Logik L200IR17E User manual

2000 Watts Steam Iron
Instruction Manual / Instruksjonsmanual /
Instruktionsbok / Käyttöopas / Brugervejledning
L200IR17E
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 1 11/10/2019 1:59 PM

L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 2 11/10/2019 1:59 PM

GB Contents
Safety Warnings..................................................................................................................6
Unpacking.........................................................................................................................21
Product Overview.............................................................................................................22
Ironing Temperatures.......................................................................................................23
First Time Use....................................................................................................................24
Switching O the Iron ......................................................................................................24
Filling the Iron...................................................................................................................25
Operation..........................................................................................................................26
Steam Ironing ...................................................................................................................27
Shot of Steam Button.......................................................................................................28
Spray Button .....................................................................................................................29
Self-Cleaning.....................................................................................................................29
Tips.....................................................................................................................................30
After You Have Finished Ironing......................................................................................30
Anti-Drip System ..............................................................................................................31
Anti-Scale System.............................................................................................................31
Specications....................................................................................................................31
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ...........................................................................................................9
Å pakke opp ......................................................................................................................32
Produktoversikt ...............................................................................................................33
Stryketemperaturer .........................................................................................................34
Førstegangs bruk..............................................................................................................35
Å skru av strykejernet .....................................................................................................35
Å fylle strykejernet med vann .........................................................................................36
Bruk ...................................................................................................................................37
Stryking med damp..........................................................................................................38
Ekstra damp-knapp..........................................................................................................39
Spray-knapp......................................................................................................................40
Selvrengjøring..................................................................................................................40
Tips.....................................................................................................................................41
Etter du er ferdig å stryke ................................................................................................41
Antidrypsystem ................................................................................................................42
Antikalksystem.................................................................................................................42
Spesikasjoner .................................................................................................................42
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 3 11/10/2019 1:59 PM

SE Innehåll
Säkerhetsinstruktioner....................................................................................................12
Uppackning.......................................................................................................................43
Produktöversikt................................................................................................................44
Stryktemperaturer ...........................................................................................................45
Använda strykjärnet första gången................................................................................46
Stänga av strykjärnet.......................................................................................................46
Fylla strykjärnet................................................................................................................47
Användning ......................................................................................................................48
Ångstrykning....................................................................................................................49
Knapp för ångpu ............................................................................................................50
Sprejknappen ...................................................................................................................51
Självrengöring..................................................................................................................51
Tips.....................................................................................................................................52
När du är färdig med strykningen...................................................................................52
Antidroppsystem..............................................................................................................53
Antikalksystem.................................................................................................................53
Specikationer..................................................................................................................53
FI Sisältö
Turvallisuus.......................................................................................................................15
Pakkausmateriaalin poisto..............................................................................................54
Tuotteen Yleiskatsaus ......................................................................................................55
Silitys Lämpötilat..............................................................................................................56
Ensimmäinen käyttökerta ...............................................................................................57
Silitysraudan virran katkaiseminen................................................................................57
SilitysraudanTäyttö ..........................................................................................................58
Käyttö ................................................................................................................................59
Hörysilitys .........................................................................................................................60
Höyrypuhallus Näppäin...................................................................................................61
Suihkaus Näppäin ............................................................................................................62
Itsepuhdistus ....................................................................................................................62
Vinkkejä.............................................................................................................................63
Kun olet lopettanut Silittämisen.....................................................................................63
Tippalukkojärjestelmä.....................................................................................................64
Kalkkikivenpoistojärjestelmä .........................................................................................64
Spesikaatiot....................................................................................................................64
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 4 11/10/2019 1:59 PM

DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger ............................................................................................18
Udpakning ........................................................................................................................65
Produktoversigt................................................................................................................66
Strygetemperaturer .........................................................................................................67
Før strygejernet tages i brug...........................................................................................68
Sluk strygejernet ..............................................................................................................68
Påfyldning af vand ...........................................................................................................69
Betjening...........................................................................................................................70
Strygning med damp .......................................................................................................71
Dampskud.........................................................................................................................72
Spray knap ........................................................................................................................73
Selvrens.............................................................................................................................73
Tips.....................................................................................................................................74
Efter strygning..................................................................................................................74
Anti-dryp-system..............................................................................................................75
Anit-kalk-system...............................................................................................................75
Specikationer..................................................................................................................75
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 5 11/10/2019 1:59 PM

6
GB Safety Warnings
Please follow all the safety precautions listed below for safety and
to reduce the risk of injury or electrical shock.
Caution, hot surface
Surfaces are liable to get hot during use.
• Read all the instructions before operating the appliance and
keep them for future reference. If you pass the product on to a
third party, include these instructions.
• Unplug the iron from the mains socket when not in use, and
before emptying, lling, or cleaning.
• Do not touch the soleplate of the iron if it is hot.
• Always hold the appliance by the handle.
• Keep the appliance well away from surfaces and objects that
can be damaged by heat.
• Ensure there is adequate room to operate the iron.
• Ensure that the iron cannot fall into water.
• Do not immerse the mains cable in any liquid.
• Do not let the mains cable overhang the edge of the work
surface or allow it to touch hot surfaces or sources of heat or
ame.
• If any part of this appliance is damaged or malfunctions in
any way, or the mains cable or mains plug is broken, do not
continue to use it. Seek expert assistant.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 6 11/10/2019 1:59 PM

7
• The iron must not be used if dropped, if there are visible signs
of damage or if it is leaking.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years old.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• Parents must warn children not to touch hot appliance parts.
Close supervision is necessary when an appliance is used near
children.
• When not ironing never leave the iron face down. Stand it
upright on its heel, on a level heatproof surface.
• The iron must be used and rested on a stable surface.
• When standing the iron in an upright position ensure that the
surface is at and stable.
• Do not use outdoors or in damp or wet conditions.
• Do not use this iron for professional laundry services.
• Do not use this appliance for any purpose not covered by the
instructions.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 7 11/10/2019 1:59 PM

8
• Do not turn the iron upside down, there may be hot water in
the water tank.
• Use this iron only with a purpose-built ironing board.
• Observe all ironing instructions and ironing temperature
dot settings given by the garment manufacturer. These are
normally on a label or labels inside the garment.
• If the mains cable is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
• The iron must not be left unattended while it is connected to
the mains socket.
• Always ensure the water lling does not exceed the max mark.
• Always unplug the iron when relling the water reservoir.
• The plug must be removed from the socket-outlet before the
water reservoir is lled with water.
• Make sure the unit is earthed properly during use. Do not
use the iron with any extension sockets. If in doubt, contact a
qualied electrician.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 8 11/10/2019 1:59 PM

9
NO Sikkerhetsadvarsler
Følg alle sikkerhetsadvarslene som er opplistet nedenfor for
sikkerheten og for å redusere faren for skader eller elektrisk støt.
Forsiktig: varm overate
Overater kan bli varme under bruk.
• Les alle instruksjonene innen bruk av strykejernet og oppbevar
dem for senere referanse. Hvis du gir dette produktet til en
tredje part skal disse instruksjonene følge med.
• Trekk ut strykejernets strømkabel fra vegguttaket når det ikke
er i bruk, og innen det tømmes, fylles på vann eller rengjøres.
• Ikke ta på strykejernets strykeplate dersom strykejernet er
varmt.
• Hold alltid i strykejernets håndtak.
• Hold strykejernet på avstand til overater og gjenstander som
kan skades av varme.
• Sørg for at det er tilstrekkelig plass når strykejernet skal brukes.
• Sørg for at strykejernet ikke kan falle ned i vann.
• Ikke senk strømkabelen i noen typer væsker.
• Ikke la strømkabelen henge over kanten på strykestedet eller
la den komme i kontakt med overater eller kilder med varme
eller ild.
• Dersom deler i strykejernet skades eller på noen måte slutter
å virke, eller strømkabelen eller vegguttaket ødelegges,
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 9 11/10/2019 1:59 PM

10
skal du ikke fortsette å bruke strykejernet. Oppsøk en
serviceforhandler.
• Strykejernet skal ikke brukes dersom det faller ned, dersom det
er synlige tegn på skader eller dersom det lekker.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og personer
med reduserte fysiske-, sensoriske- eller mentale evner eller
mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller
mottar anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte
og forstår farene dette innebærer. Barn må ikke leke med
apparatet. Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres
av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn. Barn
må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten tilsyn.
• Hold apparatet og strømledningen utilgjengelig for barn under
8 år.
• Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med
strykejernet.
• Foresatte skal advare barn mot å berøre varme deler på
strykejernet. Nøye tilsyn er nødvendig når strykejernet brukes i
nærheten av barn.
• Når du ikke stryker skal du aldri la strykejernet stå på
strykeplaten. Sett det stående (på bakdelen), på en jevn og
varmebestandig overate.
• Strykejernet skal brukes og stå på en stabil overate.
• Når strykejernet settes i stående stilling skal det sørges for at
aten er at og stabil.
• Strykejernet skal ikke anvendes utendørs eller i fuktige
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 10 11/10/2019 1:59 PM

11
omgivelser.
• Ikke bruk dette strykejernet i profesjonelle vaskeritjenester.
• Ikke bruk dette strykejernet til noen andre hensikter som ikke
dekkes av instruksjonene.
• Ikke snu strykejernet opp ned, det kan være varmt vann i
vannbeholderen.
• Bruk dette strykejernet kun med et strykebrett som er ment for
dette.
• Observer alle strykeinstruksjonene og stryketemperaturene
som er gitt av tekstilprodusenten. Disse nnes vanligvis på en
lapp eller lapper på tekstilene.
• Hvis strømkabelen er skadet skal denne byttes ut av
produsenten, dens serviceagent, eller lignende kvaliserte
personer for å unngå farer.
• Strykejernet skal ikke etterlates uten tilsyn når det er tilkoblet
til vegg- uttaket.
• Sørg alltid for at vannets nivå ikke overstiger maks-merket.
• Trekk alltid ut strømkabelen når det fylles vann i
vannbeholderen.
• Pluggen må ernes fra stikkontakten før vannbeholderen fylles
med vann.
• Pass på at enheten er riktig jordet under bruk. Eventuelle
skjøteledninger må være jordet. Kontakt en kvalisert
elektriker hvis du er i tvil.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 11 11/10/2019 1:59 PM

12
SE Säkerhetsinstruktioner
Följ alla säkerhetsföreskrifter nedan för bästa säkerhet och för att
minska risk för skada eller elektriska stötar.
Varning: het yta
Ytor kan bli heta under användning.
• Läs alla instruktioner innan du använder apparaten och behåll
dem för framtida användning. Om du ger bort produkten till
tredje part, inkludera den här bruksanvisningen.
• Koppla ur strykjärnet från eluttaget när det inte används, och
innan tömning, påfyllning och rengöring.
• Rör inte strykjärnets stryksula om den är varm.
• Håll alltid apparaten i handtaget.
• Håll apparaten borta från ytor och föremål som kan skadas av
värme.
• Se till att det nns tillräckligt med utrymme för att använda
strykjärnet.
• Se till att strykjärnet inte faller ner i vatten.
• Sänk inte ner nätkabeln i någon vätska.
• Låt inte nätkabeln hänga över kanten på arbetsytan eller låt
den inte vidröra varma ytor eller värmekällor eller eldslågor.
• Om någon del av den här apparaten är skadad eller är trasig på
något sätt, eller elnätets kabel eller stickpropp är trasig, avbryt
användningen av den. Sök experthjälp för assistans.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 12 11/10/2019 1:59 PM

13
• Strykjärnet får inte användas om det tappats, om det nns
synliga skador eller om det läcker.
• Denna apparat kan användas av barn som är minst 8 år och av
personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller personer utan erfarenhet och kunskap om de är under
uppsikt eller har fått instruktioner för att använda produkten
på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå. Barn skall
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll
skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan
tillsyn.
• Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn under 8
år.
• Föräldrar måste varna barn att inte röra varma delar på
apparaten. Noggrann övervakning är nödvändigt när en
apparat används i närheten av barn.
• Om du inte ska stryka lämna aldrig järnet med stryksulan
nedåt. Låt det stå upprätt på högkant, på en värmetålig yta.
• Järnet måste användas och lämnas vilande på en stabil yta.
• När strykjärnet står i upprätt läge är det viktigt att säkerställa
att ytan är platt och stabil.
• Använd inte apparaten utomhus eller på fuktiga eller våta
platser.
• Använd inte det här järnet för professionell tvätt och
strykservice.
• Använd inte apparaten för något ändamål som inte omfattas av
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 13 11/10/2019 1:59 PM

14
instruktionerna.
• Skaka inte strykjärnet upp och ner, varmt vatten kan spilla från
vattentanken.
• Använd endast det här strykjärnet med en strykbräda.
• Följ alla strykinstruktioner på plagget och strykinformationen
som ges av tillverkaren. De här instruktionerna nner du
vanligtvis på en etikett på insidan av plagget.
• Om nätkabeln är skadad måste den ersättas av tillverkaren,
dess serviceverkstad eller motsvarande behörig person för att
undvika fara.
• Strykjärnet får inte lämnas utan uppsikt medan den är ansluten
till elnätets uttag.
• Se alltid till att påfyllning av vatten inte överskrider MAX-
markeringen.
• Dra alltid ur strykjärnet ur elnätet när påfyllning ska ske av
vattenbehållaren.
• Kontakten måste tas bort från eluttaget innan
vattenbehållaren fylls med vatten.
• Försäkra dig om att enheten är riktigt jordad vid användning.
Alla förlängningssladdar måste ha jordade kontakter. Om du är
tveksam, kontakta en elektriker.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 14 11/10/2019 1:59 PM

15
FI Turvallisuus
Oman turvallisuutesi kannalta ja loukkaantumisen tai
sähköiskuvaaran vähentämiseksi, ole hyvä ja lue alla olevat
ohjeet.
Vaara, kuuma pinta
Pinnat voivat kuumentua käytön aikana.
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää käyttöä varten.. Jos annat tuotteen kolmannelle
osapuolelle, anna myös nämä käyttöohjeet.
• Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta kun sitä ei käytetä,
ennen tyhjennystä ja täyttöä tai puhdistusta.
• Älä koske silitysraudan pohjaan jos se on kuuma.
• Pidä laitetta aina kahvasta.
• Pidä laite kaukana pinnoista ja esineet, jotka voivat
vahingoittua sen lämmöstä.
• Huolehdi että sinulla on riittävästi tilaa kun käytät laitetta.
• Varmista, ettei silitysrauta ei voi tippua veteen.
• Älä upota virtajohtoa mihinkään nesteeseen.
• Älä anna virtajohto roikkua reunan tai työtason yli tai anna sen
koskettaa kuumia pintoja, lämmönlähteitä tai liekkiä.
• Jos jokin osa tästä laitteesta on vaurioitunut tai ei toimi
kunnolla, tai virtajohto tai pistoke on rikki, älä jatkaa sen
käyttämistä. Käänny asiantuntijan puoleen.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 15 11/10/2019 1:59 PM

16
• Silitysrauta ei saa käyttää, jos se putoaa, jos siinä on näkyviä
vaurioita tai jos se vuotaa.
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet
tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä,
jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen
käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön
liittyy. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.Vain yli 8-vuotiaat
lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän
kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistamista ja kunnossapitoa ilman valvontaa.
• Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
• Lapsia tulisi valvoa jotta he eivät leiki laiteella.
• Vanhempien on varoitettava lapsia koskemasta kuumiin laiteen
osiin.Tarkka valvonta on tarpeen, kun laitetta käytetään
lapsien lähellä.
• Kun et silitä älä koskaan jätä rautaa levy alaspäin. Laita
se pystyasentoon sen korolle tasaiselle lämmönkestävälle
pinnalle.
• Silityrauta on käytettävä ja annettava olla tukevalle alustalla.
• Kun silitysrauta on pystyasennossa varmista, että se on
tasaisella ja vakaalla pinnalla.
• Älä käytä ulkona tai kosteissa tai märissä olosuhteissa.
• Älä käytä tätä silitysrautaa pesulapalveluiden ammattikäyttöön
• Älä käytä laittetta muuhun kuin sille suunniteltuun
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 16 11/10/2019 1:59 PM

17
käyttöohjeiden mukaiseen käyttöön.
• Älä käännä silitysrauta ylösalaisin, vesisäiliössä voi olla kuumaa
vettä.
• Käytä tätä silitysrautaa vain siihen tarkoitukseen rakennetulla
silityslaudalla.
• Noudata kaikkia vaatteen valmistahan antamia silitys
ohjeita jasilitys lämpötila asetuksia. Nämä löytyväy yleensä
merkkilapusta tai tarrasta vaatteen sisäpuolella.
• Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen täytyy
tehdä valmistajan, palvelun tarjoavan agentin tai vastaavan
koulutetun henkilön kautta, vaaran välttämiseksi.
• Silitysrauta ei saa jättää ilman valvontaa kun se on kytkettynä
pistorasiaan.
• Varmista aina ettei vettä ole yli MAX-merkinnän.
• Irrota pistorasiasta aina kun täytä silitysraudan vesisäiliötä.
• Pistoke on irrotettava pistorasiasta ennen kuin vesisäiliö
täytetään vedellä.
• Varmista, että yksikkö on maadoitettu oikein käytön aikana.
Mahdollisesti käytettävien jatkopistorasioiden on oltava
maadoitettuja. Jos et ole varma, ota yhteys pätevään
sähköteknikkoon.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 17 11/10/2019 1:59 PM

18
DK Sikkerhedsforanstaltninger
Følg venligst alle sikkerhedsforanstaltningerne for at undgå skade
og elektrisk stød.
Forsigtig, varm overade
Overaderne kan blive meget varme under brug.
• Læs alle instruktionerne før apparatet tages i brug, og gem
dem til senere. Hvis du giver produktet videre, skal du også
videregive disse instruktioner.
• Tag strygejernets stik ud af stikkontakten, når det ikke bruges,
og før du tømmer, påfylder eller rengør det.
• Rør ikke ved strygejernets sål, når den er varm.
• Hold altid apparatet i håndtaget.
• Hold apparatet væk fra overader og ting, der kan ødelægges
af varmen.
• Sørg for god plads, når du stryger.
• Sørg for at strygejernet ikke falder ned i vand.
• Nedsænk ikke strømledningen i væske.
• Lad ikke strømledningen hænge ud over bordkanten og lad den
ikke røre ved varme overader, -kilder og åben ild.
• Hvis dele af apparatet ikke virker, eller hvis stik eller
strømledning er ødelagt, bør det ikke bruges. Bed om hjælp.
• Strygejernet må ikke bruges, hvis det er blevet tabt eller det på
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 18 11/10/2019 1:59 PM

19
anden måde er ødelagt eller lækker vand.
• Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel
på erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår
risikoen ved at bruge det. Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn,
medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres at børn, medmindre
de er under opsyn.
• Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års
rækkevidde.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
• Forældre bør advare børn om, at de ikke må røre apparatets
varme dele. Opsyn er nødvendigt, når apparatet bruges i
nærheden af børn.
• Når strygejernet ikke bruges, bør det ikke ligge ned. Det skal
stå op på enden på en varmesikret overade.
• Strygejernet bør kun bruges og opbevares på en stabil
overade.
• Når strygejernet står lodret, skal du sikre, at overaden er ad
og stabil.
• Bør ikke bruges udendørs eller under fugtige eller våde forhold.
• Brug ikke dette strygejern til professionel brug.
• Brug ikke apparatet til andet end formål, der er dækket af
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 19 11/10/2019 1:59 PM

20
instruktionerne.
• Vend ikke strygejernet, da der kan være varmt vand i
vandbeholderen.
• Brug kun dette strygejern på et strygebræt.
• Overhold alle strygeinstruktioner og temperaturindstillinger
angivet af tøjproducenten. Disse ses normalt på mærkatet
indeni tøjet.
• Hvis strømledningen er ødelagt, bør den skiftes af producenten,
hans serviceagent eller tilsvarende autoriseret person for at
undgå fare.
• Strygejernet må ikke efterlades, når det er forbundet til
stikkontakten.
• Sørg altid for, at der kun fyldes vand i til max mærket.
• Tag altid strygejernets stik ud af stikkontakten, før du påfylder
vand.
• Stikket skal trækkes ud af stikkontakten, inden vandtanken
fyldes med vand.
• Sørg for, at enheden er ordentligt jordforbundet under brug.
Hvis du bruger forlængerledning, skal den være med jord.
Kontakt en kvaliceret elektriker, hvis du er i tvivl.
L200IR17E_IB_5L_RC_191011_grace.indb 20 11/10/2019 1:59 PM
Table of contents
Languages:
Other Logik Iron manuals
Popular Iron manuals by other brands

Miele
Miele B 3847 FashionMaster Quick start up guide

Reliable
Reliable Pantman F1 Specifications

Philips
Philips GC7000 Series user manual

Russell Hobbs
Russell Hobbs RHI002 Instructions and warranty

cecotec
cecotec FAST&FURIOUS 5010 VITAL instruction manual

Philips
Philips PerfectCare Xpress GC5057 user manual