LIVARNO LUX 305977 Technical specifications

L
ED WALL MIRROR
LED WALL MIRROR
Assembly, operating and safety instructions
LED-WANDSPIEGEL
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
LED-WANDSPIEGEL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 305977

GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page 5
NL Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 9
DE/AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies
van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

245mm
308mm
14133308L
5
2
1
1
3
4
6
7

282.5mm
340mm
14133408L
765
2
1
1
3
4

5GB/IE/NI
Introduction
List of pictograms used
Read the instructions! Electric shock warning!
Danger to life!
This light is suitable for indoor use. Safe working
Volt (AC) Caution! Explosion hazard!
Hertz (mains frequency) LED operating life
Watt (effective power) ON OFF Switching cycles
Safety class II Wear safety gloves!
Observe the warning and safety
instructions!
b
a
Dispose of packaging and device in
an environmentally-friendly way!
LED wall mirror
Introduction
Congratulations on your new product.
You have selected a high quality product.
Please be sure to carefully read the com-
plete operating instructions. Fold out the page with
the illustrations. These instructions are part of the
product and contain important information on setup
and handling. Always follow all safety instructions.
Before using this product for the first time verify the
correct voltage and that all parts are properly in-
stalled. Should you have any questions or you are
unsure about operating the product, please contact
the dealer or service centre. Please keep these in-
structions in a safe place and pass them on to third
parties as applicable.
Intended use
This light is suitable for indoor use. This
product is intended for private household
use only.
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts are
complete and that the product is in proper condition.
1 LED wall mirror 14133308L/14133408L
4 Screws
4 Wall plugs
4 Wall brackets
4 Tooth lock washers
1
Set of assembly instructions and instructions for use
Parts description
1Wall plug
2Wall bracket
3Tooth lock washer
4Screw
5ON/OFF switch
6Touch switch
7Mains connection cable

6 GB/IE/NI
Introduction/Safety …/…/Installing the …/Switching the light on/off/Maintenance and cleaning
Technical data
Article number: 14133308L
Operating voltage: 230–240V∼ 50Hz
Illuminant: LED module (not replaceable)
Output: LED 8.5W
Protection class: II/
Protection type: IP20
Article number: 14133408L
Operating voltage: 230–240V∼ 50Hz
Illuminant: LED module (not replaceable)
Output: LED 9W
Protection class: II/
Protection type: IP20
Safety
Safety notices
Damage due to failure to comply with these operat-
ing instructions will invalidate the warranty! We ass
ume
no liability for consequential damage! We assume
no liability for material damage or personal injury
due to improper handling or failure to comply with
the safety instructions!
This device may be used by children age 8 years
and up, as well as by persons with reduced
physical, sensory or mental capacities, or lack-
ing experience and/or knowledge, so long as
they are supervised or instructed in the safe use
of the device and understand the associated
risks. Children should not be allowed to play
with the device. Cleaning and user maintenance
should not be performed by children without
supervision.
ATTENTION!
Do not look into the LED from a close distance
during operation.
The light‘s illuminant is not replaceable. The en-
tire light needs to be replaced if the illuminant
reaches the end of its service life.
Do not look at the LED with an optical instrument
(e.g. magnifier).
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Ensure that a qualified electrician, or a person
trained to carry out electrical installations, per-
forms the electrical installation.
We assume no liability for property damage
or personal injury due to improper handling
or failure to observe the safety notices!
Never use the light if any defects have been
identified.
Prior to installation verify the mains voltage
on site corresponds with the operating voltage
required for the light (see “Technical data“).
Be careful not to damage any lines during
installation.
To prevent hazards, if the external flexible lead
of this lamp is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service representative
or an equally qualified professional.
Prevent fire and
injury hazards
To prevent burns, be sure the light is switched
off and cooled down before touching it.
Do not mount the light to a damp or conductive
surface.
Do not leave the light or packaging material ly-
ing unattended. Plastic film or bags, plastic parts
etc. can turn into dangerous toys for children.
Do not look directly in to the light source
(lamp, LED, etc.).
Exposure to certain strobe lights or lighting ef-
fects can cause seizures or unconsciousness in
some people. If you experience symptoms of
a seizure, seek immediate medical attention.
Safe working
Install the light so it is protected from moisture,
dirt and extreme heating.
Before drilling, ensure that there are no gas or
water pipes or power cables where you intend
to drill. Installation may only be carried out by
experts. It is essential that you take note of how
the wall is constructed, as the included fittings

7GB/IE/NI
Introduction/Safety …/…/Installing the …/Switching the light on/off/Maintenance and cleaning
are not suitable for all types of wall. Ask the re-
tailer about screws and wall plugs suitable for
the respective wall structure.
The manufacturer accepts no responsibility for
an inappropriate wall plug connection and any
resulting damage.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never use the light if you are having difficulty
concentrating or do not feel well.
Verify the installation site is suitable to bear the
weight of the lamp before installation.
Familiarise yourself with all instructions and
diagrams in this manual as well as with the light
itself before use.
Preparation
Required tools and materials
The tools and materials specified are not included.
This information and the values specified are bind-
ing and are provided as a reference. The nature of
the material is determined by the individual local
conditions.
- Pencil/marking tool
- Power drill
- Drill (approx. Ø 8mm)
- Screwdriver
Installing the light
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK!
Model 14133308L only:
Mark the drill holes along the vertical edge with
a space of approx. 30.8cm between them and
along the horizontal edge with a space of appr
ox.
24.5cm between them.
Model 14133408L only:
Mark the drill holes along the vertical edge with
a space of approx. 34cm between them and
along the horizontal edge with a space of
approx. 28.25cm between them.
Both models:
Now drill the mounting holes. Be sure not to
damage the supply line.
Insert the wall plugs 1into the drill holes.
Place the tooth lock washers
3
on the screws
4
with the edges facing upwards.
Use the screws 4and wall plugs 1to secure
the wall bracket 2to the correct position and
location on the wall.
Ensure that the curved part of the wall bracket 2
is facing upwards and away from the wall.
Mount the light to the wall bracket 2.
Insert the mains connection cable 7of your
light into a properly installed socket.
Your light is now ready to use.
Switching the light on / off
Press the ON/OFF switch 5on the outside
of the light.
When this is switched to ON, you can switch
the light on and off using the touch switch 6
on the mirror surface.
To deactivate the light, switch the ON / OFF
switch 5on the outside of the light to OFF.
Maintenance and cleaning
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK!
To clean the light, first disconnect it from the power
supply by removing the mains plug from the mains
socket.
To prevent burns, be sure the light is switched
off and cooled down before touching it.
Do not use solvents, petrol, etc. Otherwise the
light will be damaged.
Use a dry, lint-free cloth to clean the LED wall
mirror.
Reinsert the mains plug.

8 GB/IE/NI
Disposal/Information
Disposal
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics/20–22: paper and fibre-
board/80–98: composite materials.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Information
Warranty
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In the
event of a defect arising during the warranty period,
please send the appliance to the listed Service
Centre address, making reference to the following
article number: 14133308L/14133408L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused by
improper handling, non-observance of the operating
instructions or unauthorised interference are excluded
from the warranty. The performance of services un-
der the warranty does not extend or renew the war-
ranty period.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable
European and national directives. Conformity has
been demonstrated (Electromagnetic Compatibility
2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU,
Ecodesign Directive 2009/125/EC, RoHS Directive
2011/65/EU, Directive 2014/53/EU).
The relevant declarations and documents are held
by the manufacturer.
Manufacturer / Service
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
Tel.: +49 (0) 29 61/97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61/97 12–199
E-Mail: [email protected]
www.briloner.com
IAN 305977
Please have your receipt and the item number (e.g.
IAN 12345) ready as your proof of purchase when
enquiring about your product.
Inleiding

9NL
Disposal/Information Inleiding
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Instructies lezen! Waarschuwing voor een elektrische
schok! Levensgevaar!
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnenshuis. Zo handelt u correct
Volt (wisselspanning) Voorzichtig! Explosiegevaar!
Hertz (frequentie) LED-levensduur
Watt (nuttig vermogen) ON OFF Schakelcycli
Beschermingsklasse II Veiligheidshandschoenen dragen!
Waarschuwings- en veiligheidsinstructies
in acht nemen!
b
a
Voer verpakking en apparaat op
een milieuvriendelijke manier af!
LED-wandspiegel
Inleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe apparaat. U heeft gekozen voor
een hoogwaardig product. Lees deze
gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door.
Vouw de pagina met de afbeeldingen open. Deze
gebruiksaanwijzing hoort bij dit product en bevat
belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en
bediening. Neem altijd de veiligheidsinstructies in
acht. Controleer vóór de ingebruikname of de juiste
spanning beschikbaar is en of alle onderdelen goed
gemonteerd zijn. Wanneer u vragen hebt of onzeker
bent in verband met de bediening van het apparaat,
kunt u contact opnemen met uw leverancier of met
het servicepunt. Bewaar deze handleiding op een
veilige plaats en geef hem evt. aan derden door.
Correct gebruik
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnenshuis. Dit product is uit-
sluitend bestemd voor het gebruik in
particuliere huishoudens.
Omvang van de levering
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken
op volledigheid en de optimale staat van het product.
1 LED-wandspiegel 14133308L/14133408L
4 schroeven
4 pluggen
4 wandhouders
4 gekartelde ringen
1 montage- en bedieningshandleiding
Beschrijving van de
onderdelen
1Plug
2Wandhouder
3Gekartelde ring
4Schroef
5AAN-/UIT-schakelaar
6Touch-schakelaar
7Stroomkabel

10 NL
Inleiding/Veiligheid
Technische gegevens
Artikelnummer: 14133308L
Bedrijfsspanning: 230–240V∼ 50Hz
Verlichtingsmiddel: LED-module
(niet vervangbaar)
Vermogen: LED 8,5W
Beschermingsklasse: II/
Beschermingsgraad: IP20
Artikelnummer: 14133408L
Bedrijfsspanning: 230–240V∼ 50Hz
Verlichtingsmiddel: LED-module
(niet vervangbaar)
Vermogen: LED 9W
Beschermingsklasse: II/
Beschermingsgraad: IP20
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Bij beschadigingen die worden veroorzaakt door
het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing
vervalt de garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade! Bij materiële schade of persoonlijk
letsel die worden veroorzaakt door onjuist gebruik
of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies
zijn wij niet aansprakelijk!
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook
personen met verminderde fysieke, sensorische
of mentale vaardigheden of een gebrek aan
ervaring en kennis worden gebruikt, als zij on-
der toezicht staan of geïnstrueerd werden met
betrekking tot het veilige gebruik van het appa-
raat en zij de hieruit voortvloeiende gevaren be-
grijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en onderhoud mag niet door
kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
LET OP!
Tijdens gebruik niet van dichtbij in de LED kijken.
De lichtbron van deze lamp kan niet worden
vervangen; als de lichtbron het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, dient de complete
lamp te worden vervangen.
De LED niet met een optisch instrument (bijv.
vergrootglas) bekijken.
Vermijd levensgevaar door
elektrische schok
Laat de elektronische installatie door een opge-
leide elektricien of een voor elektrische installa-
ties geïnstrueerde persoon uitvoeren.
Bij materiële schade of persoonlijk letsel dat
wordt veroorzaakt door onjuist gebruik of het
niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies
zijn wij niet aansprakelijk!
Gebruik de lamp niet als u een beschadiging
hebt geconstateerd.
Wees er voor de montage zeker van dat de
beschikbare netspanning overeenkomt met de
benodigde voedingsspanning van de lamp
(zie ‚Technische gegevens‘).
Wees er zeker van dat er bij de montage geen
leidingen worden beschadigd.
Om gevaren te vermijden mag een beschadigde
externe flexibele kabel van deze lamp uitsluitend
door de fabrikant, diens dienstverlener of een
vergelijkbare vakman worden vervangen.
Vermijd brand- en
letselgevaar
Zorg ervoor dat de lamp uitgeschakeld en afge-
koeld is voordat u deze aanraakt om brand-
wonden te vermijden.
Bevestig de lamp niet op een vochtige of gelei-
dende ondergrond.
Laat de verlichting of het verpakkingsmateriaal
niet achteloos slingeren. Plastic folie/-zakken,
kunststof delen etc. kunnen voor kinderen ge-
vaarlijk speelgoed zijn.
Niet direct in de lichtbron (lamp, LED etc.) kijke
n.
Bij sommige personen kunnen epileptische aan-
vallen of bewustzijnsstoringen plaatsvinden,
wanneer ze worden blootgesteld aan bepaalde
flitslichten of lichteffecten. Raadpleeg bij epi-
leptische symptomen direct een arts.
Veiligheid/Voorbereiding/Lamp monteren/Lamp in-/uitschakelen

11NL
Inleiding/Veiligheid Veiligheid/Voorbereiding/Lamp monteren/Lamp in-/uitschakelen
Zo handelt u correct
Monteer de lamp zo, zodat hij beschermd is
tegen vocht, vuil en te hoge verwarming.
Controleer voor het boren of er zich geen gas-,
water- of stroomleidingen op de plek van het te
boren gat bevinden. Montage alleen door vak-
kundige personen. Let altijd op het soort muur,
aangezien het meegeleverde bevestigingsma-
teriaal niet geschikt is voor alle soorten muren.
Informeer in de vakhandel naar de voor de des-
betreffende wand geschikte schroeven en pluggen.
Voor een onvakkundige wand-plug-verbinding
en de hierdoor ontstane schade is de fabrikant
niet aansprakelijk.
Wees altijd alert! Let er altijd op wat u doet en
ga steeds verstandig te werk. Gebruik de lamp
niet als u ongeconcentreerd bent of zich niet
lekker voelt.
Controleer voor de montage of de montage-
plek geschikt is voor het gewicht van de lamp.
Lees voor gebruik alle aanwijzingen en maak
uzelf met de afbeeldingen in deze gebruikers-
handleiding alsmede met de verlichting zelf
vertrouwd.
Voorbereiding
Benodigd gereedschap en materiaal
Het genoemde gereedschap en materiaal wordt niet
meegeleverd. Het gaat hierbij om verplichte infor-
matie en waarden ter oriëntatie. De hoedanigheid
van het materiaal is afhankelijk van de individuele
omstandigheden ter plekke.
- Potlood/markeergereedschap
- Boormachine
- Boor (ca. Ø 8mm)
- Schroevendraaier
Lamp monteren
KANS OP
ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Alleen model 14133308L:
Markeer de boorgaten verticaal met een tussen-
afstand van ca. 30,8cm en horizontaal met een
tussenafstand van ca. 24,5cm.
Alleen model 14133408L:
Markeer de boorgaten verticaal met een tussen-
afstand van ca. 34cm en horizontaal met een
tussenafstand van ca. 28,25cm.
Beide modellen:
Boor vervolgens de bevestigingsgaten. Zorg
ervoor dat u de stroomleiding niet beschadigt.
Plaats de pluggen 1in de boorgaten.
Plaats de gekartelde ringen 3met de karteling
naar boven op de schroeven 4.
Bevestig de wandhouders 2in de juiste positie
en op de juiste plek met de schroeven 4en de
pluggen 1aan de wand.
Let erop dat het gebogen deel van de wand-
ho
uders
2
van de wand af en naar boven wij
st.
Hang uw lamp op aan de wandhouders 2.
Steek de stroomkabel 7van uw lamp in een
correct geïnstalleerde contactdoos.
Uw lamp is nu gereed voor gebruik.
Lamp in- / uitschakelen
Bedien de AAN-/UIT-schakelaar 5aan de
buitenkant van de lamp.
Als deze op AAN staat, kunt u de lamp via de
touch-schakelaar 6op het spiegeloppervlak
in- en uitschakelen.
Om de lamp uit te schakelen zet u de AAN-/
UIT-schakelaar 5aan de buitenkant van de
lamp op UIT.

12 NL
Onderhoud en reiniging/Verwijdering/Informatie
Onderhoud en reiniging
KANS OP
ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Haal voor het schoonmaken van de lamp eerst de
netstekker uit de contactdoos zodat er geen span-
ning op de lamp staat.
Zorg ervoor dat de lamp is uitgeschakeld en
afgekoeld voordat u deze aanraakt om brand-
wonden te vermijden.
Gebruik geen oplosmiddelen, benzine e.d.
De lamp zal hierdoor beschadigd raken.
Gebruik voor de reiniging van de LED-wand-
spiegel een droge, pluisvrije doek.
Steek de netstekker weer in het stopcontact.
Verwijdering
b
a
N
eem de aanduiding van de verpakkin
gs-
materialen voor de afvalscheiding in
acht.
Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen
(a) en een cijfers (b) met de volgende
betekenis: 1–7: kunststoffen/20–22:
papier en vezelplaten/80–98: compo-
sietmaterialen.
Gooi het afgedankte product omwille van
het milieu niet weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde
depot of het gemeentelijke milieupark.
Over afgifteplaatsen en hun openingstij-
den kunt u zich bij uw aangewezen in-
stantie informeren.
Informatie
Garantie
Op dit product verlenen wij 36 maanden garantie
vanaf koopdatum. Het apparaat werd zorgvuldig
vervaardigd en aan een nauwkeurige kwaliteits-
controle onderworpen. Binnen de garantieperiode
herstellen wij kosteloos alle materiaal- of productie-
fouten. Mocht u desondanks tijdens de garantiepe-
riode mankementen aantreffen, stuur het apparaat
dan alstublieft naar het aangegeven serviceadres
met vermelding van het volgende artikelnummer:
14133308L/14133408L.
Beschadigingen door ondeskundig gebruik, nege-
ren van de handleiding of ingrepen door niet-geau-
toriseerde personen zijn van de garantieverlening
uitgesloten. Dit geldt eveneens voor aan slijtage
onderhevige delen (zoals bijv. gloeilampen). Door
de garantieservice wordt de garantieperiode noch
verlengd noch vernieuwd.
Conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de eisen van de van toe-
passing zijnde Europese en nationale richtlijnen
(elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU,
laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, ecologische
ri
chtlijn 2009/125/EG, RoHS-richtlijn 2011/65/E
U,
richtlijn 2014/53/EU).
De conformiteit is aangetoond. Desbetreffende
verklaringen liggen ter inzage bij de fabrikant.
Fabrikant / Service
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DUITSLAND
Tel.: +49 (0) 29 61/97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61/97 12–199
E-mail: [email protected]
www.briloner.com
IAN 305977
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en
het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs
van aankoop bij de hand.
Einleitung

13DE/AT/CH
Onderhoud en reiniging/Verwijdering/Informatie Einleitung
Legende der verwendeten Piktogramme
Anweisungen lesen! Warnung vor elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
Diese Leuchte ist für den Betrieb im
Innenbereich geeignet. So verhalten Sie sich richtig
Volt (Wechselspannung) Explosionsgefahr!
Hertz (Frequenz) LED-Lebensdauer
Watt (Wirkleistung) ON OFF Schaltzyklen
Schutzklasse II Schutzhandschuhe tragen!
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
b
a
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
LED-Wandspiegel
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben Sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig
und sorgfältig durch. Klappen Sie die Seite mit den
Abbildungen aus. Diese Anleitung gehört zu diesem
Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb-
nahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle
Sicherheitshinweise. Prüfen Sie vor der Inbetrieb-
nahme, ob die korrekte Spannung vorhanden ist und
ob alle Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen
haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung
des Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Händler oder der Servicestelle in Verbindung. Be-
wahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und
geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist für den Betrieb im
Innenbereich geeignet. Dieses Gerät ist
nur für den Einsatz in privaten Haushalten
vorgesehen.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 LED-Wandspiegel 14133308L / 14133408L
4 Schrauben
4 Dübel
4 Wandhalterungen
4 Zahnscheiben
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1Dübel
2Wandhalterung
3Zahnscheibe

14 DE/AT/CH
Einleitung/Sicherheit
4Schraube
5EIN-/AUS-Schalter
6Touch-Schalter
7Netzanschlusskabel
Technische Daten
Artikel-Nummer: 14133308L
Betriebsspannung: 230–240V∼ 50Hz
Leuchtmittel:
LED Modul (nicht austauschb
ar)
Leistung: LED 8,5W
Schutzklasse: II/
Schutzart: IP20
Artikel-Nummer: 14133408L
Betriebsspannung: 230–240V∼ 50Hz
Leuchtmittel: LED Modul
(nicht austauschbar)
Leistung: LED 9W
Schutzklasse: II/
Schutzart: IP20
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürf
en
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be-
nutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ACHTUNG!
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
LED schauen.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar;
wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebens-
dauer erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu
ersetzen.
Die LED nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Lassen Sie die Elektroinstallation durch einen
ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroin-
stallationen eingewiesene Person durchführen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achtung der Sicherheitshinweise verursacht
werden, wird keine Haftung übernommen!
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die
vorhandene Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt
(siehe „Technische Daten“).
Stellen Sie sicher, dass bei der Montage keine
Leitungen beschädigt werden.
Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine
beschädigte, äußere, flexible Leitung dieser
Leuchte ausschließlich vom Hersteller, seinem
Sevicevertreter oder einer vergleichbaren Fach-
kraft ausgetauscht werden.
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschal-
tet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren,
um Verbrennungen zu vermeiden.
Befestigen Sie die Leuchte nicht auf feuchtem
oder leitendem Untergrund.
Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate-
rial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten,
Kunststoffteile etc. könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED
etc.) hineinschauen.
Sicherheit/Vorbereitung/Leuchte montieren/Leuchte ein-/ausschalten

15DE/AT/CH
Einleitung/Sicherheit Sicherheit/Vorbereitung/Leuchte montieren/Leuchte ein-/ausschalten
Bei manchen Personen kann es zu epileptischen
Anfällen oder Bewusstseinsstörungen kommen,
wenn Sie bestimmten Blitzlichtern oder Lichteffek-
ten ausgesetzt werden. Suchen Sie bei epilepti-
schen Symptomen umgehend einen Arzt auf.
So verhalten Sie sich richtig
Montieren Sie die Leuchte so, dass sie vor
Feuchtigkeit, Verschmutzung und zu starker
Erwärmung geschützt ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass
sich keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen
an der Bohrstelle befinden. Montage nur durch
fachkundige Personen. Unbedingt auf die Wand-
beschaffenheit achten, da sich das beigefügte
Befestigungsmaterial nicht für alle Wandarten
eignet. Erkundigen Sie sich im Handel nach
den für die jeweilige Wandbeschaffenheit
geeigneten Schrauben und Dübel.
Für eine unsachgemäße Wand-Dübel-Verbindung
und dadurch entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor. Verwenden Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un-
wohl fühlen.
Überprüfen Sie vor der Montage, ob der
Montageort für das Gewicht der Leuchte
geeignet ist.
Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug und Material
Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nich
t
im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei um
verbindliche Angaben und Werte zur Orientierung.
Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach
den individuellen Gegebenheiten vor Ort.
- Bleistift / Markierwerkzeug
- Bohrmaschine
- Bohrer (ca. Ø 8mm)
- Schraubendreher
Leuchte montieren
STROMSCHLAGGEFAHR!
Nur Modell 14133308L:
Markieren Sie die Bohrlöcher hochkant in einem
Abstand von ca. 30,8cm und waagerecht in
einem Abstand von ca. 24,5cm.
Nur Modell 14133408L:
Markieren Sie die Bohrlöcher hochkant in einem
Abstand von ca. 34cm und waagerecht in einem
Abstand von ca. 28,25cm.
Beide Modelle:
Bohren Sie nun die Befestigungslöcher. Stellen Sie
sicher, dass Sie die Zuleitung nicht beschädigen.
Führen Sie die Dübel 1in die Bohrlöcher ein.
Stecken Sie die Zahnscheiben 3mit den
Ecken nach oben auf die Schrauben 4.
Befestigen Sie die Wandhalterung 2in der
richtigen Position und Lage mit den Schrauben
4und den Dübeln 1an der Wand.
Achten Sie darauf, dass der gebogene Teil der
Wandhalterung 2von der Wand weg und
nach oben zeigt.
Hängen Sie Ihre Leuchte auf die Wandhalte-
rung 2.
Stecken Sie das Netzanschlusskabel 7Ihrer
Leuchte in eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose.
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
Leuchte ein- / ausschalten
Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter 5an
der Außenseite der Leuchte.
Wenn dieser auf EIN geschaltet ist, können Sie
die Leuchte über den Touch-Schalter 6auf
der Spiegelfläche ein- und ausschalten.

16 DE/AT/CH
Leuchte ein-/ausschalten/Wartung und Reinigung/Entsorgung/Informationen
Um die Leuchte abzuschalten, schalten Sie den
EIN-/AUS-Schalter 5an der Außenseite der
Leuchte auf AUS.
Wartung und Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR!
Trennen Sie zur Reinigung der Leuchte diese zuerst
vom Stromnetz, indem Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ausgeschal-
tet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren,
um Verbrennungen zu vermeiden.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä.
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Wand-
spiegels ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Stecken Sie den Netzstecker wieder ein.
Entsorgung
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten Entsorgung
zu. Über Sammelstellen und deren Öff-
nungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Informationen
Garantie
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses
Gerät 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskon-
trolle unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit behe-
ben wir kostenlos alle Material- oder
Herstellerfehler.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit
Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte
an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
folgender Artikel-Nummer: 14133308L/
14133408L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbe-
achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff
durch
nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie
z. B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird
die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromag-
n
etische Verträglichkeit 2014/30/EU, Niederspan-
nungsrichtlinie 2014/35/EU, Ökodesign-Richtlinie
2009/125/EG, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU,
Richtlinie 2014/53/EU).
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entspreche
nde
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller
hinterlegt.
Hersteller / Service
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: +49 (0) 29 61/97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61/97 12–199
E-Mail: [email protected]
www.briloner.de
IAN 305977
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.

BRILONER LEUCHTEN GMBH & CO. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
Last Information Update · Stand van de
informatie · Stand der Informationen: 07/2018
Ident.-No.: 14133308L/14133408L072018-NL
IAN 305977
Table of contents
Languages:
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Allen + Roth
Allen + Roth RIAN 30WW manual

Fortis
Fortis 7369100 ROMA quick start guide

Villeroy & Boch
Villeroy & Boch 36 015 960 installation instructions

Wellis
Wellis Caprera Instruction guide

clage
clage END 1100-04410 Operating and installation instructions

Allen + Roth
Allen + Roth Davidson-48GP-SN instruction manual

Luxart
Luxart Poydras PO711FMTO Installation

Hans Grohe
Hans Grohe ShowerSelect 13596 Series Assembly instructions

Sanela
Sanela SLU 39PX Instructions for use

Jacuzzi
Jacuzzi SPRAY GUARD installation instructions

AQUA SPHERE
AQUA SPHERE LOIRE 74809 installation manual

Delta
Delta Tolva 35724LF-SS-ECO quick start guide