Lippert Euro 12588 Series Guide

12588 Series Euro
Snapdragon TV Mount
INSTALLATION AND USE MANUAL

Rev: 11.22.22 Page 2 CCD-0005297
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
Intended Use 4
Misuse 4
Safety Warnings 4
Specic Safety Warnings for Campers and Caravans 5
Contents of the Package 5
Description of Components 5
Tools Required for Installation 5
Technical Data 6
Assembling the Product 6
Installing the Product 6
Installing the Television 6
Adjusting the Television Position 7
Maintenance 7
Warranty 7
ITALIANO
Uso previsto 8
Uso scorretto 8
Avvertenze di sicurezza 8
Avvertenze di sicurezza speciche per camper e roulotte 9
Contenuto della confezione 9
Descrizione dei componenti 9
Strumenti necessari all'installazione 9
Dati tecnici 10
Assemblaggio del prodotto 10
Installazione del prodotto 10
Installazione del televisore 10
Regolazione della posizione del televisore 11
Manutenzione 11
Garanzia 11
FRANÇAIS
Utilisation prévue 12
Utilisation incorrecte 12
Avertissements de sécurité 12
Avertissements de sécurité spéciques pour camping-cars et caravanes 13
Contenu du paquet 13
Description des composants 13
Outils nécessaires pour l’installation 13
Données techniques 14
Assemblage du produit 14
Installation du produit 14
Installation du téléviseur 14
Réglage de la position du téléviseur 15
Entretien 15
Garantie 15

Rev: 11.22.22 Page 3 CCD-0005297
TABLE OF CONTENTS Cont'd
DEUTSCH
Vorgesehene Verwendung 16
Unsachgemäße Verwendung 16
Sicherheitsanweisungen 16
Besondere Sicherheitshinweise für Wohnmobile und Wohnwagen 17
Inhalt der Verpackung 17
Beschreibung der Komponente 17
Für die Installation erforderliche Werkzeuge 17
Technische Daten 18
Zusammenbau des Produkts 18
Installation 18
Installation des Fernsehers 18
Anpassung der Fernsehposition 19
Wartung 19
Garantie 19
ESPAÑOL
Uso previsto 20
Uso incorrecto 20
Advertencias de seguridad 20
Advertencias de seguridad especícas para caravanas y autocaravanas 21
Contenido del paquete 21
Descripción de los componentes 21
Herramientas necesarias para la instalación 21
Datos técnicos 22
Ensamblaje del producto 22
Instalación del producto 22
Instalación del televisor 22
Ajuste de la posición del televisor 23
Mantenimiento 23
Garantía 23

Rev: 11.22.22 Page 4 CCD-0005297
Intended Use
The Snapdragon TV bracket is designed to fit and support a flat-screen television set (hereafter referred to
as television).
The instructions refer to the Snapdragon-model TV bracket (hereafter referred to as product).
Do not use the product for any purpose or in any configuration not specified in these instructions.
The weight and maximum load of the product are specified in the Technical Data paragraph.
Misuse
• Do not modify or alter the product in any way.
• Do not place any objects other than the television on the product.
• Do not use the product as a storage element.
• Do not exceed the maximum load allowed by the product.
• Do not attach any objects to the product.
• Do not use the product as a hanging handle for lifting up or as a step.
• Do not place the television by makeshift or improvised means. Use the screws supplied with the television
to fix the television to the support bracket.
Safety Warnings
Save these instructions for future reference.
• If you want to transfer the product to other people, remember to include these instructions as well.
• Read the safety warnings before installing the product. If you do not understand the instructions or have
any concerns or questions, please contact the customer service.
• The packaging elements shall not be left within the reach of children as they are potential sources of danger.
• Children shall not play with the product.
• The product can be used by children over 8 years of age and by people with reduced physical, sensory or
mental capacities, or who lack experience or knowledge, only if they are supervised by a responsible person
or if they have received and understood the instructions and the dangers existing when using the product.
• When you decide to dispose of the product as waste, the power cord shall be cut to make the appliance
inoperative (valid for motorized products). Make harmless the parts of the product that may constitute a
danger, especially for children who may use the product as a game.
• The Manufacturer is not liable for any damage caused by the non-compliance with current laws, installation,
transport, and maintenance indications or by improper use of the product.
• The Manufacturer declines all responsibility for damage to persons or property due to incorrect use of the
product or its incorrect assembly. The product shall be installed in compliance with the instructions provided.
• Assemble the product in accordance with the instructions. Failure to comply with the instructions may cause
damage to people or property.
• Check the compatibility of the product with the VESA standard of your television.
• Check the weight of the television does not exceed the load capacity of the product. Exceeding the load
capacity may cause damage to persons or property.
• Before assembly, check the strength of the surface where you wish the product to be installed. If the surface
is not strong enough, it shall be reinforced. Before assembly, thoroughly clean the area in contact with the
mounting plates.
• The surfaces have various characteristics. Check the surface and the fixing anchors (not supplied) are able to
properly support the product with the television. The surface shall be able to support at least four times the
weight of the product with the television.
• The fixing anchors are not included with the product.
• Choose the suitable anchors considering the material and the maintenance condition of the surface. If the
user does not have the necessary skills to choose the anchors suitable to the type of surface chosen, they
shall contact a professional to install the product or seek instructions for choosing the anchor.
• Make sure the product is solidly fastened to the surface. If needed, reinforce the surface.
EN

Rev: 11.22.22 Page 5 CCD-0005297
• The television cables shall not be crushed or pinched when adjusting the product position.
• Packaging is 100% recyclable. The different parts of the packaging shall not be released into the
environment. Dispose packaging in accordance with the rules established by local authorities.
• Failure to comply with the instructions may cause damage to people or property.
Specific Safety Warnings for Campers and Caravans
Before starting and driving the vehicle, make sure the product is closed and locked in secure position.
Check there are no possible movements of the product due to the lack of or imperfect tightening of the
screws and bolts.
Be careful during maneuvers and in the presence of holes and dips. When the arm is fully extended, the
weight of the television could damage the surface mountings.
Contents of the Package
Check the contents of the package against the parts list to make sure all components received are intact.
Parts list:
• Complete TV bracket
• Installation and Use Manual
Do not use the product if any parts are missing or damaged.
Description of Components
Letter Description
A Mounting plate
B Arm
C Support bracket
D Opening lever
E Spring Pivot
A
E
C
B
D
Tools Required for Installation
EN

Rev: 11.22.22 Page 6 CCD-0005297
Technical Data
Product Weight Maximum Load
Snapdragon 2.1 kg (4.6 lbs) 10 kg (22 lbs)
Installing the Product
• Before installing the product, check there is sufficient distance between the television and adjacent
surfaces or other adjacent objects.
• Use all the holes on the mounting plates to fix the product to the surface.
• The anchors (material, diameter and length) shall be chosen considering the constructions material,
the maintenance condition and the thickness of the surface.
• The product shall be installed on surfaces in good condition and being sufficiently thick to support
the weight of the product and the television.
• Follow the instructions given on the anchor packaging.
NOTE: The product shall be installed on vertical surfaces
1. Place the mounting plate at the point where you want to install the product.
2. By means of a spirit level, check the mounting plate is in a horizontal position.
3. Use a pencil to mark the holes on the surface.
4. Remove the mounting plate.
5. Drill the surface.
6. Insert the anchors.
7. Place the mounting plate in line with the holes.
8. Screw in the screws to the anchor to fasten the mounting plate.
Installing the Television
NOTE: The screws fixing the television to the support bracket are not provided.
NOTE: Two people are required to install the television on the support bracket: one person shall hold the
television and the other shall tighten the fixing screws.
• The length of the screws or the combination of screws/spacers shall be such that they sufficiently
engage the thread of the hole on the television.
• Tighten the screw for at least 5 turns into the hole on the television. If the screw is too short it will not
bear the television. If the screw is too long it will damage the television.
• Screw in the screws only enough to securely fasten the support bracket to the television. DO NOT
over-tighten the screws.
1. Lift the television up to the height of the support bracket.
2. Screw in the screws. Use all 4 holes on the television.
If the installation fails, contact customer service.
Assembling the Product
The product was assembled at the Manufacturer's premises.
EN

Rev: 11.22.22 Page 7 CCD-0005297
Adjusting the Television Position
The product is equipped with an opening lever to unlock and lock the product movement.
1. Operate the opening lever.
2. Pull out the product completely. The open position is reached when the guide rails are locked in place.
The product is equipped with a spring pivot to block the rotation of the support bracket.
1. Pull out the spring pivot.
2. Adjust the rotation of the television.
When the television is not in use:
1. Turn the support bracket. The spring pivot snaps and locks the support bracket in secure position.
2. Close the product. The opening lever snaps and locks the product in secure position.
• The power cord of the television shall not be pinched between moving parts.
• Check the power cord position before moving the television.
Maintenance
• Keep the product clean and efficient.
• Lubricate and grease moving parts when necessary.
• Remove any objects or elements that may hinder one or more movements of the television.
• Replace worn or damaged parts.
• Use only original spare parts.
• If necessary, contact competent installing or repairing technicians.
Warranty
The Manufacturer warrants the products for 24 months.
The warranty does not cover damage due to:
• tampering with the product and/or its components
• use and/or installation and/or maintenance carried out in such a way being non-compliant with what is
established in these instructions
• incorrect connection of the electronic control units (in case of electrically-operated products).
In such cases, the repair will be charged.
Where the warranty is applicable, the Manufacturer will decide, at their own discretion, whether to replace
the product or to have it repaired, possibly including the replacement of its components. The work under
warranty will be carried out at the headquarters of the Manufacturer or one of its Service Centers, unless
otherwise expressly agreed.
If not previously agreed with the Manufacturer, the following elements are excluded from the warranty:
• the shipping costs of spare parts
• costs for labor relating to work carried out at retailers
• any other costs.
Compensation for indirect damages is excluded.
EN

Rev: 11.22.22 Page 8 CCD-0005297
Uso previsto
l porta TV è stato progettato per alloggiare e supportare un apparecchio televisivo a schermo piatto (da
adesso in avanti chiamato televisore).
Le istruzioni si riferiscono al porta TV serie Snapdragon (da adesso in avanti chiamato prodotto).
Non utilizzare il prodotto per alcuno scopo o in qualsiasi configurazione non specificata in queste istruzioni.
Il peso e il carico massimo del prodotto sono indicati in Dati Tecnici.
Uso scorretto
• Non modificare o alterare il prodotto in nessun modo.
• Non posizionare sul prodotto alcun oggetto diverso dal televisore.
• Non usare il prodotto come portaoggetti.
• Non superare il carico massimo consentito dal prodotto.
• Non agganciare alcun oggetto al prodotto.
• Non utilizzare il prodotto come una maniglia di aggancio per sollevarsi o come un gradino.
• Non posizionare il televisore con mezzi di fortuna o improvvisati. Utilizzare le viti in dotazione al televisore
per collegare il televisore alla staffa di supporto.
Avvertenze di sicurezza
Conservare queste istruzioni.
• Qualora vogliate cedere il prodotto ad altre persone ricordatevi di includere anche queste istruzioni.
• Leggere le avvertenze di sicurezza prima di installare il prodotto. Se non si comprendono le istruzioni si
hanno dubbi o domande, contattare il servizio clienti.
• Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo.
• I bambini non devono giocare con il prodotto.
• Il prodotto può essere usato da bambini con un età superiore a 8 anni e da persone che hanno ca-pacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo se sono
seguiti da una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli presenti
durante l’uso del prodotto.
• Allorché si decida di smaltire il prodotto come rifiuto, si deve renderlo inoperante tagliandone il cavo di
alimentazione (valido per prodotti con motorizzazioni). Rendere innocue quelle parti del prodotto che possono
costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi del prodotto per i propri giochi.
• Il Fabbricante non risponde dei danni causati dal mancato rispetto delle vigenti leggi, delle indicazioni di
installazione, trasporto, manutenzione o dall’uso improprio del prodotto.
• Il Fabbricante declina ogni responsabilità per danni a persone o cose dovuti all’uso errato del prodot-to o
al suo errato montaggio. Il prodotto deve essere montato nel rispetto delle istruzioni fornite.
• Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni
a persone o cose.
• Controllare la compatibilità del prodotto con lo standard VESA del vostro televisore.
• Verificare che il peso del televisore non superi la capacità di carico del prodotto. In caso di superamento
della capacità di carico potrebbero verificarsi danni a persone o cose.
• Prima del montaggio verificare la solidità della superficie su cui si desidera installare il prodotto. Se la
superficie non è sufficientemente solida è necessario rinforzarla. Prima del montaggio pulire accura-
tamente la zona a contatto con le piastre di fissaggio.
• Le caratteristiche delle superfici sono variabili. Verificare che la superficie e i tasselli per il fissaggio
(non forniti) siano in grado di supportare adeguatamente il prodotto con il televisore. La superficie deve
essere in grado di supportare un peso almeno quattro volte superiore a quello del prodotto con il televisore.
• I tasselli per l’installazione non sono inclusi con il prodotto.
• Scegliere i tasselli adeguati al materiale e allo stato di manutenzione della superficie. Se l’utente non
dispone delle competenze necessarie per scegliere i tasselli adatti al tipo di superficie scelta, dovrà
contattare un professionista per installare il prodotto o ottenere istruzioni per la scelta del tassello.
IT

Rev: 11.22.22 Page 9 CCD-0005297
• Assicurarsi che il fissaggio del prodotto alla superficie sia saldo. Se necessario, rinforzare la superficie.
• I cavi del televisore non devono rimanere schiacciati o pizzicati durante la regolazione della posizione del
prodotto.
• Gli imballaggi sono riciclabili al 100%. Le diverse parti dell’imballaggio non devono essere disperse
nell’ambiente. Smaltire gli imballaggi in conformità con le norme stabilite dalle autorità locali.
• Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o cose.
Avvertenze di sicurezza specifiche per camper e roulotte
Prima di avviare e mettere in marcia il veicolo, assicurarsi che il prodotto sia chiuso e bloccato in posizione
sicura. Verificare che non siano possibili movimenti del prodotto dovuti al mancato o non perfetto serraggio
delle viti e dei bulloni.
Prestare attenzione in caso di manovre e in presenza di buche e avvallamenti. Con il braccio comple-
tamente esteso, il peso del televisore potrebbe danneggiare i fissaggi alla superficie.
Contenuto della confezione
Controllare il contenuto della confezione rispetto all’elenco delle parti fornite per assicurarsi che tutti i
omponenti siano stati ricevuti integri.
Elenco delle parti:
• Porta TV completo
• Manuale di installazione e uso
Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.
Descrizione dei componenti
Lettera Descrizione
A Piastra di fissaggio
B Braccio
C Staffa di supporto
D Leva di apertura
E Perno a molla
A
E
C
B
D
ATTENZIONE
IT
Strumenti necessari all’installazione

Rev: 11.22.22 Page 10 CCD-0005297
Dati tecnici
Prodotto Peso Carico massimo
Snapdragon 2.1 kg (4.6 lbs) 10 kg (22 lbs)
Installazione del prodotto
• Prima dell’installazione del prodotto controllare che vi sia una distanza sufficiente tra il televi-sore e
le superfici o altri oggetti adiacenti.Use all the holes on the mouting plates to fix the product to the
surface.
• Per fissare il prodotto alla superficie, utilizzare tutti i fori presenti sulle piastre di fissaggio.
• I tasselli (materiale, diametro e lunghezza) devono essere scelti in base al materiale di co-struzione,
allo stato di manutenzione e allo spessore della superficie.
• Il prodotto deve essere installato su superfici in buono stato di conservazione e con uno spessore
sufficiente a sostenere il peso del prodotto e del televisore.
• Seguire le istruzioni riportate sulla confezione del tassello.
NOTE: Il prodotto deve essere installato su superfici verticali.
1. Posizionare la piastra di fissaggio nel punto in cui si vuole installare il prodotto.
2. Con una livella, controllare che la piastra di fissaggio sia in posizione orizzontale.
3. Utilizzare una matita per segnare i fori sulla superficie.
4. Rimuovere la piastra di fissaggio.
5. Forare la superficie.
6. Inserire i tasselli.
7. Posizionare la piastra di fissaggio in corrispondenza dei fori.
8. Avvitare le viti al tassello per bloccare la piastra di fissaggio.
Installazione del televisore
NOTE: Le viti che fissano il televisore alla staffa di supporto non sono fornite.
NOTE: Sono necessarie due persone per installare il televisore sulla staffa di supporto: una persona deve
reggere il televisore e l’altra deve avvitare le viti di fissaggio.
• La lunghezza delle viti o la combinazione di viti/distanziatori deve essere tale da impegnare a
sufficienza la filettatura del foro sul televisore.
• Avvitare la vite di almeno 5 giri all’interno del foro sul televisore. Se la vite è troppo corta non
reggerà il televisore. Se la vite è troppo lunga danneggerà il televisore.
• Stringere le viti solo quanto basta per fissare saldamente la staffa di supporto al televisore. NON
serrare eccessivamente le viti.
1. Sollevare il televisore fino all’altezza della staffa di supporto.
2. Avvitare le viti. Utilizzare tutti e 4 i fori sul televisore.
Se l’installazione non riesce, contattare il servizio clienti.
Assemblaggio del prodotto
Il prodotto è stato assemblato presso la sede del Fabbricante.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
IT

Rev: 11.22.22 Page 11 CCD-0005297
Regolazione della posizione del televisore
Il prodotto è dotato di una leva di apertura per sbloccare e bloccare il movimento del prodotto.
1. Azionare la leva di apertura.
2. Estrarre completamente il prodotto. La posizione di apertura si raggiunge con il bloccaggio delle guide.
Il prodotto è dotato di un perno a molla per il bloccaggio della rotazione della staffa di supporto.
1. Estrarre il perno a molla.
2. Regolare la rotazione del televisore.
Quando il televisore non è in uso:
1. Ruotare la staffa di supporto. Il perno a molla scatta e blocca la staffa di supporto in posizione sicura.
2. Chiudere il prodotto. La leva di apertura scatta e blocca il prodotto in posizione sicura.
• Il cavo di alimentazione del televisore non deve rimanere schiacciato fra le parti in movimento.
• Verificare la posizione del cavo di alimentazione prima di muovere il televisore.
Manutenzione
• Mantenere il prodotto pulito ed efficiente.
• Lubrificare ed ingrassare le parti in movimento quando necessario.
• Rimuovere oggetti o elementi che possono intralciare uno o più movimenti del televisore.
• Sostituire le parti usurate o danneggiate.
• Utilizzare solo ricambi originali.
• In caso di necessità rivolgersi ad installatori o riparatori competenti
Il Fabbricante garantisce i prodotti per 24 mesi.
La garanzia non copre i danni causati da:
• manomissione del prodotto e/o dei suoi componenti
• utilizzo e/o installazione e/o manutenzione effettuati in maniera non conforme rispetto a quanto stabilito
nelle presenti istruzioni
• non corretto collegamento delle centraline elettroniche (nel caso di prodotti azionati elettricamente).
In tali ipotesi sarà addebitata la riparazione.
Laddove la garanzia risulti dovuta, il Fabbricante valuterà, a propria discrezione, se sostituire il prodotto o se
procedere alla sua riparazione, eventualmente anche con sostituzione dei suoi componenti.
L’intervento in garanzia sarà effettuato presso la sede del Fabbricante o di un suo Centro di Assistenza, salvo
diversi ed espressi accordi.
Se non preventivamente concordati con il Fabbricante, restano esclusi dalla garanzia:
• le spese di spedizione delle parti di ricambio
• i costi per la mano d’opera relativa a interventi eseguiti presso i rivenditori
• qualsiasi altro costo.
È escluso il risarcimento dei danni indiretti.
ATTENZIONE
Garanzia
IT

Rev: 11.22.22 Page 12 CCD-0005297
Utilisation prévue
Le support TV a été conçu pour loger et supporter un appareil de télévision à écran plat (dorénavant appelé
téléviseur).
Ces instructions se réfèrent au support TV modèle Snapdragon (dorénavant appelé produit).
N’utilisez pas le produit pour une autre fin ou d’autres configurations que celles spécifiées dans ces instructions.
Le poids et la charge maximale du produit sont indiqués dans le paragraphe Données Techniques.
Utilisation incorrecte
• Ne modifiez ni changez pas le produit en aucun cas.
• Ne placez pas d’autres objets que le téléviseur sur le produit.
• N’utilisez pas le produit comme vide-poche.
• Ne dépassez pas la charge maximale autorisée pour le produit.
• N’accrochez aucun objet au produit.
• N’utilisez pas le produit comme poignée de maintien pour vous lever ni comme marche.
• Ne placez pas le téléviseur par des moyens de fortune ou improvisés. Utilisez les vis fournies avec le
téléviseur pour fixer le téléviseur à l’étrier de support.
Avertissements de sécurité
Save these instructions for future reference.
• Conservez ces instructions.
• Si vous souhaitez céder le produit à d’autres personnes n'oubliez pas d'inclure ces instructions.
• Lisez les avertissements de sécurité avant d’installer le produit. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou
si vous avez des doutes ou des questions, contactez le service client.
• Les matériaux d’emballage doivent être conservés hors de portée des enfants parce qu’ils représentent des
sources potentielles de danger.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
• Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de
connaissance, seulement s’ils sont guidés par une personne responsable ou s'ils ont reçu et compris les
instructions et les dangers résultant de l’utilisation du produit.
• Lorsque vous décidez de mettre au rebut le produit, il faut enlever le câble d’alimentation pour rendre le
produit inopérant (seulement pour les produits motorisés). Rendez inoffensives les parties du produit qui
peuvent représenter un danger, surtout pour les enfants qui pourraient utiliser le produit pour leurs jeux.
• Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés par le non-respect des lois en vigueur, des
indications pour l’installation, le transport, l’entretien ou par la mauvaise utilisation du produit.
• Le Fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage aux personnes ou choses découlant de la
mauvaise utilisation ou de la mauvaise installation du produit. Le produit doit être installé conformément
aux instructions fournies.
• Assemblez le produit conformément aux instructions. Le non-respect des instructions peut entrainer des
dommages aux personnes ou aux biens.
• Contrôlez la compatibilité du produit avec la norme VESA de votre téléviseur.
• Vérifiez que le poids du téléviseur ne dépasse pas la capacité de charge du produit. Des dommages aux
personnes et aux biens pourraient survenir en cas de dépassement de la capacité de charge.
• Avant le montage, vérifiez la solidité de la surface sur laquelle vous souhaitez installer le produit. Si la surface
n’est pas suffisamment solide il faut la renforcer. Avant le montage, nettoyez soigneusement la zone en
contact avec les plaques de fixation.
• Les caractéristiques des surfaces sont variables. Vérifiez que la surface et les chevilles (pas fournies) sont
en mesure de supporter adéquatement le produit avec le téléviseur. La surface doit être en mesure de
supporter au moins quatre fois le poids du produit avec le téléviseur.
• Les chevilles pour l’installation ne sont pas fournies avec le produit.
FR

Rev: 11.22.22 Page 13 CCD-0005297
• Choisissez des chevilles adéquates au matériau et à l’état d’entretien de la surface. Si l’utilisateur ne dispose
pas des compétences nécessaires pour choisir les chevilles adéquates au type de surface choisie, il devra
contacter un expert pour installer le produit ou pour obtenir instructions pour le choix de la cheville.
• Assurez-vous que la fixation du produit à la surface est ferme. Si nécessaire, renforcez la surface.
• Les câbles du téléviseur ne doivent pas rester écrasés ou pincés lors du réglage de la position du produit.
• Les emballages sont recyclables à 100%. Les différentes parties de l’emballage ne doivent pas être rejetées
dans l’environnement. Éliminez les emballages en respectant les règles fixées par les autorités locales.
• Le non-respect des instructions peut entrainer des dommages aux personnes ou aux biens.
Avertissements de sécurité spécifiques pour camping-cars et caravanes
Avant de démarrer et mettre en marche le véhicule, assurez-vous que le produit est fermé et bloqué en
position de sécurité. Vérifiez que tout mouvement du produit causé par des vis ou des boulons pas serrés ou
pas parfaitement serrés est empêché.
Prêtez attention lors de manoeuvres et en présence de nids-de-poule et de vallonnements. Lorsque le bras
est complètement étendu, le poids du téléviseur pourrait endommager les fixations à la surface.
Contenu du paquet
Comparez le contenu du paquet avec la liste des pièces fournies pour vous assurer que tous les composants
ont été reçus intacts.
Liste des pièces :
• Support TV complet
• Manuel d’installation et d’utilisation
N’utilisez pas le produit s’il y a des pièces manquantes ou endommagées.
Description des composants
Lettere Description
A Plaque de fixation
B Bras
C Étrier de support
D Levier d’ouverture
E Verrou à ressort
A
E
C
B
D
Outils nécessaires pour l’installation
ATTENTION
FR

Rev: 11.22.22 Page 14 CCD-0005297
Données techniques
Produit Poids Charge maximale
Snapdragon 2,1 kg 10 kg
Installation du produit
• Avant l’installation du produit, vérifiez qu’il y a une distance suffisante entre le téléviseur et les surfaces
ou les objets adjacents.
• Pour fixer le produit à la surface, utilisez tous les trous présents sur les plaques de fixation.
• Les chevilles (matériau, diamètre et longueur) doivent être choisies sur la base du matériau de
construction, de l’état d’entretien et de l’épaisseur de la surface.
• Le produit doit être installé sur des surfaces en bon état de conservation et ayant une épaisseur
suffisante pour soutenir le poids du produit e du téléviseur.
• Suivez les instructions figurantes sur le paquet de la cheville.
NOTE: Le produit doit être installé sur des surfaces verticales.
1. Placez la plaque de fixation là où vous voulez installer le produit.
2. À l’aide d’un niveau, vérifiez que la plaque de fixation est en position horizontale.
3. Utilisez un crayon pour marquer les trous sur la surface.
4. Enlevez la plaque de fixation.
5. Percez la surface.
6. Insérez les chevilles.
7. Placez la plaque de fixation en correspondance avec chaque trou.
8. Vissez les vis dans la cheville pour bloquer la plaque de fixation.
Installation du téléviseur
NOTE: Les vis qui fixent le téléviseur à l’étrier de support ne sont pas fournies.
NOTE: Il faut deux personnes pour installer le téléviseur sur l'étrier de support : une personne doit tenir le
téléviseur et l’autre doit visser les vis de fixation.
• La longueur des vis ou la combinaison de vis/boulons d’espacement doit être telle qu’elle engage
suffisamment le filetage du trou sur le téléviseur.
• Vissez la vis d’au moins 5 tours à l'intérieur du trou sur le téléviseur. Si la vis est trop courte elle ne
soutiendra pas le téléviseur. Si la vis est trop longue elle endommagera le téléviseur.
• Serrez les vis juste assez pour fixer fermement l’étrier de support au téléviseur. NE serrez PAS
excessivement les vis.
1. Soulevez le téléviseur jusqu’à la hauteur de l’étrier de support.
2. Vissez les vis. Utilisez les 4 trous sur le téléviseur.
Si l’installation échoue, contactez le service client.
Assemblage du produit
Le produit a été assemblé chez le Fabricant.
ATTENTION
ATTENTION
FR

Rev: 11.22.22 Page 15 CCD-0005297
Réglage de la position du téléviseur
Le produit est équipé d'un levier d’ouverture pour débloquer et bloquer le mouvement du produit.
1. Actionnez le levier d’ouverture.
2. Retirez complètement le produit. La position d’ouverture est atteinte par le blocage des glissières.
Le produit est équipé de verrou à ressort pour bloquer la rotation de l’étrier de support.
1. Retirez le verrou à ressort.
2. Réglez la rotation du téléviseur.
Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé :
1. Tournez l’étrier de support. Le verrou à ressort déclenche et bloque l’étrier de support en position e sécurité.
2. Fermez le produit. Le levier d’ouverture se déclenche et bloque le produit en position de sécurité.
• Le câble d’alimentation du téléviseur ne doit pas être coincé entre les pièces en mouvement.
• Vérifiez la position du câble d’alimentation avant de déplacer le téléviseur.
Entretien
• Gardez le produit propre et efficace.
• Lubrifiez et graissez les pièces en mouvement lorsque nécessaire.
• Enlevez les objets ou les éléments qui peuvent entraver un ou plusieurs mouvements du téléviseur.
• Remplacez les pièces usées ou endommagées.
• N’utilisez que des pièces de rechange originales.
• En cas de besoin, contactez des installateurs ou des réparateurs professionnels.
Garantie
Le Fabricant accorde une garantie de 24 mois pour les produits.
La garantie ne couvre pas les dommages résultant de :
• altération du produit et/ou de ses composants
• utilisation et/ou installation et/ou entretien effectués de manière non conforme aux dispositions décrites
dans les présentes instructions
• connexion incorrecte des boîtes de dérivation (dans le cas de produits à commande électronique).
Dans de tels cas, la réparation sera facturée.
Lorsque la garantie résulte applicable, le Fabricant décidera, à sa propre discrétion, de remplacer le produit
u de procéder à la réparation, y compris éventuellement le remplacement de ses composants.
L’intervention de garantie sera effectuée chez le Fabricant ou dans un Centre de Service, sauf convention
contraire expresse.
Sauf accord préalable avec le Fabricant, la garantie ne couvre pas :
• les frais d'expédition des pièces de rechange
• les frais de main-d'oeuvre relatifs aux travaux effectués chez les détaillants
• toute autre frais.
L'indemnisation des dommages indirects est exclue.
ATTENTION
FR

Rev: 11.22.22 Page 16 CCD-0005297
Vorgesehene Verwendung
Die TV-Halterung ist so konzipiert, dass sie einen Flachbildfernseher (im Folgenden als TV oder Fernseher
bezeichnet) aufnehmen und halten kann.
Die Anleitung bezieht sich auf den TV-Halterung der Snapdragon-Serie (ab jetzt Produkt genannt).
Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke oder in Konfigurationen, die nicht in dieser Anleitung angegeben sind.
Das Gewicht und die maximale Belastung des Produkts sind in die Abteilung "Technische Daten" angegeben.
Unsachgemäße Verwendung
• Das Produkt darf in keiner Weise modifiziert oder verändert werden.
• Stellen Sie keine anderen Objekte als den Fernseher auf das Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt nicht als Ablage.
• Die für das Produkt zulässige Höchstlast darf nicht überschritten werden.
• Hängen Sie keine Gegenstände an das Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt nicht als Haltegriff oder als Stufe.
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht mit behelfsmäßigen oder improvisierten Mitteln auf. Verwenden Sie die
mit dem Fernsehgerät gelieferten Schrauben, um den Fernseher an der Halterung zu befestigen.
Sicherheitsanweisungen
Bitte behalten Sie diese Anleitung.
• Wenn Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben möchten, denken Sie bitte daran, diese
Anweisungen beizufügen.
• Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt montieren. Wenn Sie die Anweisungen nicht
verstehen oder irgendwelche Zweifel oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
• Verpackungselemente dürfen nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, da sie eine
potenzielle Gefahrenquelle darstellen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
• Das Produkt darf von Kindern über 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis nur verwendet werden,
wenn sie von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder wenn sie die Anweisungen und
Gefahren bei der Verwendung des Produkts erhalten und verstanden haben.
• Wenn Sie sich entscheiden, das Produkt als Abfall zu entsorgen, muss es durch Abschneiden des Stromkabels
außer Betrieb gesetzt werden (gilt für Produkte mit Motor). Sie sollten die Teile des Produkts, die gefährlich sein
könnten, unschädlich machen, insbesondere für Kinder, die das Produkt zum Spielen verwenden könnten.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der geltenden Gesetze, Installationsanleitungen,
Transport, Wartung oder unsachgemäßen Gebrauch der TV-Halterung entstehen.
• Der Hersteller lehnt jede Haftung für Personen- und Sachschäden ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch
des Produkts oder falsche Installation entstehen. Das Produkt muss in Übereinstimmungmit der mit
gelieferten Anleitungen montiert werden.
• Montieren Sie das Produkt entsprechend der Anleitung. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu
Personen- oder Sachschäden führen.
• Überprüfen Sie die Kompatibilität des Produkts mit dem VESA-Standard Ihres Fernsehers.
• Stellen Sie sicher, dass das Gewicht des Fernsehers die Tragfähigkeit des Produkts nicht überschreitet. Bei
Überschreitung der Tragfähigkeit kann es zu Personen- oder Sachschäden kommen.
• Überprüfen Sie vor der Installation ob der Wand, auf dem Sie das Produkt montieren möchten, fest ist. Wenn
die Wand nicht stark genug ist, muss sie verstärkt werden. Den Bereich, der mit den Befestigungsplatten in
Berührung kommt, muss gründlich gereinigt werden.
• Die Eigenschaften der Oberfläche sind unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass die Wand und die
Befestigungsdübel (nicht im Lieferumfang enthalten) das Produkt und den Fernseher tragen können. Die
and muss mindestens viermal das Gewicht des Produkts zusammen mit dem Fernseher tragen können.
• Dübeln sind nicht im Lieferumfang des Produkts enthalten.
• Wählen Sie die Dübel entsprechend dem Material und dem Pflegezustand der Wand. Wenn der Benutzer nicht
über die notwendigen Kenntnisse verfügt, um die richtigen Dübel für die gewählte Wand auszuwählen, sollte
DE

Rev: 11.22.22 Page 17 CCD-0005297
er sich an einen Fachmann wenden, um das Produkt zu installieren, oder eine Anleitung ür die Auswahl
der Dübel erhalten.
• Vergewissern Sie sich, dass das Produkt fest an der Wand befestigt ist. Falls erforderlich, verstärken Sie die Wand.
• Die Fernsehkabel dürfen beim Einstellen der Position des Geräts nicht eingeklemmt oder gequetscht werden.
• Die Verpackung ist 100% recycelbar. Die verschiedenen Teile der Verpackung dürfen nicht in die Umwelt geworfen
werden. Entsorgen Sie die Verpackung in Übereinstimmung mit den örtlichen behördlichen
Vorschriften.
• Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Besondere Sicherheitshinweise für Wohnmobile und Wohnwagen
Vergewissern Sie sich vor dem Starten und Fahren des Fahrzeugs, dass das Produkt geschlossen und in einer
sicheren Position verriegelt ist. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt aufgrund von nicht oder nicht richtig
angezogenen Schrauben und Bolzen bewegen kann.
Seien Sie vorsichtig beim Manövrieren und beim Überfahren, insbesondere bei Vertiefungen und Löchern
auf der Straße. Wenn der Arm vollständig ausgefahren ist, kann das Gewicht des Fernsehgeräts die
Befestigungen an der Wand beschädigen.
Inhalt der Verpackung
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung entsprechend der Liste der Teilen, um sicherzustellen, dass alle
Komponenten unversehrt erhalten wurden.
Liste der Teile:
• TV-Halterung
• Installations- und Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Beschreibung der Komponente
Buchstabe Beschreibung
A Befestigungsplatte
B Arm
C Halterung
D Öffnungshebel
E Federriegel
A
E
C
B
D
Für die Installation erforderliche Werkzeuge
VORSICHT
DE

Rev: 11.22.22 Page 18 CCD-0005297
Technische Daten
Produkt Gewicht Höchstlast
Snapdragon 2,1 kg 10 kg
Installation
• Vergewissern Sie sich vor der Installation des Geräts, dass ein ausreichender Abstand zwischen dem
Fernsehgerät und angrenzenden Flächen oder anderen Gegenständen besteht.
• Verwenden Sie alle Löcher auf den Befestigungsplatten, um das Produkt an der Oberfläche zu befestigen.
• Die Dübel (Material, Durchmesser und Länge) sollten entsprechend dem Baumaterial, dem Wartungszustand
und der Dicke der Wand ausgewählt werden.
• Das Produkt muss auf Wandflächen installiert werden, die in gutem Zustand und ausreichend dick
sind, um das Gewicht des Produkts und des Fernsehgeräts zu tragen.
• Befolgen Sie die Anweisungen auf der Dübelverpackung.
NOTE: Das Produkt muss auf vertikalen Flächen installiert werden.
1. Positionieren Sie die Befestigungsplatte an der Stelle, an der das Produkt installiert werden soll.
2. Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob die Befestigungsplatte gerade liegt.
3. Markieren Sie die Löcher mit einem Bleistift auf der Wand.
4. Entfernen Sie die Befestigungsplatte.
5. Bohren Sie Löcher in die Wand.
6. Die Dübel einsetzen.
7. Positionieren Sie die Befestigungsplatte an den entsprechenden Löchern.
8. Schrauben Sie die Schrauben in den Dübel, um die Befestigungsplatte zu befestigen.
Installation des Fernsehers
NOTE: Die Schrauben, mit denen der Fernseher an der Halterung befestigt wird, werden nicht mitgeliefert.
NOTE: Für die Montage des Fernsehers auf der Halterung sind zwei Personen erforderlich: Eine Person
muss den Fernseher halten, die andere muss die Befestigungsschrauben anziehen.
• Die Länge der Schrauben oder die Kombination aus Schrauben und Abstandshaltern muss lang
genug sein, um in die Gewinde der Löcher im Fernseher zu passen.
• Die Schraube mit mindestens 5 Umdrehungen in das Loch am Fernseher eindrehen. Wenn die
Schraube zu kurz ist, kann sie den Fernseher nicht halten. Wenn die Schraube zu lang ist, kann sie den
Fernseher beschädigen.
• Ziehen Sie die Schrauben nur so weit an, dass die Halterung fest mit dem Fernseher verbunden ist.
Ziehen Sie die Schrauben NICHT zu fest an.
1. Heben Sie den Fernseher bis zur Höhe der Halterung an.
2. Ziehen Sie die Schrauben fest. Verwenden Sie alle 4 Löcher am Fernseher.
Sollte die Installation nicht erfolgreich sein, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Zusammenbau des Produkts
Das Produkt wurde im Herstellerwerk montiert.
VORSICHT
VORSICHT
DE

Rev: 11.22.22 Page 19 CCD-0005297
Anpassung der Fernsehposition DE
Das Produkt ist mit einem Hebel zum Entriegeln und Sperren der Bewegung des Produkts ausgestattet.
1. Der Entriegelungshebel betätigen.
2. Das Produkt ausziehen. Die offene Position wird durch die Verriegelung der Führungen erreicht.
Das Produkt ist mit einem Federriegel ausgestattet, der die Drehung der Halterung blockiert.
1. Ziehen Sie den Federriegel heraus.
2. Passen Sie die Drehung des Fernsehers an.
Wenn der Fernseher nicht gebraucht wird:
1. Drehen Sie die Halterung. Der Federriegel rastet ein und arretiert die Halterung in einer sicheren Position.
2. Das Produkt zu machen. Der Öffnungshebel rastet ein und hält das Produkt in einer sicheren Position.
• Die Kabel des Fernsehers müssen so verlegt werden, dass sie nicht zwischen beweglichen Teilen
eingeklemmt werden.Check the power cord position before moving the television.
• Überprüfen Sie die Position der Kabel, bevor Sie den Fernseher bewegen.
Wartung
• Halten Sie das Produkt sauber und effizient.
• Schmieren und fetten Sie bewegliche Teile, wenn nötig.
• Entfernen Sie Objekte oder Gegenstände, die eine oder mehrere Bewegungen des Fernsehers behindern
könnten.
• Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Teile.
• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
• Wenden Sie sich bei Bedarf an einen kompetenten Installateur oder Reparateur.
Der Hersteller garantiert die Produkte für 24 Monate.
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Folgendes verursacht werden:
• Eingriffe am Produkt und/oder seinen Bestandteilen
• Verwendung und/oder Installation und/oder Wartung, die nicht in Übereinstimmung mit dieser Anleitung
durchgeführt wurde
falscher Anschluss von elektronischen Steuergeräten (bei elektrisch betriebenen Produkten).
In solchen Fällen wird die Reparatur kostenpflichtig.
Bei Fälligkeit der Garantie entscheidet der Hersteller nach eigenem Ermessen, ob er das Produkt austauscht
oder repariert, gegebenenfalls einschließlich des Austauschs seiner Komponenten. Eingriffe im Rahmen der
Garantie werden in den Räumlichkeiten des Herstellers oder in einem seiner Servicezentren durchgeführt,
sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wurde. Wenn nicht im Voraus mit dem Hersteller
vereinbart, ist Folgendes vom Garantie ausgeschlossen:
• Transportkosten für Ersatzteile
• Arbeitskosten für Arbeiten, die bei den Händlern vor Ort durchgeführt werden
• alle anderen Kosten
Der Schadenersatz für Folgeschäden ist ausgeschlossen.
VORSICHT
Garantie

Rev: 11.22.22 Page 20 CCD-0005297
Uso previsto
TEl soporte para TV está diseñado para albergar y soportar un televisor de pantalla plana (de aquí en adelante
llamado televisor).
Las instrucciones se refieren al soporte para TV de la serie Snapdragon (de aquí en adelante llamado producto).
No utilice el producto para ningún propósito o configuración que no se especifique en estas instrucciones.
El peso y la carga máximos del producto están indicados en los Datos Técnicos.
Uso incorrecto
• No modifique ni altere el producto de ninguna manera.
• No coloque en el producto ningún objeto distinto del televisor.
• No utilice el producto como portaobjetos.
• No exceda la carga máxima soportada por el producto.
• No enganche ningún objeto al producto.
• No utilice el producto como asa de apoyo para levantarse ni como escalón.
• No coloque el televisor con apoyos inestables o improvisados. Utilice los tornillos en dotación con el
televisor para sujetar el televisor a su abrazadera de soporte.
Advertencias de seguridad
Guarde estas instrucciones.
• Si desea vender o entregar el producto a otras personas, recuerde incluir también estas instrucciones.
• Lea atentamente las advertencias de seguridad antes de instalar el producto. Si no comprende las instrucciones
o tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
• Los materiales de embalaje no deben dejarse al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro.
• Los niños no deben jugar con el producto.
• El producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, sólo bajo la supervisión de una persona
responsable o si han recibido y comprendido las instrucciones y los peligros relativos al uso del producto.
• Cuando decida deshacerse del producto como deshecho, deberá dejarlo inoperante cortando el cable de
alimentación (válido para productos motorizados). Haga inofensivas aquellas partes del producto que puedan
representar un peligro, especialmente para los niños que podrían usar el producto para sus juegos.
• El Fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las leyes vigentes o de las
instrucciones de instalación, transporte y mantenimiento, o por el uso inadecuado del producto.
• El Fabricante declina toda responsabilidad por daños a personas o cosas debido al uso incorrecto del producto
o a su montaje incorrecto. El producto debe montarse de acuerdo con las instruccio nes proporcionadas.
• Monte el producto de acuerdo con las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones puede causar daños
a personas o cosas.
• Verifique la compatibilidad del producto con el estándar VESA de su televisor.
• Verifique que el peso del televisor no exceda la capacidad de carga del producto. En caso de superación de la
capacidad de carga, podrían producirse daños a personas o cosas.
• Antes del montaje, compruebe la solidez de la superficie sobre la que desea instalar el producto. Si la superficie
no es lo suficientemente sólida, es necesario reforzarla. Antes del montaje, limpie cuidadosamente la zona en
contacto con las placas de fijación.
• Las características de las superficies son variables. Compruebe que la superficie y los tacos de fijación (no
suministrados) puedan soportar adecuadamente el producto con el televisor. La superficie debe poder soportar
un peso al menos cuatro veces mayor que el peso del producto con el televisor.
• Los tacos para la instalación no están incluidos con el producto.
• Elija los tacos adecuados para el material y el estado de mantenimiento de la superficie. Si el usuario no tiene
las competencias necesarias para elegir los tacos adecuados para el tipo de superficie elegido, deberá contactar
con un profesional para instalar el producto o procurarse instrucciones para la elección del taco.
• Asegúrese de que el producto esté bien fijado a la superficie. Si es necesario, refuerce la superficie.
• Los cables del televisor no deben aplastarse ni pellizcarse al ajustar la posición del producto.
ES
Table of contents
Languages:
Other Lippert Rack & Stand manuals