Limora 297780 User manual

297780 LC27122019
Limora Zentrallager
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tel: +49(0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: www.Limora.com
Filialen:
• Aachen • Berlin • Bielefeld
• Düsseldorf • Hamburg
• Köln • Stuttgart
Digitaler Laser - Drehzahlmesser
Anleitung
Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch und lagern
Sie die Anleitung mit dem Gerät zusammen damit sie immer
gribereit ist.
1. Sicherheitshinweise
WARNUNG: nicht direkt in den Laserstrahl blicken!
Beim Benutzen dieses Werkzeuges kann es notwendig sein,
bei laufendem Motor zu arbeiten. Damit bringt man sich in
eine gefährliche Situation und sollte folgende Sicherheits-
maßnahmen unbedingt beachten:
• Tragen Sie keine lockere Kleidung, lange Ärmel oder
Krawatten usw., die sich in rotierenden Motorteilen leicht
verfangen können.
• Führen Sie so viele Arbeitsschritte wie möglich ohne lau-
fenden Motor durch.
• Achten Sie unbedingt darauf, dass die Hände und das
Werkzeug nicht zu nah an gefährliche Bauteile gerät, z.B. an
Keilriemen, Lüer, Krümmer und stromführende Bauteile.
Achtung: elektrische Lüer können ohne Warnung plötz-
lich anlaufen.
• Legen Sie keine metallischen Gegenstände in die Nähe
von elektrischen Bauteilen (Batterie, Zündanlage etc.), da
hier Kurzschlüsse verursacht werden können.
• Behandeln Sie Hochspannungsbauteile immer mit beson-
derer Vorsicht, da Stromschläge Bewegungsunfähigkeit
und schwerere Verletzungen verursachen können!
• Zündfunken können eine relativ große Entfernung über-
brücken. Bei einem alten, verschlissenen Zündsystem mit
mangelnder Isolierung kann ein Funkensprung auch an
anderen Bauteilen aureten, insbesondere in Kombination
mit Feuchtigkeit.
• Sensible elektronische Bauteile dürfen keiner Hochspan-
nung ausgesetzt werden.
• Alle elektrischen Bauteile sollten angeschlossen werden,
wenn der Motor nicht läu. Funken, die Krastodämpfe
oder von der Batterie ausgetretenes Knallgas entzünden
könnten, werden so vermieden.
• Auf keinen Fall darf der Motor in einer Garage oder einem
geschlossenen Raum gestartet werden! Sorgen Sie für
ausreichende Luzufuhr !
• Beim Arbeiten an Krafahrzeugen sollten Kinder und
Haustiere ferngehalten werden.
Funktionen:
• Sicheres und genaues Messen von Drehzahl/Minute ohne
das Objekt zu berühren.
• Großer Meßbereich und hohe Auflösung.
• Die Mikro-Prozessor Steuereinheit gewährleistet eine hohe
Meßgenauigkeit und eine schnelle Reaktionszeit.
• Der letzte Meßwert von der Min. Drehzahl und der Max.
Drehzahl werden automatisch gespeichert und auf Knopf-
druck angezeigt
• Das robuste und langlebige Kunststogehäuse liegt gut in
der Hand und schützt die wartungsfreie Elektronik.
Technische Daten:
• Anzeige: 5-stellig, mit 10mm LCD-Kristall-Display
• Meßbereich: 6 bis 99.999 RPM ( U / Min )
• Auflösung: < 1000 U / Min: 0.1 U / Min
> 1000 U / Min: 1 U / Min
• Genauigkeit: +/- 0,05%+ 1 U / Min
•Meßdauer: 1 Sekunde ( ab 60 U / Min )
• Meßbereichsein-
stellung:
zwischen einem Meßbereich von 2,5 bis 999,9
U / Min und einem Meßbereich von 1 bis 1000 U / Min
erfolgt die Einstellung automatisch.
• Speicherfunktion
Memory-Taste: letzter Meßwert, Min. Drehzahl, Max. Drehzahl
• Meßabstand: von 50 bis 250 mm ( abhängig vom Umgebungslicht
bis zu max. 350 mm )
• Stromversorgung: 4 x 1,5 Volt AA ( UM-3 ) Batterien
• Verbrauch: Gleichstrom ( DC ) ca. 80 mA ( im Betrieb )
• Zulässige Umge-
bungstemperatur: 0 bis 50°
• Abmessungen: 202 x 84 x 43 mm
• Gewicht: ca. 260g ( inklusive Batterien )
Meßvorgang:
Kleben sie vor dem Messen ein 10-15 mm langes Stück des
reflektierenden Klebebandes auf das Meßobjekt, dafür
sollte die Oberfläche sauber, fettfrei und eben sein. Die
reflektierende Fläche muss immer kleiner sein als die nicht

297780 LC27122019
Limora Zentrallager
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tel: +49 (0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: www.Limora.com
Filialen:
• Aachen • Berlin • Bielefeld
• Düsseldorf • Hamburg
• Köln • Stuttgart
reflektierende Fläche, da sonst kein genaues Meßergebnis
erzielt werden kann. Wenn das Meßobjekt von sich aus eine
reflektierende oder glänzende Oberfläche hat, decken sie
diese mit mattschwarzem Klebeband oder Farbe ab.
Nun drücken sie den Messknopf (5) und visieren sie mit dem
Laserstrahl das Ziel an. Der Meßabstand sollte dabei im Ber-
reich von 50 bis 250 mm liegen. Nach 1-2 Sekunden hat sich
die Drehzahlanzeige eingependelt und zeigt ein genaues
Ergebnis.
Messen geringer Drehzahlen:
Wenn die Drehzahl des zu messenden Objekts sehr gering
ist, kann es sinnvoll sein mehr als eine Meßmarkierung
anzubringen um ein genaueres Ergebnis zu erzielen. Bei
dieser Vorgehensweise muss anschließend die angezeigte
Drehzahl durch die Anzahl der Markierungen geteilt werden
um die tatsächliche Drehzahl zu ermitteln.
1 Reektierendes Klebeband
2 Laserpeilstrahl
min. 50 mm
max. 250 mm
3 Drehzahlanzeige
4 Speicherknopf
5 Messknopf
6 Netzteilbuchse
(Netzteil nicht
im Lieferumfang)
Max. Drehzahl
Min. Drehzahl
Zuletzt
gemessener Wert
Displayanzeige
Meßzeit
Speicherfunktion:
Das Gerät zeigt beim Drücken des Speicherknopfs (4) zuerst
den zuletzt gemessenen Wert (LA), beim zweiten Drücken
den Max. Drehzahlwert (UP) und beim dritten Drücken den
Min. Drehzahlwert (dn) an.
Batteriefach:
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollten die Batte-
rien entfernt werden. Wenn die Spannung unter 5 Volt fällt,
wird der notwendige Batteriewechsel durch ein Batteriesy-
mbol im Anzeigefeld signalisiert. Zum Wechsel schieben Sie
die Klappe auf der Rückseite des Geräts weg und legen 4 x
1,5 Volt AA (UM-3) Batterien ein.
Lieferumfang:
Tragetasche, 350 mm langes reflektierendes Klebeband,
Anleitung
WARNUNG: Nicht direkt in den Laserstrahl blicken!

297780 LC27122019
Spare Parts for Classic British Cars
Limora central warehouse
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tel: 49 (0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: Limora.com
Stores:
• Aachen • Berlin • Bielefeld
• Düsseldorf • Hamburg
• Köln • Stuttgart
Digital Tachometer
Instruction
Please read the following instructions carefully and always
keep this manual within easy reach.
1. Caution
WARNING: Direct eye exposure to laser light source is harm-
ful and should be prohibited in any case
Features:
• Measuring RPM is safe & accurate without attachment to
object.
• Wide measuring range & high resolution.
• Digital display gives exact RPM with no guessing or errors.
• Used the exclusive MICRO-COMPUTER LSI circuit and cry-
stal time base to oer the high accuracy measurement &
fast measuring time.
• The last Value I max. Value I min. Value will be automatical-
ly stored in memory and can be displayed by turn.
• The use of durable, long-lasting components,including a
strong, light weight ABS-plastic housing assures mainte-
nance free performance for many years. The housing has
been carefully shaped to f it comfortably in either band.
Specications
• Display: 5 digits, 10mm LCD (Liquid Crystal Display)
• Test Range: 6 - 99.999 RPM
• Resolution: < 1000 RPM: 0.1 RPM
> 1000 RPM: 1 RPM
• Accuracy: +/- 0,05% of reading + 1 digit
• Sampling Time: 1 second ( over 60 RPM )
• Range Selection: automatic
• Data Memory Last value, max. value, min. value
• Detecting Distance: 50 mm to 250 mm / 2 to 10 inch (typical max.
350mm / 14 inch)
• Power Supply: 4 x 1,5 Volt AA ( UM-3 ) batteries
• D.C Consumption: Approx. 80 mA
•Operation Temp.: 0 to 50°C (32 to 122°F)
•Size: 202 x 84 x 43 mm
• Weight: about 260g (including batteries )
Measuring procedure:
Apply a reflective mark to the object being measured. De-
press the MEASURE BUTTON and align the visible light beam
with the applied target, verify that the MONITOR INDICATOR
lights when the target aligns with the beam (about I to 2se-
conds).
Cut and peel adhesive tape provided into approx. 12mm
(0.5“) squares and apply one square to each rotation sha.
a. The non-reflective area must always be greater than the
reflective area.
b. If the sha is normally reflective, it must be covered with
black tape or black paint before attaching reflective tape.
c. Sha surface must be clean and smooth before
applying reflective tape.
Very low RPM measurement:
As it is easy to get high resolution and fast sampling time,
if measuring the very low RPM values, suggest the user to
attach more
„REFLECTIVE MARKS“ averagely.
Then divided the reading shown by the number of
„REFLECTIVE MARKS“ to get the real RPM.
Memory:
A readout (the last Yalue, max. Value, min. Value)
obtained immediately before tuming o the MEASURE BUT-
TON is automatically memorized. For example, please ref.
following.
That Memorized value can be displayed on the indicator by
turn once depressing the memory button.
The symbol „UP“ represents the Max. value and „dn“ the
Min. Value; „LA“ , The last value.

297780 LC27122019
Spare Parts for Classic British Cars
Limora central warehouse
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tel: 49 (0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: Limora.com
Stores:
• Aachen • Berlin • Bielefeld
• Düsseldorf • Hamburg
• Köln • Stuttgart
Battery replacement:
( 1 ) When it is necessary to replace the battery, i .e. battery
voltage less than approx. Sv, symbol „ 1- + P“ will appear
on the display.
(2) Slide the battery cover away from the instrutnent and
remove the batteries.
(3 ) Install the batteries ( 4x 1.5V AA/UM3) correctly into the
case.
Contains:
Carrying bag, 350 mm long reflective adhesive tape, instruc-
tions
WARNING: Direct eye exposure to laser light source is harm-
ful and should be prohibited in any case!
1 reflective mark
2 signal light beam
min. 50 mm
max. 250 mm
3 monitor
indicator
4 memory button
5 measure button
6 Socket fot the
plug of AC adapter
(power supply not
included)
Max. value
Min. value
Last value
Display reading
Measuring time

297780 LC27122019
Limora Paris
Tél: +33 (0) 139 - 57 05 99
E-Mail: [email protected]
Limora Aix la chapelle
Feldstraße 41
D - 52070 Aachen
E-Mail: [email protected]
Nous parlons français
Limora siège social
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tél: +49 (0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: Limora.com
Compte-tours numérique avec lecture par laser
Nous conseillons de lire attentivement ces instructions de
montage et de les conserver avec l‘appareil an de l‘avoir
toujours à portée de mains.
1. Conseils de sécurité
MISE EN GARDE : il ne faut pas regarder en direction du
rayon laser !
Cet appareil doit être utilisé quand le moteur est en marche
ce qui signie que la situtation peut être dangereuse si on
ne respecte pas les instructions de sécurité suivantes :
• Il ne faut pas porter de vêtements larges, de longues man-
ches ou de cravates qui peuvent bloquer façilement les
pièces de moteur tournantes.
• Il faut essayer de travailler le plus possible avec le moteur
éteint.
• Il faut veiller absolument à ce que les mains et les outils ne
s‘approchent pas trop de pièces dangereuses comme les
courroies, ventilateurs, collecteurs et pièces transportant
de l‘électricité.
Attention : les ventilateurs électriques peuvent se mettre
en marche tout à coup sans prévenir.
• Il ne faut pas poser d‘objets métalliques à proximité de
pièces électriques ( batterie, allumage etc. ) car les risques
de court-circuit sont trop importants.
• Il faut être toujours très prudent avec des pièces de haute-
tension car des décharges électriques peuvent provoquer
une paralysie et causer de graves blessures !
• Les étincelles peuvent jaillir relativement loin. Un ancien
système d‘allumage usé et mal isolé peut provoquer des
étincelles également sur d‘autres appareils et plus particu-
lièrement en présence d‘humidité.
• Les pièces électroniques fragiles ne doivent pas être expo-
sées à la haute-tension.
• Toutes les pièces électriques doivent être branchées
quand le moteur est éteint. Les étincelles qui pourraient
enflammer des vapeurs de carburant ou des gaz détonants
provenant de batterie sont ainsi évitées.
• Il ne faut surtout pas faire tourner le moteur dans un
garage ou dans un endroit fermé ! Il faut veiller à avoir une
arrivée d‘air susante !
• Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas se
trouver à proximité de véhicules lors de travaux
Fonctions:
• Mesure exacte et sûre des tours/minute.
• Grand domaine de mesure et haute dénition.
• Le micro-processeur garantit une mesure très exacte et une
réaction rapide.
• La dernière mesure du nombre de tour minimum et ma-
ximum est automatiquement mémorisée et s‘ache en
appuyant le bouton.
• Le boîtier en plastique est solide et a une longue durée de
vie. Il est très maniable et protège l‘électronique qui ne
nécessite pas d‘entretien.
Données techniques:
• Achage:à 5 chires, écran cristal-LCD avec 10 mm
•Domaine de mesure : 6 jusqu‘à 99,999 RPM ( T/min. )
• Dénition : < 1000 U / Min: 0.1 T/min
> 1000 U / Min: 1 T/min
• Exactitude : +/- 0,05 % + 1 T/min
•Durée de mesure: 1 seconde ( à partir de 60 T/min. )
• Réglage du domaine
de mesure :
il est automatique entre un domaine de mesure
de 2,5 jusqu‘à 999,9 T/min. et de 1 à 1000 T/min.
•Touche mémoire : la dernière mesure, nombre de tour min. et max.
•Distance de
mesure :
de 50 à 250 mm
( en fonction de la lumière environnante jusqu‘à
max. 350 mm )
•Approvisionement en
courant : 4 piles x 1,5 Volt AA ( UM-3 )
• Consommation : courant continu ( DC ) env. 80 mA ( en marche )
•Température environ-
nante : 0 à 50°C
•Dimension : 202 x 84 x 43 mm
•Poids : env. 260 g ( pesé avec piles )

297780 LC27122019
Limora Paris
Tél: +33 (0) 139 - 57 05 99
E-Mail: [email protected]
Limora Aix la chapelle
Feldstraße 41
D - 52070 Aachen
E-Mail: [email protected]
Nous parlons français
Limora siège social
Industriepark Nord 21
D - 53567 Buchholz
Tél: +49 (0)26 83 -97 99 0
E-Mail: [email protected]
Internet: Limora.com
Mesure du nombre de tours :
Il faut coller un bout de ruban adhésif réfléchissant de 10-15
mm sur l‘objet à mesurer. Avant de le faire il faut vérifer que
la surface soit bien propre, non graisseuse et lisse. La sur-
face réfléchissante doit toujours être plus petite que la sur-
face non réfléchissante sinon il n‘est pas possible d‘obtenir
une mesure exacte. Si l‘objet mesuré a déjà une surface
réfléchissante ou brillante, alors il faut la recouvrir avec du
ruban adhésif noir et mât ou avec de la couleur.
Il faut ensuite appuyer sur le bouton et viser l‘objet à mesu-
rer avec le rayon laser. La distance de mesure devrait être
située entre 50 et 250 mm. Après 1 et 2 secondes l‘achage
est dénitif et le résultat aché est précis.
Mesurer les régimes bas :
Si le régime de l‘objet à mesurer est très faible, alors il peut
être nécessaire de mettre un repère de mesure an d‘avoir
un résultat plus exact. En utilisant cette méthode il faut en-
suite diviser le régime aché par le nombre de repères an
d‘obtenir le régime réel.
Fonctions mémoire :
En appuyant le bouton de mémoire ( 4 ), l‘appareil ache la
dernière mesure ( LA ), en appuyant le
bouton deux fois c‘est la mesure maximale qui s‘ache
( UP ), en appuyant trois fois c‘est la mesure
minimale ( dn ) qui s‘ache.
Compartiment piles :
Si l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une longue période,
alors il faut enlever les piles. Si la tension tombe en dessous
de 5 volts, alors le changement de piles est aché à l‘écran
par un symbole de pile.
Contenu de la livraison :
Sac, adapteur conique, adapteur cylindrique, roulette pour
vitesse périphérique, notice.
MISE EN GARDE : il ne faut pas regarder en direction du
rayon laser !
nombre de tours maximal
nombre de tours
minimal
dernière mesure
affichage écran
temps de mesure
1 ruban adhé-
sif réfléchissant
2 flèche du rayon laser
min. 50 mm
max. 250 mm
3 Affichage
nombre de
tours
4 Bouton de
mémoire
5 Bouton
de mesure
6 Adapteur secteur
(Câble d‘alimentation
non inclu)
Table of contents
Languages:
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

HG7AN
HG7AN Antenna Analyzer plus user manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies N4906B Serial BERT user guide

UI
UI SP-556 series Operation manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser Micropilot M FMR250 technical information

Solos
Solos 42-0001417 Instructions for use

Wavecom
Wavecom DT-8852 instruction manual