
13
12
0 1 2 43
< 0,5 sec
a)
> 0,5 sec
b)
t
Dimmer sensor
Accensione, spegnimento, regolazione
Switching on/off, dimming
Einschalten, Ausschalten, Regulieren
Allumer, éteindre, régler
L’accensione, lo spegnimento e la regolazione
dalla lampada avvengono tramite l’astina(t) e
dipendono dalla durata del tocco.
Switching on/off and dimming take place by acting
on stem (t) and depend on the length of the touch.
Einschalten, Ausschalten und Regulieren der
Leuchte werden über das Stäbchen (t)
vorgenommen und sind von der Dauer der
Berührung abhängig.
L’allumage, l’extinction et le réglage de la lumière se
réalisent avec la tige (t) et dépendent de la durée du
toucher.
a. Tocco breve (fig.a.) Con tocco breve dell’astina (t)
(< 0,5 sec.) la lampada può essere regolata su 4 livelli
di intensità luminosa oltre il livello 0 (=spento).
a. Short touch (fig. a) By short touching stem (t)
(<0,5 sec.), the lighting fixture can be regulated on 4
light intensity levels besides level 0 (= off).
a. (Abb. a) Durch kurzes (<0,5 sek) Berühren des
Stabes (t) kann die Leuchte auf 4 Helligkeitsstufen
(außer Stufe 0 =ausgeschaltet) eingestellt werden.
a. Toucher bref (fig. a) Par un toucher bref de latige
(t) (< 0,5 sec.), lalampe peut être réglée aux 4 niveaux
d’intensité lumineuse en plus du niveau 0 (= éteint).
b. Tocco prolungato (fig.b.) Con tocco prolungato
(> 0,5 sec.) la lampada può essere accesa o spenta a
qualsiasi livello dell’intensità luminosa.
Se comandata da un interruttore a parete,
l’accensione avviene sempre al massimo livello
luminoso. In caso di black-out pertanto, al ripristino
della corrente elettrica, la lampada si accenderà.
b. Long touch (fig. b) By long touching (>0,5 sec.),
the lighting fixture can be switched on and off at
any light intensity level. When you switch on by a
wall switch, the light intensity is always at its
maximum level. In case of black-out, the lamp will
switch on when the electricity is restored.
b. (Abb. b) Durch anhaltendes (> 0,5 sek) Berühren
kann die Leuchte auf jeder Helligkeitsstufe ein-
bzw. ausgeschaltet werden. Bei Verwendung eines
Wandschalter wird die Leuchte stets mit
maximaler Helligkeit eingeschaltet. Im Falle eines
Stromausfalls schaltet sich die Leuchte
automatisch ein, sobald die Stromversorgung
wiederhergestellt ist.
b. Toucher prolongé (fig. b) Par un toucher
prolongé (>0,5 sec.), la lampe peutêtre allumée ou
éteinte à tous les niveaux d’intensité lumineuse.
L’allumage par l’éventuel interrupteur mural se
fait toujours au niveau maximum de l’intensité
lumineuse. Donc, en cas de coupure d’électricité,
la lampe s’allumera de nouveau au rétablissement
du courant électrique.