Lyngdorf BW-3 User manual

BW-3
OWNER´S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
BETJENINGSVEJLEDNING

3
2
INTRODUCTION / EINLEITUNG
INTRODUCTION / INDLEDNING
Congratulations on your purchase of the BW-3 high bandwidth subwoofer. This
manual will give you an overview of how to set up your system. For more in-depth
information about the technologies used in the BW-3, please visit www.lyngdorf.com.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf des Lyngdorf Audio BW-3 Subwoofer. Bitte
lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um alle Fähigkeiten des BW-3 besser
zu verstehen. Weitere Informationen über die in Produkten von Lyngdorf Audio
angewendeten Technologien nden Sie auf www.lyngdorf.com
Félicitations pour votre achat de Lyngdorf Audio BW-3 Subwoofer. Ce manuel vous
donnera une vue d’ensemble de la façon de congurer votre système. Lisez le
manuel attentivement pour mieux comprendre les capacités de votre BW-3. Pour des
informations plus détaillées concernant les technologies utilisées dans les produits
Lyngdorf Audio, consultez le site www. lyngdorf.com.
Velkommen i den eksklusive kreds af BW-3 ejere. Denne manual giver dig en
overskuelig anvisning på, hvordan du placerer og tilslutter subwooferen. Mere udførlig
information om teknologierne nder du på www.lyngdorf.com.

3
WHAT’S IN THE BOX / CONTENU DU CARTON
LIEFERUMFANG / INDHOLD
BW-3 Front cover / Grille
Frontbespannung / Frontstof
Rubber feet / Pieds caoutchoutés
Gummifüße / Gummifødder
Mains Cord / Cordon Secteur
Netzkabel / Strømkabel

5
4
A
B
PLACEMENT / EMPLACEMENT
PLATZIERUNG / PLADSERING

5
A
B

7
6
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
MONO SETUP / CONFIGURATION MONO
MONO-EINSTELLUNG / MONO OPSÆTNING
Input
select
Bypass
Line In
1

7
Right
Left/LFE
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Connect to mono “Subwoofer” (“LFE”) output.
Connectée sur la sortie “Subwoofer” (“LFE”) de l’amplicateur audio.
Verbinden Sie mit der Ausgangsbuchse „Subwoofer“ („LFE“) eines Vorverstärkers.
Tilslut til din forstærkers mono udgang mærket „Subwoofer“ („LFE“).
2

9
8
STEREO SETUP / CONFIGURATION STEREO
STEREO-EINSTELLUNG / STEREO OPSÆTNING
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Input
select
Bypass
Line In
1

9
Right
Left/LFE
Right
Left/LFE
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Connect to “Left/Right Subwoofer” output.
Connectée sur la sortie “Left/Right Subwoofer” de l’amplicateur audio.
Verbinden Sie mit der Ausgangsbuchsen „Left/Right Subwoofer“ eines Vorverstärkers.
Tilslut til din forstærkers udgange mærket “Left/Right Subwoofer”.
2

11
10
MONO SETUP WITH LYNGDORF TDAI
CONFIGURATION MONO AVEC LYNGDORF TDAI
MONO-EINSTELLUNG MIT LYNGDORF TDAI
MONO OPSÆTNING MED LYNGDORF TDAI
Input
select
Bypass
Line In
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
1

11
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
1. Connect to TDAI “Left Analog” output.
2. In the TDAI´s “Speaker Setup Guide,” select the setup with one BW-3 and
perform a RoomPerfect™ calibration.
1. Connectée sur la sortie “Left Analog” de TDAI.
2. Démarrez le «Speaker Setup Guide» du TDAI, sélectionnez la conguration réelle
avec un seul BW-3 et effectuez un étalonnage RoomPerfect ™.
1. Verbinden Sie mit die Ausgangsbuchse “Left Analog” des TDAI.
2. Starten Sie den “Speaker Setup Guide” des TDAI, wählen Sie die eigentliche
Einrichtung mit einem BW-3 und führen Sie ein Roomperfect ™ Kalibrierung durch.
1. Forbind til stikket “Left Analog” på TDAI.
2. Start “Speaker Setup Guide” på TDAI, vælg den korrekte opsætning med én
BW-3 og gennemfør RoomPerfect ™ kalibrering.
2
ANALOG
INPUT
OUTPUT
INPUT OUTPUT
A2 MICROPHONE
L
R
RIGHT
MIN 4Ω
CLASS 2 WIRING
LEFT
DIGITAL
D2
D1
D3 D4 D5 D6 RS232
TRIGGER
IN
TRIGGER
OUT
SW
UPDATE TDAI 2170
A1
USB AUDIO IN
USB MODULE
L
R
ANALOG AUDIO MODULE
A6 RIGHT A6 LEFT
A4 A5A3
HDMI MODULE
HDMI 1 HDMI 3
HDMI 2 HDMI 4 OUT
INPUT OUTPUT
Input
BYPASS

13
12
STEREO SETUP WITH LYNGDORF TDAI
CONFIGURATION STEREO AVEC LYNGDORF TDAI
STEREO-EINSTELLUNG MIT LYNGDORF TDAI
STEREO OPSÆTNING MED LYNGDORF TDAI
Input
select
Bypass
Line In
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
1

13
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
1. Connect to TDAI “Left/Right Analog” outputs.
2. In the TDAI´s “Speaker Setup Guide,” select the setup with two BW-3 units and
perform a RoomPerfect™ calibration.
1. Connectée sur la sortie “Left/Right Analog” de TDAI.
2. Démarrez le «Speaker Setup Guide» du TDAI, sélectionnez la conguration réelle
avec deux BW-3 et effectuez un étalonnage RoomPerfect™.
1. Verbinden Sie mit die Ausgangsbuchse “Left/Right Analog” des TDAI.
2. Starten Sie den “Speaker Setup Guide” des TDAI, wählen Sie die eigentliche
Einrichtung mit zwei BW-3 und führen Sie ein Roomperfect™ Kalibrierung durch.
1. Forbind til stikket “Left/Right Analog” på TDAI.
2. Start “Speaker Setup Guide” på TDAI, vælg den korrekte opsætning med to BW-3
og gennemfør RoomPerfect™ kalibrering.
2
Input
BYPASS
Input
BYPASS
ANALOG
INPUT
OUTPUT
INPUT OUTPUT
A2 MICROPHONE
L
R
RIGHT
MIN 4Ω
CLASS 2 WIRING
LEFT
DIGITAL
D2
D1
D3 D4 D5 D6 RS232
TRIGGER
IN
TRIGGER
OUT
SW
UPDATE TDAI 2170
A1
USB AUDIO IN
USB MODULE
L
R
ANALOG AUDIO MODULE
A6 RIGHT A6 LEFT
A4 A5A3
HDMI MODULE
HDMI 1 HDMI 3
HDMI 2 HDMI 4 OUT
INPUT OUTPUT

15
14
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Cut off
60Hz 200Hz
Phase Cut-off
1800 20040
Level
1000
CONTROLS*
AJUSTEZ LE POTENTIOMÈTRE*
EINSTELLEN DER REGLER*
JUSTERING AF INDSTILLINGERNE*
*Inactive in ’Bypass’ mode
*Inactif avec connexion ‘Bypass’
*Inaktive bei Verbindung durch ‘Bypass’
*Ikke aktive når ’Bypass’ benyttes

15
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Phase
0° -180°
AUTO
OFFON
AUTO OFF
ON
Auto
On
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS
Right
Left/LFE
Input
Cutoff
Hz
dB
Level
Hz
dB
Phase
Degrees
60Hz 200Hz 0° -180° Min Max
Input
select
Bypass
LineIn
Auto
On
Status
LINEIN BYPASS

17
16
CLEANING / NETTOYAGE
REINIGUNG / RENGØRING
The BW-3 does not require any regular maintenance except to keep its exterior clean.
Simply wipe it with a clean, soft cloth. A small amount of non-abrasive cleaner may be
used on the cloth to remove any dirt or ngerprints. Do not use abrasive cleaners or
cleaners containing liquid solvents.
Der BW-3 erfordert äußer einer gelegentlichen Reinigung des Gehäuses keine
regelmäßige Pege. Wischen Sie das Gehäuse einfach mit einem weichen, trockenen
Tuch ab. Eine geringe Menge eines nicht scheuernden Reinigungsmittels kann
verwendet werden, um Schmutz oder Fingerabdrücke zu entfernen. Verwenden Sie
keine Scheuermittel oder Reinigungsmittel, die üssige Lösungsmittel enthalten.
Le BW-3 ne nécessite aucun entretien régulier mis à part le nettoyage des surfaces
extérieures. Pour cela, il suft de passer un chiffon doux et propre. Le cas échéant,
celui-ci peut être imbibé d’un peu de nettoyant non-abrasif pour retirer la poussière et
les traces de doigts. Ne pas utiliser de nettoyage abrasif ou contenant des solvants.
BW-3 kræver ingen regelmæssig vedligeholdelse ud over en rengøring af de
ydre overader. Tør disse med en ren og blød klud. Brug eventuelt en lille smule
rengøringsmiddel for at fjerne skidt og ngeraftryk. Brug aldrig ætsende midler eller
midler med opløsningsmidler.

17
SUPPORT / ASSISTANCE
UNTERSTÜTZUNG / SUPPORT
If you have any questions regarding your Lyngdorf product, please contact your nearest
Lyngdorf representative. To nd the nearest Lyngdorf representative or for nding the
latest version of this manual, please check the Lyngdorf website: www.lyngdorf.com
Pour toute question concernant votre produit Lyngdorf, veuillez contacter votre
représentant Lyngdorf. Pour trouver votre représentant ou obtenir la version la plus
récente du présent manuel, consultez le site Internet de Lyngdorf à l’adresse suivante:
www.lyngdorf.com.
Falls Sie Fragen zu Ihrem Produkt von Lyngdorf haben, wenn Sie sich bitte an
Ihre nächste Lyngdorf Vertretung. Vertretung und die aktuellste Version dieser
Bedingungsanleitung nden Sie auf der Internetseite von Lyngdorf: www.lyngdorf.com
Hvis du har spørgsmål til dit Lyngdorf produkt, bedes du kontakte den nærmeste
Lyngdorf forhandler. Den nærmeste Lyngdorf forhandler og den seneste version af
denne vejledning, kan du nde på vores hjemmeside: www.lyngdorf.com
SL Audio A/S
Ulvevej 28 · DK-7800 Skive
www.lyngdorf.com

19
18
SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS
SPEZIFIKATIONEN / SPECIFIKATIONER
Description Active high bandwidth subwoofer
Amplier 400 watts
Class-D type
Driver 8” long throw driver
Ø 38mm
Cone material: deep anodized aluminum
Frequency Response 27 to 200 Hz (using line in input)
27 to 800 Hz (using bypass input)
Controls Bypass switch
Phase control (0 to -180º)
Level control
X-over frequency (60 to 200 Hz)
Auto on / always on
Connections RCA / analog mono input
Dimensions (W x H x D) 315 x 230 x 172 mm
12.4 x 9.1 x 6.7 inches

19

For more information please visit
www.lyngdorf.com
Other Lyngdorf Subwoofer manuals