Lights of America Motion Sensor Light Control 9700LeD User manual

Dated receipt required for warranty replacement.
FEATURES
• Automaticallycomesonwhenmotionisdetected.
• Automaticallyturnslightoff.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
• LEDindicatesmotionwassensed(dayornight).
REQUIREMENTS
• Thelightcontrolrequires120voltsAC.
• If you want to use Manual Override mode, the
controlmustbewiredthroughaswitch.
NOTICE:Nottobeusedonlightdimmerortimer-
controlledcircuits.
• Some electrical codes require installation by a
qualified electrician.
• Thisproductisintendedforusewiththeenclosed
gasketandwithajunctionboxmarkedforusein
wetlocations.
• Thislightxturehasbeentested/certiedusing
Lights of America LED Lamp Model Numbers
2003LEDP38-65K, 2002LEDR30-65K, and
2002LEDP30-65K.
UNPACKING
Besuretoremoveallcontentsfrompackagingand
verifyallitemsarepresentbeforeassemblingthislight
xture.Thispackageincludesthefollowingitems:
• SecurityLight
• TwoLEDPAR38lamps
(LightsofAmericaModel:2003LEDP38-65K)
• Twodecorativelampshells
• MountingStrap
• PlasticHanger
• RubberPlug
• Mountinghardware
• Wirenuts
• Owner’sManual
©2008 598-1360-00
Motion Sensor
Light Control
Model: 9700LED Series
INSTALLATION
Foreasyinstallation,selectanexistinglightwitha
wallswitchforreplacement.
Forbestperformance,mountthextureabout8ft.
(2.4m)abovetheground.NOTE:Ifxtureismounted
higherthan8ft.(2.4m),aimingthesensordownwill
reducecoveragedistance.
For eave mount only:
1. Swingthesensorheadtowardstheclampscrew
joint.
Forundereaveinstallation,thesensorheadmust
be rotatedasshowninthenexttwostepsforproper
operationandtoavoidtheriskofelectricalshock.
Controls
Controls
Controls
Eave Mount
Wall Mount
ClampScrew
2. Thenrotatethesensorheadclockwise180°so
thecontrolsfacedown.
Ifthesensorpopsoutoftheballjoint,loosenthe
clampscrewandpushthesensorbackintotheball
joint.Tightentheclampscrewwhendone.

2598-1360-00
WIRING THE LIGHT CONTROL
WARNING:Turnpoweroffatcircuit breaker
or fuse.
MOUNT THE LIGHT CONTROL
1. Alignthelightcontrolcoverplateandcoverplate
gasket.Securewiththemountingbolt.
2. Alignthethreeslotsinthedecorativeshellwith
thelampholderpins.Pushtheshellinandthen
twistclockwisetolock.Repeatforothershell.
LockNut
Toavoidwaterdamageandelectricalshock,
keeplampholders30°belowhorizontal.
5. Adjustthelampholdersbylooseningthelock
nutsbutdonotrotatethelampholdersmorethan
180°fromthefactorysetting.Whenscrewingin
theoodlamps,donotovertighten.
Keeplampsat
least1"(25mm)
fromthesensor.
Donotallowthe
lampstoblock
thelens.
Lens
3. Pushtherubberplugrmlyintoplace.
4. Ifawetlocationjunctionboxwasnotused,
caulk the wall plate mounting surface with
siliconeweathersealant.
ShellSlot
1. Removetheexistinglightxture.
2. Installthemountingstrapasshownusingtwo
screwsthattyourjunctionbox.
3. Theplastichangercanbeusedtoholdthexture
whilewiring.Thesmallendoftheplastichanger
canbethreadedthroughtheholeinthecenter
ofthecoverplate.Thesmallendthengoesinto
oneoftheslotsonthemountingstrap.
4. Routethelightcontrol’swiresthroughthelarge
gasketholes.
5. Twistthejunctionboxwiresandxturewiresto-
getherasshown.Securewithwireconnectors.
White to WhiteBlack to Black
Junction box ground wire to green ground screw
on fixture.
Gasket
Mounting
Strap
MountingBolt
RubberPlug

3
598-1360-00
TESTING AND ADJUSTMENTS
1. Turn on the circuit breaker and light switch.
MotionMotion
NOTE: If xture is mounted higher than 8 ft. (2.4
m),aimingthesensordownwillreducecoverage
distance.
The detector is less sensitive to motion directly
towardsit.
Maximum Range Maximum
Coverage Angle
RANGE
1051TEST
ON-TIME
Bottom of Sensor
Avoid aiming the control at:
•Objectsthatchangetemperaturerapidly,suchas
heating vents and air conditioners.Theseheat
sourcescouldcausefalsetriggering.
•Areaswherepets or trafficmaytriggerthecon-
trol.
•Nearby large, light-colored objects reecting
lightmaytriggertheshut-offfeature.Donotpoint
otherlightsatthesensor.
70ft.
(21m)
8ft.
(2.4m)
180°
MIN MAX
Least Sensitive Most Sensitive
Sensor
3. Loosen the clamp screw
inthesensorballjointand
gentlyrotatethesensor.
4. Walkthroughthecoverage
areanotingwhereyouare
whenthelightsturnon(also,
the LED will ash several
times when motion is de-
tected). Move the sensor
headup,down,orsideways
to change the coverage
area. Keep the sensor at
least1"(2.5cm)awayfrom
the lamps.
5. AdjusttheRANGEasneed-
ed.RANGEsettoohighmay
increasefalsetriggering.
6. Secure the sensor head
by tightening the clamp
screw. Do not overtighten
thescrew.
7. Set the amount of TIME you want the lights
tostayonaftermotionisdetected(1,5,or10
minutes).
WARNING: Risk of fire. Do not aim the
lamps at a combustible surface within 3 ft.
(1 m).
Clamp
Screw
Ball Joint
Aim Sensor
Down for Short
Coverage
Aim Sensor
Higher for Long
Coverage
Note:Sensorhasa11/2minute warm up period
beforeitwilldetectmotion.Whenrstturnedon
wait11/2minutes.
2. TurntheRANGEcontroltothemediumposition
(halfwaybetweenMINandMAX)andtheON-
TIMEcontroltotheTESTposition.

4598-1360-00
Note: Whenrstturnedonwaitabout11/2minutes
forthecircuitrytocalibrate.
*resetstoSecuritymodeatdawn.
OPERATION
Mode: On-Time Works: Day Night
Test 5Seconds x x
Security 1,5or10Minutes x
Manual
Override
Until Dawn* x
MANUAL MODE
AUTO
TEST
ON-TIME Switch at 1, 5, or
10 minutes
...backon.
1SecondOFF
then...
ManualOverridemodecanonly
be activated at night when the
ON-TIMEswitchissettothe1,
5,or10minuteposition.
Flipthelightswitchoffforonesec-
ondthenbackontochangefrom
SECURITY mode to MANUAL
OVERRIDEmode.
To return to SECURITY mode,
either:
•turnthelightoffforoneminute
thenturniton,or...
•daylightwillautomaticallyreset
thelighttoSECURITYmode.
MODE SWITCHING SUMMARY
Flip light switch off
for one second then
back on*
*Ifyougetconfusedwhileswitchingmodes,turn
thepoweroffforoneminute,thenbackon.Afterthe
calibrationtimethecontrolwillbeintheSECURITY
mode.
MANUAL OVERRIDE MODE
SECURITY
MODE
SPECIFICATIONS
Range........................... Upto70ft.(21m)[varieswith
surroundingtemperature].
SensingAngle .............. Upto180°
ElectricalLoad.............. Up to 300Watt Maximum
Incandescent [Up to 150
Wattmaximumeachlamp
holder]or10WattMaximum
LED(Upto5WattMaximum
eachlampholder).
BulbType...................... Up to 150Watt Maximum
PAR38 Tungsten
Incandescentor5WattLED
model2003LEDP38-65K.
PowerRequirements .... 120VAC,60Hz
OperatingModes.......... TEST, SECURITY, and
MANUALOVERRIDE
ON-Timer...................... 1,5,10minutes
TestTimer..................... 5Seconds
Manual
OverrideTimer.............. Until Dawn
Range........................... Adjustable

5
598-1360-00
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Lights will not come
on.
1. Lightswitchisturnedoff.
2. Lampislooseorburnedout.
3. Fuseisblownorcircuitbreakeristurned
off.
4. Daylightturn-offisineffect.
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new
installation.
6. Sensorisnotaimedtowarddesiredcover-
agearea.
1. Turnlightswitchon.
2. Checklampandreplaceifburnedout.
3. Replacefuseorturncircuitbreakeron.
4. Recheckafterdark.
5. Verifywiringiscorrect.
6. Re-aimsensortocoverdesiredarea.
Lights come on in
daylight.
1. Lightcontrolmaybeinstalledinarelatively
darklocation.
2. LightcontrolisinTEST.
1. Thextureisoperatingnormallyunderthese
conditions.
2. Setcontrolswitchto1,5,or10minutes.
Lightscomeonforno
apparentreason.
1. Lightcontrolmaybesensingsmallanimals
orautomobiletrafc.
2. Rangeissettoohigh.
1. ReduceRange.Re-aimsensor.
2. ReduceRange.
Lightsstayon
continuously.
1. Thesensormaybepickingupaheatsource
like an air vent, dryer vent, or brightly
painted,heat-reectivesurface.
2. SensorisinManualOverridemode.
1. ReduceRange.Re-aimsensor.
2. Setcontrolswitchto1,5,or10minutes.
Followmanualoverrideinstructionstoreset.
Lights ash on and
off.
1. Heatorlightfromthelampsmaybeturning
thelightcontrolonandoff.
2. Heat being reected from other objects
maybeaffectingthesensor.
3. SensorisintheTestmode.
4. Light may be leaking through the ood
lampreectors
1. Repositionthelampsawayfromthesensor.
2. ReduceRange.Re-aimsensor.
3. WhileinTESTmode,lightonlystaysonfor5
seconds.
4. Makesure the metal lampprotectorsarein-
stalled.

6598-1360-00
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Productwillbefreeofdefectduetoworkmanshipforaperiodoftwo(2)years.Ifproductfailswithinthe
statedlife,returndefectiveproducttoretailerofLightsofAmerica.
Warrantytermsandconditionsofretailerapply.
Warrantyandguaranteevoidifproductismisused.
Ifreplacementproductisnotavailableatretailstore,pleasereturnproductintheoriginalpackage,along
withacopyofthedatedsalesreceipt,descriptionoftheproblem,andyournameandreturnaddressto
themanufacturerattheaddresslistedbelow:
LightsofAmerica
611ReyesDrive
Walnut,CA91789
Attn:ConsumerAffairsDept.
Distributedby:
611ReyesDrive
Walnut,California91789
Tel:(800)321-8100/(909)594-7883
Fax:(909)594-6758
Website:www.lightsofamerica.com

7
598-1360-00
©2008 598-1360-00S
Senecesitaelrecibofechadoparareemplazobajo
garantía.
CARACTERÍSTICAS
• Seenciendeautomáticamentealdetectarmovi-
miento.
• Apagalaluzautomáticamente.
• Lafotocélulamantienelaluzapagadadurantelas
horasdiurnas.
• LEDindicaquesehadetectadomovimiento(du-
ranteeldíaolanoche).
REQUISITOS
• Elcontroldelaluzrequiere120voltiosCA.
• SideseausarlafasedeSobrecontrolManual,
elcontroldebeestarconectadopormediodeun
interruptor.
AVISO:Noselodebeusarenelatenuadordeluz
oenloscircuitoscontroladosporelatenuador.
• Algunas normativas eléctricas exigen que la
instalación la realice un electricista calificado.
• Serecomiendausaresteproductoconelempaque
provistoyconunacajadeempalmemarcadapara
usoenlugareshúmedos.
• Esteaparatohasidoprobado/certicadousandola
LámparaLEDLightsofAmericaModelos2003LE-
DP38-65K, 2002LEDR30-65K y 2002LEDP30-
65K.
DESEMPAQUE
Asegúresederetirartodoelcontenidodelempaque
yvericarquetodosloselementosesténincluidos
antesdeensamblaresteaparatodeluz.Estepaquete
incluyelossiguienteselementos:
• Luzdeseguridad
• DoslámparasDELPAR38
(LightsofAmericaModelo:2003LEDP38-65K)
• Doslámparasdecorativasenformadeostra
• Láminademontaje
• Colgadorplástico
• Enchufedecaucho
• Ferreteríademontaje
• Conectoresdealambre
• Manualdelpropietario
Control de luz del
detector de movimiento
Modelo: Serie 9700LED
INSTALACION
Para una fácil instalación escoja una luz con un
interruptor de pared.
Paraunmejorfuncionamiento,instaleelaparatoacasi
2.4mdelsuelo.NOTA:Sielaparatoestáinstaladoa
másde8pies(2,4m),siseapuntaeldetectorhacia
abajosereduciráladistanciadecobertura.
Sólo para montaje eléctrico:
1. Girelacabezadeldetectorhacialaunióndel
tornillosujetador.
Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del de-
tector debe ser girada como se muestra en los
dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un
choqueeléctrico.
Controles
Controles
Controles
Montaje en alero
Montaje en pared
TornilloSujetador
2. Entonces girelacabezadeldetectorhacia la
derechapor180°hastaqueloscontrolesmiren
haciaabajo.
Sieldetectorsesaledelauniónesférica,aojeel
tornillosujetadoryempujeeldetectorhaciadentro
de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador
cuando termine.

8598-1360-00
ADVERTENCIA:Desconecte la energía en
el cortacircuito.
CONECTE EL CONTROL DE LUZ INSTALE EL CONTROL DE LUZ
1. Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentede
latapadelacajadeempalme.Empujeelagujero
pequeñodelaempaquetadurasobreeltornillo
demontaje.
2. Alineelastresranurasdelcascodecorativocon
lossujetadoresdelalámpara.Empujeelcasco
hacia adentro y gírelo hacia la derecha para
asegurarlo.Hagalomismoconelotrocasco.
Contratuercas
Paraevitardañocausadoporelaguayriesgode
electrocución,mantengalosportalámparasa30°
debajodelalíneahorizontal.
5 Ajustelosportalámparasaojandolascontra-
tuercas, pero no los gire más de 180° de la
calibraciónhechaenfábrica.Cuandoatornille
losproyectoresnolosaprietedemasiado.
Mantengalas
lámparaspor
lomenosa25
mm del detector.
Nodejeque
laslámparas
bloqueenlaplaca
translúcida.
Placatranslúcida
3. Empujeeltapóndecauchormementehasta
queencaje.
4. Sinoseusóunacajadeempalmeenunlugar
húmedo,calafateelasuperciedemontajede
laplacadelaparedconunselladordesilicona
contra la intemperie.
Ranuradelprotector
1. Quiteelaparatodeluzexistente.
2. Instalelaláminademontajealacajadeempal-
meusandotornillosapropiadosparalacajade
empalme.
3. Sepuedeusarelcolgadorplásticoparasostener
elaparatomientrasseinstalaelcableado.Elex-
tremopequeñodelcolgadorsepuedepasarpor
elagujeroenelcentrodelaplacacubertora.El
extremopequeñovaluegodentrodelasranuras
delaláminademontaje.
4. Pasetodosloscablesdelaparatoporlosagujeros
grandesdelempaque,comosemuestra.
5. Conecteloscablesdelacajadeempalmecon
loscablesdelaparatodeluz,comosemuestra.
Tuérazalosjuntosyasegúrelosconunconector
decables.
Blanco a BlancoNegro a Negro
Cable de a tierra de la caja de empalme al tornillo
verde de a tierra del aparato.
Empaquetadura
Láminade
Montaje
Pernode
Montaje
EnchufedeCaucho

9
598-1360-00
PRUEBAS Y AJUSTES
1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la
luz.
NOTA:Sielaparatoestáinstaladoamásde8pies
(2,4 m), si se apunta el detector hacia abajo se
reduciráladistanciadecobertura.
Eldetectoresmenossensibledelmovimientoque
sedirigehaciaél.
Alcance Máximo Angulo de
Cobertura Máxima
RANGE
1051TEST
ON-TIME
Parte de abajo del detector
Evite apuntar el control hacia:
•Objetosquecambienrápidamentedetemperatura
talescomoductos de calefacción y acondicio-
nadores de aire.Estasfuentesdecalorpueden
causarfalsasalarmas.
•Áreasdondelasmascotasoeltráficonodeseado
puedenactivarelcontrol.
•Los objetos grandes cercanos y de colores
resplandecientesquereejanlaluzdeldíapueden
hacerqueeldetectorseapague.Noapunteotras
luceshaciaeldetector.
21m
2.4m
180°
MIN MAX
Lo menos sensible Lo más sensible
3. Aoje el tornillo sujetador
enlauniónesféricaygire
despacioeldetector.
4. Camineporeláreaaprote-
gerseydésecuentadónde
estácuandoseprendelaluz.
Muevalacabezadeldetec-
torhaciaarriba,haciaabajo
ohacialosladosparacam-
biareláreadeprotección.
Mantenga al detector por
lo menos a 1 pulgada (25
mm) de las lámparas.
5. Fijelasensibilidad(RANGE)
comonecesite.Demasiada
sensibilidadpuedeaumen-
tarlasfalsasalarmas.
6. Asegure la puntería de la
cabeza del detector ajus-
tandoeltornillo sujetador.
Noloaprietedemasiado.
7. Fije el período de tiempo
(ON-TIME)quelaluzdebequedarseprendida
despuésdedetectarmovimiento(1,5ó10mi-
nutos).
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No
apuntelaslámparasasuperficiescombustibles
dentro de un 3 pies (1 m).
Tornillo
Sujetador
Unión
Esférica
Apunte el
detector hacia
abajo para poca
cobertura
Apunte el
detector más
arriba para ma-
yor cobertura
2. GireelcontroldeALCANCE(RANGE)alapo-
siciónmedia(entreMINyMAX)yelcontrolde
DURACIÓN(ON-TIME)alaposicióndePRUEBA
(TEST).
Nota:Eldetectortieneunperíododecalentamiento
de 11/2minutosantesdedetectarmovimiento.
Cuandoenciendaporprimeravez,espere11/2
minutos.
Detector
Movimiento Movimiento

10 598-1360-00
OPERACIÓN
Nota:Cuandoenciendaporprimeravez,espere11/2
minutosparaqueloscircuitossecalibren.
Modalidad: Atiempo: Trabaja: Día Noche
Prueba 5seg. x x
Seguridad 1,5ó10
minutos
x
Sobre control
manual
Hastael
amanecer*
x
Mueva el interruptor de tiempo
(ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos
...préndalo.
1segundo
APAGADO
luego...
RESUMEN DE LAS MODALIDADES
DEL INTERRUPTOR
Apague el interruptor por
un segundo y préndalo de
nuevo*
* Siseconfundemientrascambiadefases,apague
laelectricidadporunminutoypréndaladenuevo.
Despuésdeltiempodecalibraciónelcontrolestará
enlafasedeSEGURIDAD.
PRUEBA
AU TOM.
MODO
MANUAL
*serestauraalafasedeSeguridadalamanecer.
LafasedeSobrecontrolManual
sepuedeactivarsóloporlano-
checuando se jael interruptor
ON-TIMEalaposiciónde1,5ó
10minutos.
Apagueelinterruptordeluzporun
segundoyluegopréndaloparair
delafasedeSEGURIDADalafase
de SOBRECONTROLMANUAL.
Para regresar a la fase de SE-
GURIDAD:
•apague la luz por un minuto y
préndaladenuevo,o…
•la luz del día restaurará auto-
máticamentelaluzalafasede
SEGURIDAD.
FASE DE SOBRE CONTROL MANUAL
FASEDE
SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES
Alcance.........................Hasta 21 m (varía con la
temperaturacircundante).
Angulodedetección.....Hasta180°
CargaEléctrica............. Hasta un máximo de 300
vatiosdeluzincandescente
(hastaunmáximode150
vatiosparacadaportalám-
para)ómáximodeDELde
10vatios(hastaunmáximo
de5vatiosparacadapor-
talámpara).
Tipodebombilla ........... Hasta un máximo de 150
vatiosdeluzincandescente
de tungsteno PAR38 ó
DEL de 5 vatios, modelo
2003LEDP38-65K.
RequisitosdeEnergía ..120VCA,60Hz
FasesdeOperación .....PRUEBA, SEGURIDAD y
SOBRE CONTROL MA-
NUAL
Temporizadordeduración
(delencendido).............1,5ó10minutos
Temporizador
deprueba .....................5segundos
Temporizadordesobre
control manual ..............Hastaelamanecer
Alcance.........................Ajustable

11
598-1360-00
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS
SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Laslucesnosepren-
den.
1. Elinterruptordeluzestáapagado.
2. Labombillaestáojaoquemada.
3. Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos
estáapagado.
4. Lamodalidaddeapagadoduranteeldía
estáenefecto.
5. Alambradoincorrecto,siéstaesunanueva
instalación.
6. Elsensornoestáorientadohaciaelárea
decoberturadeseada.
1. Enciendaelinterruptordeluz.
2.
Reviselalámparaycámbielasiestáquemada.
3. Cambieelfusibleenciendaeldisyuntor.
4. Revíselodespuésdelanochecer.
5. Veriquequeelcableadoestécorrecto.
6. Apuntedenuevoeldetectorparaprotegerel
áreadeseada.
Laslucesseprenden
duranteeldía.
1. Elcontroldeluzpuedeestarinstaladoen
unlugarrelativamenteobscuro.
2. ElcontroldeluzestáenfasedePrueba.
1. Elaparatoestáfuncionandonormalmentebajo
estascondiciones.
2. Establezcaelinterruptordecontrola1,5,ó10
minutos.
Laslucesseprenden
sin ninguna razón
aparente.
1. Elcontroldeluzpuedeestardetectando
animalespequeñosoeltrásitodeauto-
móviles.
2. LaSensibilidadesdemasiadoalta.
1. Reduzcaelrango.Vuelvaaorientarelsensor.
2. Reduzcaelrango.
Laslucessequedan
prendidas continua-
mente.
1. Elsensorpuededetectarfuentesdecalor,
comoductosdecalefacciónydeaireacon-
dicionado,osuperciesresplandecientes
quereejanlaluz.
2. El sensor está en el modo de control
manual.
1. Reduzcaelrango.Vuelvaaorientarelsensor.
2. Establezcaelinterruptordecontrola1,5,ó10
minutos.
Sigalasinstruccionesdecontrolmanualpara
establecernuevamente.
Laluceseprendeny
seapagan.
1. Elcalorolaluzdelaslámparaspueden
estarprendiendoyapagandoelcontrolde
luz.
2. El calor que se reeja de otros objetos
puedenestarafectandoaldetector.
3. EldetectorestáenlafasePrueba.
4. Laluzpuedeestarescapándoseporlos
reectoresdelfaro.
1. Reposicionelaslámparaslejosdeldetector.
2. Reduzcalasensibilidad.
3. MientrasestáenlafasePRUEBA,laluzsólo
quedaencendidapor5segundos.
4. Cambielosfarosconnuevaslámparasdealta
calidad.

12 598-1360-00
Distribuídopor:
611ReyesDrive
Walnut,California91789
Tel:(800)321-8100/(909)594-7883
Fax:(909)594-6758
SitioWeb:www.lightsofamerica.com
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Elproductoestarálibrededefectosdebidoamanodeobraporunperíododedos(2)años.Sielproducto
falladentrodeesteperíodo,devuelvaelproductodefectuosoalminoristadeLightsofAmerica.
Seaplicanlascondicionesdelminorista.
Lagarantíaseanulaencasodeabusodelproducto.
Sielproductodereemplazonoexisteenlatiendadelminorista,porfavordevuelvaelproductoal
fabricanteenelpaqueteoriginal,juntoconunacopiadelrecibodeventasfechado,ladescripcióndel
problemaysunombreydirección,aladirecciónquesigue:
LightsofAmerica
611ReyesDrive
Walnut,CA91789
Attn:ConsumerAffairsDept.

13
598-1360-00
©2008 598-1360-00F
Reçu daté nécessaire pour remplacement sous
garantie.
CARACTÉRISTIQUES
• S’allumeautomatiquementlorsdeladétectiond’un
mouvement.
• S’éteintautomatiquement.
• Cellulephoto-électriquequigardel’éclairagefermé
pendantlajournée.
• LaDELindiquequ'unmouvementaétédétecté
(jourounuit).
EXIGENCES
• Lacommanded’éclairageexigeducourant120V
c.a.
• Pourfaireappelaumodedecontournementma-
nuel (Manual Override), la commande doit être
raccordéeàuninterrupteur.
AVIS:Nepasutiliseravecungradateurd’éclairage
ni une minuterie.
• Dans certaines localités, le code de l’électricité
exige que l’installation soit confiée à un élec-
tricien qualifié.
• Ceproduitest conçu pourêtre utilisé avec une
boîtedejonctionportantuneindicationd'utilisation
possibleenmilieuhumide.
• Celuminaireafaitl’objetd’essai/aétécertiéau
moyendelampeàDEL,modèles2003LEDP38-
65K,2002LEDR30-65Ket2002LEDP30-65Kde
LightsofAmerica.
DÉBALLAGE
Retireztoutlecontenudel’emballageetassurez-
vous d’avoir en main tous les éléments avant de
débuter l’assemblage. L’emballage contient les
élémentssuivants:
• Éclairagedesécurité
• DeuxlampesàDELPAR38
(Modèle2003LEDP38-65KdeLightsofAmerica)
• Deuxcoquillesdelampesdécoratives
• Bridedemontage •Crochetenplastique
• Bouchondecaoutchouc
• Ferruresdemontage •Serre-ls
• Guidedupropriétaire
Commande d’éclairage à
détecteur de mouvement
Modèle : Série 9700LED
INSTALLATION
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil
d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà
commandéparuninterrupteur.
Pourassurerunrendementoptimum,monterlelumi-
naireàenviron2,4mau-dessusdusol.NOTE:Lorsque
leluminaireestinstalléàunehauteursupérieureà
8pi(2,4m),lefaitdedirigerledétecteurverslebas
réduitlaportéedelacouverture.
Pour montage sous avant-toit seulement :
1. Fairepivoterlatêtedudétecteurendirectiondu
jointàvisdeblocage.
Pouréviterlerisquedechocélectrique,les com-
mandes du détecteur doivent être tournées vers
le bas.
Montage sous
Montage mural avant-toit
2.
Puisfairepivoterledétecteursur180°defaçonque
lescommandessoienttournéesverslebas.
Siledétecteursortdelarotule,desserrerlavisde
blocageetré-insérerledétecteurdanslarotuleet
resserrerlavis.
Commandes
Commandes
Commandes
VisDeBlocage

14 598-1360-00
CÂBLAGE DE LA COMMANDE
D’ÉCLAIRAGE
MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation
au disjoncteur ou au fusible.
MONTAGE DE LA COMMANDE
D’ÉCLAIRAGE
1. Alignerlecouvercledelacommanded’éclairage
avecsagarnituredejoint.Fixeraveclavisde
montage.
2. Alignerlestroisfentesdel'enveloppedécorative
aveclesbrochesdexationdeladouille.Pousser
l'enveloppeetlafairetournerdanslesenshoraire
pourlaverrouiller.Répéterl'opérationpourl'autre
enveloppe.
Pouréviterlesdommagesetleschocsélectriquesdûs
àl’eau,garderlesporte-lampes30°sousl’horizontale.
5. Ajusterlesporte-lampesendesserrantlesécrous
deblocage,maisnepasfairetournerlesporte-
lampesdeplusde180°parrapportauréglage
d’usine.Nepastropserrerleslampesdansles
porte-lampes.
Garderleslampes
aumoins25mm
du capteur. Ne
paspermettreaux
lampesdemas-
quer la lentille.
3. Poussezlebouchondecaoutchoucfermement
en place.
4. Sivousnepouvezpasutiliseruneboîtedejonc-
tionpourmilieuhumide,calfeutrezlasurfacede
montagedelaplaquemuraleavecunscellant
silicone.
1. Enleverl’appareild’éclairageexistant.
2. Installer la bride de montage comme indiqué
avecdeux vis correspondantàvotreboîte de
jonction.
3. Lecrochetenplastiquepeutpeutserviràsup-
porterleluminairependantlecâblage.Lepetit
bout du crochet en plastique peut être inséré
dansletrouaucentredelaplaquedecouverture.
Ensuite,lepetitboutestinsérédansunedes
fentesdelabarredemontage.
4. Fairepasserleslsdelacommanded'éclairage
parletroudelagarniture.
5. Torsaderleslsdelaboîtedejonctionavecceux
delacommanded’éclairage.Lesxerensemble
àl’aidedeserre-ls.
Blanc/BlancNoir/Noir
Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction à la
vis de terre (verte) sur l'appareil.
Garnituredejoint
Bridedemontage
Visde
Montage
Bouchonde
Caoutchouc
Fentedansl'enveloppe
Lentille
Contreécrous

15
598-1360-00
ESSAIS ET RÉGLAGES
1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez
l’interrupteur.
NOTE :Lorsqueleluminaireestinstalléàunehauteur
supérieureà8pi(2,4m),lefaitdedirigerledétecteur
verslebasréduitlaportéedelacouverture.
Le détecteur est moins sensible au mouvement
danssadirection.
RANGE
1051TEST
ON-TIME
Bas du détecteur
Éviter de pointer l’appareil :
•endirectiond'objetsdontlatempératurechange
rapidement,telsquedes bouches d'air chaud
et des climatiseurs.Detellessourcesdechaleur
peuventprovoquerdesdéclenchementsintempes-
tifs.
•Endroitsoùdes animaux de compagnies ou de
la circulationpourraitdéclencherledétecteur.
•surde grands objets clairs à proximitéquiréé-
chissentlalumièredujouretrisquentdedéclencher
ledispositifd'arrêt.Nepaspointerd'autresappareils
d'éclairageversledétecteur.
21m
2,4m
180°
MIN MAX 3. Desserrerlavisdeblocage
delarotuleetfairepivoter
ledétecteurpourpointer.
4. Marcher dans la zone de
couverture etnoterà quel
endroit l’éclairage se dé-
clenche.Déplacerlatêtedu
détecteurverslehaut,lebas
oulecôtépourmodierla
zonedecouverture. Ne pas
permettre au détecteur
d’être à moins de 25 mm
des lampes.
5. Réglerlasensibilité(RAN-
GE) selon les besoins.
Unetropgrandesensibilité
pourraitcauserdesdéclen-
chementsintempestifs.
6. Fixer la tête du détecteur
en position en serrant la
vis de blocage. Éviter de
tropserrerlavis.
7. Placerl’interrupteurON-TIMEà1,5ou10mi-
nutes.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie ! Ne
pas pointer les lampes vers une surface com-
bustible située à moins de 1 mètre.
Visde
blocage
Rotule
Pointer le détec-
teur vers le bas
pour réduire la
couverture
Pointer le détec-
teur vers le haut
pour augmenter
la couverture
2. PlacezleboutonRANGEenpositionmédiane
(àmi-cheminentreMINetMAX)etlebouton
ON-TIMEàTEST.
Note :Lecapteurexige11/2minuteavantdedé-
tecterlesmouvements.Lorsdelapremièremise
soustension,attendez11/2minute.
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le moins sensible Le plus sensible
Détecteur
Mouvement Mouvement

16 598-1360-00
FONCTIONNEMENT
Note:Après mise en circuit, attendre enfiron
11/2minutepourquel’étalonnageducircuit
soitcomplété.
Mode: Tempsen
circuit:
Enfonction:
jour nuit
Essai 5secondes x x
Sécurité 1,5ou10
minutes
x
Contournement
manuel
Jusqu’aumatin* x
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
...ànouveau
en circuit
horscircuit
pendant
1seconde,
puis ...
RÉSUMÉ DU MODE DE COMMUTATION
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit
*Sivousnesavezplusdansquelmodesetrouve
l’appareil,couperl’alimentationpendantuneminute
puislarétablir.Aprèsledélaid’étalonnage,lacom-
mandepasseraenmodeSÉCURITÉ.
PRIORITÉMANUELLE
AUTO
TEST
*RepasseenmodeSécuritéaumatin.
LemodeContournementmanuel
peut être activé seulement en
soirée,lorsquelecommutateur
ON-TIMEestàlaposition1,5
ou10Minutes.
Fermez l’interrupteur d’éclai-
rage pendant une seconde,
puis ouvrez-le pour passer du
mode SÉCURITÉ au mode
CONTOURNEMENTMANUEL.
Pour retourner au mode SÉ-
CURITÉ:
•Fermezl’éclairagependantune
minute, avant de le rallumer,
ou…
•L’appareilrepasseraautomati-
quementaumodeSÉCURITÉ
auleverdujour.
MODE CONTOURNEMENT MANUEL
MODE
SÉCURITÉ
FICHE TECHNIQUE
Portée......................... Jusqu’à21m(70pi)[Varie
selon la température am-
biante].
Anglededétection......Jusqu’à180°
Chargeélectrique .......
Éclairage incandescent de
300wattsmaximum(jusqu'à
150wattsmaximumpourcha-
queporte-ampoule)ouDEL
de10wattsmaximum(jusqu'à
5wattsmaximumpourcha-
queporte-ampoule).
Typed’ampoule .......... Éclairage incandescent de
tungstèneàPAR38de150
watts maximum ou modèle
2003LEDP38-65KàDELde
5watts.
Courantrequis............ 120Vc.a.,60Hz
Modesde
fonctionnement ...........ESSAI, SÉCURITÉ et
CONTOURNEMENT MA-
NUEL
Minuteriede
fonctionnement ...........1,5ou10minutes
Minuteried’essai......... 5secondes
Minuteriedecontournement
manuel........................Jusqu’aumatin
Portée......................... Réglable

17
598-1360-00
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
L’éclairage ne s’al-
lumepas.
1. L’interrupteur d’éclairage est hors ten-
sion.
2. L’ampouleestlâcheougrillée.
3. Lefusibleasautéouledisjoncteuraété
déclenché.
4. Lafonctiondefermeturependantlejour
estactivée.
5. Mauvaiscâblageducircuit,danslecas
d’unenouvelleinstallation.
6. Lecapteurnepointepasverslasurface
decouverturerecherchée.
1. Mettrel’interrupteursoustension.
2. Vérier l’ampoule et la remplacer si elle est
grillée.
3. Remplacer le fusible ou réenclencher le dis-
joncteur.
4. Essayer de nouveau après la tombée de la
nuit.
5. S’assurerquelecâblageestapproprié.
6. Réorientez le capteur pour couvrir la zone
désirée.
L’éclairage s’allume
enpleinjour.
1. Lacommandepeutêtreinstalléedansun
endroitrelativementsombre.
2. La commande d’éclairage est en mode
essai.
1. Leluminairefonctionnenormalementdansde
tellesconditions.
2. Réglezl'interrupteurdecontrôleà1,5ou10
minutes.
L’éclairage s’allume
sans raison appa-
rente.
1. Le capteur détecte peut-être de petits
animauxoulacirculationautomobile.
2. Leréglagedeportéeesttropélevé.
1. Réduisezlaportée.Réorientezlecapteur.
2. Réduisezlaportée.
L’éclairage demeure
allumé continuelle-
ment.
1. Lecapteurpeutpercevoirunesourcede
chaleurcommeunesortied’air,unévent
desécheuseouunesurfacedecouleur
clairerééchissantlachaleur.
2. Lecapteurestenmodedesurpassement
manuel.
1. Réduisezlaportée.Réorientezlecapteur.
2. Réglezl'interrupteurdecontrôleà1,5ou10
minutes.
Suivezlesinstructionsdesurpassementmanuel
pourréinitialiser.
L’éclairageclignote. 1. Lachaleuroul’éclairagedesprojecteurs
peut éteindre et allumer la commande
d’éclairage.
2. Lachaleurquiestrééchiepard’autres
objetspeutaffecterlacommanded’éclai-
rage.
3. LecapteurestenmodeTEST.
4. Lalumièrepeutltreràtraverslesréec-
teursdesprojecteurs.
1. Repositionnezleslampesloindudétecteurou
desobjetsrapprochés.
2. ReduceRange.Re-aimsensor.
3. En mode TEST, l’éclairage demeure allumé
seulementpendant5secondes.
4. S'assurequelesprotecteursdelampesontété
installés.
GUIDE DE DÉPANNAGE

18 598-1360-00
Distribuépar:
611ReyesDrive
Walnut,California91789
Tél.:(800)321-8100/(909)594-7883
Téléc.:(909)594-6758
SiteWeb:www.lightsofamerica.com
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Leproduitseraexemptdetoutdéfautdefabricationpendantunepériodededeux(2)ans.Encasde
défaillanceduproduitpendantcettepériode,veuillezretournerleproduitdéfectueuxaudétaillantLights
ofAmerica.
Lesmodalitésdelagarantiedudétaillants’appliquent.
Lagarantieestannuléeencasd’utilisationabusiveduproduit.
Lorsqueledétaillantn’apasdeproduitderemplacementenstock,veuillezretournerleproduitdans
l’emballageoriginal,accompagnéd’unecopiedureçud’achatdaté,deladescriptionduproblèmeet
votrenometadressederetouraufabricant,dontl’adresseestindiquéeci-dessous:
LightsofAmerica
611ReyesDrive
Walnut,CA91789
Attn.:ConsumerAffairesDept.

19
598-1360-00
Notes / Notas __________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________

20 598-1360-00
Notes / Notas __________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
______________________
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Home Safety Product manuals by other brands

Heath Zenith
Heath Zenith Motion Sensor Light Control 5408 / 5410 owner's guide

Samsung
Samsung SSA-R2001 user manual

KIDPRO
KIDPRO Monofilament net User manual and warranty

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster Hercules 50HERK quick start guide

ASC
ASC Roof Edge Protection Class C manual

Cytech
Cytech Comfort II user manual