
2
Ista ación eneral/
nl G ne Ita aGeral ns ll tion
3
Desenrosque el espárrago
del monomando. / Unscrew
the stud of taps.
espárrago
asparagus
tuerca
nut
Enrosque los tubos alimentadores (incluidos) a los tubos
de alimentación del monomando. / Screw feeder pipes
(included) to power the mixer tubes.
Inserte el cuerpo de la extensión
al monomando y enrosque. /
Insert the extension body to tap
and thread.
tubo alimentador (incluidos)
feeder tube (included)
tubo de alimentación
feed tube
Enrosque el espárrago a la
base de la extensión. / Screw
the stud to the base of the
extension.
espárrago
esparagus
cuerpo de la extensión
extension body
Nota: Se recomienda instalarlo
en el monomando E-918.
Note: It is recommended to
install the E-918 mixer.
4
5Inserte el monomando armado y
apriete firmemente la sujeción,
finalmente enrosque los conectores. /
Insert the mixer assembly and tighten
the clamping screw connectors
eventually.
6
placa (incluida)
plate included
Conecte a la alimentación las mangueras (no incluidas).
/ Install the drain and connect to food with hoses (no
included).
Para instalar su contra
desagüe siga los pasos del
instructivo de su
monomando. / To install
against drain follow steps
manual of mixing.
7
h se n t in e
os ( o cld d)
mangueras
(no incluidas)
ngl e
ae valv
ud
(not incl ed)
válvula angular
( no incluida)
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
2
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problema / Problem Causa / Cause Solución / Solution
La salida está floja. / The
output is loose.
La tuerca espárrago no está apretada./ The stud nut is
tight.
Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 6). /
Tighten the stud nut (Page 2, step 6).
Hay fuga en las
conexiones. / There are
leaks in the connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas. / Possibly
not tight.
Apriete firmemente la conexión. (Pag. 2, paso 7) Instalación de
mangueras. / Tighten the connection. (Page 2, Step 7) Install
hoses.
conectores
(incluidos en el
monomando E-918)
connectors
(included in the E-
918 mixer)