Manta 3D CYBER EYE HD User manual

3D CYBER EYE HD
MMRCAM0001
Instrukcja obsługi
User’s Manual
Návod k obsluze
Használati útmutató
Инструкция по эксплуатации

2
Uwaga!
Konstrukcja produktów i parametry techniczne mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to
przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramowa-
nia, sterowników oraz podręcznika użytkownika. Niniejszy
podręcznik użytkownika służy ogólnej orientacji dotyczącej
obsługi produktów.
Produkty oraz akcesoria mogą się różnić od tych opisa-
nych w instrukcji.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności tytułem
odszkodowania za jakiekolwiek nieścisłości wynikające
z błędów w opisach występujących w niniejszej instrukcji
użytkownika.
Charakterystyka produktu
Małe wymiary, wykończenie powłoką natryskową.
−
Bardzo modne i pasujące do wszystkich urządzeń
przenośnych.
Obsługa kamery PC i funkcji chatu.−
Obsługa formatu wideo AVI.−
Nagrywanie w wysokiej rozdzielczości przy słabym
−
oświetleniu.
Obsługa 30 klatek/s dla rozdzielczości 720*480.−
Obsługa USB1.1 i USB2.0.−
Obsługa kart pamięci 16 GB (maksymalnie).−
Wbudowana bateria litowa pozwala na nagrywanie
−
przez ponad godzinę, czas wstrzymania do 130 – 150
minut.
Urządzenie ma wbudowany akumulator litowy, który
należy naładować przed pierwszym użyciem. Metody
ładowania:
1.) Podłączenie do komputera: użyj przewodu USB do
podłączenia do komputera, rozpocznie się ładowanie.
2.) Użycie ładowarki: podłącz ładowarkę przez przewód
USB, następnie wetknij ją do gniazda ściennego, rozpocznie
się ładowanie.
Podczas ładowania zielona i czerwona kontrolka będzie
świecić w sposób ciągły.
Uwaga:
Gdy bateria ulegnie rozładowaniu, urządzenie przejdzie
do trybu ochronnego i nie będzie można go włączyć. Należy
je wtedy naładować.
Sprawdź, czy karta pamięci jest włożona!
Naciśnij przycisk POWER, zapali się niebieska kontrolka i
urządzenie przejdzie do stanu wstrzymania. Po naciśnięciu
przycisku VIDEO/CAMERA niebieska kontrolka zacznie
wolno mrugać. Teraz, aby rozpocząć nagrywanie wideo,
naciśnij przycisk VIDEO/CAMERA. Niebieska kontrolka
zacznie świecić, możesz wykonać pauzę i zapisać nagranie.
Jeśli chcesz kontynuować nagrywanie, naciśnij ponownie
przycisk VIDEO/CAMERA.
Rozdzielczość lmu: 720*480, 29 – 30 klatek/s.
Uwaga:
Sprawdź, czy karta pamięci Micro SD jest włożona,
−
jeśli nie, urządzenie wyłączy się automatycznie po
15 sekundach.
Maksymalna pojemność karty pamięci wynosi 16
−
GB.
Zapis plików wymaga określonego czasu, więc nie na-
−
ciskaj ciągle przycisku obsługi, aby uniknąć utworzenia
niekompletnego pliku.
Podczas nagrywania wideo skup się na obiekcie, za-−
chowując odległość 50 cm przy odpowiednim oświet-
leniu. Zapewni to naturalne kolory, ostrość i stabilność
lmu.
Naciśnij przycisk POWER, zapali się niebieska kontrolka i
urządzenie przejdzie do stanu wstrzymania. Po naciśnięciu
przycisku VIDEO/CAMERA niebieska kontrolka mrugnie
raz, co oznacza zrobienie zdjęcia. Po kolejnym naciśnięciu
wykonane zostanie następne zdjęcie.
Rozdzielczość zdjęć: 1280*1024.
Do urządzenia dołączona jest płyta CD, zawierająca plik
synchronizacji. Należy go skopiować na kartę pamięci. Po
podłączeniu urządzenia do komputera nastąpi synchroni-
zacja czasu.
Szczegóły są opisane poniżej:
1. Utwórz plik TAG.TXT w katalogu głównym karty.
2. Otwórz plik TAG.TXT, wpisz odpowiednią datę zgodnie
z podanym formatem.
Szczegóły są opisane poniżej:
[date] spacja i nowy wiersz
2009/07/22 spacja i nowy wiersz
12:00:00

3
Po każdym włączeniu urządzenia system sprawdzi i
przeanalizuje plik TAG.TXT, ustawiając czas zgodnie z
plikiem. Następnie tekst zostanie automatycznie usunięty
przez system.
W stanie wstrzymania przytrzymaj przycisk POWER,
po jego zwolnieniu kontrolka zgaśnie. Teraz urządzenie
jest wyłączone.
Urządzenie zapisze plik i wyłączy się automatycznie w
następujący sposób:
Podczas nagrywania wideo przy niewystarczającym −
stanie akumulatora plik zostanie automatycznie zapi-
sany i nastąpi wyłączenie.
Gdy na karcie pamięci jest za mało miejsca, natych-−
miast po zgaśnięciu kontrolki zostanie zapisany plik i
nastąpi wyłączenie.
W trybie wstrzymania wyłączenie nastąpi po 45 se-
−
kundach bezczynności.
Urządzenie można podłączać do komputera w stanie
wyłączenia, wstrzymania lub nagrywania, po czym może
ono być użyte jako dysk USB, na którym można kopiować,
przenosić i kasować pliki.
Po podłączeniu do portu USB przez pewien czas widoczny
będzie wskaźnik przenośnego dysku. Czerwona kontrola
będzie cały czas włączona, żółta kontrolka będzie szybko
mrugać lub świecić.
Uwaga:
Jeśli po podłączeniu do komputera urządzenie nie jest
−
wykrywane lub przez 30 sekund nie pojawia się wskaź-
nik przenośnego dysku, podłącz je ponownie.
Lepiej jest skopiować lub przenieść plik wideo do
−
komputera w celu odtwarzania. Plik wideo zapisany
w urządzeniu jest odtwarzany bezpośrednio, co może
spowodować brak płynności na skutek bardzo dużej
ilości przesyłanych danych.
Kamera PC
Przy pierwszym użyciu kamery PC należy zainstalo-
wać sterownik. Jego nazwa to SPCA1528_V2240_WHQL
windows7 Setup.exe i znajduje się on na dołączonej płycie
CD. W celu instalacji należy kliknąć dwukrotnie ten plik i
postępować zgodnie z instrukcjami. Następnie na pulpicie
pojawi się ikona AMCAP.
Podłącz urządzenie w stanie wyłączenia lub włączenia
przewodem USB do komputera, włączy się tryb dysku USB.
Teraz naciśnij na krótko przycisk POWER, urządzenie prze-
łączy się w tryb kamery PC. Po dwukrotnym kliknięciu ikony
AMCAP można go używać jako kamery PC.
Gdy urządzenie działa nieprawidłowo z nieznanej przy-
czyny, należy je zresetować.
Należy postępować w następujący sposób:
Użyj cienkiego przedmiotu do wciśnięcia przycisku RE-
SET, co spowoduje zresetowanie urządzenia.
Uwaga: przycisk RESET znajduje się nad żółtą
kontrolką.
Pierwsze trzy ładowania powinny trwać ponad 12 godzin
w celu osiągnięcia maksymalnej wydajności akumulatora.
Po rozpoczęciu ładowania czerwona kontrolka będzie świe-
cić, a niebieska wolno mrugać. Po zakończeniu ładowania
niebieska kontrolka będzie świecić w sposób ciągły.
Właściwe użytkowanie: Postępuj zgodnie z prawem.
Nie używaj urządzenia w sposób nielegalny.
Aktualizacja oprogramowania: W celu zapew-
nienia większej ilości funkcji produktów producent cały
czas poprawia oprogramowanie. Ten produkt może być
aktualizowany przez klienta, należy więc skontaktować
się z lokalnym sprzedawcą w celu uzyskania informacji na
temat aktualizacji.
Temperatura pracy: Urządzenie powinno być użytko-
wane w normalnej temperaturze, należy unikać temperatur
niewłaściwych dla ludzkiego ciała.
Wilgotność: Urządzenie powinno być użytkowane w
normalnej wilgotności. Należy unikać wystawiania go na
działanie deszczu bez ochrony przed wodą.
Oświetlenie: Urządzenie powinno być użytkowane
w odpowiednim oświetleniu, nie należy kierować kame-
ry w stronę słońca i silnych źródeł światła, gdyż może to
uszkodzić optykę.
Czystość: Urządzenie nie powinno być użytkowane w
warunkach silnego zapylenia, aby nie doszło do zanieczysz-
czenia soczewek i innych części.
Usuwanie odpadów: Należy zwrócić uwagę na
ochronę środowiska i nie wyrzucać urządzenia w sposób
przypadkowy. Nie należy wrzucać urządzenia do ognia,
gdyż grozi to wybuchem.

USER’S MANUAL
4
Characters of Product
It has small contour design, which does UV spray nish-
−
ing for the whole body. It is very fashionable and wear-
able and matches with all kinds of portable tools.
Support PC camera and chatting function.−
Support AVI video format.−
It can carry out high denition image recording under −
low illumination.
Support 30 fps for 720*480 −
Support USB1.1 and USB2.0.−
Support 16GB T-ash card. (maximum)−
Build-in lithium battery which can make a video more −
than one hours, the standby time is up to 130-150
minute
The battery is built-in lithium rechargeable battery, so when
you use it the rst time, please charge rstly. The method
for charging as following:
1.) Connect computer: use USB cable to connect the
computer, then it can be charged.
2.) Use adaptor: connect charger plug with USB cable,
then plug into electrical connector receptacle, it can be
charged.
When you charge it, green light and red light will bright
simultaneously, of which states are stillness.
Notice:
When battery power is not enough, D006 will enter into
protection mode, so it cannot be turn on. Now, please charge
for it.
Please conrm the TF card has already insert products!
Press “POWER” button , blue indicator light begins to
bright, now it enters into standby mode, Holding the “VIDEO/
CAMERA” button, blue indicator light ashing slowly, .At this
time, it begins to make a video. press “ VIDEO/CAMERA”
button. blue indicator light begins to bright , Pause and Save
the record. If you need to continue to video, please holding
the “VIDEO/CAMERA” again.
Video le resolution for: 720 * 480, frames for 29 ~
30fps/S.
Notice:
Please make sure T-ash (Micro SD) card has been −
inserted, if not, it will be power off automatically after
15 seconds.
The maximum capacity of T-ash card is 16GB.−
Saving le needs certain time, so please don’t press −
Operation button continuously in order to avoid saving
unsmoothly and generating incomplete le.
When you make a video, please focus on the object and
−
keep 50cm under sufcient illumination. Then the video
will be right, natural color, clear and stable.
Take Photo
Press “POWER” button, blue indicator light begins to
bright, now it enters into startup ready mode. which can
enter into standby mode. Press “VIDEO/CAMERA” button.
blue indicator light ash once, represents a photo shoot.
Repeated press, repeat photo.
Pictures resolution:1280*1024
There is a CD with the product which contains a le named
time synchronization le. Please copy it to TF card. When
connect D001 with computer, whose time will be displayed
with computer synchronously.
The detail as following:
1. Build a text called TAG. TXT under root directory of
card.
2. Open TAG. TXT, write synchronous date according to
enclosure stricktly.
Details as following:
[date] need space with new line
2009/07/22 need space with new line
12:00:00
Power on the machine everytime, system will check
and analyse TAG. TXT, then set system time according
to le time. After that the text will be deleted by system
automatically.
In the halted state, Holding “POWER” button, then release
till indicator goes out. Then the machine is turned off.
MINI DV will save le and turn off automatically as
following:

USER’S MANUAL
5
When you shoot video without enough power, le will −
be saved automatically, then auto-power off.
When disk space of MINI DV is not enoughn, after
−
indicator goes out immediately, le will be saved auto-
matically then auto-power off.
Under standby mode, without any operation in 45 sec-
−
onds, it will be auto-power off.
It can connects computer under power off mode, standby
mode or video mode, after that which can be used as U disk,
who can copy, cut and paste, delete le.
When you connect it with USB port, a portable disk mark
will be seen after several seconds. Red indicator light always
brights, yellow indicator light will be from ashed quickly to
always brights.
Notice:
When you connect computer, if the machine cannot
−
be identied, or not see the portable U disk mark in 30
seconds, please insert it again.
It is better copy or cut video le into computer hard-
−
ware then play. Video le which is saved in the ma-
chine is played directly will cause unsmooth play, the
reason is that gigantic data cannot be transmitted
synchronously.
PC Camera
When you rst use PC camera, please install driver. The
driver name is SPCA1528_V2240_WHQL windows7 Setup.
exe, which is placed in attached CD. When you install please
double press this document, and as per guide to do. After that
there will be an AMCAP icon on the computer desk.
Under power off or power on mode, use USB cable to
connect computer, the mode is U disk mode. Then short
press “POWER” button, at this moment it can be switched
into PC camera mode. Then double press AMCAP icon can
be used as PC camera.
Reset
When machine works abnormal for illegal operation or
other unknown reasons, it needs to be reset.
The specic operation method as following:
Use slim pole to press the Reset button, and then nish
one reset operation.
PS : the Reset button Located above the yellow indica-
tor light
Three times before charging to charge more than 12 hours
,make the battery to achieve maximum efciency. Start
charging, Red indicator light often bright and blue indicator
light ashing slowly. When charging 3 ~ 4 hours continuously
fully charged blue indicator light are often bright.
Suitable using situation: Please follow State’s law. Do
not use it illegally.
Software upgrade: In order to make products have
more function, manufacturer will perfect product software
continuously. This product is convenient for customer to
upgrade by themselves, so please contact with local retailer
for the latest software information and upgrade method
Work temperature: Please use it under normal temper-
ature and avoid using under unsuitable body temperature.
Work humidity: Please use it under agreeable human
atmosphere humidity, Please not to make product wet or
expose in rain for which without waterproop function.
Shooting illumination: Please use it under enough
light sources; do not aim the camera at the sun and other
strong light sources in order not to damage optical parts of
an apparatus.
Cleaning requirements: Please not use the product
under too large dust density atmosphere so as not to affect
video effects for tainted lens and other parts.
Waste treatment: Please pay attention to protect
environment, not to throw the product optionally. In order to
avoid explosion, please not throw product into re.

NÁVOD K OBSLUZE
6
Malé rozměry, provedení postřikovým povlakem. Velice
−
módní a hodící se ke všem přenosným zařízením.
Obsluha kamery PC a funkce chatu.−
Obsluha video formátu AVI.−
Nahrávání ve vysokém rozlišení při slabém světle.−
Obsluha 30 obrázků/vteřina s rozlišením 720*480.−
Obsluha USB1.1 a USB2.0.−
Obsluha paměťových karet T-flash 16 GB
−
(maximálně).
Vestavěná litiová baterie dovoluje nahrávat více než
−
hodinu, doba přerušení až 130 – 150 minut.
Nabíjení
Zařízení má vestavěný litiový akumulátor, který je třeba
nabít před prvním použitím. Nabíjecí metody:
1.) Připojení k počítači: použijte USB vedení pro připojení
k počítači, začne se nabíjení.
2.) Použití nabíječky: připojte nabíječku prostřednictvím
USB vedení, následně ho vložte do zední zásuvky, začne
se nabíjení.
Během nabíjení budou zelená a červená kontrolka stále
svítit.
Pozor:
Když se baterie vybije, zařízení přejde do ochranního
režimu a nebude možné ho zapnout. Třeba ho pak nabít.
Zkontrolujte, zda je paměťová karta TF vložena!
Stiskněte tlačítko POWER, zasvítí se modrá kontrolka
a zařízení přejde do pohotovostního režimu. Po stisknutí
tlačítka VIDEO/CAMERA modrá kontrolka začne pomalu
blikat. Nyní za účelem začetí video nahrávání stiskněte
tlačítko VIDEO/CAMERA. Modrá kontrolka začne svítit,
můžete začít pauzovat a uložit nahrávku. Pokud chcete
pokračovat v nahrávání, opětovně stiskněte tlačítko VIDEO/
CAMERA.
Rozlišení lmu: 720*480, 29 – 30 obrázků/vteřina.
Pozor:
Zkontrolujte, zda je paměťová karta Micro SD vložena,
−
pokud ne, zařízení se po 15 vteřinách automaticky
vypne.
Maximální kapacita paměťové karty T-ash představuje
−
16 GB.
Uložení souborů si vyžaduje určitou dobu, proto stále −
nestiskejte tlačítko pro obsluhu, za účelem vyhnutí se
vytvoření nekompletního souboru.
Během video nahrávání se soustřeďte na objektu, do-
−
držujte vzdálenost 50 cm při vhodném osvětlení. Zaručí
to přirozené barvy, ostrost a stabilitu lmu.
Stiskněte tlačítko POWER, zasvítí se modrá kontrolka
a zařízení přejde do pohotovostního režimu. Po stisknutí
tlačítka VIDEO/CAMERA modrá kontrolka jednou blikne,
což znamená udělání fotograe. Po dalším stisknutí bude
udělána další fotograe.
Rozlišení fotograí: 1280*1024.
K zařízení je přiložen CD nosič, jenž obsahuje synchroni-
zační soubor. Třeba jej skopírovat na paměťovou kartu TF. Po
připojení zařízení k počítači nastane synchronizace času.
Podrobnosti jsou níže uvedeny:
1. Otevřete soubor TAG.TXT v hlavním katalogu karty.
2. Otevřete soubor TAG.TXT, napište příslušné datum
shodně s uvedeným formátem.
Podrobnosti jsou níže uvedeny:
[date] mezera a nový řádek
2009/07/22 mezera a nový řádek
12:00:00
Po každém zapnutí zařízení systém zkontroluje a zanaly-
zuje soubor TAG.TXT, nastaví čas v souladu se souborem.
Následně bude text automaticky odstraněn systémem.
Vypínání
Ve stavu pohotovosti podržte tlačítko POWER, po jeho
puštění kontrolka zhasne. Nyní je zařízení vypnuto.
Zařízení uloží soubor a automaticky se vypne následu-
jícím způsobem:
Během video nahrávání při nedostatečném stavu aku-
−
mulátoru bude soubor automaticky uložen a nastane
vypnutí.
Když je na paměťové kartě málo místa, ihned po zhas-
−
nutí kontrolky bude soubor uložen a nastane vypnutí.
V režimu přerušení vypnutí nastane po 45 vteřinách −
nečinnosti.

NÁVOD K OBSLUZE
7
Zařízení je možné připojit k počítači ve stavu vypnutí,
přerušení nebo nahrávání, pak může být použito jako USB
disk, na kterém je možné kopírovat, přenášet a odstraňovat
soubory.
Po připojení k USB portu bude jistou dobu viditelný uka-
zovatel přenosného disku. Červená kontrolka bude po ce-
lou dobu zapnuta, žlutá kontrolka bude rychle blikat nebo
svítit.
Pozor:
Pokud po připojení k počítači zařízení není objeveno −
nebo po dobu 30 vteřin se neznázorňuje ukazovatel
přenosného disku, připojte jej opět.
Lepší je zkopírování nebo přenesení video souboru do
−
počítače za účelem přehrávání. Video soubor uložen v
zařízení je přehráván přímo, což může způsobit chybící
plynulost v důsledku velmi velkého počtu zasílaných
dat.
PC kamera
Při prvním použití PC kamery je třeba nainstalovat ovla-
dač. Jeho název je SPCA1528_V2240_WHQL windows7
Setup.exe a nachází se na přiloženém CD nosiči. Za účelem
instalování je třeba dvakrát kliknout na tento soubor a po-
stupovat shodně s pokyny. Následně se na ploše znázorní
ikona AMCAP.
Připojte zařízení ve stavu vypnutí nebo zapnutí prostřed-
nictvím USB vedení k počítači, zapne se režim USB disku.
Nyní krátce stiskněte tlačítko POWER, zařízení se přepne
do režimu PC kamery. Po dvojnásobném kliknutí na ikonu
AMCAP je možné jej používat jako PC kameru.
Když zařízení nesprávně funguje z neznámého důvodu,
třeba jej resetovat.
Je třeba postupovat následujícím způsobem:
Použijte tenký předmět ke stisknutí tlačítka RESET, což
způsobí resetování zařízení.
Pozor:
tlačítko RESET se nachází po žlutou kontrolkou.
Nabíjení
První tři nabíjení musí trvat nejméně 12 hodin za účelem
dosažení maximální kapacity akumulátoru. Po začetí nabíjení
bude červená kontrolka svítit, a modrá bude pomalu blikat.
Po ukončení nabíjení (asi 3-4 hodiny stálým způsobem)
bude modrá kontrolka stále svítit.
Správné používání: Postupujte v souladu s právem.
Nepoužívejte zařízení nelegálním způsobem.
Aktualizace softwaru: Za účelem zaručení většího
počtu funkcí výrobků, výrobce stále zlepšuje software. Tento
výrobek může být aktualizován klientem, proto je třeba
kontaktovat místního prodejce za účelem získání informací
na téma aktualizace.
Pracovní teplota: Zařízení musí být používáno v
normální teplotě, je třeba se vyhýbat teplotám nevhodným
lidskému tělu.
Vlhkost: Zařízení musí být používáno v normální vlh-
kosti. Je třeba se vyhýbat jeho vystavování účinkům deště
bez ochrany před vodou.
Osvětlení: Zařízení musí být používáno ve vhodném
osvětlení, kamera nesmí být nasměrována ke slunci a silných
světelným zdrojům, protože to může poškodit optiku.
Čistota: Zařízení nesmí být používáno v podmínkách sil-
né prašnosti, aby nenastalo znečistění čoček a jiných dílů.
Odstraňování odpadů: Je třeba dávat pozor na zne-
čištění životního prostředí a zařízení nevyhazovat náhodným
způsobem. Zařízení se nesmí vhazovat do ohně, protože
hrozí nebezpečí výbuchu.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8
Kis méret, permetezéses bevonatú kivitelezés.
−
Divatos, minden hordozható készülékekhez illő
formatervezés.
PC kamera és csevegés funkció támogatása.−
AVI videó formátum támogatása.−
Magas felbontású felvétel gyenge világításnál is.−
30 kocka/mp sebesség 720*480 felbontásnál.−
USB1.1 és USB2.0 támogatása.−
Max. 16GB-os T-ash memóriakártyák támogatása.−
Beépített lítium akkumulátor lehetővé teszi több mint egy
−
óráig tartó felvételt, készenléti idő 130-150 perc.
A készüléket rendelkezik beépített lítium akkumulátorral,
amelyet első üzemeltetés előtt fel kell tölteni. Töltési mód-
szerek a következők:
1.) Csatlakozás számítógéphez: csatlakoztassa a készü-
léket számítógéphez az USB kábel segítségével, a töltés
automatikusan elkezdödik..
2.) Töltő segítségével: csatlakoztassa a készüléket USB
töltőhöz, kapcsolja be a töltőt fali konnektorba, akkor elkez-
dődik a töltés.
Töltés folyamán zöld és piros jelzőlámpa folyamatosan
fog villogni.
Figyelem:
Ha az akkumulátor lemerül, a készülék belép a védelmi
módba és ennek bekapcsolása nem lesz lehetséges. Ilyen
esetben töltse fel az akkumulátort.
Ellenőrizze, hogy a TF memóriakártya van-e
behelyezve!
Nyomja meg a POWER gombot, akkor felvillan a kék
lámpa és a készülék belép a készenléti módba. A VIDEO/
CAMERA gomb megnyomása után a kék lámpa lassan fog
villogni. Most, a videófelvétel elkezdéséhez nyomja meg a
VIDEO/CAMERA gombot. Kék lámpa villogni kezd. Szükség
szerint bármikor megállíthatja és elmentheti a felvételt. Ha
majd folytatni kívánja a felvételt, ismét nyomja meg a VIDEO/
CAMERA gombot.
Film felbontása: 720*480, 29 – 30 kocka/mp.
Figyelem:
Ellenőrizze, hogy a Micro SD memóriakártya van-e
−
behelyezve, ha nincs, a készülék 15 másodperc után
automatikusan kikapcsol.
Max. T-ash memóriakártya kapacítás 16 GB.−
Fájl elmentésére egy bizonyos idő kell, ezért közben ne
−
nyomkodja meg folyamatosan a kezelőgombot, hogy
ne mentse el a fájlt nem kész állapotban.
Felvételkor koncentrálodjon a válatsztott tárgyra, tartsa
−
50 cm-es távolságot megfelelő világításnál. Ez biztosítja
a lm megfelelő élességét, stabilitását és természetes
színeket.
Nyomja meg a POWER gombot, akkor felvillan a kék
lámpa és a készülék belép a készenléti módba. Fénykép
készítéséhez nyomja meg a VIDEO/CAMERA gombot.
Visszajelzésül egyszer felvillan a kék jelzőlámpa. Követ-
kező megnyomásával következő fényképet készül és így
tovább.
Képek felbontása: 1280*1024.
A készülékhez a szinkronizáló fájlt tartalmazó CD lemezt
csatoltuk. Másolja a fájlt memóriakartyára TF. Számítógéphez
való csatlakoztatáskor megtörténik az idő szinkronizálása.
Kövesse az alábbi lépéseket:
1. Hozza létre a TAG.TXT fájlt a kártya fő könyvtárában.
2. Nyissa ki a TAG.TXT fájlt, írja be a megfelelő dátumot
a következő formátumban:
[date] szóköz és új sor
2009/07/22 szóköz és új sor
12:00:00
Minden bekapcsoláskor a rendszer átnézi és átelemzi a
TAG.TXT fájlt és ennek megfelelően beállítja az időt. Majd
a rendszer törli a szöveget.
Készenléti módban tartsa lenyomva a POWER gombot,
ennek elengedése után a jelzőlámpa elalszik és a készülék
kikapcsol.
Az alábbi esetekben a készülék automatikusan elmenti
a fájlt és kikapcsol:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
9
Lemerült akkumulátornál történő felvételkor a fájl el-
−
mentése és a készülék kikapcsolása automatikusan
történik.
Ha a memóriakártyán nincs elég hely, azoonal a jel-−
zőlámpa elalvása után a fájl elmentődik és a készülék
kikapcsol..
Készenléti módban a készülék kikapcsol 45 másodperc
−
tétlenség után.
A készülék kikapcsolt, szünetelt állapotban vagy felvétel
módban csatlakoztatható a géphez, miután az USB táro-
lóeszköz használható a fájlok másolása, áthelyezése és
törlése céljából. USB csatlakozás látható lesz a hordozható
memóriaeszköz ikonja, a piros lámpa állandoan fog világítani,
sárga lampa pedig vagy világít vagy gyorsan villog.
Figyelem:
Amennyiben a számítógéphez való csatolakoztatás
−
után 30 másodperc eltelte után a rendszer nem észleli
a készüléket vagy nem jelenik meg a külső adattaroló
menü, csatlakoztassa újra.
Ajánlatos, hogy átmásolja vagy áthelyezi a videó fájét −
számítógépre további lejátszás végett. A készülék
memóriájában tárolt fájlok közvetlenül a készülék-
ről kerülnek lejátszásra, ami zavarhatja a lejászás
folyamatosságát.
PC kamera
PC kamera első üzemeltetésnél telepítse a vezérlőt. Az
SPCA1528_V2240_WHQL windows7 Setup.exe elnevezésű
vezérlő a készülékhez csatolt CD lemezen található. Telepí-
téshez kattintson duplán a fájlra és kövesse a megjelenő uta-
sításokat. Majd az asztalon megjelenik az AMCAP ikon.
Az USB kábel segítségével csatlakoztassa a készüléket
számítógéphez. Bekapcsol az USB merevlemez üzemmód.
Most nyomja meg röviden a POWER gombot, hogy a készü-
lék átkapcsoljon a PC kamera módba. AMCAP ikon dupla
kattintása után a készülék a PC kameraként használható.
Ha a készülék ismeretlen okból nem működik helyesen,
kapcsolja ki és újraindítsa.
Kövesse az alábbi utasítást:
Hosszú, éles végű tárgy segítségével nyomja meg a RESET
gombot, ami a készülék újraindítását eredményezi.
Figyelem: a RESET gomb a sárga jelzőlámpa felett
található.
Az akkumulátor maximális teljesítménynek élérése ér-
dekében az első három töltés több mint 12 óráig tartson.
Töltés elkezdése után piros jelzőlámpa világítani kezd, kék
lámpa pedig lassan villogni fog. Töltés befejezésékor (kb
3-4 óra folyamatos töltés után) kék lámpa folyamatosan
fog villogni.
Megfelelő használat: Tartsa be az érvényes jogi
előírásokat. Ne használja a készüléket jogellenes célokra.
Szoftver frissítése: A termékek új funkcióinak rendel-
kezésre bocsatására érdekében a gyártó állandóan fejleszti
és frissíti a szoftvereket. A jelen készülék a vevő által frissít-
hető, a frissítéssel kapcsolatos információkért forduljon az
eladószemélyhez vagy területi képviselőhöz.
Működési hőmérséklet: A készülék normál hő-
mérsékletben használandó, kerüljön az emberi szervezet
számára nem megfelelő hőmérsékleteket.
Nedvesség: A készülék normál nedvességi körülmé-
nyekben használandó. Ne tegye ki az eső hatásának a víz
elleni védelem nélkül.
Fény: A készülék a megfelelő fény használható, ne irá-
nyítsa a kamerát a nap vagy egyéb erős fényforrások felé,
mert ettől az optika meghibásodhat,
Tisztaság: Kerülje az erősen poros helységeket és
körülményeket, hogy a lencsék és más alkatrészek ne
szennyezödjenek.
Hulladékkezelés: Vigyázzon a környezetre, ne dobja
ki a készüléket nem megfelelő helyekben. Ne dobja a ké-
szüléket tűzbe, mert ez robbanást okozhat.

10
Малые размеры, отделка набрызгиваемым слоем.
−
Очень модное и подходящее ко всем переносным
устройствам.
Обслуживание камеры PC и функции чата.−
Обслуживание формата видео AVI.−
Запись в высоком разрешении при слабом
−
освещении.
Обслуживание 30 кадров/сек с разрешением
−
720*480.
Обслуживание USB1.1 и USB2.0.−
Обслуживание карт памяти T-flash 16 GB
−
(максимально).
Встроенная литиевая батарея позволяет на за-
−
пись в течение более часа, время приостановки
до 130 – 150 минут.
Устройство имеет встроенный литиевый аккумулятор,
который следует зарядить перед первым использова-
нием. Методы зарядки:
1.) Подключение к компьютеру: воспользуйтесь ка-
белем USB для подключения к компьютеру, начнется
зарядка.
2.) Использование зарядного устройства: подключите
зарядное устройство при помощи кабеля USB, затем
вставьте его в гнездо в стене, начнется зарядка.
Во время зарядки зеленая и красная контрольные
лампочки будут гореть постоянно.
Внимание: Когда батарея разрядится, устройство
перейдет в сберегательный режим и его нельзя будет
включить. Следует его тогда зарядить.
Проверьте, вставлена ли карта памяти TF!
Нажмите кнопку POWER, загорится синяя контроль-
ная лампочка и устройство перейдет в режим ожидания.
После нажатия кнопки VIDEO/CAMERA синяя контроль-
ная лампочка начнет медленно моргать. Теперь, чтобы
начать запись видео, нажмите кнопку VIDEO/CAMERA.
Синяя контрольная лампочка начнет гореть, можете на-
жать паузу и сделать запись. Если хотите продолжить
запись, нажмите снова кнопку VIDEO/CAMERA.
Разрешение фильма: 720*480, 29 – 30 кадров/сек.
Внимание:
Проверьте, вставлена ли карта памяти Micro SD; −
если нет, устройство выключится автоматически
по 15 секундах.
Максимальная вместимость карты памяти T-ash −
составляет 16 GB.
Запись файлов требует определенного времени, −
поэтому не нажимайте постоянно кнопки обслу-
живания, чтобы избежать создания неполного
файла.
Во время записи видео сконцентрируйтесь на
−
объекте, сохраняя расстояние 50 см при соответ-
ствующем освещении. Это обеспечит натуральные
цвета, остроту и стабильность фильма.
Нажмите кнопку POWER, загорится синяя контроль-
ная лампочка и устройство перейдет в режим готовно-
сти\ожидания. После нажатия кнопки VIDEO/CAMERA
синяя контрольная лампочка моргнет один раз, что
означает получение фотографии. При следующем
нажатии будет сделано следующее фото.
Разрешение фотографий: 1280*1024.
К устройству добавлен диск CD, содержащий файл
синхронизации. Следует его скопировать на карту па-
мяти TF. После подключения устройства к компьютеру
наступит синхронизация времени.
Подробности описаны ниже:
1. Создайте файл TAG.TXT в главном каталоге
карты.
2. Откройте файл TAG.TXT, впишите соответствую-
щую дату согласно поданному формату.
Подробности описаны ниже:
[date] пробел и новая строка
2009/07/22 пробел и новая строка
12:00:00
При каждом включении устройства система проверит
и проанализирует файл TAG.TXT, настраивая время
согласно с файлом. Затем текст будет автоматически
удален системой.
В режиме ожидания придержите кнопку POWER,
когда вы ее отпустите контрольная лампочка погаснет.
Теперь устройство выключено.

11
Устройство запишет файл и выключится автомати-
чески следующим образом:
Во время записи видео при слабом состоянии
−
аккумулятора файл будет автоматически записан
и последует выключение.
Когда на карте памяти слишком мало места, сразу
−
после выключения контрольной лампочки будет
записан файл и наступит выключение.
В режиме ожидания выключение наступит после −
45 секунд бездействия.
Устройство можно подключать к компьютеру в режи-
ме выключения, ожидания или записи, после чего оно
может быть использовано как диск USB, на котором
можно копировать, переносить и удалять файлы.
После подключения к порту USB в течение опреде-
ленного времени будет виден индикатор переносного
диска. Красная контрольная лампочка будет постоянно
включена, желтая контрольная лампочка будет быстро
моргать или светиться.
Внимание:
Если после подключения к компьютеру устройство
−
не обнаруживается или в течение 30 секунд не
появляется индикатор переносного диска, под-
ключите его снова.
Лучше скопировать или перенести файл видео на
−
компьютер с целью воспроизведения. Файл видео
записанный в устройстве, воспроизводится не-
посредственно, что может привести к отсутствию
плавности в следствие очень большого количества
пересылаемых данных.
При первом использовании камеры PC следует уста-
новить драйвер. Его название SPCA1528_V2240_WHQL
windows7 Setup.exe и он находится на приложенном
диске CD. С целью установки следует нажать дважды на
этот файл и действовать согласно инструкциям. Затем
на рабочем столе появится иконка AMCAP.
Подключите устройство в состоянии выключения
или включения кабелем USB к компьютеру, включит-
ся режим диска USB. Теперь нажмите кратко кнопку
POWER, устройство переключится в режим камеры
PC. После двукратного нажатия иконки AMCAP можно
его использовать как камеру PC.
Когда устройство работает неправильно по неиз-
вестной причине, следует его перезагрузить.
Следует поступать следующим образом:
Воспользуйтесь тонким предметом для нажатия
кнопки RESET, что вызовет перезагрузку устройства.
Внимание: кнопка RESET находится над желтой
лампочкой.
Первые три зарядки должны длиться более 12 часов с
целью достижения максимальной отдачи аккумулятора.
После начала зарядки красная контрольная лампочка
будет гореть, a синяя медленно моргать. По окончании
зарядки (3 - 4 часа непрерывной зарядки) синяя кон-
трольная лампочка будет гореть постоянно.
Правильное использование: Поступайте со-
гласно закону. Не используйте устройство нелегальным
образом.
Актуализация программного обеспечения:
С целью обеспечения большего количества функции
продуктов, производитель постоянно исправляет про-
граммное обеспечение. Этот продукт может быть актуа-
лизирован клиентом, следует в этом случае связаться с
локальным продавцом с целью получения информации
об актуализации.
Температура работы: Устройство должно быть
использовано в нормальной температуре, следует
избегать температур не свойственных человеческому
телу.
Влажность: Устройство должно использоваться
в нормальной влажности. Следует избегать подвер-
жения его действию дождя или оставлять без защиты
от воды.
Освещение: Устройство должно использоваться в
соответствующем освещении, не следует направлять
камеру в сторону солнца и сильных источников света,
так как может это повредить оптику.
Чистота: Устройство не должно использоваться
в условиях сильного запыления, чтобы не дошло до
запыления линз и других частей.
Удаление отходов: Следует обращать внима-
ние на охрану окружающей среды и не выбрасывать
устройство случайным образом. Не следует бросать
устройство в огонь, так как это грозит взрывом.

Dział Obsługi Klienta
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: [email protected]
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specykację produktu bez uprzedzenia.
Made in P.R.C.
FOR MANTA EUROPE
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Manta Webcam manuals