manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Magnescale
  6. •
  7. Adapter
  8. •
  9. Magnescale DZ830F User manual

Magnescale DZ830F User manual

Other Magnescale Adapter manuals

Magnescale SZ09 User manual

Magnescale

Magnescale SZ09 User manual

Magnescale SZ51-AB01 User manual

Magnescale

Magnescale SZ51-AB01 User manual

Magnescale SZ10 User manual

Magnescale

Magnescale SZ10 User manual

Popular Adapter manuals by other brands

Mini Gadgets BB2Outlet user manual

Mini Gadgets

Mini Gadgets BB2Outlet user manual

LSI LSISAS3442E-R Quick installation guide

LSI

LSI LSISAS3442E-R Quick installation guide

Moeller BBA -16 Series installation instructions

Moeller

Moeller BBA -16 Series installation instructions

Acer MWA3 quick start guide

Acer

Acer MWA3 quick start guide

Connect Tech ADG095 user guide

Connect Tech

Connect Tech ADG095 user guide

cable matters 604002 user manual

cable matters

cable matters 604002 user manual

Solwise PL-85PEW Easy start

Solwise

Solwise PL-85PEW Easy start

HP Photosmart 7100 user guide

HP

HP Photosmart 7100 user guide

HP E2494A installation guide

HP

HP E2494A installation guide

StarTech.com USB150WN1X1 quick start guide

StarTech.com

StarTech.com USB150WN1X1 quick start guide

Lindy 43198 user manual

Lindy

Lindy 43198 user manual

A&D AD-8527 instruction manual

A&D

A&D AD-8527 instruction manual

Motorola WU830G user guide

Motorola

Motorola WU830G user guide

Hawking HUF2 Specifications

Hawking

Hawking HUF2 Specifications

Allen-Bradley E3 Plus installation instructions

Allen-Bradley

Allen-Bradley E3 Plus installation instructions

Trust BT-2210Tp manual

Trust

Trust BT-2210Tp manual

HP NC7170 overview

HP

HP NC7170 overview

Uconnect BLE-485C user manual

Uconnect

Uconnect BLE-485C user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
取扱説明書/ / /InstructionManual/Bedienungsanleitung
フランジアダプタ/凸緣轉接器/法兰适配器/FlangeAdaptor/Flanschadapter
DZ830F
お買い上げいただき、ありがとうございます。
ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。
ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。
お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、
必ず保管してください。
Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly
follow them.
Keep the manual for future references.
Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und
folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachlesen gri bereit auf.
■梱包内容/包裝內容/包装内容/Package contents/Inhalt des Verpackungskartons
フランジ
⅜䵇
㰹󱁵
Flange
Flansch
フランジナット
⅜䵇圞ⶡ
㰹󱁵圞ⶡ
Flange nut
Flanschmutter
締付けナット
拺䴮圞ⶡ
䲋♞圞ⶡ
Tightening nut
Spannmutter
専用スパナ
⃋斨㇗ㆯ
斨ⶊ䗨㇗ㆯ
Supplied wrench
Gelieferter
Schraubenschlüssel
ウェーブワッシャ
㱆⻆⟮♬
㱆⻆✏♬
Wave washer
Wellenscheibe
取扱説明書(本書)
ợ䒌娎㕲㙜濃㚐娎㕲㙜*
ợ䒌存㕲󰵫濃㚐存㕲󰵫*
Instruction Manual (This manual)
Bedienungsanleitung
(vorliegendes Handbuch)
商品についてのお問い合わせ
䒆␥␌姆
ḋ␥␌孆
Product inquiries
Produktinformationen
■取付仕様/安裝規格/安装规格/Installation Specications/Installations-Spezikationen
安装尺⼨(推荐) φ10 ±0.1 mm
安装板厚 6 ⾄15 mm
相对于移动的平⾏度/ 0.02 mm/14 mm 以下
相对于测量⾯的垂直度 ∗1
法兰螺帽的拧紧⼒ 推荐 ∗23.5 N·m
最⼤ ∗34.0 N·m
紧固螺帽的拧紧⼒ 推荐 2.5 N·m
最⼤ ∗33.0 N·m
注意
∗1 : 如果此值不在规格范围内,则会影响测量精度。
∗2 : 仅施加能完全压平波形垫圈的拧紧⼒。
∗3 : 如果施加的拧紧⼒⼤于最⼤拧紧⼒,则可能会损坏测量单元、
法兰、法兰螺帽和紧固螺帽。
取付穴寸法( 推奨 )  φ 100.1mm
取付板厚  6〜15mm
走りに対する平行度 /  0.02mm/14mm以下
測定面に対する直角度*1
フランジナット締付力 推奨*2 3.5N·m
最大
*3 4.0N·m
締付けナット締付力 推奨 2.5N·m
最大
*3 3.0N·m
注意
*1:仕様範囲内にしないと測定精度に影響します。
*2:目安はウェーブワッシャが完全に平に潰れる程度です。
*3:最大締付力より強い締付力で締付けると、測長ユニットやフラ
ンジ、フランジナット、締付けナットを破損する恐れがあります。
安裝尺⼨(建議) φ10 ±0.1 mm
安裝板厚 6 ~15 mm
動作的平⾏度 / 0.02 mm/14 mm 以下
測量表⾯的垂直度 ∗1
凸緣螺帽的鎖緊⼒ 建議 ∗23.5 N·m
最⼤ ∗34.0 N·m
鎖緊螺帽的鎖緊⼒ 建議 2.5 N·m
最⼤ ∗33.0 N·m
注意
∗1 : 若值不在規格範圍內,將會影響測量精度。
∗2 : 施⼒度只要能夠將波形墊圈完全鎖平即可。
∗3 : 施⼒度若⼤於鎖緊⼒度的上限,可能會造成測量機組、凸緣、凸
緣螺帽及鎖緊螺帽損壞。
DZ830F
2-A00-276-0A
このマニュアルは再生紙を使用しています。
Mounting dimensions (recommended) φ10 ± 0.1 mm
Mounting plate thickness 6 to 15 mm
Parallelism to the movement / 0.02 mm/
squareness to the measuring surface ∗114 mm or less
Tightening force exerted Recommended ∗23.5 N•m
by ange nut Maximum *3 4.0 N•m
Tightening force exerted Recommended 2.5 N•m
by tightening nut Maximum ∗33.0 N•m
Note
∗1 : If the values are not within the specication ranges, it will aect
the measuring accuracy.
∗2 : Apply only enough tightening force to completely flatten the
wave washer.
∗3 : Using a force greater than the maximum tightening force may
break the measuring unit, ange, ange nut and tightening nut.
Montageabmessungen (empfohlen) φ10 ± 0,1 mm
Montageplattendicke 6 bis 15 mm
Parallelität zur Bewegung / 0,02 mm/
Rechtwinkligkeit zur Oberäche ∗114 mm oder weniger
Durch Flanschmutter Empfohlen ∗23,5 N•m
ausgeübte Anzugskraft Maximal *3 4,0 N•m
Durch Spannmutter Empfohlen 2,5 N•m
ausgeübte Anzugskraft Maximal ∗33,0 N•m
Hinweis
∗1 : Wenn die Werte nicht innerhalb der Spezikationsbereiche liegen,
wird die Messgenauigkeit beeinträchtigt.
∗2 : Nur soviel Anzugskraft anwenden, dass die Wellenscheibe dadurch
vollständig ach gemacht wird.
∗3 : Wird eine größere als die maximal zulässige Anzugskraft
angewandt, so kann dies einen Bruch von Messtaster, Flansch,
Flanschmutter und Spannmutter verursachen.
■取付方法/安裝⽅法/安装⽅法/Installation/Installation
取付板
⫭塁㛣
⫭堩㛣
Mounting plate
Montageplatte
固定したフランジ
♞⫾⅜䵇
♞⫾㰹󱁵
Fixed ange
Festansch
測長ユニット
㶐愳㧃䲨
㲯愳⊹₧
Measuring unit
Messtaster
突当てる
ợ󱁻㌉奜
ợ󱁻㌉奊
Bring into contact
In Berührung bringen
フランジ
⅜䵇
㰹󱁵
Flange
Flansch
締付けナット
拺䴮圞ⶡ
䲋♞圞ⶡ
Tightening nut
Spannmutter
専用スパナ
⃋斨㇗ㆯ
斨ⶊ䗨㇗ㆯ
Supplied wrench
Gelieferter
Schraubenschlüssel
専用スパナ
⃋斨㇗ㆯ
斨ⶊ䗨㇗ㆯ
Supplied wrench
Gelieferter
Schraubenschlüssel
ウェーブワッシャ
㱆⻆⟮♬
㱆⻆✏♬
Wave washer
Wellenscheibe
フランジナット
⅜䵇圞ⶡ
㰹󱁵圞ⶡ
Flange nut
Flanschmutter
2011.1
Printed in Japan
©2011 Magnescale Co., Ltd.
注意
測長ユニットを固定した後は、回転方向に力を加えないでくだ
さい。故障の原因となります。
注意
固定測量機組之後,請勿朝旋轉⽅向施⼒,否則可能會造成故障。
注意
紧固测量单元后,请勿在旋转⽅向施⼒,否则会造成损坏。
Note
Aer the measuring unit has been secured, do not apply force in the
rotational direction. is could cause a failure.
Hinweis
Nach Befestigung des Messtasters darf keine Kraft in Drehrichtung
darauf ausgeübt werden, da dies einen Ausfall verursachen kann.