Manupro MPRCLTT400 User manual

Guide d’u - Instruc klet
LEVE TONDEUSE AUTOPORTEE - LAWN TRACTOR JACK LIFT


1
Notice d'entretien et d'utilisation – INSTRUCTIONS D'ORIGINE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE
IMPORTANTS
Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide
d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre machine.
Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour
toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une
autre personne, assurez-vous que le guide d’utilisation suive l’appareil
afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de
celui-ci.
Dans ce guide d’utilisation, les symboles suivants sont utilisés :
Avant toute utilisation, reportez-vous au paragraphe
correspondant dans le présent manuel d’utilisation
SECURITE GENERALE
Instructions de sécurité
1. Utilisation unique :opérations de levage de tondeuses autoportées
2. Ne pas laisser les enfants utiliser ou jouer avec le lève-tondeuse.
3. Ne jamais laisser une tiers personne ou enfant s'approcher de la
charge lors de l’utilisation de l'appareil.
4. Ne jamais laisser l'outil sans surveillance lorsque celui-ci est en
cours d’utilisation
5. Respecter et ne jamais dépasser les capacités maximum du lève-
tondeuse. Toute surcharge peut endommager le lève-tondeuse
et/ou provoquer une défaillance de celui-ci. Cela peut également
entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels
6. Il est impératif de n’utiliser le lève-tondeuse que sur des surfaces
stables, planes et horizontales. Le cas contraire pourrait provoquer
une instabilité du lève-tondeuse et entraîner la chute de la charge.
7. Toujours caler la charge le long du renfort latéral du lève-tondeuse
opposé à la vis. Toute charge qui n’est pas à plat sur le lève-

2
tondeuse et non calé, risque d’endommager le lève-tondeuse, ou
risque de riper ou de chuter
8. Vérifier l’intégrité et le bon fonctionnement du lève-tondeuse avant
chaque utilisation (faire un essai à vide)
9. Lors de l'utilisation du lève-tondeuse, il est impératif de s'assurer
que le conducteur ait quitté le poste de conduite de la tondeuse
autoportée avant de la lever.
10. Le lève-tondeuse ne doit pas être utilisé pour lever des personnes.
11. Lors de la levée de la tondeuse, vérifier que personne ne
positionne sous la machine. Garder une attention continuelle sur
la machine afin de vous assurer qu'elle ne risque pas de basculer.
12. ATTENTION ! Avant toute manipulation du lève-tondeuse,
assurez-vous que la goupille de verrouillage est bien en place
comme sur la photo.
13. Une fois la tondeuse levée, garder une attention constante à la
machine afinde prévenirtoutrisque dechute.Vérifier en particulier
que la machine est stable sur le lève-tondeuse.
14. Une fois la tondeuse levée, procéder à son arrimage ou à
l'utilisation de cales permettant son maintien sûr en position. Ne
pas travailler sous la machine si tel n'est pas le cas.
15. Avant toute utilisation, référez-vous à la notice d'utilisation de la
tondeuse autoportée afin de vous conformer aux instructions de
son fabricant. En effet, celui-ci peut donner des instructions ou des
restrictions quant au levage de la machine.
16. Aucune modification du lève-tondeuse ne doit être apportée. Cela
pourrait nuire à la conformité du cric.

3
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la
mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du
guide d’utilisation.
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences de la Directive
Européenne 2006/42/CE (Machine).

4
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS 2
I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL..........................................................................................................5
II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES..............................................................................................5
III - INSTALLATION.................................................................................................................................6
IV - UTILISATION ....................................................................................................................................8
V - NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE....................................................................................9
VI - DECLARATION DE CONFORMITE................................................................................................10
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur
notre site web.

5
I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1- Manivelle de commande : sens des aiguilles d'une montre pour monter
2- Goupille de verrouillage
3- Vis
4- Renfort latéral
II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence
MPRCLTT400
Modèle
YC-S-2
Charge nominale / Charge maximale admissible
400 kg
Poids
8,7 kg
Numéro de lot
AMC01-2019
Année de fabrication
2019
Norme de référence
EN 1494
1
2
3
4

6
III - INSTALLATION
IMPORTANT : Positionner le lève-tondeuse sur un sol plan, horizontal et stable. Il est conseillé de
graisser la vis de commande avant utilisation
0. Relever le renfort latéral
1. Retirer la goupille de verrouillage
2. Relever à la verticale la vis de commande
Vérifier que les ergots à la base de la vis sont bien sur les côtés comme illustré
Vérifier également que le méplat se trouve du côté de la butée comme illustré
OUI
NON

7
3. Remettre en place le cavalier pour verrouiller la vis en position verticale
4. Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour actionner la montée du lève-
tondeuse

8
IV - UTILISATION
Placer le lève-tondeuse sur une surface
stable, plane et horizontale.
5. Garer la tondeuse à cheval sur le lève-
tondeuse en plaquant la base de la tondeuse
le long du renfort latéral du lève-tondeuse
opposé à la vis de levage
Note : Pour les tondeuses de type mini-
tracteur placer les arrières sur le lève
tondeuse. Roue arrière plaquée sur le renfort
latéral (5) du lève-tondeuseopposé à la vis de
levage.
De manière générale, placier l'essieu où se
trouve le moteur (essieu le plus lourd) sur le
lève-tondeuse afin d'éviter tout basculement
de la tondeuse autoportée
ATTENTION ! Une fois mise en place, la tondeuse doit être arrêté de façon à empêcher tout
démarrage intempestif (référez-vous au manuel de la machine) en retirant la clé de contact ou en
débranchant une bougie, par exemple.
Remarque : avant de lever la tondeuse, démonter les
accessoires installés sur la tondeuse autoportée (bacs de
récupération, mulching, …).
6. Actionner la manivelle dans le sens des aiguilles d'une
montre pour lever la tondeuse de 2 à 3 cm. Assurer vous
du bon équilibre de la tondeusesur le lève-tondeuse avant
de poursuivre le levage. Les 2 roues de l'essieu sur le
lève-tondeuse doivent totalement reposées sur les
montants du lève-tondeuse. Vérifier que la tondeuse ne
risque pas de basculer
En cas de déséquilibre tourner la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
reposer la tondeuse au sol.
Vérifier que l'essieu qui repose sur le lève-tondeuse est le plus lourd. Dans le cas contraire, placer
l'autre essieu sur le lève-tondeuse.
Vérifier qu'aucun accessoire ne vient charger l'essieu qui n'est pas sur le lève-tondeuse.
ATTENTION ! Ne pas lever la machine si celle-ci n'est pas stable. Elle risque de basculer entrainant
de graves blessures.
Attention au risque de basculement ! Il est impératif de lever la tondeuse de façon
raisonnable.

9
Conseils d'utilisation
Ne pas utiliser en extérieur sous la pluie ou en cas de vent important. Le vent peut entraîner un
déséquilibre de la machine une fois levée qui va alors chuter.
Ne pas utiliser en extérieur en cas d'orage.
V - NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE
Entretien
Lorsque le lève-tondeuse n’est pas utilisé :
1. Mettre la vis de levage en position basse.
2. Lubrifier régulièrement la vis. Cette opération doit être effectuée environ tous les 3 mois.
3. Vérifier régulièrement (au moins tous les 3 mois) qu’il n’y a pas de point de rouille
4. Nettoyer avec un chiffon. Ne pas utiliser de produits corrosifs
5. Vérifier que les marquages présents sur le produit sont toujours présents lisibles
6. Si le lève-tondeuse présente un défaut ou des traces de corrosion, ne l'utiliser plus. Les
opérations d'entretiens et de réparation doivent être effectuées par du personnel qualifié
conformément aux instructions du fabricant.
Stockage
Après utilisation, ranger le lève-tondeuse à l'abri de l'humidité.
VIII – GARANTIE
EXCLUSIONS DE GARANTIE :
Lagarantienecouvrepas lespiècesd’usureduproduit,nilesproblèmesoulesdommagesrésultant
de :
(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à
la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le
produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série
du produit.
MANUPRO – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux
Importé par : A.M.C. – 123 quai Jules Guesde – 94400 VITRY SUR SEINE

I - DECLARATION DE CONFORMITE

1
Service and use instructions-TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTION
IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE
We invite you to read this user guide carefully and
completely before installing and using your machine.
It is important that this user guide is kept with the device for
any new consultation. If this unit is to be transferred to
another person, make sure that the user guide follows the unit
so that the new user can be informed of the operation of the
unit.
In this user guide, the following symbols are used:
Before use, refer to the corresponding paragraph in
this user manual
GENERAL SECURITY
Security instructions
1. Unique use: lifting operations of lawn tractor.
2. Do not let children use or play with the jack lift.
3. Never allow a third-party person or child to approach the
load when using the device.
4. Never leave the tool unattended while it is in use.
5. Respect and never exceed the maximum capacity of the
jack lift. Overloading can damage the jack lift and / or cause a
failure of the jack lift. It may also result in personal injury or
property damage.
6. It is imperative to use the jack lift only on stable, flat and
horizontal surfaces. Otherwise, the jack lift may become
unstable and the load may fall.

2
7. Always block the load along the side of the jack lift opposite
the screw. Any load that is not flat on the jack lift and not
stalled, may damage the jack lift, or may slip or fall.
8. Check the integrity and operation of the jack lift before each
use (test empty) .
9. When using the jack lift, it is imperative to ensure that the
driver has left the driving position before lifting.
10. The jack lift must not be used to lift people.
11. When lifting the jack lift lawn mower or tractor, make sure
that no one is positioned under the machine. Keep a constant
eye on the machine to make sure it will not tip over.
12. WARNING! Before handling the jack lift , make sure the
locking pin is in place as shown.
13. Once the mower is lifted, pay close attention to the
machine to prevent any risk of falling. Check in particular that
the machine is stable on the jack lift.

3
14. Once the mower has been lifted, tie it down or use
wedges to hold it securely in position. Do not work under the
machine if this is not the case.
15. Before use, refer to the Rider Operating Instructions for
use in accordance with the manufacturer's instructions.
Indeed, it can give instructions or restrictions on the lifting of
the machine.
16. No modifications to the jack lift must be made. This could
affect the compliance of the jack.
For installation, handling, cleaning and disposal of the device,
refer to the following chapters of the User's Guide.
information about the meaning of the conformity marking
The marking indicates that the product meets the main requirements of the
European Directive 2006/42 / EC (Machine).

4
SUMMARY
IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE 2
I- DESCRIPTION OF THE DEVICE ....................................................................................... 5
II- TECHNICAL CHARACTERISTICS .................................................................................... 5
III- INSTALLATION.............................................................................................................. 5
IV- USE................................................................................................................................. 8
V- CLEANING, MAINTENANCE AND STORAGE .............................................................. 9
This user guide is available in the following languages:
- FR (original version)
- EN (translated from the original)
Any other translation would be a translation of the original version.
This user guide, any modifications or any new version, is available on our website.

5
1- Control crank: clockwise to raise
2- Locking pin
3- Screw
4- Lateral reinforcement
II- TECHNICAL CHARACTERISTICS
Refference
MPRCLTT400
Model
YC-S-2
Nominal Load / Maximum Load
400 kg
Weight
8,7 kg
Lot Number
AMC01-2019
Manufacturing Year
2019
Standard
EN 1494
I- DESCRIPTIONOF THE DEVICE

6
III- INSTALLATION
IMPORTANT: Position the jack lift on a flat, horizontal, level and stable ground. It is
advisable to grease the control screw before use.
0. Raise the lateral reinforcement
1. Remove the locking pin
2. Lift the control screw vertically
Check that the lugs at the base of the screw are on the sides as shown
Also check that the flat is on the side of the stop as shown.
Yes
No

7
3. Put the jumper back to lock the screw in the vertical position
4. Turn the handle clockwise to activate the jack lift

8
IV- USE
Place the lawn mower on a
stable, flat and horizontal
surface.
5. Park lawn mower on the jack lift
by tilting the mower base against
the support at the opposite of the
jack lifting screw.
Note: For mini-tractor type lawn
mowers, place the backs on the
lawn mower. Rear wheel plated on
the lateral reinforcement (5) at the
opposite of the jack lifting screw.
In general, place the axle on which
the engine (heavier axle) is located
on jack lift to prevent the lawn
tractor from tipping over.
WARNING ! Once in place, the mower must be shut down to prevent accidental starting
(refer to the machine manual) by removing the ignition key or unplugging a spark plug,
for example.
Note: before lifting the mower, remove the
accessories installed on the riding mower
(recovery bins, mulching, ...).
6. Operate the crank clockwise to raise the mower
2to 3 cm. Make sure your mower is properly
balanced on the jack lift before continuing with the
lift. The 2 wheels of the axle of the lawn mower
must be fully rested on the jack lift. Check that the
mower is not in danger of tripping over.
In case of imbalance, turn the crank counterclockwise to rest the mower on the ground.
Check that the axle that rests on the lawn mower is the heaviest. If not, place the other
axle on the jack lift.
Check that no accessories are loaded on the axle that is not on the lawn mower.
WARNING ! Do not lift the machine if it is not stable. It may tip over causing serious
injury.
Table of contents
Languages: