Light-N-Carry LENEXA User manual

Operator’s Manual - Model No. LNC7250
Failure to follow instructions may
cause damage or explosion,
always shield eyes. Read entire
instruction manual before use.
WARNING
WARNING: This product can expose you to chemicals
including Vinyl-Chloride, Styrene and Acrylonitrile, which are
known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
VERSATILE PERFORMANCE LIGHT

2
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL
AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the action light safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully. In
the rare event that your work light contains a damaged or missing item,
does not perform as specied, or requires warranty service, please call
Technical Service at (913) 310-1050. Save your purchase receipt, it is
required for warranty service.
This unit has a sealed lithium battery that should be kept at full charge.
Recharge when rst received, immediately after use, and every three
months if not used. Failure to perform maintenance charges may cause
the battery life to be reduced greatly.
Read these instructions completely before using the LENEXA and
save them for future reference.
Always wear eye protection, appropriate protective clothing and oth-
er safety equipment when working on vehicles or other equipment.
While the 18650 battery included with your action light is modular
and swappable, it is critical that, should you choose to replace or
supplement the included battery, that you use a like 18650 battery.
Take care to ensure that any battery used is a button top style and
has a 3.7V nominal voltage. Use of a mismatched battery could result
in re, personal injury or property damage
.

3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety
and operating instructions for Model No. LNC7250. Read, understand and
follow all instructions, cautions and warnings listed in this manual. Failure
to follow all instructions could result in personal injury, injury to others and
property damage.
IMPORTANT! – Charge action light immediately after purchase, after use,
and at least every 3 months when not in use.
DO NOT turn on the action light while it is being charged.
DO NOT handle or move the action light while it is being charged.
DO NOT look directly into the light or shine the light directly into the eyes
of any person or animal.
DO NOT allow children to use the action light.
DO NOT operate the action light if it has received a sharp blow, been
dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualied service
person.
DO NOT allow the unit’s battery to stay in a discharged state for long peri-
ods of time. This has a detrimental effect on battery life.
Your action light comes equipped with a Micro-USB charging cord and
an internal charging circuit meant to be connected to a USB outlet. Only
connect your action light to a properly functioning USB outlet.
DO NOT charge with a damaged or frayed chord. A damaged cord can
create a short condition. Lithium batteries are extremely sensitive to short
circuits, which can result in an internal short in the battery, causing dam-
age to the unit, further property damage, and possibly injury to persons
around the unit.

4
PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS
DO NOT disassemble the action light; take it to a qualied service per-
son when service or repair is required. Incorrect reassembly may result
in a risk of re.
DO NOT expose to temperatures above 140˚F (60˚C).
Recycle or dispose of the used battery as required by local regulations.
FEATURES
- ON/OFF Power Button - COB LED Flood Light Mode
- SMD Spot Light Mode - Dual Light Mode
- Dimming Capability - Hands Free Operation
- M-Lock Mounting System - 3 Piece Accessory Kit
- Micro-USB Charging Cord - Charging Status LED Indicator
CHARGING
NOTE: CHARGE THE ACTION LIGHT IMMEDIATELY AFTER PUR-
CHASE, AFTER USE, AND AT LEAST EVERY 3 MONTHS WHEN
NOT IN USE. Failure to do this will reduce the battery’s useful life.
Connect the Micro-USB end of the charging cable to the Micro-USB
port on the work light. Connect the USB end of the charging cable to a
properly functioning USB port.
The charging status LED will light red to indicate charging in progress.
When the unit is fully charged, the status LED will light green.
The charging process is fully automatic and the light can remain con-
nected to the charger indenitely without adverse consequences.

5
SMD LED
SPOTLIGHT
180˚ ROTATION
CHARGING STATUS
LED INDICATOR
1/4 X 20 MOUNT ABILITY
CHIP-ON-BOARD
(COB) FLOOD LIGHT
CHIP-ON-BOARD
(COB) FLOOD LIGHT
POWER BUTTONHANDS FREE BUTTON
MICRO-USB CHARGING PORT
FEATURES BREAKDOWN
M-LOCK MOUNTING

6
OPERATING INSTRUCTIONS
Do not turn on the action light while it is being charged.
Direct the lens away from your eyes before turning on the action light.
Press the POWER button to achieve the operational mode desired:
- Press POWER once for Spot Light Mode.
- Press POWER twice for Flood Light Mode.
- Press POWER three times for Dual Mode.
- Press POWER a fourth time to turn the unit off.
NOTE: When the light is in any working mode, press POWER to turn it off.
NOTE: When the light is in a working mode and you turn power off, it will
resume in the same mode when turned back on. To clear the working
mode, quickly turn the unit off and on a second time.
Dimming Feature
To adjust the intensity of the light output in any working mode, press and
hold down the POWER button. After a 2-second hesitation, the unit will be-
gin to dim to its lowest setting, blink, and then begin to brighten again. To
set the unit at a specic level of intensity, release the power button when
the desired intensity is reached.
Hands Free Mode
To enter Hands Free mode, while the light is on, press the Hands Free
button. The unit will turn off and the charging status LED will light red to
indicate that the unit is in hands free mode. Wave you hands across the
face of the light (within 4 inches) to turn it on or off.
Recharge the action light after use, and every 3 months when not is use.
LNC7250 Accessories
Your action light comes equipped with 3 accessories to enable you to
deploy the light in a variety of ways to best meet your application
needs.

7
All of the accessories (head strap, belt clip, action mount) utilize our
M-LOCK mounting system. To utilize these accessories, simply join
the magnetic base of the action light to the accessory as shown on
page 5.
Battery Access
Your action light is powered by a Clore PROFORMER 18650 lithium
battery. The battery is swappable and replaceable. The battery com-
partment is accessed through the side cap with the arrow on its face.
Note that there are two notches in the edge of the cap, one to indicate
that the cap is in the closed position, one to indicate the cap is in the
open position, when each notch is aligned with the notch on the top of
the light.
To access the battery compartment, rotate the battery cap counter
clockwise a quarter turn until the second notch is lined up with the
notch in the top of the light. Pull the cap to remove the battery. To close
the compartment, line that same notch up with the notch in the top of
the light and then rotate the cap a quarter turn clockwise until the rst
notch is again aligned with the notch in the top of the light.
CLOSED - NOTCH POSITION 1 OPEN - NOTCH POSTION 2
PULL CAP OFF

8
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
After use and before performing maintenance, disconnect the action
light from the charging cord.
Use a dry cloth to wipe any dirt or oil from the charger, cord and light.
Any servicing should be performed by qualied service personnel.
STORAGE INSTRUCTIONS
Store inside, in a cool, dry place.
Take care to avoid/prevent damage to the charging cord and unit.
Failure to do so could result in personal injury or property damage.
Charge the action light’s internal battery immediately after purchase,
after use and every 3 months when not in use.
All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature
is 70˚F. The internal battery will gradually self-discharge (lose power)
over time, especially in warm environments. Leaving the battery in a
discharged state may result in shorter than expected battery life.

9
LIMITED WARRANTY
Clore Automotive warrants this product to be free from defects in material
or workmanship for a period of one year from the date of original end user
purchase.
This warranty extends to each person who acquires lawful ownership within
one year of the original retail purchase, but is void if the product has been
abused, altered, misused or improperly packaged and damaged when
returned for repair.
This warranty applies to the product only and does not apply to any acces-
sory items included with the product, which are subject to wear from usage.
Accessories include, but are not limited to, wall chargers, charging cables
and hooks. The replacement or repair of these items shall be at the expense
of the owner.
THE TERMS OF THE CLORE AUTOMOTIVE LIMITED WARRANTY
CONSTITUTE THE BUYER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR-
TICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THIS EXPRESS
WARRANTY. AFTER 1 YEAR FROM DATE OF PURCHASE, ALL RISK OF
LOSS FROM WHATEVER REASON SHALL BE PUT UPON THE PUR-
CHASER.
CLORE AUTOMOTIVE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL AND
CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY CIRCUMSTANCES: CLO-
RE AUTOMOTIVE’S LIABILITY, IF ANY, SHALL NEVER EXCEED THE
PURCHASE PRICE OF THIS PRODUCT REGARDLESS OF WHETHER
LIABILITY IS PREDICATED UPON BREACH OF WARRANTY (EXPRESS
OR IMPLIED), NEGLIGENCE, STRICT TORT OR ANY OTHER THEORY.
Some states do not permit the limitation of warranties or limitation of conse-
quential or incidental damages, so the above disclaimer and limitation may
not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.

10
Instructions for obtaining service under this warranty:
If this product fails within the warranty period due to a defect in
material or workmanship, return it to your place of purchase for an
exchange.
Registering Your Purchase
For best service and to receive periodic product updates, please visit
www.cloreregistration.com, click on the Light-N-Carry logo, choose
your model number, complete the information in the web form and click
“submit.” It’s that easy!
For answers to questions concerning use, out-of-warranty service, or
warranty/service information on this or other
Clore Automotive products, contact:
Clore Automotive Technical Service
800.328.2921
913.310.1050
www.cloreautomotive.com

Manual del operador Modelo Nº LNC7250
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas
como cloruro de vinilo, estireno y acrilonitrilo, indicadas por el estado de
California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros
daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo. Para
obtener más información, ingrese a www.P65Warnings.ca.gov
LÁMPARA DE DESEMPEÑO VERSÁTIL
El incumplimiento de las instrucciones
puede causar daños o explosión, siempre
proteger los ojos. Lea todo el manual de
instrucciones antes de usarlo.
ADVERTENCIA:

12
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y LÉALO ANTES DE CADA USO.
Este manual explicará cómo usar la luz de acción de manera segura y eci-
ente. Lea y siga atentamente estas instrucciones y advertencias. En el im-
probable caso de que su luz de trabajo tenga un elemento dañado o le falte
uno, no funcione como está especicado o requiera de servicio de garantía,
llame al Servicio técnico al (913) 310-1050. Guarde el recibo de compra, es
necesario para el servicio de garantía.
Esta unidad tiene una batería de litio sellada que debe mantenerse con carga
completa. Recárguela cuando la reciba, inmediatamente después de cada
uso y cada tres meses si no la usa. No realizar las cargas de mantenimiento
puede causar que la vida útil de la batería se reduzca en gran medida.
Lea estas instrucciones completamente antes de usar LENEXA y
guárdelas para referencia futura.
Siempre use protección para los ojos, indumentaria protectora
adecuada y otros equipos de seguridad cuando trabaje en vehículos
u otros equipos..
Si bien la batería 18650 que se incluye con la lámpara para cámaras
es modular e intercambiable, es fundamental que, si elige reemplazar
o complementar la batería incluida, utilice una batería similar a la
18650. Asegúrese de que la batería utilizada sea de tipo botón
y que tenga un voltaje nominal de 3.7V. El uso de una batería no
compatible podría ocasionar incendios, lesiones personales o daños
materiales.

13
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual tiene instrucciones
importantes de seguridad y funcionamiento para la modelo LNC7250.
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones, los avisos y las adverten-
cias de este manual. No hacerlo podría ocasionar lesiones personales, a
otras personas o materiales.
¡IMPORTANTE! – Cargue la luz de trabajo inmediatamente después de
comprarla, después de cada uso y al menos una vez cada 3 meses cuan-
do no está en uso.
NO encienda la luz de trabajo mientras la carga.
NO manipule ni mueva la luz de trabajo mientras la carga.
NO mire la luz ni alumbre directamente a los ojos de personas o ani-
males.
NO permita que los niños usen la luz de trabajo.
NO opere la luz de trabajo si ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o se
ha dañado de alguna otra manera; llévesela a una persona calicada del
servicio técnico.
NO permita que la batería esté descargada durante períodos de tiempo
prolongados. Esto tiene un efecto perjudicial sobre la vida útil de la bat-
ería.
Su lámpara para cámaras viene equipada con un cable de carga Mi-
cro-USB y un circuito de carga interno destinado a ser conectado a una
salida USB. Conecte su lámpara para cámaras solo a una toma USB que
funcione correctamente.
NO CARGUE la batería con un cable dañado o pelado. Un cable dañado
puede originar un cortocircuito. Las baterías de litio son extremadamente
sensibles a los cortocircuitos, lo que puede provocar un cortocircuito
interno en la batería, causando daños a la unidad, daños materiales adi-
cionales y posiblemente lesiones a las personas alrededor de la unidad.

14
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL
NO desarme la lámpara para cámaras; llévela a un técnico calicado
cuando requiera servicio o reparación. El re-ensamblaje incorrecto
puede ocasionar riesgo de incendio.
NO exponga la lámpara a temperaturas superiores a 140˚F (60˚C).
Recicle o deseche la batería usada según lo exijan las normativas
locales.
CARACTERÍSTICAS
- Botón ON/OFF de encendido y apagado - Modo reector con LED COB
- Modo punto de luz con Led SMD - Modo de doble luz.
- Capacidad de atenuación - Funcionamiento manos libres
- Sistema M-Lock de montaje en ranura. - Kit de accesorios de 3 piezas.
- Cable de carga Micro-USB. - LED Indicador de estado de carga.
CARGA
NOTA PARA LA CARGA: CARGUE LA LÁMPARA PARA CÁMARAS
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA COMPRA, DESPUÉS DEL
USO, Y AL MENOS CADA 3 MESES CUANDO NO ESTÉ EN USO.
El no hacerlo reducirá la vida útil de la batería.
Conecte el extremo Micro-USB del cable de carga al puerto Mi-
cro-USB en la lámpara. Conecte el extremo USB del cable de carga
a un puerto USB que funcione correctamente.
El LED de estado de carga se iluminará en rojo para indicar que la
carga está en curso. Cuando la unidad está completamente cargada,
el LED de estado de carga se iluminará en verde.
El proceso de carga es completamente automático y la lámpara
puede permanecer conectada al cargador indenidamente sin
consecuencias adversas.

15
PUNTO DE LUZ LED
DE MONTAJE DE
SUPERFICIE (SMD)
GIRO DE 180˚
INDICADOR LED DE
ESTADO DE CARGA
ROSCA DE
MONTAJE ¼ X 20
REFLECTOR LED DE
CHIP EN PLACA (COB)
REFLECTOR LED DE
CHIP EN PLACA (COB)
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
BOTÓN MANOS LIBRES
PUERTO DE CARGA MICRO-USB
DESGLOSE DE LAS CARACTER
Í
STICAS
SISTEMA DE MONTAJE EN RANURA M-LOCK
SISTEMA DE MONTAJE MAGNETICO

16
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
No encienda la lámpara para cámaras mientras se está cargando.
Dirija la lente lejos de sus ojos antes de encender la lámpara.
Pulse el botón de ENCENDIDO (POWER) para conseguir el modo de
funcionamiento deseado:
- Pulse una vez el botón de encendido (POWER) para el modo Punto de luz.
- Pulse dos veces el botón de encendido (POWER) para el modo Reector.
- Pulse tres veces el botón de encendido (POWER) para el modo Dual.
- Pulse una cuarta vez el botón de encendido (POWER) para apagar la unidad.
NOTA: Cuando la lámpara está en cualquier modo de funcionamiento,
pulse el botón de encendido (POWER) para apagarla.
NOTA: Cuando la lámpara está en un modo de funcionamiento y se apa-
ga, se reanudará en el mismo modo cuando se vuelva a encender. Para
borrar el modo de funcionamiento apague y encienda la unidad rápida-
mente por segunda vez.
Función de atenuación
Para ajustar la intensidad de la salida de luz en cualquier modo de fun-
cionamiento, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido (POWER).
Transcurridos 2 segundos, la unidad comenzará a atenuarse a su cong-
uración más baja, parpadeará y luego comenzará a iluminar nuevamente.
Para congurar la unidad en un nivel especíco de intensidad, suelte el
botón de encendido cuando se alcance la intensidad deseada.
Modo manos libres
Para ingresar al modo manos libres, mientras la luz está encendida, pulse
el botón Manos libres (Hands Free). La unidad se apagará y el LED de
estado de carga se iluminará en rojo para indicar que la unidad está en
modo manos libres. Mueva sus manos por la cara de la lámpara (dentro
de 4 pulgadas de distancia) para encenderla o apagarla.

17
Recargue la lámpara para cámaras después del uso, y cada 3 meses
cuando no se use.
Accesorios del modelo LNC7250
Su lámpara para cámaras viene equipada con 3 accesorios que le
permiten desplegar la luz de diversas maneras para satisfacer mejor las
necesidades de su aplicación.
Todos los accesorios (correa para la cabeza, pinza de cinturón, montura
de camello) utilizan nuestro sistema de montaje en ranura M-LOCK.
Para utilizar estos accesorios, simplemente una la base magnética de la
lámpara para cámaras al accesorio como se muestra en la página 15.
Acceso a la batería
Su lámpara para cámaras funciona con una batería de litio Clore
PROFORMER 18650. La batería es intercambiable y reemplazable.
Se accede al compartimiento de la batería a través de la tapa lateral
con la echa en su supercie. Tenga en cuenta que hay dos muescas
en el borde de la tapa, una para indicar que la tapa está en la posición
cerrada, otra para indicar que la tapa está en la posición abierta,
cuando cada muesca se alinea con la muesca en la parte superior de
la lámpara.
CERRADO - MUESCA EN POSICIÓN 1 ABIERTO - MUESCA EN POSICIÓN 2
RETIRE LA TAPA

Para acceder al compartimento de la batería, gire la tapa de la batería
en sentido contrario a las agujas del reloj un cuarto de vuelta hasta
que la segunda muesca esté alineada con la muesca en la parte su-
perior de la lámpara. Tire de la tapa para retirar la batería. Para cerrar
el compartimiento, alinee la misma muesca con la muesca en la parte
superior de la lámpara y luego gire la tapa un cuarto de vuelta en sen-
tido horario hasta que la primera muesca quede nuevamente alineada
con la muesca en la parte superior de la lámpara.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Después de usar y antes de realizar tareas de mantenimiento,
desconecte la luz de trabajo del cargador.
Use un paño seco para limpiar la tierra o el aceite del cargador, el
cable y la luz.
Todo tipo de servicio debe ser realizado por personal técnico calicado.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
Guardar en el interior, en un lugar fresco y seco.
Asegúrese de evitar daños en el cargador, el cable y la unidad. No
hacerlo podría provocar lesiones personales o daños materiales.
Cargue la batería interna de la luz de trabajo inmediatamente después
de comprarla, después de cada uso y cada 3 meses cuando no está en
uso.
Todas las baterías se ven afectadas por la temperatura. La temperatura
de almacenamiento ideal es de 21˚C (70°F). La batería interna se des-
cargará (perderá potencia) gradualmente con el tiempo, especialmente
en ambientes cálidos. Dejar la batería descargada puede provocar
una vida útil más corta de la esperada para la batería.

19
GARANTIA LIMITADA
Clore Automotive justica este producto para ser libre de defectos en la
materia o la habilidad para un período de un año de la fecha de la com-
pra original de usuario nal.
Esta garantía se extiende a todas las personas que adquieran legalmente
el derecho de propiedad dentro de un año de la compra inicial, pero es
nula en caso de que el producto haya sufrido abusos, o haya sido alter-
ado, o visto sujeto a mal uso o empacado en forma inadecuada y dañado
durante el traeyecto de devolución luego de la reparación.
Esta garantía se aplica al producto solamente y no a los accesorios
incluídos con el producto y sujetos a desgaste; el reemplazo o la repa-
ración de dichos accesorios corre por cuenta del comprador.
LOS TERMINOS Y CONDICIONES DE ESTA GARANTIA LIMITADA DE
CLORE AUTOMOTIVE CONSTITUYEN EL REMEDIO UNICO Y EXCLU-
SIVO DEL COMPRADOR. LA DURACION DE LAS GARANTIAS IMPLIC-
ITAS O MERCANTIBILIDAD Y ADECUACION DE ESTE PRODUCTO
PARA UN USO DETERMINADO ESTAN LIMITADAS A LA DURACION
DE ESTA GARANTIA. AL CABO DE UN AÑO DE LA FECHA DE COM-
PRA, TODOS LOS RIESGOS DE PERDIDA POR CUALQUIER MOTIVO
CORREN POR CUENTA DEL COMPRADOR.
CLORE AUTOMOTIVE NO SE HACE RESPONSABLE POR LOS
DAÑOS INCIDENTALES O FORTUITOS BAJO NINGUNA CIRCUN-
STANCIA: LA RESPONSABILIDAD DE CLORE AUTOMOTIVE, SI ALGU-
NA, NUNCA EXCEDERA DEL PRECIO DE COMPRA DEL APARATO SIN
TENER EN CUENTA SI LA RESPONSABILIDAD SE DEBE A ROMPI-
MIENTO DEL CONTRATO DE GARANTIA (EXPRESA O IMPLICITA),
NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA TEORIA JURIDICA.
Algunos estados no permiten limitaciones de garantías o limitaciones de
daños en consecuencia o fortuitos, de modo que la limitación de respons-
abilidades previa puede no corresponder en su caso. Esta garantía otor-
ga derechos legales especícos, y puede ser que le correspondan otros
derechos que varían de estado en estado.

20
PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTIA:
Si el producto falla dentro del período de garantía, devuélvalo a su
distribuidor para un intercambio. Un válido, fechó recibo de ventas
se requiere a obtener el servicio bajo esta garantía.
Para obtener un mejor servicio y recibir actualizaciones periódicas del
producto, visite www.cloreregistration.com, haga clic en el logotipo de
Light-N-Carry, complete con la información que le solicita el formulario del
sitio y haga clic en “Submit” (Enviar). ¡Es así de fácil!
Para respuestas a preguntas con respecto al uso, servicio fuera de la
garantía, o información sobre servicio y garantía sobre otros productos
Clore Automotive, póngase en contacto con:
Clore Automotive Technical Service
800.328.2921
913.310.1050
www.cloreautomotive.com
Table of contents
Languages:
Popular Light Fixture manuals by other brands

QUBE LIGHTING
QUBE LIGHTING BEAM 7R user manual

WAC Lighting
WAC Lighting Volta R4RD1T Installation instruction

Wind n Go
Wind n Go Vers-A-Light 7820 user manual

Triarch
Triarch 29231/22 Assembly instructions

Core Lighting
Core Lighting AMY user manual

Triarch
Triarch Indoor Lighting 29644 Assembly instructions