
➟
Ø 34,2 mm
Ø 31 mm
SE ADAPTERRÖR
• Använd adapterröret på slang- eller rörsidan beroende på rörets dimension.
• Den medföljande adaptern ska alltid användas, antingen för att förminska
dammsugargallrets inre diameter på slangsidan eller förstora yttre diametern
på rörsidan. Prova vilket som passar på din dammsugare.
GB ADAPTER TUBE
• Use the adapter tube on the hose or tube side, depending on the tube
dimension.
• The enclosed adapter should always be used, either to reduce the guard’s
inner diameter on the hose side, or enlarge the outer diameter on the tube
side. Try whichever suits your vacuum cleaner.
DE ADAPTERROHR
• Verwenden Sie – je nach Dimension – das Adapterrohr auf der Schlauch-
oder der Rohrseite. Der beigefügte Adapter sollte stets verwendet werden,
um entweder den Innendurchmesser des Staubsaugergitters auf der
Schlauchseite zu mindern, oder den Außendurchmesser auf der Rohrseite
zu vergrößern. Testen Sie, was an Ihrem Staubsauger besser funktioniert.
FR ADAPTATEUR UNIVERSEL
• Installer l‘adaptateur côté tube ou côté exible si nécessaire.
• Toujours utiliser l‘adaptateur fourni soit pour réduire le diamètre intérieur du
clapet côté exible, soit pour agrandir le diamètre côté tube. Choisir la solution
la mieux adaptée à votre aspirateur.
NL ADAPTER
• Gebruik de adapter aan de slangkant of de buiskant, afhankelijk van
de buisdiameter.
• Gebruik altijd de bijgeleverde adapter om de binnendiameter aan de slangkant
te verkleinen of de buitendiameter aan de buiskant te vergroten. Kies de
oplossing die bij uw stofzuiger pas..
SE BYTE ELLER RENGÖRING AV GALLER
• Vrid ratten enligt bild.
• Dra ut gallret i pilens riktning.
• Sätt in gallret i motsatt riktning.
GB REPLACEMENT OR CLEANING OF THE GUARD
• Turn the knob as shown
• Pull the guard in the direction of the arrow
• Replace the guard in the opposite direction.
DE AUSTAUSCHEN ODER REINIGEN DES GITTERS
• Das Rädchen siehe Bild drehen.
• Das Gitter in Pfeilrichtung entfernen.
• Das Gitter in der entgegengesetzten Richtung wieder
einsetzen.
FR REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DU CLAPET
• Tourner le bouton dans la position indiquée.
• Tirer le clapet dans la direction de la èche.
• Pour le remettre en place, faire l‘opération inverse.
NL VERVANGEN OF REINIGEN VAN HET ROOSTER
• Draai de knop zoals aangegeven.
• Trek het rooster in de pijlrichting naar buiten.
• Plaats het rooster in omgekeerde richting.
Ø 36,3 mm
Ø 31,1 mm