manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Manis-h
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Manis-h 10990-x Manual

Manis-h 10990-x Manual

M
®
Manis-h
experience since 1972
Monterings-og brugsvejledning
Assembly instructions and directions for use
Montageanleitung und Gebrauchanweisung
Instructions de montage et d’utilisation
For indoor domestic use. Made in Denmark.
Date 11.15
1x2686
1x2681
1x2682
2x2683
2x2685
1x2684
4x3250
• Pusletop
• Wickelauage
• Changing table top
• Table à langer
art.nr. 10990-1
10990-2
10990-x
4x3250
4x3209
4 x 3209
• Nødvendigt værktøj
• Tools required
• Benötigtes Werkzeug
• Outils nécessaires
experience since 1972
Manis-h
M
®
Tønballevej 13, Glud / DK-7130 Juelsminde
Tel. +45 4570 8030 / Fax +45 4570 8060
www.manis-h.com / [email protected]
DK: Råd om vedligeholdelse: Tør af med en fugtig klud. Evt. større pletter
fjernes med en fugtig svamp med sæbe. Undgå opløsningsmidler. Skruer og
bolte efterspændes med jævne mellemrum. Benyt aldrig produktet, hvis dele
er beskadiget eller mangler.
GB: Maintenance Instructions: Cleaning with a wet cloth, use a sponge with soap
to remove obstinate dirt. Avoid solvents and dilutions. Screws and bolts should from
time to time be retightened. Do not use the product when any part is broken, torn
or missing.
D: Pegehinweis: Pege mit einem feuchten Lappen. Für hartknäckigen
Schmutz empfehlen wir einen Schwamm mit Seife. Vermeiden Sie Lösungs-
und Verdünnungsmittel. Schrauben und Bolzen sollten regelmässig
nachgezogen werden. Den Wickeltisch nicht benutzen, falls Teile defekt sind
oder fehlen. Kein Zubehör oder Ersatzteile verwenden, die nicht von Manis-h
hergestellt sind, da dies die Sicherheit des Kindes gefährden kann.
F: Maintenance: Essuyez avec un chiffon humide. Les tâches peuvent être
nettoyées avec une éponge imbibée d’eau savonneuse. N’utilisez pas de
dissolvants. Resserez régulièrements les vis et écrous. Le dispositif à langer
ne doit pas être utilisé si des parties son cassées, déchirées ou manquantes.
DK: Vigtigt, bør gemmes til fremtidig brug. Læses omhyggeligt.
ADVARSEL: Lad aldrig barnet ligge på puslebordet uden opsyn af en vok-
sen. Vend aldrig blikket væk fra barnet, så længe det ligger på puslebordet.
For brugerens sikkerhed skal pusletoppen altid vægmonteres.
Vær opmærksom på, at småt legetøj, skruer og andre små dele ikke skal
ligge i nærheden af puslebordet, da det kan forårsage kvælning og andre
skader på barnet.
Placer aldrig puslebordet i nærheden af ild eller andre varmekilder, som
radiator eller brændeovne. Sørg for at puslebordet står på et plant, stabilt
underlag samt fæstnet til væggen.
Puslebordet er beregnet til en max vægt på 15 kilo.
Vi anbefaler at bruge en puslehynde med en højde på 30 mm
Nye dele skal altid være tildelt fra leverandøren/producenten.
GB: Important, retain for future references. Read carefully.
To prevent death or serious injury, always keep child within arm’s reach.
Always turn your eyes towards the baby.
The changing unit must be xed to the wall for safe use of the product and
that fastenings used should be appropriate to the wall.
Make sure to keep small toys or small items, screws etc. out of reach from
the changing table.
Never place the changing table by an open re or sources of strong heat such
as electric bar res, gas res, etc. due to the risk of re.
Make sure to place the changing table on a stabil and at foundation and
mount it to the wall.
Maximum weight: 15 kg
Recommended mattress height: 30 mm
Any additional or replacement parts shall only be obtained from the manu-
facturer or distributor
D: Wichtiger Hinweis, bitte sorgfältig durchlesen. Zum nachschlagen
aufbewahren.
Lassen Sie das Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen auf der
Wickelauage liegen. Behalten Sie das Kind immer im Auge, wenn es auf
der Wickelauage liegt.
Die Wandmontage ist zur
Sicherheit des Benutzers notwendig.
Achten Sie darauf, dass sich keine kleine Spielsachen oder Gegenstände in
Reichweite die Wickelauage benden.
Stellen Sie die Wickelauage niemals in die Nähe von offenem Feuer oder
anderen Wärmequellen wie Heizstrahler, Gasofen u.ä. Brandgefahr!
Darauf achten, dass die Wickelauage auf einem ebenen, stabilen Boden steht.
Die Wickelauage ist nur für Kinder bis zu 15 kg geeignet.
Empfohlene Matratzen: 30 mm
F: Important: Veuillez lire soigneusement cette notice et la con-
server pour d’éventuels usages ultérieurs.
Ne laissez jamais le bébé sur la table à langer sans la surveillance d’un
adulte. Ne quittez jamais l’enfant des yeux tant qu’il est sur la table à langer.
Le dispositif à langer doit être xé au mur an d’utliser le produit en toute
sécurite et quíl convient d’employer des xations adaptées au mur.
Veiller à conserver petits jouets et objets de petite taille hors de portée de
l’enfant quelle que soit sa position dans la table à langer.
Ne jamais installer la table à langer à proximité d’un feu ouvert ou de toute
autre source de chaleur, telle que
des radiateurs électriques ou à gaz par
exemple, étant donné le risque d’incendie que ces appareils
présentent.
Assurez-vous que la table à langer est installée sur une surface bien plane
et stable.
La table à langer est uniquement conçue pour des enfants d’un poids
inférieur à 15 kg.
Matelas recommandée: Hauteur 30 mm
Toute partie additionnelle ou piéce de rechange doit seulement être obtenue
du fabricant ou du distributeur
2 x 3111
10 x 3116
20x3001
2 x 3188
10 x 3117
1 x 3102
2 x 3187
4 x 3250
16 x 3124
1 2
(Gauche)
(Droit)
3
45
6
A ( 0,40 : 1 )
A
2601
4x3250
3142
4007
4x3209
7• Se mont.vejl. 10850 (p. 2)!
• See ass.instruction 10850 (p. 2)!
• Sehen Sie bitte
Mont. Anl.10850 (p. 2)!
• Attention: Instructions
de montage 10850 (p. 2)!
8
3188
3111

7
UK: Wall assembling compulsory
for the user’s safety. The hardware
provided is adapted for a support
without empty as concrete. Atten-
tion to adapt your hardware with
your support.
DK: For brug af kommode uden
pusletop, brug lave fødder (3131 / 3132)
DE: Um die Kommode ohne Wickelaufsatz
zu verwenden, nehmen Sie niedrige Füße
(3131 / 3132)
UK: Without changing table top:
use small feets (3131 / 3132)
F: Si vous n’ utilisez pas la table à langer
monter les pieds petites dimensions
DK: Vægmontering er nødvendig
for brugerens sikkerhed. Monte-
ringen skal ske på en væg, der er
egnet til at bære vægten af pusle-
bord og barn. Anvend korrekt
værktøj for vægmontage.
F: Fixation murale obligatoire
pour la sécurité de l’utilisateur. La
quincaillerie fournie convient pour
un support plein, de type béton
plein, brique pleine. Veuillez à
adapter votre quincaillerie à votre
support.
DE: Die Wandmontage ist zur
Sicherheit des Benutzers notwendig.
Die Montage hat an einer Wand
zu erfolgen, die sich dazu eignet,
das Gewicht eines Wickeltisches
und eines Kindes zu tragen. Ver-
wenden Sie für die Wandmontage
korrektes Werkzeug.

This manual suits for next models

2

Other Manis-h Indoor Furnishing manuals

Manis-h 10785 Series Manual

Manis-h

Manis-h 10785 Series Manual

Manis-h 10780-10 Manual

Manis-h

Manis-h 10780-10 Manual

Manis-h Huxie 50250 Manual

Manis-h

Manis-h Huxie 50250 Manual

Manis-h 10700 Series Manual

Manis-h

Manis-h 10700 Series Manual

Manis-h 10880-1 Manual

Manis-h

Manis-h 10880-1 Manual

Manis-h 10801-1 Manual

Manis-h

Manis-h 10801-1 Manual

Manis-h 10020-1 Manual

Manis-h

Manis-h 10020-1 Manual

Manis-h 10855-20 Manual

Manis-h

Manis-h 10855-20 Manual

Manis-h 10832 Series Manual

Manis-h

Manis-h 10832 Series Manual

Manis-h 10736 Manual

Manis-h

Manis-h 10736 Manual

Manis-h Huxie 50060 Manual

Manis-h

Manis-h Huxie 50060 Manual

Manis-h JUNIOR 10985-1/2/X User manual

Manis-h

Manis-h JUNIOR 10985-1/2/X User manual

Manis-h 15020-2 User manual

Manis-h

Manis-h 15020-2 User manual

Manis-h 10850-1 Manual

Manis-h

Manis-h 10850-1 Manual

Manis-h 10832 Series Manual

Manis-h

Manis-h 10832 Series Manual

Manis-h 10770 Manual

Manis-h

Manis-h 10770 Manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Triarch 75300-10 Assembly instructions

Triarch

Triarch 75300-10 Assembly instructions

Mobital LUNAR STORAGE BED Assembly instructions

Mobital

Mobital LUNAR STORAGE BED Assembly instructions

Crosswater GLIDE II Series manual

Crosswater

Crosswater GLIDE II Series manual

Mayer 1385 manual

Mayer

Mayer 1385 manual

Amart Furniture NEBULA 66114 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture NEBULA 66114 Assembly instruction

Furniture of America Crosby CM3827SC-2PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Crosby CM3827SC-2PK Assembly instructions

Classen S40_S60_1SZ_2F MOD Assembly/installation instructions

Classen

Classen S40_S60_1SZ_2F MOD Assembly/installation instructions

Safavieh Furniture AMH6516 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture AMH6516 quick start guide

TCC Enter 14 operating instructions

TCC

TCC Enter 14 operating instructions

Furniture of America FOA7893D Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America FOA7893D Assembly instructions

Permobil ROHO SOFFLEX 2 Operation manual

Permobil

Permobil ROHO SOFFLEX 2 Operation manual

Lopas moveis Aries Assembly instructions

Lopas moveis

Lopas moveis Aries Assembly instructions

Connection Centro Assembly instructions

Connection

Connection Centro Assembly instructions

Mayer 1241 manual

Mayer

Mayer 1241 manual

Kettler T21002-0200 Assembly instructions

Kettler

Kettler T21002-0200 Assembly instructions

MARMEX QUERTY WIT70 Assembly instruction

MARMEX

MARMEX QUERTY WIT70 Assembly instruction

Crosley Furniture Prescott CO6220 Assembly instructions

Crosley Furniture

Crosley Furniture Prescott CO6220 Assembly instructions

Article LENIA Assembly instructions

Article

Article LENIA Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.