LightsOn Apollo 5077 User manual

!
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Får endast kopplas till LED Garden Plug & Play.
• Lampor och kopplingar får ej placeras under vatten.
• Om transformatorn eller dess kabel är trasig måste
hela transformatorn bytas ut.
• Överbelasta inte transformatorn.
• Godkänd för utomhusbruk.
INSTALLATION
• Placera ut dina lampor.
• Kontrollera att lampornas totala antal watt inte
överskrider din transformators watt-tal. Om så, välj en
större transformator.
• Plugga i och dra åt alla kontakterna samt skruva fast
skyddshattar på eventuella oanvända kontakter.
• Anslut transformatorn till ett jordat 230V nätuttag.
FELSÖKNING
Om lamporna inte lyser, kontrollera att alla
anslutningar/kopplingar är ordentligt åtskruvade och att
12V-kabeln är ansluten till transformatorn.
EL-AVFALL
Uttjänta elprodukter får ej slängas med vanligt
hushållsavfall utan ska lämnas till återvinning enligt
direktiv 2002/96/EG samt 2006/66/EC.
SIKKERHETSFORSKRIFTER
• Dette produktet kan kun kobles sammen med andre
produkter fra LED Garden Plug & Play.
• Lampene og kopplingerne må ikke senkes ned i vann.
• Hvis transformatoren eller ledningen skades, skal den
kastes.
• Overbelaste ikke transformatoren.
• Godkjent for bruk utendørs.
INSTALLASJON
• Sett lampene på ønsket plass.
• Koble belysningen til transformator, alternativt et annet
produkt som er koblet til systemets transformator.
• Kontroller at kontakten er korrekt montert.
• Det totale antallet watt i alle tilkoblede armaturer må ikke
overstige transformatorens watt-tall.
• Koble transformatoren til nettspenning.
FEILSØKING
Dersom lampene ikke lyser, kontroller strømtilførselen til
transformatoren og at lavspenningskabelen er koblet
til transformatoren.
EE-AVFALL
Utbrukte elektroniske produkter må ikke kastes med det
vanlige husholdningsavfallet, men skal leveres inn til en
gjenvinningsstasjon i henhold til direktiv 2002/96/EF og
2006/66/EC.
DANSK
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Dette produkt må kun kobles med andre produkter fra
LED Garden Plug & Play.
• Pærerne og koblingerne må ikke bruges i vand.
• Hvis transformatoren eller dens ledninger er
beskadiget, skal hele transformatoren udskiftes.
• Transformatoren må ikke overbelastes.
• Godkendt til udendørs brug.
INSTALLATION
• Sæt armaturerne på ønsket sted.
• Kobl belysningen til transformatoren, alternativt et
andet produkt sluttet til systemets transformator.
• Spænd koblingerne til.
• Det samlede antal watt af alle tilkoblede armaturer må
ikke overstige transformatorens watt-tal.
• Tilslut transformatoren til netspænding.
FEJLSØGNING
Hvis pærerne ikke lyser, kontroller spændingstilførslen
til transformatoren og kontroller at 12V-ledningerne er
tilsluttet transformatoren.
EL-AFFALD
Brugte el produkter skal aeveres der, hvor der
indsamles til genbrug Iht. direktiv 2002/96/EG og
2006/66/EC.
SOUMI
TURVALLISUUSOHJEET
• Jos muuntaja tai sen johto on vaurioitunut, muuntajaa
ei saa kytkeä sähköverkkoon,vaan koko muuntaja on
vaihdettava.
• Varmista, että LED-lamput ja liitokset eivät joudu
lätäkköihin.
ASENTAMINEN
• Valitse valaisimien sijoituspaikat.
• Sijoita valaisimet haluamaasi kohtaan pitkin kaapelia ja
kytke ne matalajännitekaapeliin kaapeliliitosten avulla.
• Kaikkien liitettyjen valaisimien yhteenlaskettu wattimäärä ei
saa ylittää muuntajan wattimäärää.
• Kiristä liitokset.
• Yhdistä muuntaja verkkovirtaan.
VIANETSINTÄ
Jos valaisimet eivät syty, tarkista virransyöttö muuntajaan.
Tarkista, että matalajännitejohto on yhdistetty muuntajaan.
ELEKTRONIIKKAJÄTE
Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut
japaristot, on toimitettava kierrätykseen. Direktiivien
2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti.
NORSK
LightsOn AB Terminalgatan 3
23539 Vellinge
Sweden
+46 (0)40 60 20 750
www.lightson.se

SAFETY INSTRUCTIONS
• May only be connected to articles from the LED Garden Plug
& Play range.
• Lights and connectors may not be placed under water.
• If the transformer or its cable is damaged or broken, the
complete transformer must be replaced.
• Don’t overload the transformer.
• Approved for outdoor use.
INSTALLATION
• Fix the lights in the place of your choice.
• Control that the total wattage of your lights don’t exceed the
watt rating of the transformer. If so, choose a more powerful
transformer.
• Connect and rmly tighten all plugs. Add screw caps for
unused and exposed connectors.
• Connect the transformer to the mains (230V).
TROUBLE SHOOTING
In case the lights are not working, check that all connectors
are tightly screwed and that the 12V cable is connected to
the transformer.
ELECTRICAL WASTE
Used up or broken electrical products can not be thrown
away in the household rubbish. It must be taken to a
recycling station according to EU-directives 2002/96/EC
and 2006/66/EC.
ENGLISH DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE
• Der mitgelieferte Trafo darf nicht überlastet werden.
• Falls der Außentransformator oder das Kabel des
Transformators beschädigt ist, dürfen diese nicht mehr mit
dem festem
• Netz angeschlossen werden. Der ganze Transformator sollte
in diesem Fall ersetzt werden.
• Nur LED Garden Plug & Play leuchten an den Transformator
anschließen.
• Lampen und Leitungen dürfen nicht unter Wasser installiert
werden.
MONTAGEANLEITUNG
• Den Standort für die Gartenbeleuchtung wählen.
• Die totale Wattzahl der Lampen die an den Transformator
angeschlos-sen werden, darf die maximale Ausgangskapazität
des Transformators nicht überschreiten.
• Die Anschlusskabel der Leuchten anschließen.
• Den Stecker an die Steckdose (230V) anschließen.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn die Lichter nicht funktionieren, sicherstellen dass der
Transformator eingesteckt ist und dass alle Anschlüsse
fest xiert sind.
ABFALL
Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen
entsorgen. Siehe EG-Richtlinie 2002/96/EG und 2006/66/EC.
FRANCAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Peut être raccordé uniquement aux produits de la gamme
LED GardenPlug & Play.
• Les luminaires et les connecteurs ne doivent pas être
immergés dans l’eâu.
• Si le transfo (ou son câble) est endommagé ou cassé, il doit
être entièrement remplacé.
• Ne pas surcharger le transfo.
• Homologué pour usage extérieur.
INSTALLATION
• Positionner les luminaires à l’endroit de votre choix.
• Vérier à ce que la puissance électrique totale de vos
luminaires ne dépassent pas la puissance nominale du
transfo. Sinon, optez pour un transfo plus puissant.
• Raccordez et serrez bien toutes les prises. Ajoutez des
bouchons à vis lorsqu’il s’agit de connecteurs exposés et
non utilisés. Raccordez le transfo au secteur.
DÉPANNAGE
Dans la mesure où les luminaires ne fonctionnent pas,
vérier à ce que tous les connecteurs soient bien vissés et
qu’un câble de 12V soit raccordé au transfo.
DÉCHET ÉLECTRIQUE
ll ne faut pas jeter les articles abîmés ou endommagés
dans une ordure ménagère. ll faut les porter plutôt à un
centre de recyclage, conformément aux directives
2002/96/EC et 2006/66/EC de l’Union Européenne. 12V
!
LightsOn AB Terminalgatan 3
23539 Vellinge
Sweden
+46 (0)40 60 20 750
www.lightson.se
This manual suits for next models
9
Popular Landscape Lighting manuals by other brands

Lightwell
Lightwell Friso Kramer manual

Polygroup
Polygroup ILLUMINATIONS LED LIGHTWIZARD PDR-031-120V owner's manual

LIGMAN
LIGMAN LIGHTSOFT 1 installation manual

Volt
Volt VAL-2102-0-BBZ installation instructions

Kichler Lighting
Kichler Lighting 15480CBR instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting Traditionaire UTR50SR2554 Specifications