
Osa Del Del Beskrivelse Description Part Dimensions in mm. Pieces Mark Control
Seinähirsi, 3 salvosta, porattu Stock, borrad, 3 spärrfogar Tømmerstokk, boret Bjælke, boret, 3 spærrefuger Madrier, pré-percés, 3 encoche Log, drilled, 3 cut-outs 44 x 135 x 4100 10 F1
Seinähirsi, porattu Stock, borrad Tømmerstokk, boret Bjælke, boret Madrier, pré-percés Log, drilled 44 x 135 x 2483 7 F2
Seinähirsi, porattu Stock, borrad Tømmerstokk, boret Bjælke, boret Madrier Log, drilled 44 x 135 x 954 7 F3
Seinähirsi, porattu Stock, borrad Tømmerstokk, boret Bjælke, boret Madrier, pré-percés Log, drilled 44 x 135 x 3812 1 F4
Päätykolmio Gaveltriangel Gavltrekant Gavltrekant Pignon Gable triangle 44 x 675 x 1448 2 F5
Päätykolmio Gaveltriangel Gavltrekant Gavltrekant Pignon Gable triangle 44 x 270 x 1015 1 F6
Kattokannattajan kannatin-
tolppa Takbalkens stödjepelare Støttepilarene til takbjelke Tagbjælkens støttepiller Support pour panne faîtière Supporting post for the purlin 135 x 145 x 1125 1 K1
Kattokannattajan tuki Takbalkens bärbalk Støttepilarene til takbjelke Tagbjælkens bærende bjælke Support pour poutre maîtresse Supporting post for purlin 135 x 145 x 725 2 K2
Kattokannattaja, 3 salvosta Takbalk, 3 spärrfogar Takbjelke Tagbjælke, 3 spærrefuger Poutre maîtresse, 3 encoche Purlin, 3 cut-outs 40 x 145 x 6050 2 K3
Kattokannattaja Takbalk Takbjelke Tagbjælke Poutre maîtresse Purlin 40 x 145 x 6050 2 K4
Kattokannattaja Takbalk Takbjelke Tagbjælke Panne faîtière Purlin 40 x 145 x 6050 1 K5
Päätylauta Gavelbräde Takfotbord Gavlbræt Planche de rive Fascia board 16 x 145 x 2950 4 K6
Tuulilauta Vindbräde Vinddekkebord Vindbræt Planche de finition de la couverture en
shingles bitumé Wind covering board 16 x 95 x 2960 4 K7
Räystäslauta Rännbräde Takfotbord Rendebræt Planche de rive Fascia board 16 x 95 x 2280 2 K8
Räystäslauta Rännbräde Takfotbord Rendebræt Planche de rive Fascia board 16 x 95 x 3770 2 K9
Kattolauta Takbräde Takbord Tagbræt Voliges Roof board 21 x 87 x 2880 140 K10
Sivuräystäslauta tukirima Stödribba till takfotbräda Støtte til takfotbord Støtte til rendebræt Support pour planche de rive Supporting batten for fascia
boards 26 x 31 13m K11
Ovi, tyyppi C10 Dörr, typ C10 Dør, typ C10 Dør, typ C10 Porte, type C10 Door, type C10 890 x 1820 1 O1
Ovenkarmin vuorilauta Foderbräda till dörrkarm Bord for dørkarm Bræt til dørkarm Planche pour cadre de porte Board to door frame 19 x 95 x 1100 2 O2
Ovenkarmin vuorilauta Foderbräda till dörrkarm Bord for dørkarm Bræt til dørkarm Planche pour cadre de porte Board to door frame 19 x 95 x 1840 4 O3
Ovenkarmin vuorilauta Foderbräda till dörrkarm Bord for dørkarm Bræt til dørkarm Planche pour cadre de porte Board to door frame 16 x 70 x 854 2 O4
Ovi, tyyppi N13, väliovi Dörr, typ N13 mellandörr Dør, typ N13, innvendig dør Dør, typ N13 Porte, type N13 Door, type N13 848 x 1772 1 O5
Peitelauta välioven yläpuolelle Täckbräda ovanför mellandörr Ytterkledning over døren Liste, dør Couvre-joint de dessus de porte Covering board above door 20 x 95 x 910 2 O6
Ikkuna, tyyppi D Fönster, typ D Vindu, type D Vindu, typ D Fenêtre, type D Window, type D 1196 x 880 3 I1
Ikkuna, tyyppi A Fönster, typ A Vindu, type A Vindu, typ A Fenêtre, type A Window, type A 646 x 646 1 I2
Ikkuna, tyyppi E Fönster, typ E Vindu, type E Vindu, typ E Fenêtre, type E Window, type E 646 x 880 1 I3
Ikkunankarmin vuorilauta,
ylös, D Foderbräda till fönsterkarm
D, upp Bord for vinduskarm D, opp Bræt til vindukarm D, op Planche pour fenêtre D Board to window frame D, up 19 x 95 x 1395 6 I4
Ikkunankarmin vuorilauta,
sivuille, D,E Foderbräda till fönsterkarm D,
E, sidor Bord for vinduskarm D, E, sider Bræt til vindukarm D, E, sider Planche pour fenêtres D, E Board to window frames D,
E, sides 19 x 95 x 960 16 I5
Ikkunankarmin vuorilauta,
alas, D Foderbräda till fönsterkarm
D, ner Bord for vinduskarm D, ned Bræt til vindukarm D, ned Planche pour fenêtre D Board to window frame D,
down 19 x 95 x 1165 6 I6
Ikkunankarmin vuorilauta,
ylös, A, E Foderbräda till fönsterkarm A,
E, upp Bord for vinduskarm A, E, opp Bræt til vindukarm A, E, op Planche pour fenêtres A, E Board to window frames A,
E, up 19 x 95 x 840 4 I7
Ikkunankarmin vuorilauta,
sivuille, A Foderbräda till fönsterkarm A,
sidor Bord for vinduskarm A, sider Bræt til vindukarm A, sider Planche pour fenêtre A Board to window frame A,
sides 19 x 95 x 725 4 I8
Ikkunankarmin vuorilauta, alas,
A, E Foderbräda till fönsterkarm A,
E, ner Bord for vinduskarm A E, ned Bræt til vindukarm A, E, ned Planche pour fenêtres A, E Board to window frames A,
E, down 19 x 95 x 625 4 I9
U-profiili oviaukkoon U-profil till dörröppningen U-profil U-profil U-profil U-profile to door opening 34 x 65 x 1780 2 L1
U-profiili oviaukkoon U-profil till dörröppningen U-profil U-profil U-profil U-profile to door opening 34 x 65 x 940 1 L2
Palahuopa Takshingel Takshingel Bitumentækkespån Shingles bitumé Shingles 13 pak H1
Kierretangot Gängstång Gjengestenger Gangstange Tige filetée Threaded rods 8 x 2500 4 T1
Tarvikepussi Tillbehörspåse Tilbehørspose Kasse med tilbehør Clous, vis Accesories bag 1 T2
Asennuspalat Monteringsstycke Monteringsklosser Monteringsklods Cale de bois rainurée pour le montage Assembly blocks 44 x 65 x 250 2 T3
All measurements approximately.
We reserve the right to make technical changes.
Osaluettelo / Komponentlista /
Deleliste / Del liste /
Part list / Liste des pièces
9
ID 7014, Versio 8, Pvm 1/15/2020, Lillevilla 100C-4