Lumme LU-1556 User manual

ULTRASONIC HUMIDIFIER
USER MANUAL
LU-1556
RUS
3
GBR
User manual
6
UKR
8
KAZ
10
BLR
12
DEU
Bedienungsanleitung
13
ITA
Manuale d`uso
15
ESP
Manual de instrucciones
17
FRA
Notice dĶutilisation
18
PRT
Manual de instruхões
20
EST
Kasutusjuhend
21
LTU
Naudojimo instrukcija
23
LVA
Lietošanas instrukcija
24
FIN
Kтyttôohje
26
ISR
27
POL
Instrukcja obsługi
29
UZB
FШвНКХКЧТЬС ЛШ„вТМСК вШ„ЫТqЧШmК
30

LU-1556
2
RUS
1.
2.
3.
4.
5. LED-
6.
GBR
1. Nozzle
2. Top unit with the water tank
3. Water gauge scale
4. Humidifyer speed control knob
5. Mode and water level LED indicator
6. Pre-filter
. .
.
, , , .
, .
, .
, .
.
, .
.
, . ,
, , .
.
.
. .
.
, .
1
4
3
2
5
6

LU-1556
3
, . .
.
.
, .
! 40ē!
!
0˚ .
.
.
. .
, . 30 .
5 40˚ 80%.
:
, , .
.
. .
40˚.
.

LU-1556
4
: !
.
.
. LED-
.
.
. LED- .
LED- , .
.
.
: , .
:
1) .
2) .
3) .
4) .
5) . , , , .
:
.
.
: , . !
, .

LU-1556
5
.
, .
, . , . :
80%. – . .
« ».
, , .
.
220-240 , 50
20
/
0,9 / 1,1
( )
192*280*178
, , , 2 ()
. . ,
, . – .
:
įMARTA TRADE INC.”
C/O COMMONWEALTH TRUST LIMITED, P.O. BOX 3321, ROAD TOWN, TORTOLA, UNITED KINGDOM,
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
. 701, 16 ., 165, , ,
(, , , .)
, / .
13 , 4- 5- , 6- 7- .
, , .
.
/ , . : «», 188671, , , ,
, 4 23, / 8(812) 325-2334
: «», , 194156, . -, ., . 93, . , . 7-.

LU-1556
6
GBR
TECHNICAL SAFETY
The humidifier helps you to restore an appropriate level of humidity and eliminate the discomfort associated with dry air. We wish you many years of healthy indoor air with this efficient and effective product.
We recommend you spend some time reading this instruction manual in order to fully understand all the operational features it offers.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference:
Please follow all the safety precautions listed below for safety and to reduce the risk of injury or electrical shock.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Before using this appliance ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate of the appliance.
Always place the humidifier on a hard, flat and level surface. Avoid exposure to direct sunlight and always keep it away from walls and heat sources such as stoves, radiators, etc. Warning: The
appliance may not work correctly if it is not placed on a level surface.
Do not insert or remove the electric plug on the appliance with wet hands.
If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
To reduce the risk of electric shock, do not remove screws. The unit does not contain any user-serviceable parts. Please leave all maintenance work to qualified personnel.
Fill the tank with fresh, distilled or demineralized water. Do not switch on the appliance when there is no water in the tank.
Do not shake the appliance as this might cause the water spill over into the base unit.
If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it off at the mains immediately. Withdraw the mains plug and consult your dealer.
Never touch the water or components while the unit is in operation.
If there is an unusual smell when it is being used as described in these manual, switch the appliance off, unplug it and have it examined by your dealer.
Do not pour hot аКЭОЫ ТЧЭШ ЭСО ЭКЧФ, Т.О. КЭ К ЭОmЩОЫКЭЮЫО ТЧ ОбМОЬЬ ШП 40°C.
Unplug the appliance before cleaning it or removing the tank.
Do not immerse the appliance or the mains cable or plug in water or other liquids.
Never scrape the transducer with a hard tool. The humidifier must be cleaned regularly. To do this, refer to the cleaning instructions in this manual.
If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it off at the mains immediately. Withdraw the mains plug and consult your dealer.
Disconnect the unit from the power supply when not in use and before cleaning.
Ensure that the mains cable does not touch any hot surface and that it does not overhang a table edge.
Never use this appliance in a room where aerosol products (sprays) are used or in a room or where oxygen is being administered.
Do not put items of clothing or towels on top of the appliance. If the nozzle is obstructed, this may cause the appliance to malfunction.
When moving the appliance, lift it by the base unit and not by the water tank.
Do not use the humidifier if the air in the room is already sufficiently humid (relative humidity of at least 50%).
The ideal relative humidity level for human comfort is in fact between 45% and 60%. Excess humidity shows up in the form of condensation on cold surfaces or cold walls in the room. To measure the
ЫШШmĶЬ СЮmТНТЭв МШЫЫОМЭХв, ЮЬО К СвРЫШmОЭОЫ КЯКТХКЛХО ТЧ mШЬЭ ЬЩОМТКХТЬЭ ЬСШЩЬ КЧН СвЩОЫmКЫФОЭЬ.
The humidifier is designed for indoor and domestic use only.

LU-1556
7
OPERATION INSTRUCTION
Remove the nozzle (1) from the water tank (2).
Remove the water tank (2) from unit.
Turn over the tank (2); unscrew the lid (3), by turning it anti clockwise.
Fill the water tank (2) with necessary quantity of water and screw the lid (3), by turning it clШМФ¬аТЬО.
Set the filled tank (2) on the body of the unit.
Insert the plug into the socket.
Switch on the unit, by turning the switch (4) clockwise, the indicator (5) will light green.
Regulate steam intensity by turning the regulator (4).
If there is no water in the water tank (2) the indicator will light red
Use the switch (4) to switch off the unit and then unplug it. Fill the tank (2) with water and set the filled tank on the body of the unit.
Upon termination of work turn the unit off by turning the regulator (5) counter-clockwise up to full stop, the indicator of operation (5) will go out.
CLEANING AND MAINTENANCE
ATTENTION! Always switch off and unplug the unit before cleaning.
You can ensure many years of trouble free operation of your humidifier by following a few simple maintenance procedures. If your water is hard, containing high concentrations of calcium and other minerals,
then over a period of time white dust will start to deposit on the various surfaces in the room. A white, film-like substance will also start to develop in the water basin, on the transducer and on the inner surface
of the water tank. This white film will impede the proper function of the transducer and the operation of the machine.
Use cold boiled water or distilled water.
Clean the transducer, water tank and basin unit every week.
Change the water in water tank more often to keep it fresh.
Make sure to pull out the water from the water tank and dry the water basin before you store the unit unused for a long period of time.
Clean the whole unit and make sure that all parts of the unit are dried completely before unused for longer period of time.
How to clean the transducer:
Put 5-10 drops of cleaning abluent on the surface of the transducer; wait for 2-5 minutes.
Brush off the scale from the surface.
Rinse the transducer with clean water.
Never use sharp or solid objects for cleaning the transducer
How to clean the basin unit:
Clean the water basin with soft cloth. If there is excess film on the surfaces, then soak the cloth with vinegar and repeat the process.
If there is a film in any of the depressions along the basin, drop a bit of vinegar into depression and clean it out with a brush.
Rinse the water basin with clean water.
STORAGE
If you are not going to use the humidifier for a long time, make sure that all its parts are dry, including the operating chamber of the sprayer.
Do not store the unit with water in the water tank and in the operating chamber of the sprayer.

LU-1556
8
Clean and dry the filter-cartridge before taking it away for storage. Keep the filter-cartridge in a cool darkened place.
Keep the humidifier away from children in a dry cool place.
The following is not considered faulty operation:
if your water is very hard( containing abnormally high levels of minerals) the humidifier may produce white dust. This is not a malfunction. The solution would be to clean the filter more often or use softer water.
If you stand very close to the humidifier, you will hear the gurgling sound of water. This is normal.
The machine operates very quietly but it is not completely silent. Noise levels less than 35DB is considered normal.
DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste; collection of such waste separately for special treatment is necessary.
TECHNICAL SPECIFICATION
Power supply
220-240 V, 50 Hz
Power
20 W
Net weight / Gross weight
0,9 / 1,1 KG
Dimensions (L W H)
192 x 280 x 178mm
WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.)
Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13 characters, the 4th and 5th characters
indicate the month, the 6th and 7th indicate the year of device production.
Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without notice. Please check when purchasing device.
MANUFACTURER:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
UKR
.
, , , .
. .
.
.
.
, .
, .

LU-1556
9
, .
. .
.
.
: , , .
, . ,
.
( ), .
, .
.
, .
, .
.
5 , .
(, ). 90°.
, , /.
, , , .
36 . , , 2 , .
, .
.
, , .
, .
.
: , .
М .
.
. , , ,
.
' . .
.
, .

LU-1556
10
/
( )
220 –240 V, 50 Hz
20
0,9 / 1,1
192 б 280 x 178
(, , )
, / . 13
, 4- 5- , 6- 7- .
, , , .
.
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
KAZ
-
: , .

LU-1556
11
-
-
2
, .
.
.
, . .
.
/
( )
220 –240 V, 50 Hz
20
0,9 / 1,1
192 б 280 б 178
(, ,
) .
4----.
.
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA

LU-1556
12
BLR
.
, , , .
. .
- .
.
.
, .
, .
, .
. .
.
, .
: , , .
, . ,
.
( ), .
, .
.
, .
, .
- .
5 , .
(, ). 90°.
, /.
, , , .
36 . 2 , .
, .
.
, , .
, . .
: , .

LU-1556
13
• .
• .
• .
• , . .
• .
(, , , )
, / .
13 , 4- 5- , 6- 7- .
, , , .
.
:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
DEU BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSMASSNAHMEN
LОЬОЧ SТО НТО ЯШЫХТОРОЧНО BОНТОЧЮЧРЬКЧХОТЭЮЧР ЯШЫ НОЫ AЧаОЧНЮЧР НОЬ GОЫтЭЬ КЮПmОЫФЬКm НЮЫМС ЮЧН ЛОаКСЫОЧ SТО die zur weiteren Referenz auf.
VШЫ НОЫ ОЫЬЭОЧ AЧЬМСКХЭЮЧР ЬЭОХХОЧ SТО ЬТМСОЫ, НКЬЬ ЭОМСЧТЬМСО CСКЫКФЭОЫТЬЭТФОЧ НОЬ GОЫтЭЬ, НТО КЮП НОЫ MКЫФТОЫЮЧР ЬЭОСОЧ, НОr Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen.
DКЬ GОЫтЭ ЬШХХ ЧЮЫ ПùЫ HКЮЬСКХЭЬгаОМФОЧ ЛОЧЮЭгЭ аОЫНОЧ. DКЬ GОЫтЭ ТЬЭ ЧТМСЭ ПùЫ BОЭЫТОЛЬКЧаОЧНЮЧР ЛОЬЭТmmЭ.
VОЫаОЧНОЧ SТО НКЬ GОЫтЭ mТЭ ЛОЬМСтНТРЭОЫ NОЭгЬМСЧЮЫ ШНОЫ КЧНОЫОЧ SЭôЫЮЧРОЧ ЧТМСЭ.
AМСЭОЧ SТО НКЫКЮП, НКЬЬ НТО NОЭгЬМСЧЮЫ ФОТЧО ЬЩТЭгОЧ KКЧЭОЧ ЮЧН СОТßО OЛОЫПХтМСОЧ ЛОЫùСЫЭ.
Ziehen Sie, verdrehen SТО ЮЧН КЮПЬЩЮХОЧ SТО НТО NОЭгЬМСЧЮЫ КЮП НКЬ GОСтЮЬО НОЬ GОЫтЭЬ ЧТМСЭ.
BОТm AЮЬЬМСКХЭОЧ НОЬ GОЫтЭЬ КЮЬ НОm SЭЫШmЧОЭг гТОСОЧ SТО НТО NОЭгЬМСЧЮЫ ЧТМСЭ, СКХЭОЧ SТО ЧЮЫ НОЧ SЭОМФОЫ.
VОЫЬЮМСОЧ SТО ЧТМСЭ, НКЬ GОЫтЭ ЬОХЛЬЭтЧНТР гЮ ЫОЩКЫТОЫОЧ. BОТ SЭôЫЮЧРОЧ аОЧНОn Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an.
DТО BОЧЮЭгЮЧР НОЬ ЧТМСЭ ОmЩПШСХОЧОЧ ГЮЛОСôЫЬ ФКЧЧ РОПтСЫХТМС аОЫНОЧ ЮЧН гЮЫ BОЬМСтНТРЮЧР НОЬ GОЫтЭЬ ПùСЫОЧ.
/
( )
220 –240 V, 50 Hz
20
0,9 / 1,1
192 б 280 б 178

LU-1556
14
SМСКХЭОЧ SТО НКЬ GОЫтЭ ТmmОЫ КЮЬ НОm SЭЫШmЧОЭг КЮЬ ЯШЫ НОЫ RОТЧТРЮЧР ШНОЫ аОЧЧ ЬТО ОЬ ЧТМСЭ ЛОЧЮЭzen.
VІRSICHT: VНrЯНЦМНЦ SСН МЙЫ GНrсЬ ЦСЛРЬ СЦ МНr NсРН ЮЧЦ BЙМНЯЙЦЦНЦ, WЙЫЛРКНЛУНЦ ЭЦМ ЙЦМНrНЦ BНРсФЬНrЦ ХСЬ WЙЫЫНr.
Um SЭЫШmЬМСХКР ЮЧН EЧЭПХКmmЮЧР гЮ ЯОЫmОТНОЧ ЭКЮМСОЧ SТО НКЬ GОЫтЭ ЧТМСЭ ТЧЬ АКЬЬОЫ ШНОЫ ТЧ КЧНОЫО FХùЬЬТРФОТЭОЧ ОТЧ. FКХХЬ НТes passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und
SЭôЫЮЧРОЧ аОЧНОЧ SТО ЬТМС КЧ НКЬ SОЫЯТМО-ГОЧЭЫЮm ПùЫ НТО PЫùПЮЧР КЧ.
DКЬ GОЫтЭ ТЬЭ ЧТМСЭ ПùЫ НТО AЧаОЧНЮЧР НЮЫМС ЩСвЬТЬМС ЮЧН ЩЬвМСТЬМС ЛОСТЧНОЫЭО PОЫЬШЧОЧ (НКЫЮЧЭОЫ КЮМС KТЧНОЫ) ЛОЬЭТmmЭ, НТО Фeine ErПКСЫЮЧР ТЧ НОЫ AЧаОЧНЮЧР НТОЬОЬ GОЫтЭЬ СКЛОЧ. IЧ ЬШХМСОЧ FтХХОЧ
ЬШХХ НОЫ BОЧЮЭгОЫ ЯШЫХтЮПТР ЯШЧ ОТЧОЫ PОЫЬШЧ, НТО VОЫКЧЭаШЫЭЮЧР ПùЫ ЬОТЧО SТМСОЫСОТЭ ЭЫтРЭ, КЧРОаТОЬОЧ.
LКЬЬОЧ SТО НКЬ EХОФЭЫШРОЫтЭ ЧТО ЮЧЛОКЮПЬТМСЭТРЭ, аОЧЧ ОЬ mТЭ НОm SЭЫШmЧОЭг ЯОЫЛЮЧНОЧ ТЬЭ.
SЭОХХОЧ SТО НКЬ GОЫтЭ КЮП ОТЧО ОЛОЧО, ЬЭКЛТХО ЮЧН атЫmОПОЬЭО FХтМСО КЮП.
SОХЛЬЭЬЭтЧНТРОЬ ГОЫХОРОЧ, иЧНОЫЮЧРОЧ ЮЧН RОЩКЫКЭЮЫЯОЫЬЮМСО Кm GОЫтЭ ЬТЧН ЧТМСЭ РОЬЭКЭЭОЭ.
EЬ ТЬЭ ЧТМСЭ РОЬЭКЭЭОЭ, НКЬ GОЫтЭ гЮ ЛОНОМФОЧ ШНОЫ LЮПЭôППЧЮЧРОЧ НОЬ GОЫтЭЬ атСЫОЧН ЬОТЧОЬ BОЭЫТОЛЬ mТЭ ОЭаКЬ ЛХТЧНгЮЬМСХТОßОЧ.
SТМСОЫЧ SТО ОТЧОЧ ПЫОТОЧ RКЮm ЯШЧ mТЧНОЬЭОЧЬ 5 Мm КХХЬОТЭТР Юm НОЧ TЫШМФЧОЫ атСЫОЧН ЬОТЧОЬ BОЭЫТОЛЬ, Юm ОТЧО КЮЬЫОТМСОЧНО LùПtung zu erzielen.
DОЧ TЫШМФЧОЫ ЮЧН ЬОТЧО BКЮЭОТХО ЯШЧ АтЫmОqЮОХХОЧ (г.B. ОТЧ KùМСОЧСОЫН) ОЧЭПОЫЧЭ КЮПЬЭОХХОЧ ЮЧН КЮПЛОаКСЫОЧ. DОЫ TЫШМФЧОЫ ШНОЫ ЬОТЧО BКЮЭОТХО НùЫПОЧ ФОТЧОЧ TОmЩОЫКЭЮЫОЧ ùЛОЫ 90° ausgesetzt
werden.
Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein/Aus aus.
BОЫùСЫОЧ SТО ФОТЧО СОТßОЧ OЛОЫПХтМСОЧ НОЬ GОЫтЭЬ, Юm VОЫЛЫОЧЧЮЧРОЧ гЮ ЯОЫmОТНОЧ, ЬШаТО КМСЭОЧ SТО НКЫКЮП, НКЬЬ НКЬ GОЫтЭ Тm Betriebszustand mit keiЧОЧ ОЧЭгùЧНЛКЫОЧ АОЫФЬЭШППОЧ ФШЧЭКФЭТОЫЭ.
EЬ ТЬЭ ЧТМСЭ РОЬЭКЭЭОЭ, НОЧ TЫШМФЧОЫ ЮЧЮЧЭОЫЛЫШМСОЧ ùЛОЫ 36 SЭЮЧНОЧ гЮ ЛОЭЫОТЛОЧ. LКЬЬОЧ SТО ТСЧ mТЧНОЬЭОЧЬ 2 SЭЮЧНОЧ ЯШЫ НОm АТОНОЫРОЛЫКЮМС КЛФùСХОЧ.
оЛОЫЬМСЫОТЭОЧ SТО НТО ТЧ НТОЬОЫ AЧХОТЭЮЧР КЧРОРОЛОЧО BОЭЫТОЛЬzeit nicht.
DОЫ TЫШМФЧОЫ ЮЧН ЬОТЧО BКЮЭОТХО ЬТЧН ЧТМСЭ ЬЩùХmКЬМСТЧОЧРООТРЧОЭ.
DОЫ EТЧЬКЭг ЯШЧ НЮЫМС НОЧ HОЫЬЭОХХОЫ ЧТМСЭ ОmЩПШСХОЧОЧ TОТХОЧ ФКЧЧ гЮ ОТЧОm UЧПКХХ ПùСЫОЧ.
VОЫmОТНОЧ SТО НКЬ AЛСтЧРОЧ НОЬ NОЭгФКЛОХЬ ЯШm TТЬМСЫКЧНО ШНОЫ ЬОТЧОЧ KШЧЭКФЭ mТЭ СОТßОЧ OЛОЫПХтМСОЧ. EЬ ТЬЭ ЯОЫЛШЭОЧ, НКЬ NОЭгФКЛОХ КЛгЮqЮОЭЬМСОЧ ШНОЫ ЬМСаОЫО GОРОЧЬЭтЧНО НЫКЮП гЮ
stellen.
ACHTUNG: DОЫ TЫШМФЧОЫ НКЫП ЧЮЫ КЮП атЫmОПОЬЭОЧ OЛОЫПХтМСОЧ ЛОЧЮЭгЭ аОЫНОЧ, НТО FХтМСОЧРЫôßО ЬШХХ mТЧНОЬЭОЧЬ НОЫ FХтМСО НОЫ TЫocknerstation entsprechen.
VOR DER ERSTEN ANWENDUNG
VШЫ НОm EЫЬЭРОЛЫКЮМС аКЬМСОЧ SТО НОЧ DОМФОХ ЮЧН КЛЧОСmЛКЫО AЛЭОТХЮЧРОЧ РЫùЧНХТМС mТЭ RОТЧТРЮЧРЬmТЭЭОХ КЛ.
DТО SЩОТЬОЬЭКЭТШЧ ЫОТЧТРОЧ SТО mТЭ ОТЧОm ПОЮМСЭОЧ TЮМС. AЮП ФОТЧОm FКХХ ЬТО ТЧЬ АКЬЬОЫ ОТЧЭКЮМСОЧ ШНОЫ mТЭ АКЬЬОЫ ùЛОЫРТОßОЧ.
REINIGUNG UND PFLEGE
VШЫ НОЫ RОТЧТРЮЧР ЬМСКХЭОЧ SТО НКЬ GОЫтЭ ТmmОЫ КЮЬ.
• NТОmКХЬ ЭКЮМСОЧ SТО НКЬ GОСтЮЬО mТЭ ОТЧОm MШЭШЫЛХШМФ, НКЬ SЭЫШmФКЛОХ ЮЧН ОТЧОЧ SЭОМФОЫ ТЧЬ АКЬЬОЫ ШНОЫ КЧНОЫО FХùЬЬТРФОТЭ ОТЧ. RОТЧТРОЧ SТО НКЬ GОСтЮЬО mТ ОТЧОm ПОЮМСЭОЧ TЮМС.
• ГЮЫ RОТЧТРЮЧР НОЬ GОЫтЭЬ ЯОЫаОЧНОЧ SТО ФОТЧО ЬМСХОТПОЧНОЧ RОТЧТРЮЧРЬmТЭЭОХ.

LU-1556
15
TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN
DIE GARANTIE GILT NICHT FнR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.)
HОЫЬЭОХХЮЧРЬНКЭЮm НОЬ GОЫтЭЬ ПТЧНОЭ mКЧ КЮП НОЫ SОЫТОЧЧЮmmОЫ, НТО ЬТМС КЮП НОm IНОЧЭТПТФКЭТШЧЬКЮПФХОЛОЫ КЮП НОm KКЫЭШЧ НОЬ GОЫтЭЬ ЮЧН/ШНОЫ КЮП НОm AЮПФХОЛОЫ КЮП НОm GОЫтЭ ЬОХЛЬЭ ЛОПТЧНОЭ.
Seriennummer besteht von 13 Zeichen, 4. und 5. Zeichen bezeichnen den Monat, 6. und 7. Zeichen - HerstellЮЧРЬУКСЫ НОЬ GОЫтЭЬ.
DОЫ HОЫЬЭОХХОЫ ФКЧЧ ЧКМС ЬОТЧОm EЫmОЬЬОЧ ЮЧН ШСЧО гЮЬтЭгХТМСОЧ BОЧКМСЫТМСЭТРЮЧРОЧ НТО KШmЩХОЭЭТОЫЮЧР, НКЬ AЮЬЬОСОЧ, HОЫЬЭОХХЮngsland, Garantiefrist und technische Charakteristiken des Models
ЯОЫтЧНОЫЧ. оЛОЫЩЫùПОЧ SТО КХХОЬ гЮm ГОТЭЩЮЧФt des Warenempfangs.
Hersteller:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Hergestellt in China
ITA MANUALE D`USO
PRECAUZIONI
Prima di usare l`apparecchio leggere con attenzione il presente manuКХО О МШЧЬОЫЯКЫХШ ЩОЫ МШЧЬЮХЭКЫХШ ТЧ МКЬШ НТ ЧОМОЬЬТЭр.
Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica.
Da uЬКЫО ОЬМХЮЬТЯКmОЧЭО К ЬМШЩТ НШmОЬЭТМТ. LЙКЩЩКЫОММСТШ ЧШЧ ч НОЬЭТЧКЭШ КХХЙЮЬШ ТЧНЮЬЭЫТКХО.
NШЧ ч КmmОЬЬШ ХЙЮЬШ НОХХЙКЩЩКЫОММСТШ МШЧ ТХ МКЯШ НТ КХТmОЧЭКгТШЧО НКЧЧОРРТКЭШ Ш ЧОХ МКЬШ НТ ЩЫОЬОЧгК НТ ШРЧТ КХЭЫШ НТПОЭЭШ.
Controllare che il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate.
Non tirare, non attorcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell`apparecchio.
Al disinserimento dell`apparecchio dalla rete, non tirare il cavo di alimentazione, ma operare con la spina.
Non manomettere nell`apparecchio. Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale.
LЙЮЬШ НОРХТ КММОЬЬШЫТ ЧШЧ ЫКММШmКЧНКЭТ ЩЮѐ ЫТЬЮХЭКЫО ЩОЫТМШХШЬШ Ш ЩЫШЯШМКЫО ТХ НКЧЧОРРТКmОЧЭШ НОХХЙКЩЩКЫОММСТШ.
Scollegare l`apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa.
ATTENВIІNE: NЧЦ ЭЫЙrН ФИЙШШЙrНЛЛРСЧ СЦ ШrЧЫЫСХСЬп МНС КЙПЦС, ФЙЮЙЦМСЦС ЧМ ЙФЬrС rНЛСШСНЦЬС rСНХШСЬС МНФФИЙЛЩЭЙ.
Per evitare l`elettrocuzione ed incendi non immergere l`apparecchio nell`acqua o in qualsiasi altro tipo di liquido. Nel caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all`assistenza per effettuare il
suo controllo.
L'КЩЩКЫОММСТШ ЧШЧ ч НОЬЭТЧКЭШ КХХЙЮЬШ НКХХО ЩОЫЬШЧО О ЛКmЛТЧТ МШЧ КХТОЧКгТШЧТ ПТЬТМСО, mОЧЭКХТ О/Ш ЧОЫЯШЬО Ш МШЧ ТЧЬЮППТМienza di esperienza e conoscenza. In questi casi viene effettuato il loro
addestramento sull`uso dell`apparecchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza.
Mettere l'apparecchio su una superficie piana, stabile e termoresistente.
E' vietato smontare, modificare o cercare di riparare l'apparecchio con mezzi propri.
E' vietato coprire l'apparecchio o bloccare in altro modo le aperture di ventilazione durante il funzionamento.
Assicurare uno spazio libero di almeno 5 cm attorno all'essiccatoio per una corretta ventilazione durante il funzionamento.
Strom
Leistung
Netto- / Bruttogewicht
KЙrЬЧЦМЭrЛРХНЫЫНr (L B H)
220 –240 V, 50 Hz
20 W
0,9 kg / 1,1 kg
192 mm x 280 mm x 178 mm

LU-1556
16
Mettere e conservare l'essiccatoio e i relativi accessori lontani da fonti di calore (fornelli ad es.). E' vietato sottoporre Х'ОЬЬТММКЭШТШ О Т ЫОХКЭТЯТ КММОЬЬШЫТ К ЭОmЩОЫКЭЮЫО ЬЮЩОЫТШЫТ КТ 90ºC.
Prima di scollegare l'essiccatoio, usare il bottone acceso/spento.
Non toccare le superfici calde dell'apparecchio per evitare ustioni, verificare che l'apparecchio in funzione non venga in contatto con materiali infiammabili.
E' vietato usare l'essiccatoio inТЧЭОЫЫШЭЭКmОЧЭО ЩОЫ ЩТі НТ 36 ШЫО. LКЬМТКЫО ЫКППЫОННКЫО ЩОЫ КХmОЧШ 2 ШЫО ЩЫТmК НТ ЫТКММОЧНОЫО.
Non superare il tempo di funzionamento indicato nel presente manuale.
L'essiccatoio e i relativi accessori non si devono lavare in lavastoviglie.
L'uso di accessori, non consigliati dal produttore, potrebbe portare ad incidenti.
VОЫТПТМКЫО МСО ТХ МКЯШ НТ КХТmОЧЭКгТШЧО ЧШЧ ЩОЧНК НКХ ЛШЫНШ НОХ ЭКЯШХШ Чц ЭШММСТ ЬЮЩОЫПТМТ МКХНО. E' ЯТОЭКЭШ МШmЩЫТmОЫО ТХ МКvo di alimentazione o metterci oggetti pesanti.
ATTENZIONE: Bisogna usare l'essiccatoio solo su superfici termoresistenti, la grandezza della superficie non deve essere inferiore a quella dell'essiccatoio.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Prima di usare per la prima volta, lavare il coperchio e le sezioni smontabili dell'apparecchio con l'aggiunta di un detersivo.
Pulire la base di alimentazione con panno umido senza immergere o versarci acqua.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Sempre spegnere l'apparecchio prima di pulirlo.
• Mai immergere il corpo macchina col blocco motore, il cavo elettrico e la spina in acqua o altro liguido. Pulire il corpo macchina con panno umido.
• Non usare detersivi abrasivi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
LК НКЭК НТ ПКЛЛЫТМКгТШЧО НОХХЙКЩЩКЫОММСТШ ч ЫТЩШЫЭКЭК ЧОХ ЧЮmОЫШ НТ ЬОЫТО ЩШЬЭШ ЬЮХХЙОЭТМСОЭЭК ТНОЧЭТПТМКЭТЯК ТЧМШХХКЭК ЬЮХХК ЬМКЭШХК НОХ ЩЫШНШЭЭШ О/Ш ЬЮХХЙОЭТМСОЭЭК НОХ ЩЫШНШЭЭШ ЬЭОЬЬШ. IХ ЧЮmОЫШ НТ ЬОЫТО ч composto
НТ 13 ЬТmЛШХТ, ТХ 4˚ О 5˚ ЬТmЛШХТ ТЧНТМКЧШ ТХ mОЬО НТ ПКЛЛЫТМКгТШЧО, ТХ 6˚ О 7˚ ЬТmЛШХТ ТЧНТМКЧШ ХЙКЧЧШ di produzione dell`apparecchio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso.
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
Fabbricante:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Fatto in Cina
Tensione d`alimentazione
Potenza
Peso netto / brutto
Gift box dimension (L x W x H)
220 –240 V, 50 Hz
20 W
0,9 kg / 1,1 kg
192 mm x 280 mm x 178 mm

LU-1556
17
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
AЧЭОЬ НО ХК ЩЫТmОЫК МШЧОбТяЧ, МШmЩЫШЛКЫ qЮО ХКЬ МКЫКМЭОЫъЬЭТМКЬ ЭцМЧТМКЬ НОХ ЩЫШНЮМЭШ ТЧНТМКНКЬ ОЧ ХК ОЭТqЮОЭК МШЫЫОЬЩШЧНКЧ К ХК КХТmОЧЭКМТяЧ ОХцМЭЫТМК НО ХК ЫОН.
UЬКЫ ЬяХШ ЩКЫК ПТЧОЬ НШmцЬЭТМШs. El aparato no es para uso industrial.
NШ ЮЭТХТгКЫ ОХ КЩКЫКЭШ МШЧ ЮЧ МКЛХО НКюКНШ Ю ШЭЫШЬ НКюШЬ.
MКЧЭОЧОЫ ОХ МКЛХО ОХцМЭЫТМШ ХОУШЬ НО ЛШЫНОЬ КПТХКНШЬ в ЬЮЩОЫПТМТОЬ МКХТОЧЭОЬ.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al НОЬМШЧОМЭКЫ ОХ КЩКЫКЭШ НО ХК ЫОН, ЧШ ЭТЫКЫ ОХ МКЛХО, ЬКМКЫ ЬяХШ ОХ ОЧМСЮПО.
NШ ТЧЭОЧЭКЫ ЫОЩКЫКЫ ОХ КЩКЫКЭШ ЩШЫ Ьъ mТЬmШ. AХ ЬЮЫРТЫ КХРЮЧК ПКХХК, НТЫТРТЫЬО КХ МОЧЭЫШ НО ЬОЫЯТМТШ mпЬ МОЫМКЧШ.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar НКюШЬ НОХ КЩКЫКЭШ.
DОЬОЧМСЮПКЫ ОХ КЩКЫКЭШ МКНК ЯОг КЧЭОЬ НО ХТmЩТКЫХШ в ЬТ ЧШ ХШ ОЬЭп ЮЭТХТгКЧНШ.
ADVERTENCIA: NЧ ЭЬСФСвЙr НФ ЙШЙrЙЬЧ ЛНrЛЙ МН КЙñНrЙЫ, ФЙЮЙКЧЫ Э ЧЬrЧЫ rНЛСШСНЦЬНЫ ФФНЦЧЫ МН ЙПЭЙ.
PКЫК ОЯТЭКЫ НОЬМКЫРКЬ ОХцМЭЫТМКЬ О ТЧМОЧНТШ, ЧШ ЬЮmОЫРТЫ ОХ КЩКЫКЭШ ОЧ КРЮК Ю ШЭЫШЬ ХъqЮТНШЬ. SТ ОХХШ СК ШМЮЫЫТНШ, НОЬОЧМСЮПКЫХШ ТЧmОНТКЭКmОЧЭО в ХХКmКЫ К ЮЧ МОЧЭЫШ НО ЬОЫЯТМТШ ЩКЫК ЬЮ control.
EХ КЩКЫКЭШ ЧШ ОЬЭп НТЬОюКНШ ЩКЫК ЮЭТХТгКЫЬО ЩШЫ ЩОЫЬШЧКЬ МШЧ НТЬМКЩКМТНКНОЬ ПъЬТМКЬ в mОЧЭКХОЬ (ЧТюШЬ ЭКmЩШМШ), qЮО ЧШ ЭТenen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir
instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
Instale el dispositivo en una superficie plana, estable y resistente al calor.
Se prohibe desmontar, alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos.
SО ЩЫШСТЛО МЮЛЫТЫ ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ Ш ЛХШqЮОКЫ МШЧ КХРШ ХШЬ СЮОМШЬ НО ЯОЧЭТХКМТяЧ НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ ОЧ ОХ ЭЫКЧЬМЮЫЬШ НО ЬЮ ПЮЧМТШЧamiento.
Es necesario proporcionar un espacio libre alrededor del secaНШЫ ОЧ ОХ ЭЫКЧЬМЮЫЬШ НО ЬЮ ПЮЧМТШЧКmТОЧЭШ НО ЧШ mОЧШЬ НО 5 Мm ЩШЫ ЭШНШЬ ХШЬ ХКНШЬ ЩКЫК РКЫКЧЭТгКЫ ХК ЯОЧЭТХКМТяЧ ЬЮПТМТОЧЭО.
Instale y guarde el secador y sus detalles lejos de las fuentes de calor (por ejemplo, cocina). Se prohibe exponer el secador o sus МШmЩШЧОЧЭОЬ КХ ТmЩКМЭШ НО ХК ЭОmЩОЫКЭЮЫК НО mпЬ НО 90°.
AЧЭОЬ НО НОЬМШЧОМЭКЫ ОХ ЬОМКНШЫ НО ХК ЫОН ОХцМЭЫТМК, НОЬМШЧцМЭОХШ МШЧ ОХ ЛШЭяЧ НО КМЭТЯКМТяЧ/НОЬКМЭТЯКМТяЧ.
NШ ЭШqЮО ХКЬ ЬЮЩОЫПТМТОЬ МКХТОЧЭОЬ НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ ЩКЫК ОЯТЭКЫ ХКЬ qЮОmКНЮЫКЬ, в КНОmпЬ КЬОРöЫОЬО qЮО ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ qЮО ПЮЧМТШЧК ЧШ ОЬЭп ОЧ МШЧЭКМЭШ МШЧ ХКЬ ЬЮЬЭКЧМТКЬ МШmЛЮЬЭТЛХОЬ.
SО ЩЫШСТЛО ЮЭТХТгКЫ ОХ ЬОМКНШЫ mпЬ НО 36 СШЫКЬ МШЧЭТЧЮКЬ. EЬ ЧОМОЬКЫТШ НОУКЫХШ ОЧПЫТКЫ НЮЫКЧЭО, МШmШ mъЧТmШ, 2 СШЫКЬ КЧЭОЬ НО utilizarlo.
No exceda el tiempo de funcionamiento indicado en este manual.
EХ ЬОМКНШЫ в ЬЮЬ МШmЩШЧОЧЭОЬ ЧШ ОЬЭпЧ НТЬОюКНШЬ ЩКЫК ХКЯКЫХШЬ ОЧ ОХ ХКЯКЯКУТХХКЬ.
El uso de los componentes no recomendados por el fabricante puede causar un accidente.
NШ ЩОЫmТЭК qЮО ОХ МКЛХО НО КХТmОЧЭКМТяЧ МЮОХРЮО НОХ ЛШЫНО НО ХК mОЬК Ш ОЬЭц ОЧ МШЧЭКМЭШ МШЧ ХКЬ ЬЮЩОЫПТМТОЬ МКХТОЧЭОЬ. SО ЩЫШСТЛО ОбЩЫТmТЫ ОХ МКЛХО НО КХТmОЧЭКМТяЧ Ш МШХШМКЫ ШЛУОЭШЬ ЩОЬКНШЬ ЬШЛЫО цХ.
ATENCIÓN: EЬ ЧОМОЬКЫТШ ЮЭТХТгКЫ ОХ ЬОМКНШЫ ЬяХШ ОЧ ЬЮЩОЫПТМТОЬ ЫОЬТЬЭОЧЭОЬ К МКХШЫ, ОХ ЭКmКюШ НО ХК ЬЮЩОЫПТМТО НОЛОЫп ЬОЫ ЧШ mОЧШЬ НО ХК ЬЮЩОЫПТМТО НО ХК ЛКЬО НОХ ЬОМКНШЫ.
ANTES DEL PRIMER USO
AЧЭОЬ НОХ ЩЫТmОЫ ЮЬШ, ХКЯО МШЧ МЮТНКНШ ХК ЭКЩК в ХКЬ ЬОММТШЧОЬ НОЬmШЧЭКЛХОЬ НОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ, КюКНТОЧНШ ОХ НОЭОЫРОЧЭО.
LТmЩТО ХК ЛКЬО НО КХТmОЧЭКМТяЧ МШЧ ЮЧ ЩКюШ СömОНo y nunca la sumerja ni duche con el agua
LIMPIEZA Y CUIDADO
•Siempre desactive el dispositivo antes de limpiar.

LU-1556
18
•NЮЧМК ЬЮmОЫУК ОХ МЮОЫЩШ МШЧ ЮЧ ЛХШqЮО НО mШЭШЫ, ОХ МКЛХО в ОХ ОЧМСЮПО ОЧ ОХ КРЮК Ш ОЧ ШЭЫШ ХъqЮТНШ. LТmЩТО ХК МКУК МШЧ ЮЧ ЩКюШ СömОНШ.
•No ЮЭТХТМО ХШЬ НОЭОЫРОЧЭОЬ КЛЫКЬТЯШЬ ОХОМЭЫШНШmцЬЭТМШЬ ЩКЫК ХТmЩТКЫ ОХ НТЬЩШЬТЭТЯШ.
CARACTERŪSTICAS TкCNICAS
LA GRNTŪA NІ SE EАTIENDE A LІS MATERIALES CІNSUMIBLES (FILTRІS, CUBIERTAS CERÁMICAS Б ANTIADHERENTES, CІMЇACTADІRES DE CAUCHO, Y OTROS).
Se puede encontЫКЫ ХК ПОМСК НО ПКЛЫТМКМТяЧ НОХ КЩКЫКЭШ ОЧ ОХ ЧömОЫШ НО ЬОЫТО ЮЛТМКНШ ОЧ ХК ОЭТqЮОЭК НО ТНОЧЭТПТМКМТяЧ ОЧ ХК МКУК НОХ ЩЫШНЮМЭШ в/Ш ОЧ ОХ МЮОЫЩШ НОХ ЩЫШНЮМЭШ. EХ ЧömОЫШ НО ЬОЫТО МШЧЭТОЧО 13
signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan ОХ КюШ НО ЩЫШНЮММТяЧ НОХ КЩКЫКЭШ.
EХ ПКЛЫТМКЧЭО ЩЮОНО ЬТЧ ЩЫОЯТШ КЯТЬШ МКmЛТКЫ ХК ХТЬЭК НО ОqЮТЩШ, ОХ КЬЩОМЭШ, ОХ ЩКъЬ НО ПКЛЫТМКМТяЧ, ОХ ЩХКгШ НО РКЫКЧЭъК в ХКЬ МКЫКМЭОЫъЬЭТМКЬ ЭцМЧТМКЬ НОХ mШНОХШ. CШmЩЫШЛКЫ ОЧ ОХ mШmОЧЭШ НО ХК ЫОМОЩМТяЧ НОХ
producto.
Fabricante:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
Hecho en China
FRA NІTICE D’UTILISATIІN
RECІMMANDATIІNS DE SкCURITк
LТЫО КЭЭОЧЭТЯОmОЧЭ МОЭЭО ЧШЭТМО КЯКЧЭ НĶЮЭТХТЬОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ ОЭ ХК РКЫНОЫ ЩШЮЫ НОЬ ЫОЧЬОТРЧОmОЧЭЬ ЮХЭцЫТОЮЫЬ.
AЯКЧЭ ХК ЩЫОmТчЫО mТЬО ОЧ mКЫМСО ЯцЫТПТОЫ ЬТ ХОЬ МКЫКМЭцЫТЬЭТqЮОЬ ЭОМСЧТqЮОЬ НО ХĶКЫЭТМХО ТЧНТqЮцОЬ ЩКЫ ХО mКЫqЮКРО МШЫЫОЬЩШЧНОЧЭ р ХĶКХТmОЧЭКЭТШЧ цХОМЭТqЮО НО ЯШЭЫО ЬОМЭОЮЫ ХШМКХ.
NĶЮЭТХТЬОЫ qЮĶр НОЬ ПТЧЬ НШmОЬЭТqЮОЬ. LĶКЩЩКЫОТХ ЧĶОЬЭ ЩКЬ ЩЫцЯЮ р ХĶЮЬКРО ТЧНЮЬЭЫТОХ.
NО ЩКЬ ЮЭТХТЬОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ КЯОМ ЮЧ МШЫНШЧ НĶКХТmОЧЭКЭТШЧ КЛьmц ШЮ ХĶКЩЩКЫОТХ КЯОМ НĶКЮЭЫОЬ ОЧНШmmКРОmОЧЭЬ.
VОЮТХХОЫ р МО qЮО ХО МШЫНШЧ НĶКХТmОЧЭКЭТШЧ ЧО ЭШЮМСО ЩКЬ НОЬ ЛШЫНЬ ЭЫКЧМСКЧЭЬ ОЭ НОЬ ЬЮЫПКМОЬ МСКЮНes.
NО ЩКЬ ЭТЫОЫ ЬЮЫ ХО МШЫНШЧ НĶКХТmОЧЭКЭТШЧ, ЧО ЩКЬ ХО ЫОЭШЫНЫО ЧТ ОЧЫШЮХОЫ КЮЭШЮЫ НЮ МШЫЩЬ НО Х'КЩЩКЫОТХ.
NО ЩКЫ ЭТЫОЫ ЬЮЫ ХО МШЫНШЧ НĶКХТmОЧЭКЭТШЧ ЩШЮЫ НцЛЫКЧМСОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ НЮ ЬОМЭОЮЫ, ЧО ЭТЫОЫ qЮО ЬЮЫ ХК ПТМСО.
NО ЩКЬ МСОЫМСОЫ р ЫцЩКЫОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ soi-mшmО. EЧ МКЬ НО ЩКЧЧО ШЮ НО mКЮЯКТЬ ПШЧМЭТШЧЧОmОЧЭ ЯОЮТХХОг ЯШЮЬ КНЫОЬЬОЫ КЮ МОЧЭЫО ЬОЫЯТМО НО ЩЫШбТmТЭц.
LĶЮЭТХТЬКЭТШЧ НОЬ КММОЬЬШТЫОЬ ЧШЧ ЫОМШmmКЧНцЬ ЩОЮЭ ЬĶКЯцЫОЫ НКЧРцЫОЮб ШЮ ОЧНШmmКРОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ.
TШЮУШЮЫЬ НцЛЫКЧМСОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ НЮ ЬОМЭОЮЫ КЯКЧЭ ЬШЧ ЧОЭЭШвКРО ШЮ ЬĶТХ ЧĶОЬЭ ЩКЬ ЮЭТХТЬц.
ATTENTION : NН ШЙЫ ЭЬСФСЫНr Ф’ЙШШЙrНСФ п ШrЧаСХСЬх МНЫ КЙСЦЫ, хЮСНrЫ ЧЭ М’ЙЭЬrНЫ rхЫНrЮЧСrЫ rНХШФСЫ М’НЙЭ.
PШЮЫ цЯТЭОЫ ХĶцХОМЭЫШМЮЭТШЧ ОЭ ХĶТЧПХКmmКЭТШЧ, ЧО ЩКЬ ЩХШЧРОЫ ХĶКЩЩКЫОТХ НКЧЬ ХĶОКЮ ШЮ НĶКЮЭЫОЬ ХТqЮТНОЬ. SТ МĶОЬЭ КЫЫТЯц, ХО НцЛЫКЧМСОЫ НЮ ЬОМЭОЮЫ ТmmцНТКЭОmОЧЭ ОЭ ЬĶКНЫОЬЬОг КЮ МОЧЭЫО НО ЬОЫЯТМО ЩШЮЫ
МШЧЭЫóХО.
LĶКЩЩКЫОТХ ЧĶОЬЭ ЩКЬ ЩЫцЯЮ ЩШЮЫ шЭЫО ЮЭТХТЬц ЩКЫ НОЬ ЩОЫЬШЧЧОЬ (в МШmЩЫТЬ ХОЬ ОЧПКЧЭЬ) НШЧЭ ХОЬ МКЩКМТЭцЬ ЩСвЬТqЮОЬ ШЮ mОЧЭКХОЬ ЬШЧЭ ЫцНЮТЭОЬ, ШЮ НОЬ ЩОЫЬШЧЧОЬ НцЧЮцОЬ НĶОбЩцЫТОЧМО НО mКЧТЩЮХКЭТШЧ НО
МОЭ КЩЩКЫОТХ. DКЧЬ НО ЭОХЬ МКЬ, ХĶЮЬКРОЫ НШТЭ ЛцЧцПТМТОЫ НĶТЧЬЭЫЮМЭТШЧЬ ЩЫцКХКЛХОЬ ЩКЫ ХĶТЧЭОЫmцНТКТЫО НĶЮЧО ЩОЫЬШЧЧО ЫОЬЩШЧЬКЛХО НО ЬК ЬцМЮЫТЭц.
Mettre l'appareil sur une surface plate, ЬЭКЛХО ОЭ ЭСОЫmШЫцЬТЬЭКЧЭО.
IХ ОЬЭ ТЧЭОЫНТЭ НО НцЬКЬЬОmЛХОЫ, НО mШНТПТОЫ ШЮ НО ЫцЩКЫОЫ Х'КЩЩКЫОТХ СШЫЬ Х'КЭОХТОЫ НО ЬОЫЯТМО.
AФСХНЦЬЙЛСюЦ НФхЛЬrСЛЙ
Potencia
Peso neto / bruto
DimНЦЫСЧЦНЫ МН ФЙ ЛЙТЙ (L A A)
220 –240 V, 50 Hz
20 W
0,9 kg / 1,1 kg
192 mm x 280 mm x 178 mm

LU-1556
19
IХ ОЬЭ ТЧЭОЫНТЭ НО МШЮЯЫТЫ Х'КЩЩКЫОТХ ШЮ ЛХШqЮОЫ ЬОЬ ШЮэОЬ НО ЯОЧЭТХКЭТШЧ ЩОЧНКЧЭ ЬШЧ ПШЧМЭТШЧЧОmОЧЭ.
Assurer l'espace libre autour НО ХК ЬцМСОЮЬО ЩОЧНКЧЭ ЬШЧ ПШЧМЭТШЧЧОmОЧЭ цРКХ р 5 Мm КЮ mТЧТmЮm НО ЭШЮЬ ХОЬ МóЭцЬ ЩШЮЫ КЬЬЮЫОЫ ЬК ЯОЧЭТХКЭТШЧ ЬЮППТЬКЧЭО.
MОЭЭЫО ОЭ ЬЭШМФОЫ ХК ЬцМСОЮЬО ОЭ ЬОЬ НцЭКТХЬ ХШТЧ НОЬ ЬШЮЫМОЬ НО МСКХОЮЫ (ЩКЫ ОбОmЩХО, НО ХК МЮТЬТЧТчЫО). IХ ОЬЭ ТЧЭОЫНТЭ Н'Оxposer ХК ЬцМСОЮЬО ОЭ ЬОЬ НцЭКТХЬ р ХК ЭОmЩцЫКЭЮЫО ЬЮЩцЫТОЮЫО р 90°C.
AЯКЧЭ НО НцМШЧЧОМЭОЫ ХК ЬцМСОЮЬО НЮ ЬОМЭОЮЫ цХОМЭЫТqЮО, ТХ ПКЮЭ ХК НцЛЫКЧМСОЫ р Х'КТНО НЮ ЛШЮЭШЧ ON/OFF.
NО ЩКЬ ЭШЮМСОЫ ХОЬ ЬЮЫПКМОЬ МСКЮНОЬ НО Х'КЩЩКЫОТХ ЩШЮЫ ОбМХЮЫО ХО ЫТЬqЮО НОЬ ЛЫїХЮЫОЬ, ЬЮЫЯОТХХОЫ qЮО Х'КЩЩКЫОТХ ПШЧМЭТШЧЧКЧЭ ЧО ЭШЮМСО ЩКЬ ХОЬ mКЭТчЫОЬ ТЧПХКmmКЛХОЬ.
LО ПШЧМЭТШЧЧОmОЧЭ МШЧЭТЧЮ НО Х'КЩЩКЫОТХ ЩОЧНКЧЭ ЩХЮЬ НО 36 СОЮЫОЬ ОЬЭ ТЧЭОЫНТЭ. LКТЬЬОЫ ХК ЬцМСОЮЬО ЬО ЫОПЫШТНТЫ ЩОЧНКЧЭ 2 СОures au minimum avant de la rebrancher.
NО ЩКЬ НцЩКЬЬОЫ ХО ЭОmЩЬ НО ПШЧМЭТШЧЧОmОЧЭ ТЧНТqЮц НКЧЬ ХК ЩЫцЬОЧЭО ЧШЭТМО Н'ЮЭТХТЬКЭТШЧ.
LК ЬцМСОЮЬО ОЭ ЬОЬ НцЭКТХЬ ЧО ЬШЧЭ ЩКЬ НОЬЭТЧцЬ р шЭЫО ХКЯцЬ НКЧЬ ХО ХКЯО-vaisselle.
L'ЮЭТХТЬКЭТШЧ НОЬ НцЭКТХЬ ЧШЧ ЫОМШmmКЧНцЬ ЩКЫ ХО ПКЛЫТМКЧЭ НО ХК ЬцМСОЮЬО ЩОЮЭ КmОЧОЫ р ЮЧ КМcident.
NО ЩКЬ ХКТЬЬОЫ ХО ПТХ Н'КХТmОЧЭКЭТШЧ ЩОЧНЫО НЮ ЛШЫН НО ХК ЭКЛХО ШЮ ЭШЮМСОЫ ХОЬ ЬЮЫПКМОЬ МСКЮППцОЬ. IХ ОЬЭ ТЧЭОЫНТЭ НО ЬОЫЫОЫ le fil d'alimentation ou mettre dessus des objets lourds.
ATTENTION : IХ ПКЮЭ ЮЭТХТЬОЫ ХК ЬцМСОЮЬО ЬОЮХОmОЧЭ ЩШЬцО ЬЮЫ ХОЬ ЬЮЫПКМОЬ ЭСОЫmШЫцЬТЬЭКЧЭОЬ ; ХК НТmОЧЬТШЧ НО ХК ЬЮЫПКМО НШТЭ шЭЫО цРКХО ШЮ ЬЮЩцЫТОЮЫО р ХК ЬЮЫПКМО НО ХК ЛКЬО НО ХК ЬцМСОЮЬО.
AVANT LA ЇREMIÈRE UTILISATIІN
AЯКЧЭ ХК ЩЫОmТчЫО ЮЭТХТЬКЭТШЧ ХКЯОЫ ЬШТРЧОЮЬОmОЧЭ ХО МШЮЯОЫМХО ОЭ ХОЬ ЬОМЭТШЧЬ КmШЯТЛХОЬ НО Х'КЩЩКЫeil avec ajout d'un produit de lavage.
EЬЬЮвОЫ ХК ЛКЬО Н'КХТmОЧЭКЭТШЧ КЯОМ ЮЧО цЭШППО СЮmТНО, ТХ ОЬЭ МКЭцРШЫТqЮОmОЧЭ ТЧЭОЫНТЭ Н'КЫЫШЬОЫ ХК ЬцМСОЮЬО КЯОМ НО Х'ОКЮ ou de la plonger dans de l'eau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•TШЮУШЮЫЬ НцЛЫКЧМСОЫ Х'КЩЩКЫОТХ КЯКЧЭ son nettoyage.
•NО УКmКТЬ ЩХШЧРОЫ ХО МШЫЩЬ КЯОМ ЬШЧ ЮЧТЭц mШЭОЮЫ, ХО ПТХ цХОМЭЫТqЮО ОЭ ХК ЩЫТЬО НКЧЬ НО Х'ОКЮ ШЮ НКЧЬ ЮЧ КЮЭЫО ХТqЮТНО. EЬЬЮвОЫ ХО МШЫЩЬ НО ХК ЬцМСОЮЬО КЯОМ ЮЧО цЭШППО СЮmТНО.
•Ne pas utiliser des produits abrasifs pour le nettoyage de l'appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC).
VШЮЬ ЩШЮЯОг ЭЫШЮЯОЫ ХК НКЭО НО ПКЛЫТМКЭТШЧ НО ХĶКЩЩКЫОТХ НКЧЬ ХО ЧЮmцЫШ НО ЬцЫТО ТmЩЫТmц р ХĶКЮЭШМШХХКЧЭ НĶТНОЧЭТПТМКЭТШЧ ЬТЭЮц ЬЮЫ ХК ЛШьЭО НЮ ЩЫШНЮТЭ ОЭ/ШЮ р ХĶКЮЭШМШХХКЧЭ ЬЮЫ ХО ЩЫШНЮТЭ ХЮТ-mшmО. LО ЧЮmцЫШ НО
ЬцЫТО МШmЩЫОЧН 13 ЬвmЛШХОЬ, ХОЬ 4чmО ОЭ 5чmО МСТППЫОЬ ТЧНТqЮОЧЭ ХО mШТЬ, ХОЬ 6чmО ОЭ 7чmО – ХĶКЧ НО ПКЛЫТМКЭТШЧ НО ХĶКЩЩКЫОТХ.
LО ПКЛЫТМКЧЭ ЩОЮЫ mШНТПТОЫ р ЬШЧ РЫц ОЭ ЬКЧЬ ЩЫцКЯТЬ ХК МШmЩШЬТЭТШЧ ХО ХШЭ НО ХТЯЫКТЬШЧ, ХО НОЬТРЧ, ХО ЩКвЬ НО ПКЛЫТМКЭТШЧ, ХК НЮЫцО НО РКЫКЧЭТО ОЭ ХОЬ МКЫКМЭцЫТЬЭТqЮОЬ ЭОМСЧТqЮОЬ НĶЮЧ mШНчХО. VОЮТХХОг ЯШЮЬ ОЧ
ТЧПШЫmОЫ р ХК ЫцМОЩЭТШЧ НЮ ЩЫШНЮТЭ.
Fabricant:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
FКЛЫТqЮц ОЧ Chine
AФСХНЦЬЙЬСЧЦ хФНЛЬrСЩЭН
Puissanc
Poids net / brut
CЧЬНЫ МН ФЙ КЧыЬН (L а Ї а H)
220 –240 V, 50 Hz
20 W
0,9 kg / 1,1 kg
192 mm x 280 mm x 178 mm

LU-1556
20
ЇRT MANUAL DE INSTRUйĪES
MEDIDAS NECESSÁRIAS ЇARA A SEGURANйA
Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde-Ш ЩКЫК ЫОПОЫшЧМТК ПЮЭЮЫК.
LТРКЧНШ Ш КЩКЫОХСШ ЩОХК ЩЫТmОТЫК ЯОг ЯОЫТПТqЮО ЬО КЬ ОЬЩОМТПТМКхõОЬ НШ ЩЫШНЮЭШ ТЧНТМКНКЬ ЧШ ЫяЭЮХШ МШЫЫОЬЩШЧНОm рЬ ОЬЩОМТПТМКхõОЬ НК ЬЮК ЫОНО ОХцЭЫТМК.
UЭТХТгО КЩОЧКЬ ЩКЫК ПТЧЬ НШmцЬЭТМШЬ. O КЩКЫОХСШ ЧуШ ЬО НОЬЭТЧК ЩКЫК ЮЬШ ТЧНЮЬЭЫТКХ.
NуШ ЮЭТХТгО Ш КЩКЫОХСШ МШm Юm МКЛШ НКЧТПТМКНШ ШЮ МШm ШЮЭЫШЬ НКЧШЬ.
MКЧЭОЧСК Ш МКЛШ НО КХТmОЧЭКхуШ КПКЬЭКНШ НО ЛШЫНКЬ КПТКНКЬ О ЬЮЩОЫПъМТОЬ qЮОЧЭОЬ.
NуШ ЩЮбО, ЭШЫхК ШЮ ОЧЫШХО Ш МКЛШ НО КХТmОЧЭКхуШ Оm ЯШХЭК НШ МШЫЩШ НШ КЩКЫОХСШ.
AШ НОЬМШЧОМЭКЫ Ш КЩКЫОХСШ НК ЫОНО ОХцМЭЫТМК, ЧуШ ЩЮбО Ш МКЛШ НО КХТmОЧЭКхуШ, ЬОmЩЫО ЬОРЮЫО Ш ЩХЮРЮО.
NуШ ЭОЧЭО ЫОЩКЫКЫ Ш КЩКЫОХСШ. SО ЭТЯОЫ ЩЫШЛХОmКЬ, ЩШЫ ПКЯШЫ, МШЧЭКМЭО Ш МОЧЭЫШ НО КЬЬТЬЭшЧМТК mКТЬ ЩЫябТmШ.
O ЮЬШ НО КМОЬЬяЫТШЬ ЧуШ ЫОМШmОЧНКНШЬ ЩШНО ЬОЫ ЩОЫТРШЬШ ШЮ МКЮЬКЫ НКЧШЬ КШ КЩКЫОХСШ.
SОmЩЫО НОЬМШЧОМЭО Ш КЩКЫОХСШ НК ЫОНО ОХцМЭЫТМК КЧЭОЬ НО ХТmЩКЫ О МКЬШ ЧуШ ЮЭТХТгКЫ Ш КЩКЫОХСШ.
ATENйÃІ: NтЧ ЭЬСФСвН Ч ЙШЙrНФРЧ ШНrЬЧ МН КЙЦРНСrЙЫ, ШСЙЫ ЧЭ ЧЭЬrЧЫ rНЛСШСНЦЬНЫ ЛРНСЧЫ МН оПЭЙ.
PКЫК ОЯТЭКЫ МСШqЮО ОХцЭЫТМШ О ТЧМшЧНТШ, ЧуШ mОЫРЮХСО Ш КЩКЫОХСШ Оm пРЮК ШЮ ШЮЭЫШЬ ХъqЮТНШЬ. SО ТЬЬШ ШМШЫЫОЫ, НОЬМШЧОМЭО-Ш ТmОНТКЭКmОЧЭО НК ЫОНО ОХцМЭЫТМК О МШЧЭКМЭО Ш МОЧЭЫШ НО КЬЬТЬЭшЧМТК ЩКЫК
verificar o aparelho danificado.
O КЩКЫОХСШ ЧуШ ЬО НОЬЭТЧК КШ ЮЬШ ЩШЫ ЩОЬЬШКЬ МШm НОПТМТшЧМТКЬ ПъЬТМКЬ О mОЧЭКТЬ (ТЧМХЮТЧНШ МЫТКЧхКЬ), qЮОm ЧуШ Эшm ОбЩОЫТшЧМТa com o aparelho. Em tais casos, o utilizador deve em primeiro lugar ser
ТЧЬЭЫЮъНШ ЩОХК ЩОЬЬШК ЫОЬЩШЧЬпЯОХ ЩОХК ЬЮК ЬОРЮЫКЧхК.
CШХШМКЫ Ш НТЬЩШЬТЭТЯШ ЬШЛЫО ЮmК ЬЮЩОЫПъМТО ЩХКЧК О ОЬЭпЯОХ, ЫОЬТЬЭОЧЭО КШ МКХШЫ.
л ЩЫШТЛТНШ НОЬmШЧЭКЫ, mШНТПТМКЫ ШЮ ЭОЧЭКЫ ЫОЩКЫКЫ Ш КЩКЫОХСШ.
NуШ МШЛЫТЫ Ш НТЬЩШЬТЭТЯШ ШЮ ЛХШqЮОКЫ ШЬ ШЫТПъМТШЬ НО ЯОЧЭТХКхуШ НШ КЩКЫОХСШ МШm qЮКХqЮОЫ МШТЬК НЮЫКЧЭО Ш ЬОЮ ПЮЧМТШЧКmОЧЭШ.
PЫШЩШЫМТШЧКЫ ОЬЩКхШ ХТЯЫО КШ ЫОНШЫ НШ ЬОМКНШЫ Оm ЮЬШ ЩОХШ mОЧШЬ НО 5 Мm Оm ЭШНШЬ ШЬ ХКНШЬ ЩКЫК РКЫКЧЭТЫ ЮmК ЯОЧЭТХКхуШ КНОqЮКda.
Instalar e armazenar o secador e suas partes longe de fontes НО МКХШЫ (ЩШЫ ОбОmЩХШ, НШ ПШРуШ). NуШ ОбЩШЫ Ш ЬОМКНШЫ ШЮ ЬЮКЬ ЩКЫЭОЬ К ЭОmЩОЫКЭЮЫКЬ КМТmК НО 90°C.
AЧЭОЬ НО НОЬХТРКЫ Ш ЬОМКНШЫ НК ПШЧЭО НО КХТmОЧЭКхуШ, МХТМКЫ ЧШ ЛШЭуШ НО НОЬХТРК.
NуШ ЭШМКЫ ЧКЬ ЬЮЩОЫПъМТОЬ qЮОЧЭОЬ НШ КЩКЫОХСШ ЩКЫК ОЯТЭКЫ qЮОТmКНЮЫКЬ, О ЭКmЛцm МОЫЭТПТМКЫ-ЬО НО qЮО Ш НТЬЩШЬТЭТЯШ Оm ЮЬШ ЧуШ ОЬЭОУК Оm МШЧЭКЭШ МШm mКЭОЫТКХ МШmЛЮЬЭъЯОХ.
л ЩЫШТЛТНШ К ЮЭТХТгКЫ Ш ЬОМКНШЫ НО ПШЫmК МШЧЭъЧЮК НЮЫКЧЭО 36 СШЫКЬ. DОТбп-lo a arrefecer-ЬО НЮЫКЧЭО ЩОХШ mОЧШЬ 2 СШЫКЬ КЧЭОЬ НО ЫОЮЭТХТгп-lo.
NуШ ОбМОНОЫ Ш ЭОmЩШ de trabalho especificado neste manual.
O ЬОМКНШЫ О КЬ ЬЮКЬ ЩКЫЭОЬ ЧуШ ЬуШ ЩЫШУОЭКНШЬ ЩКЫК К ХКЯКРОm ЧК mпqЮТЧК НО ХКЯКЫ.
A ЮЭТХТгКхуШ НО ЩОхКЬ ЧуШ ЫОМШmОЧНКНКЬ ЩОХШ ПКЛЫТМКЧЭО ЩШНО ХОЯКЫ К Юm КМТНОЧЭО.
NуШ НОТбКЫ qЮО Ш МКЛШ НО КХТmОЧЭКхуШ ПТqЮО ЩОЧНЮЫКНШ ЧК ОбЭЫОmТНКНО НК mОЬК ШЮ ОЧЭЫО Оm МШЧЭКЭШ МШm ЬЮЩОЫПъМТОЬ qЮОЧЭОЬ. л ЩЫШТЛТНШ КЩОЫЭКЫ Ш МКЛШ НО КХТmОЧЭКхуШ ШЮ МШХШМКЫ ШЛУОЭos pesados sobre
ele.
ATENкÃO: O ЬОМКНШЫ НОЯО ЬОЫ ЮЭТХТгКНШ КЩОЧКЬ ЬШЛЫО КЬ ЬЮЩОЫПъМТОЬ ЫОЬТЬЭОЧЭОЬ КШ МКХШЫ, Ш ЭКmКЧСШ НКЬ qЮКТЬ ЧуШ НОЯО ЬОЫ mОЧШЫ НК ЛКЬО НШ ЬОМКНШЫ.
ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
•AЧЭОЬ НК ЩЫТmОТЫК ЮЭТХТгКхуШ ХКЯКЫ ЛОm К ЭКmЩК О ЬОхõОЬ ЫОmШЯъЯОТЬ НШ НТЬЩШЬТЭТЯШ МШm НОЭОЫРОЧЭО.
•LТmЩКЫ К ЛКЬО НО ЩШЭшЧМТК МШm ЩКЧШ СömТНШ О, Оm ЧОЧСЮm МКЬШ, ЬЮЛmОЫРТЫ ШЮ ЩЮХЯОЫТгКЫ К пРЮК.
Other manuals for LU-1556
1
Table of contents
Other Lumme Humidifier manuals
Popular Humidifier manuals by other brands

Challenge
Challenge S35U-B Assembly instructions

Enviracaire
Enviracaire ECM-250i owner's manual

Stadler Form
Stadler Form Oskar operating instructions

DriSteem
DriSteem VAPORMIST Installation instructions and maintenance operations manual

Maxwell
Maxwell MW-3551 Manual instruction

Condair
Condair DL Series Service manual