interiores iluminan el
interior del refrigerador.

9
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
I struccio es ge erales de i stalació
Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones
de instalación.
1 Desembalaje del
refrigerador
2 Cómo escoger la
ubicación adecuada
3 Desmontaje/ Montaje
4 Conexión del suministro
de agua y del conducto
de agua
5 Nivelación y alineación
de las puertas

10 IN TALACIÓN
ESPAÑOL
Especificacio es
La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes
mejoras realizadas en el producto.
Dimensiones
35 3/4" (anchura) X 37 1/8" (profundidad) X 70 1/4" (altura), 49"
(profundidad con la puerta abierta)
908 mm (anchura) X 943 mm (profundidad) X 1782 mm (altura),
1244 mm (profundidad con la puerta abierta)
Peso neto 154 kg. (339 libras)
Capacidad de almacenamiento del
refrigerador
22 pies cúbicos
Capacidad de almacenamiento del
congelador 10,5 pies cúbicos

11
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
Cómo escoger la ubicació
adecuada
Seleccione un lugar en el que se pueda
y
conectar fácilmente el suministro de agua
para la máquina de hielo automática.
Desembalaje del refrigerador
ADVERTENCIA
El desplazamiento e instalación del
y
refrigerador deben realizarse entre dos
o más personas. Si no se respeta esta
advertencia, se podrán producir lesiones en
la espalda o de otro tipo.
Su refrigerador es muy pesado.
y
Al desplazarlo para su limpieza o
mantenimiento, asegúrese de proteger el
suelo. Siempre debe tirar del refrigerador
en línea recta cuando los desplace. No
menee ni zigzaguee el refrigerador al tratar
de desplazarlo, ya que esto puede dañar el
suelo.
Mantenga los materiales o vapores
y
inflamables, como la gasolina, lejos del
refrigerador. Si no se cumple con esto se
podrá producir una explosión, incendio o
muerte.
Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas
las etiquetas temporales del refrigerador. No
retire las etiquetas que indican advertencias, la
etiqueta de modelo y número de serie ni la Hoja
técnica que está ubicada debajo del frontal del
refrigerador.
Para retirar los restos de pegamento o cinta
adhesiva, frote enérgicamente el área con el
pulgar. Los residuos de pegamento o cinta
adhesiva también se pueden retirar fácilmente
frotando con los dedos una pequeña cantidad de
lavavajillas líquido sobre el adhesivo. Aclare con
agua templada y seque el área.
No utilice instrumentos afilados, alcohol
desinfectante, líquidos inflamables ni limpiadores
abrasivos para retirar la cinta adhesiva o el
pegamento. Estos productos pueden dañar la
superficie del refrigerador.
Los estantes del refrigerador están instalados
en la posición de transporte. Vuelva a colocar
los estantes de acuerdo con sus necesidades
personales de almacenamiento.
Tipo de piso
Para evitar el ruido y la vibración, es necesario
nivelar la unidad e instalarla en un suelo
sólidamente construido. Si es necesario,
ajuste los pies de nivelación para compensar
los desniveles del suelo. La parte delantera
debe estar ligeramente más elevada que la
posterior para ayudar al cierre de la puerta.
Los pies de nivelación se pueden girar con
facilidad inclinando ligeramente el aparato. Gire
los pies de nivelación hacia la izquierda para
elevar la unidad, y hacia la derecha para bajarla.
(Consulte la sección de nivelación y alineación
de las puertas).
NOTA
No se recomienda realizar la instalación
sobre moqueta, superficies de baldosas
flexibles, una plataforma o en una
estructura con soporte inestable.
El refrigerador debe estar siempre
y
enchufado a su toma de corriente individual
conectada a tierra adecuadamente con una
tensión nominal de 115 voltios, 60 Hz, sólo
CA, y protegida mediante fusible a 15 ó 20
amperios. Esta configuración proporciona el
mejor rendimiento y, al mismo tiempo, evita
la sobrecarga de la instalación eléctrica de
la casa que podría provocar un peligro de
incendio debido a un sobrecalentamiento
de los cables. Se recomienda disponer de
un circuito independiente para la exclusiva
alimentación de este electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no instale el refrigerador en un área
húmeda ni mojada.
NOTA
La presión del agua debe estar entre los
20 y los 120 psi en modelos sin filtro de
agua, y entre los 40 y 120 psi en modelos
con filtro de agua.

12 INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en una zona
donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F)
y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor
del electrodoméstico es demasiado baja o
demasiado alta, la capacidad de refrigeración
se verá gravemente afectada.
Cómo medir la distancia de
separación mínima
Una distancia demasiado pequeña con los
elementos adyacentes puede dar como
resultado una reducción de la capacidad de
congelación y un aumento del consumo
eléctrico. Deje el menos 24 pulgadas (61
cm) en el frente del refrigerador para abrir la
puertas y al menos 2 pulgadas (5,08 cm) entre
la parte posterior del refrigerador y la pared.
5,08 cm (2 pulgadas)
24” (61 cm)
Montaje y desmontaje de las
manijas de la puerta del refri erador
Desmontaje de las manijas
1Afloje los tornillos de presión con una
llave Allen de 2,5 mm. (3/32 pulg.). Suelte la
llave Allen y extraiga la manija.
2Afloje los sujetadores de montaje
que conectan la puerta y la manija del
refrigerador con una llave Allen de 1/4pulg.
y retire los sujetadores de montaje.
Montaje de las manijas
1
Coloque los sujetadores de montaje en
ambos extremos de la manija con una llave
Allen de
1/4
pulgadas.
2
Coloque la manija en la puerta ajustando
las zonas de contacto de la manija sobre
los sujetadores de montaje y apretando los
tornillos de presión con una llave Allen de 3,1
mm. (
3/32
pulgadas).
NOTA
Siempre se recomienda desmontar las
puertas cuando sea necesario desplazar
el refrigerador a través de un espacio
estrecho. Si es necesario desmontar las
manijas, siga las instrucciones que se
indican a continuación.

13
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Si su puerta de entrada es demasiado
y
estrecha para que pase el refrigerador,
retire las puertas del refrigerador y páselo
de costado a través de la puerta.
El desplazamiento e instalación de las
y
puertas del refrigerador deben realizarse
entre dos o más personas. Si no se
respeta esta advertencia, se podrán
producir lesiones en la espalda o de otro
tipo.
Desenchufe el suministro eléctrico
y
al refrigerador antes de realizar la
instalación. Si no se respeta esta
advertencia, pueden producirse lesiones
graves e incluso la muerte.
No coloque las manos, los pies u otros
y
objetos en las salidas de aire o la parte
inferior del frigorífico. Podría sufrir
lesiones o recibir una descarga eléctrica.
Tenga cuidado al manipular la bisagra y el
y
tope.
Retire los alimentos y las bandejas de las
y
puertas y las gavetas antes de realizar el
desmontaje.
Mo taje y desmo taje de las
puertas
Siempre se recomienda desmontar las puertas
cuando sea necesario desplazar el refrigerador
a través de un espacio estrecho.
ADVERTENCIA
Cuando se montan o desmontan las asas:
Agarre fuerte el asa con la mano para evitar
y
que se caiga.
No balance el asa hacia la gente o animals.
y
Asegúrese de que el orificio del soporte del
y
asa encaje adecuadamente en el pestillo
que cierra la puerta. Monte los tornillos para
fijar el asa en su lugar.
Asegúrese de que no quede ningún espacio
y
libre entre la puerta y el asa después de
montarla.
Mo taje y desmo taje de la
ma ija del cajó del co gelador
Desmo taje de las ma ijas
1
Afloje los tornillos de presión ubicados en
la parte inferior de la manija con una llave
Allen de 3,1 mm (1/8pulg.) y retire la manija.
2
Afloje los sujetadores de montaje que
conectan la
puerta y la
manija del
refrigerador
con una llave
Allen de 1/4
pulg. y retire los
sujetadores de
montaje.
Mo taje de las ma ijas
1
Coloque los sujetadores de montaje en
ambos extremos de la manija con una llave
Allen de 1/4pulgadas.
2
Coloque la manija en la puerta ajustando
las zonas de contacto de la manija sobre
los sujetadores
de montaje y
apretando los
tornillos de
presión con una
llave Allen de
3,1 mm. ( 1/8
pulgadas).

14 IN TALACIÓN
ESPAÑOL
2Retire el tornillo de la cubierta de
las bisagras en la parte superior del
refrigerador. Levante el enganche (no
visible), ubicado en la parte inferior del
lado frontal de la cubierta con un
destornillador plano.
3Remueva la cubierta y saque el tubo .
Desconecte todos los mazos de cables .
4Rote la palanca de la bisagra en sentido
contrario a las agujas del reloj . Levante
la bisagra superior libre del pestillo de
palanca de la bisagra.
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del pestillo,
tenga cuidado de que la puerta no se
caiga hacia delante.
Pestillo de palanca
de la bisagra
5Levante la puerta del pasador de la bisagra
central y extraiga la puerta.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta, con el interior hacia
arriba, sobre una superficie que no
raye.
NOTA
El desmontaje del conducto de
suministro de agua sólo debe realizarse
cuando se desmonta la puerta del
refrigerador izquierda.
Virola
Desmo taje de la puerta izquierda
del refrigerador
1El suministro de agua está conectado a
la parte superior de la superficie posterior
del refrigerador. Retire el anillo del área de
unión. Sostenga la conexión del suministro
de agua y presione con cuidado el anillo
metálico para desmontar el conducto de
suministro de agua, tal como se muestra
en la imagen y .

15
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
Desmo taje de la puerta derecha del
refrigerador
1Retire el tornillo de la tapa de la bisagra
superior . Levante el enganche (no
visible), ubicado en la parte inferior del
lado frontal de la cubierta , con un
destornillador plano.
2Desconecte el mazo de cables .
PRECAUCIÓN
Cuando levante la bisagra libre del
pestillo de la palanca de la bisagra,
tenga cuidado de que la puerta no se
caiga hacia delante.
Pestillo de palanca
de la bisagra
4Levante la puerta del pasador de la bisagra
central y extraiga la puerta.
3Gire la palanca de la bisagra en sentido
horario. Levante la bisagra superior libre
del pestillo de palanca de la bisagra.
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta en el piso, con el
interior hacia arriba, sobre una superficie
que no raye.

16 IN TALACIÓN
ESPAÑOL
Instale primero la puerta del lado derecho.
1Asegúrese de que el mango plástico esté
colocado en la parte inferior de la puerta.
Baje la puerta sobre el pasador de la
bisagra central, tal como se muestra en la
imagen.
2Coloque la bisagra sobre el pestillo
de palanca de la bisagra y encástrelo en
su lugar. Gire la palanca en sentido
contrario a las agujas del reloj para
asegurar la bisagra.
Mo taje de la puerta derecha del
refrigerador
Pestillo de palanca
de la bisagra
4Asegúrese de que el interruptor de la
puerta ubicado en el interior de la cubierta
esté bien conectado. Ubique la cubierta en
su lugar. Inserte y apriete el tornillo de la
cubierta .
3Conecte el mazo de cables .

17
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
Mo taje de la puerta izquierda del
refrigerador
Instale la puerta izquierda del refrigerador
luego de instalar la puerta derecha.
1Asegúrese de que el mango plástico esté
colocado en la parte inferior de la puerta.
Instale la puerta del refrigerador sobre la
bisagra central.
2Coloque la bisagra sobre el pestillo de
palanca de la bisagra y encástrelo en su
lugar. Gire la palanca en sentido horario y
ajuste la bisagra.
3Conecte el mazo de cables completo.
Pestillo de palanca
de la bisagra
4Empuje el tubo de suministro de agua
por el orificio situado en la caja superior y
sáquelo por la placa posterior.
5Sostenga la conexión del suministro de
agua y presione con cuidado el anillo
metálico para desmontar el conducto de
suministro de agua, tal como se muestra
en la imagen y . Inserte el tubo al
menos 15 mm. (5/8pulg.) en el conector.
Coloque la abrazadera en la parte de la
unión para asegurarlo.
6Asegúrese de que el interruptor de la
puerta ubicado en el interior de la cubierta
esté bien conectado. Coloque la cubierta
en su posición y ajuste el tornillo de la
cubierta .
Virola

18 IN TALACIÓN
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
El desplazamiento e instalación del
y
cajón del congelador deben realizarse
entre dos o más personas. Si no se
respeta esta advertencia, se podrán
producir lesiones en la espalda o de otro
tipo.
No agarre la manija mientras desmonta
y
o vuelve a colocar el cajón. La manija
podría salirse y provocar lesiones
personales.
Tenga cuidado con las bisagras
y
punzantes en ambos lados del cajón.
Cuando apoye el cajón sobre el piso,
y
tenga cuidado de no dañarlo.
No se siente ni se pare sobre el cajón
y
del congelador.
Mantenga los niños y las mascotas
y
alejados del cajón para evitar accidentes.
No deje abierto el cajón.
NOTA
1) Presione con cuidado el anillo metálico
e inserte el tubo hasta que sólo una
línea quede visible en el tubo.
(Correcto)
(Incorrecto)
2) Tire el tubo para asegurarse que
esté bien ajustado y luego inserte la
abrazadera.
Cómo extraer los cajo es del
co gelador
Todos los cajones superior, medio e inferior
se retiran del mismo modo. En las figuras
siguientes, no se muestra el cajón extraíble
situado por encima del cajón del congelador
para que la imagen sea más clara.
Virola
Tubo
Línea de
inserción
Abrazadera

19
IN TALACIÓN
ESPAÑOL
1Saque el cajón hacia afuera todo lo posible.
2Con cuidado levante y saque el depósito
de hielo. (Las imágenes en la figura más
abajo pueden diferir de los cajones reales
del refrigerador).
3
Extraiga los tornillos de los rieles en ambos
extremos.
4
Con las dos manos, sostenga ambos lados
del cajón y tire del mismo hacia arriba para
separarlo de los rieles.
5
Con ambas manos, agarre cada riel y
empújelos hacia adentro simultáneamente.
PRECAUCIÓN
No agarre la manija mientras desmonta o
vuelve a colocar el cajón. La manija podría
salirse y provocar lesiones personales.
En el riel izquierdo, empuje con un
desarmador de punta plana la lengüeta para
liberar la gaveta del riel, como se ilustra a
continuación. Una vez que esté liberado el
lado izquierdo, empuje la lengüeta del lado
derecho con el dedo para liberar la gaveta.
Levante la parte delantera de la gaveta y
luego jálela hacia afuera.

20 IN TALACIÓN
ESPAÑOL
3Baje la puerta hasta su posición final y
apriete los tornillos ubicados a ambos
lados.
Cómo e samblar los cajo es del
co gelador
Todos los cajones superior, medio e inferior se
retiran del mismo modo.
1
Tire con ambas manos de los dos rieles
simultáneamente hasta que ambos estén
completamente extendidos.
2
Sujete el cajón de cada lado y enganche los
soportes del mismo para introducirlos en
las pestañas de los rieles que hay a ambos
lados.
PRECAUCIÓN
No agarre la manija mientras desmonta
o vuelve a colocar el cajón. La manija
podría salirse y provocar lesiones
personales.
4Inserte la gaveta en el marco y empújela
en su lugar hasta que escuche un clic.
5Inserte la cesta inferior en la estructura de
rieles.
(Las imágenes en la siguiente figura
pueden diferir de las cajones de tamaño
real del congelador.)
Other manuals for LFX33975ST
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other LG Refrigerator manuals

LG
LG GBB930 Series User manual

LG
LG LFXS26973 series User manual

LG
LG LFC21776ST User guide

LG
LG LTCS20220 series User manual

LG
LG LSC27925 Series User manual

LG
LG LBNC15251 Series User manual

LG
LG LRMVS2806 Series User manual

LG
LG LFX31995ST Assembly instructions

LG
LG K336NS15 User manual

LG
LG GN-191RK User manual