marklin 7687 User manual

Digitales Nachrüstset zu 7286
7687
BB
000rt
gn ge
electronic 7687

2
BB
000rt
gn ge
electronic 7687
B
0
0
L
0
L0L
keyboard
5 4 3 2 1 6 7
13121110 9 14 15
8
16
Transformator
B
0rt
gn ge
Abb. 1
Ill. 1
Illustr. 1
Afb. 1
Anschluss des Decoders an Central Unit oder Control Unit •
Rot, red,
rouge, rood
braun, brown,
brun, bruin
gelb, yellow,
jaune, geel
Kabel, Cable, Câble, Kabel
Abb. 3
Ill. 3
Illustr. 3
Afb. 3

3
B B
0 0 0 rt
gn ge
electronic 7687
B
0
booster
max. 2 m
max. 2 m
B 0
Anschluss des Decoders an die Central Station •
Rot, red,
rouge, rood
braun, brown,
brun, bruin
gelb, yellow,
jaune, geel
Kabel, Cable, Câble, Kabel
Abb. 2
Ill. 2
Illustr. 2
Afb. 2
ACHTUNG! Für den Anschluss an die Gleisanlage die Bedienungs-
anleitung des Boosters beachten!
WARNING: Note the boosters manual before connecting the track
layout.
ATTENTION! Pour effectuer la connexion au réseau, veuillez tenir
compte des instructions indiquées sur le mode d’emploi du booster.
LET OP! lees voor het aansluiten aan de modelbaan eerst de gebru-
iksaanwijzing van de booster!
60061 60174 60061 60213/60214/60215

4
Allgemeines
Mit dem Digital-Nachrüst-Set 7687 kann die konventionelle
Märklin-Drehscheibe 7286 nachträglich auf die komfortable
Steuerung der Digital-Drehscheibe 7686 umgestellt werden. Zur
Nachrüstung muss die Drehscheibe nicht ausgebaut oder zerlegt
werden. Drehscheiben anderer Fabrikate sind im allgemeinen
serienmäßig nicht für das Digital-Nachrüst-Set 7687 vorbereitet.
Die Drehscheibe ist sowohl bei konventionellem als auch bei
digitalem Fahrbetrieb einsetzbar. Für die digitale Steuerung der
Drehscheibe wird eine Zentraleinheit (Central Unit 6020 oder
Control Unit 6021) und ein Digital-Stellpult (Keyboard 6040) bzw.
eine Central Station 60213/60214 oder 60215 benötigt.
Mit der digitalen Steuerung der Drehscheibe kann jeder vorhan-
dene Gleisanschluss über die Gleis-Vorwahl direkt angesteuert
werden. Im Einzelschritt ist das Drehen zum nächsten Gleisan-
schluss möglich. Außerdem kann per Tastendruck eine Lokomo-
tive auf der Drehbühne um 180° gedreht werden. Dabei ist die
Drehrichtung jeweils frei wählbar. Der spezielle Digital-Decoder
und die Steuer-Elektronik sind in dem mitgelieferten Drehschei-
ben-Empfänger integriert.
Einbau in die Anlage
Der Drehscheiben-Empfänger kann direkt an den vorgesehenen
Haltezapfen unter der Grube der Drehscheibe oder neben der
Drehscheibe an der Grundplatte angeschraubt werden. Das
30 cm lange Flachbandkabel an der Unterseite der Drehschei-
be bestimmt die mögliche Entfernung des Empfängers. Bei der
Nachrüstung der konventionellen Drehscheibe 7286 mit dem Di-
gital-Nachrüst-Set 7687 entfällt die vorhandene Anschlussleiste.
Elektrischer Anschluss der Drehscheibe
Hinweis: Die Steuerung der Drehscheibe 7686 ist nur für das
Märklin H0 Digital System konzipiert. Eine Steuerung mit Märklin
Digital= für Zweileiter-Anlagen ist nicht möglich!
Das Flachbandkabel der Drehscheibe wird mit dem sechspoligen
Spezialstecker in die entsprechende Buchsenleiste des Empfän-
gers eingesteckt. Die mittleren Buchsen B und 0 des Empfängers
werden an den Digital-Stromkreis (Central Station, Central Unit
oder Booster) angeschlossen.
Bei der Nachrüstung der konventionellen Drehscheibe 7286 mit
dem Digital-Nachrüst-Set 7687 entfällt das vorhandene Steuerge-
rät. Ein gleichzeitiger Anschluss des konventionellen Steuerge-
rätes und des Digital-Empfängers ist nicht möglich.
Bei digitalem Fahrbetrieb werden die Buchsen ‚B‘ ‚0‘ ‚0‘ für die
Fahrstromversorgung an einen Digital-Fahrstromkreis (Abb. 1,
Abb. 2) angeschlossen. Dieser Stromkreis muss nicht der gleiche
Stromkreis sein, der die Steuerung der Drehscheibe versorgt.
Die Außenschienen der Drehbühne sind elektrisch getrennt. Da-
mit kann z. B. eine der Schienen zur Besetzt-Meldung verwendet
werden.
Die markierten Buchsen rechts am Empfänger sind für zusätz-
liche Funktions-Anzeigen vorgesehen (siehe 8).

5
Wichtiger Hinweis:
Durch die Anpassung der Motordrehzahl ist die Drehgeschwin-
digkeit der Drehbühne individuell einstellbar (siehe einstellen des
Decoders).
Keyboard als Steuergerät
Der Drehscheiben-Empfänger ist mit der Adresse 15 codiert und
wird dem Keyboard fest zugeordnet. Zur Bedienung des Decoders
muss das Keyboard ebenfalls auf die Adresse 15 codiert werden
(siehe Anleitung des Keyboards). Der Decoder kann durch ändern
der Lötbrücke auf die Adresse 14 umgestellt werden.
Dem Decoder liegt eine Schablone bei, die auf die Tastatur des
Keyboards aufgelegt wird und dadurch die Funktionen der einzel-
nen Tasten angibt.
Die Gleisanschlüsse werden im Uhrzeigersinn fortlaufend num-
meriert. Gegenüberliegende Anschlüsse erhalten die gleiche
Nummer, da sie durch die Drehbühne verbunden werden.
Tasten Betriebsfunktion Programmierfunktion
end Unterbrechung Speicherung
input
Innerhalb der ersten 5 Sek.;
umschalten in den Program-
miermodus
clear Wiederaufnahme Löschen Gleisanschluss-
speicher, aktueller Gleis-
anschluss wird Gleis 1
turn Wenden um 180o—
step
>
<
Drehen zum nächsten
Gleisanschluss
Drehen zum Program-
mieren des nächsten
Gleisanschlusses+
rechts rechts
links links
Drehrichtung Drehrichtung
rechts rechts
links links
1 - 24 Direktes Anfahren des
programmierten Gleisan-
schlusses
Wählen der Motorge-
schwindigkeit
keyboard
1
2
>
end
prog
clear
turn
stop
<
input
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Einstellen des Decoders

6
BB
000rt
gn ge
electronic 7687
Schrauben lösen, Deckel abheben
Adresse ändern
Einrichten der Drehscheibe
Vor dem ersten Gebrauch der Drehscheibe, nach einer Verän-
derung oder Erweiterung der Gleisanschlüsse muss deren Lage
und/oder Anzahl eingegeben werden. Dazu wird die Programmie-
rung über das Keyboard getätigt.
Die Programmierung wird über die Taste „input“ gestartet. Diese
Taste muss dazu innerhalb 5 Sekunden nach Einschalten des Digi-
tal-Steuergerätes betätigt werden. Jede andere Taste unterbindet
den Programmier-Modus.
Das Einschalten des Digital-Steuergerätes kann durch Drücken
der Tasten „stop“ „go“ (Control Unit) bzw. zweimaliges Drücken
der Taste „stop“ (Central Station) erreicht werden. Der Beginn des
Programmiervorganges wird durch Blinken der gelben Leuchte
angezeigt und die Bühne fährt zu dem angenommenen Gleis 1. Ein
akustisches Signal ertönt, die gelbe Leuchte blinkt weiterhin.
Soll ein anderer Gleisanschluss die Nummer 1 erhalten müssen Sie
mit einer der Tasten „step“ bis zu diesem Gleisanschluss fahren.
Mit der Taste „clear“ wird dieser Gleisanschluss als Nummer 1
gespeichert und der bisherige Gleisspeicher gelöscht. Anschlie-
ßend können Sie weitere Gleisanschlüsse durch die „step“ Tasten
< oder > anfahren und jeweils mit der Taste „input“ speichern.
Haben Sie alle Gleisanschlüsse erfasst, wird der Programmiervor-
gang mit der Taste „end“ beendet. Die gesamte Konfiguration der
Drehscheibe wird dadurch gespeichert und die Drehbühne wird
an das Gleis 1 gefahren.
Sollten danach Korrekturen oder Änderungen erforderlich werden,
ist der Programmiervorgang, ausgehend vom Gleisanschluss 1, zu
wiederholen.
Die Speicherung bleibt beim Ausschalten der Digital-Anlage er-
halten.

7
Lötbrücke Adresse Keyboard
15
14
X15
X16
X17
X18
K3
K2
Position der Lötbrü-
cken auf der Platine
K3
K3
K3
K3
Adresse ändern durch Schließen
oder Öffnen der Lötbrücke
on
on
Adresseinstellungen
Betrieb der Drehscheibe
I
m Einzelschritt-Betrieb kann die Drehbühne mit den „step“-Ta-
sten > und < in beide Richtungen gestartet werden. Die Bühne hält
automatisch am nächsten Gleisanschluss an. Wird die „step“-Ta-
ste weiterhin gedrückt, überspringt die Drehbühne den erreichten
Gleisanschluss.
Zum Wenden einer Lokomotive kann die Bühne in jeder Position
mit der Taste „turn“ um 180° gedreht werden.
Durch die direkte Gleis-Vorwahl kann jeder vorhandene Gleisan-
schluss mit einem Tastendruck angesteuert werden. Unabhängig
von der Position der Bühne ist dazu nur die Taste mit der Nummer
des gewünschten Gleisanschlusses 1 bis max. 24 zu betätigen.
Nicht programmierte Gleisanschluss-Nummern werden dabei
nicht berücksichtigt.
Die Drehrichtung (bei Wenden und Gleis-Vorwahl) kann mit den
Tasten gewählt werden:
Drehen nach rechts (im Uhrzeigersinn),
Drehen nach links (gegen den Uhrzeigersinn).
Die eingestellte Richtung bleibt erhalten, bis sie geändert wird.
Die Drehrichtung rechts wird durch die Kontrollleuchte (nur bei
Keyboard 6040) über der Taste angezeigt.
Zum Anhalten der Drehbühne vor Erreichen des gewählten Gleis-
anschlusses kann die Taste „end“ betätigt werden. Die Drehbüh-
ne hält dann am nächsten Rand-Segment an, auch wenn dort kein
Gleisanschluss installiert ist. Nach Drücken der Taste „clear“ wird
der begonnene Steuerungsablauf fortgesetzt. Während der Un-
terbrechung kann die Drehrichtung mit den Tasten oder
geändert werden.
Bei einer Unterbrechung des Digital-Betriebs (Kurzschluss oder
Nothalt durch Taste „stop“ am Fahrgerät) beendet die Drehbühne
Beim Umgang mit dem Lötkolben besteht die Gefahr von
Hautverbrennungen.

8
den begonnenen Steuerungsablauf vollständig. Nach Freigabe
am Fahrgerät kann der Betrieb der Drehscheibe beliebig fortge-
setzt werden.
Die Stromversorgung der Digital-Anlage darf nur abgeschaltet
werden, wenn die Drehbühne steht; ansonsten kann die aktuelle
Position fehlerhaft gespeichert werden. Ein eventueller Fehler
nach versehentlichem Abschalten kann durch Korrektur der Po-
sition 1 behoben werden (siehe Betriebsstörungen, Seite 9).
Fahrbetrieb
Das Bühnengleis wird über den Drehscheiben-Empfänger stän-
dig mit der angeschlossenen Fahrspannung (Digital-System oder
konventioneller Transformator) versorgt. Im Digital-Betrieb bleibt
damit eine eingeschaltete Zusatzfunktion der Lokomotiven (z.B.
Licht oder Rauch) in Betrieb.
Funktionskontrolle
Zur Kontrolle der Funktionen sind am Drehscheiben-Empfänger
Anschlüsse für 3 Kontroll-Leuchten vorgesehen (Abb. 3). Hier
können Glühlampen (16 V) oder Leuchtdioden (mit entspre-
chendem Vorwiderstand) angeschlossen werden. Die Leuchtan-
zeigen dürfen nur über die beiliegende Diode (1 N4001...4007) mit
der Lichtstrom-Buchse B verbunden werden (Einbaurichtung der
Diode beachten!).
Die Leuchtanzeigen überwachen sowohl die Programmierung als
auch den Betrieb der Drehscheibe:
•Gelbblinkt: Programmierbereitschaft
Gleis 1 Lage Korrektur
•Gelbleuchtet: Programmiermodus
•Rotleuchtet: Bühnewirdbewegt
•Grünleuchtet: Gleisanschlusserreicht
•Rot/Gelbblinkt: Störung
Die Anschlüsse für die Leuchtanzeigen können auch zur Rück-
meldung (z.B. mit Decoder s 88) benutzt werden.
B
0rt
gn ge
Abb. 3

9
Betriebsstörungen
Zum Schutz von Motor und Getriebe ist in die Steuerelektronik
eine Laufzeit-Kontrolle integriert. Bei zu langsamem Lauf oder Blo-
ckierung wird der Betrieb automatisch unterbrochen. Zunächst
muss die Störungsursache beseitigt werden (z.B. versetztes Fahr-
zeug oder Fremdkörper). Danach kann durch Wiederholung des
letzen Befehls der Betrieb fortgesetzt werden.
Sollten durch äußere Einflüsse (z.B. Verstellen der Drehbühne
von Hand, versehentliches Abschalten der Anlage) die Positionen
der Drehbühne nicht mehr mit den zugehörigen Tasten-Nummern
übereinstimmen, muss die Positionierung der Drehbühne korrigiert
werden. Dazu wird die Digital-Anlage aus-und eingeschaltet und
sofort mit der Taste „input“ die gespeicherte Position 1 abgerufen.
Steht die Drehbühne danach nicht auf der gewünschten Position 1,
muss sie mit den „step“ Tasten > oder < entsprechend gedreht wer-
den. Die Korrektur wird mit der Taste „end“ gespeichert. Die Taste
„clear“ darf dabei nicht betätigt werden, sie löscht die Speicherung
aller Gleisanschlüsse.
Wartung und Pflege
Nach jedem Ausbau der Bühne und dem Zusammenbau in umge-
kehrter Reihenfolge sollte die Position 1 der Drehbühne überprüft
werden (siehe Kapitel Betriebstörungen).
Wichtiger Hinweis: Motor und Getriebe sind ab Werk ausrei-
chend geschmiert. Bitte nicht ölen! Beschädigungs-Gefahr!

10
General Information
The 7286 Conventional Märklin Turntable can be converted with
the 7687 Digital Retrofit Kit to the easy-to-use control of the 7686
digital turntable. The turntable does not have to be removed from
the layout or taken apart for this conversion. Turntables of other
makes are in general not equipped, as delivered from their manu-
facturer, for the installation of the 7687 Digital Retrofit Kit.
The 7686 turntable can be used for conventional and for digital op-
eration. A central unit (6020 Central Unit or 6021 Control Unit) and
a digital accessory controller (Keyboard 6040) or a 60213/60214
or 60215 Central Station are required for digital control of the
turntable. It is also possible to control the layout with a computer
(6050 or 6051 Interface) and with a track diagram control board
on a computer screen... (60213/60214/60215 or 60511 Comboard).
By digitally controlling the turntable, each existing track connec-
tion (spoke track) can be accessed directly with the track index-
ing feature. The turntable deck can be turned to the next spoke
track in single steps. At the push of a button a locomotive on the
deck can also be turned 180° in either direction. The special digi-
tal decoder and control electronics are integrated in the turntable
receiver delivered with the unit.
Installation on the layout
The turntable receiver can be screwed directly onto the mounting
posts under the turntable pit or next to the turntable on the layout
base board. The 30 cm (1‘‘) ribbon cable is the maximum distance
that the receiver can be from the turntable. The existing termi-
nal strip on the 7286 Conventional Turntable is no longer needed
when converting this turntable with the 7687 Digital Retrofit Kit.
Electrical connections for the turntable
Important: The 7686 turntable is designed to be operated only on
the Märklin Digital H0 system. This turntable cannot be used with
Märklin Digital= for two-rail layouts!
The ribbon cable for the turntable has a sixpin special plug which
is inserted into the corresponding socket on the receiver. The
center sockets B and 0 on the receiver are connected to the Digi-
tal power circuit (Central Unit or Booster).
The existing control box for the 7686 Conventional Turntable is no
longer needed when converting this turntable with the 7687 Digi-
tal Retrofit Kit. Simultaneous hookup of the conventional control
box and the digital decoder is not possible.
For digital locomotive operation the sockets B 0 0 for locomotive
power are connected to a digital power circuit (Central Station
Central Unit or Booster, ill. 1, ill. 2). This power circuit may be dif-
ferent from that supplying power for controlling the turntable.
The running rails on the turntable are electrically separated from
each other. This will allow you to use one of these rails for a
„track occupied“ feedback signal.
The marked sockets on the right of the receiver are intended for
additional function displays (see page 14).

11
Important Information:
The turning speed of the deck can be set individually by adjusting
the motor rpm (see setting the decoder).
Keyboard as a Controller
The turntable receiver has been coded with the address 15 and
is permanently assigned to the Keyboard. The Keyboard must
also be coded to address 15 in order to operate the decoder (see
instructions for the Keyboard). The decoder can be changed to
address 14 by changing the solder bridge.
A template is included with the decoder, and this template is laid
on the keypad for the Keyboard in order to indicate the functions
of the individual buttons.
The spoke tracks are consecutively numbered clockwise. Spoke
tracks opposite these tracks have the same number, since they
are connected through the deck.
Buttons Operating Function Programming Function
end Interruption Memory
input
Within the first 5 sec.;
switches to the
programming mode
clear
Resumption Deletion of track
connection memory,
current track connection
becomes Track 1
turn Turning 180o—
step
>
<
Turning to the next
track Turning to program the
next track connection
right right
left left
Rotation Direction Rotation Direction
right right
left left
1 - 24
Going directly
to the programme
track connection
Selecting the motor
speed
keyboard
1
2
>
end
prog
clear
turn
stop
<
input
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Setting the decoder

12
BB
000rt
gn ge
electronic 7687
Loosen screws, remove cover
Changing the AddressProgramming Turntable
The position and number of spoke tracks must be entered, before
first using the turntable or after changing or expanding the spoke
tracks. A simple programming procedure at the digital accessory
controller (Keyboard) takes care of this.
Programming is started with the “input“ button. To do this, this but-
ton must be pressed within 5 seconds after the digital controller
is turned on. Any other button will stop the programming mode.
Turning on the digital controller can be achieved by pressing the
“stop“ and “go“ buttons (Control Unit) or by pressing the “stop“
button twice (Central Station). The start of the programming pro-
cedure is indicated by the yellow light blinking and the turntable
deck goes to the Track 1 that has been selected. An acoustic sig-
nal will sound and the yellow light will continue to blink.
If another track connection is supposed to be Number 1, you must
go to this track connection with the right or the left “step“ but-
tons. This track connection is stored in memory by pressing the
“clear“ button and the previous track connection memory is de-
leted. Now you can go to additional track connections by pressing
of the “step“ button < or > and storing this connection with the
“input“ button.
Once you have entered all of the desired track connections, the
programming procedure is ended by pressing the button “end“.
The entire configuration for the turntable is now stored in memory
and the turntable deck will go to Track 1.
If corrections or changes are necessary afterward, the program-
ming procedure, starting with spoke track 1, must be repeated.
The memory storage remains in effect even after the digital layout
is shut off.

13
Solder Bridge Adress Keyboard
15
14
X15
X16
X17
X18
K3
K2
Position of the
soldering bridge on
the circuit board
K3
K3
K3
K3
Changing the address by closing or ope-
ning the solder bridge
There is a danger of burning yourself
when working with a soldering station.
on
on
Address Settings
Operating the turntable
The deck can be started in single-step operation in both direc-
tions with the “step” > buttons < and . The deck will stop automat-
ically at the next spoke track. If the “step” button ist kept pressed,
the deck will pass on to the next spoke track.
To turn a locomotive, the deck can be turned 180° from any posi-
tion by pressing the turn button.
Any spoke track can be reached at the press of a button, regard-
less of the position of the deck, by using the track indexing feature.
Just press the button with the number for the desired spoke track
from 1 to 24. Spoke track numbers not programmed are ignored.
The direction of rotation (for turning and track indexing) can be
selected with the and buttons:
turning to the right (clockwise),
turning to the left (counterclockwise).
The direction set remains until it is changed. The direction of ro-
tation to the right is indicated by the monitor light (only keyboard
6040) above the button marked.
The end button can be pressed to stop the turntable before re-
aching a desired spoke track. The turntable will stop at the next
edge segment, even if there is no spoke track there. After pres-
sing the clear button, the control procedure begun is continued.
During the interruption the direction of rotation can be changed
with the o r buttons.
When there is an interruption of the digital operation (short cir-
cuit or emergency halt with the „stop“ button on a locomotive
controller), the deck on the turntable completely ends the control
procedure previously begun. After the digital system ist turned
back, the operation of the turntable can be continued as desired.

14
The power supply to the digital layout can be turned off only when
the turntable deck ist standing still. Otherwise, the current position
for the deck could be erroneously placed in memory storage. A
possible mistake after accidentally turning off the main power can
be corrected by checking position 1 (see trouble shooting p. 15 ).
Operating locomotives
The deck track is constantly supplied with power for locomotives
(Digitalsystem or conventional transformer) through the turntable
receiver. In digital operation an auxiliary function for the locomo-
tive on the deck track remains in operation (example: headlights
or smoke).
Function monitoring
Connections for 3 lights are provided on the turntable receiver
for monitoring functions (ill. 3). Light bulbs (16 volt) or LED’s (with
the appropriate resistance) can be connected here. These light
indicators can be connected to the B accesory power socket only
with the diode (1 N 4001...4007) included with the turntable (follow
installation instructions for this diode!).
These lights monitor the programming and the operation of the
turntable:
•Yellowblinks: Readyforprogramming,
position of Track 1 changed if desired
•Yellowon: Programmingmode
•Redon: Turntabledeckinmotion
•Greenon: Trackconnectionreached
•Red/yellowblinks: Problem
The connections for these light indicators can also be used for
feedback functions (example: with s 88 decoder).
B
0rt
gn ge
Ill. 3

15
Trouble shooting
A running time control is integrated into the control electronics to
protect the motor and mechanism. If the deck is turning too slowly
or is jammed, the operation is automatically interrupted. First the
cause of the problem must be corrected (example: derailed loco-
motive, foreign object). After that operation can be resumed by
pressing the clear button.
If due to external influences (example: adjusting the deck by hand,
accidentally turning off the main power to the layout) the positions
for the deck no longer correspond to the button numbers that are
assigned to them, then the positioning for the deck must be cor-
rected. The digital layout must be turned off and on for this, and
the stored position 1 must be called up immediately by pressing
the input button. If the deck is still not at the desired position 1,
then it must be turned accordingly by pressing the step buttons
> or <. The correction is stored in memory by pressing the end but-
ton. Under no circumstances should the clear button be pressed
during this procedure, as it will delete all of the spoke tracks from
memory storage.
Maintenance and Service
Position 1 of the turntable deck should be checked (see trouble
shooting p. 12) after each time that it is removed from the turntable
and after beeing installed back into the turntable.
Important note: The motor and gearbox have been adequately
lubricated at the factory. Please do not oil! This could cause da-
mage!

16
Remarques générales
Avec le kit de modification Digital 7687, la plaque tournante Märklin
7286 conventionnelle peut être réglée ultérieurement sur la com-
mande confortable de la plaque tournante Digital 7686. La plaque
tournante n’a pas besoin d’être déposée ou démontée pour la
modification. Les plaques tournantes d’autres marques ne sont
généralement pas préparées de série pour le kit de modification
Digital 7687.
La plaque tournante 7686 convient tout autant au trafic conven-
tionnel qu’au trafic Digital. La commande numérique de la pla-
que tournante nécessite une unité centrale (Central Unit 6020 ou
Control Unit 6021) ainsi qu’un pupitre de commande numérique
(Keyboard 6040), resp. une Central Station 60213/60214 ou 60215
Par ailleurs, la commande peut s’effectuer à l’aide d’un ordinateur
(Interface 6050 ou 6051) et d’un poste d’aiguillage à synoptique sur
écran (60213/60214/60215 ou Comboard 60511).
En commande digitale de la plaque tournante, chaque raccorde-
ment de voie présent peut être directement choisi par présélec-
tion. En fonctionnement pas à pas, la rotation est possible jusqu’au
raccordement de voie suivant. Par ailleurs, une pression de touche
suffit à faire effectuer une rotation de 180° à la locomotive située
sur la plate-forme. Libre choix du sens de rotation. Le Decoder
Digital spécial et l’électronique de commande sont intégrés au
récepteur livré avec la plaque tournante.
Montage
Possibilité de visser le récepteur de la plaque tournante directe-
ment aux tourillons de fixation prévus à cet effet, situés sous la
fosse de la plaque tournante, ou encore au socle à côte, de la pla-
que. Le câble-ruban de 30 cm placé sous la plaque tournante déter-
mine l’éloignement possible du récepteur. Lors de la modification
de la plaque tournante conventionnelle 7286 avec le kit de modi-
fication Digital 7687, la plaque à bornes existante est supprimée.
Raccordement électrique de la plaque tournante
Recommandation: la commande de la plaque tournante 7686 est
exclusivement conçue pour le système Märklin Digital H0. Une
commande Märklin Digital= pour réseaux à deux rails conducteurs
n’est pas possible !
Avec la prise spéciale à six fiches, le câble-ruban de la plaque tour-
nante vient s’enficher dans la réglette de raccordement correspon-
dante du récepteur. Les prises médianes B et 0 du récepteur sont
raccordées au circuit électrique Digital (Central Station, Central
Unit ou Booster).
Lors de la modification de la plaque tournante conventionelle 7286
avec le kit de modification Digital 7687, le pupitre de commande
existant est supprimé. Une connexion simultanée du pupitre de
commande conventionnel et du récepteur Digital est impossible.
En trafic Digital, les prises d’alimentation en courant-traction B 0 0
sont raccordées à un circuit électrique Digital (Central Unit ou
Central Station, Illustr. 1, Illustr. 2). Ce circuit n’est pas obligatoi-
rement le même que celui qui alimente la commande de la plaque
tournante.
Les voies extérieures de la plate-forme bénéficient d’un section-
nement électrique. Une des voies peut ainsi être utilisée pour les
messages d’occupation.
Les prises femelles marquées, situées à droite du récepteur sont
prévues pour des indications de fonction supplémentaires (voir
page 20).

17
Remarque importante :
Grâce à l’adaptation du régime moteur, la vitesse de rotation
de la plaque tournante peut être réglée individuellement (voir
configuration du décodeur).
Le pupitre de commande Keyboard
Le récepteur de la plaque tournante est codé par l’adresse 15 et
il est affecté au keyboard de manière définitive. Pour commander
le décodeur, l‘adresse 15 doit également être attribuée au key-
board (voir notice du keyboard). Le décodeur peut être affecté à
l’adresse 14 en modifiant le pontage.
Un patron pouvant être posé sur le clavier du keyboard et indi-
quant les fonctions des différentes touches est fourni avec le
décodeur.
Les raccordements de voie sont numérotés par ordre croissant
dans le sens des aiguilles d’une montre. Les raccordements dia-
métralement opposés reçoivent le même numéro puisqu’ils sont
reliés par la plate-forme.
Touches Fonction d’exploitation
Fonction de
programmation
end Interruption Enregistrement
input Passage en mode pro-
grammation dans les 5
premières secondes
clear
Nouvel enregistrement Suppression de
l’enregistrement pré-
cédent, l’embranchement
actuel devient voie 1
turn Rotation de 180o—
step
>
<
Rotation jusqu’à la
voie suivante Rotation pour program-
mation de la voie suivante
À droite À droite
À gauche À gauche
Sens de rotation Sens de rotation
À droite À droite
À gauche À gauche
1 - 24 Entrée directe sur la
voie programmée Sélection de la vitesse du
moteur
keyboard
1
2
>
end
prog
clear
turn
stop
<
input
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Configuration du décodeur

18
BB
000rt
gn ge
electronic 7687
Dévissez et soulevez le couvercle
Modification de l’adresse
Programmation
Avant la première utilisation de la plaque tournante ou encore aprés
la modification ou l’extension des raccordements de voie, il est
indispensable d’indiquer l’emplacement et le nombre des différents
raccordements de voie. Pour cela il suffit tout simplement de pro-
grammer le pupitre de commande Digital (Keyboard).
La programmation est lancée via la touche «input». A cet effet, cette
touche doit être actionnée dans les 5 secondes suivant la mise sous
tension de l’appareil de commande numérique.Toute autre touche
interdit d’accéder au mode de programmation. L’appareil de com-
mande numérique peut être activé en appuyant sur les touches
«stop» «go» (Control Unit), resp. en appuyant deux fois sur la touche
«stop» (Central Station). Le lancement du processus de programma-
tion est signalé par le clignotement du témoin lumineux jaune et le
pont se positionne en face de la voie 1. Un signal sonore retentit, le
témoin lumineux jaune continue à clignoter.
Si vous souhaitez que le numéro 1 soit affecté à une autre voie, vous
devez déplacer le pont jusqu’à celle-ci via l’une des touches «step».
La touche «clear» permet d’enregistrer cette voie comme numéro
1 et d’annuler l’enregistrement précédent. Vous pouvez ensuite
accéder à d’autres voies en utilisant les touches «step» < ou > et les
enregistrer chaque fois avec la touche «input».
Une fois que vous avez enregistré toutes les voies, le processus
de programmation est clos en appuyant sur la touche «end». Vous
enregistrez ainsi toute la configuration de la plaque tournante et le
pont est alors positionné sur la voie 1.
En cas de correction ou de modification, il faut à nouveau suivre la
même procédure à partir du raccordement de voie 1.
La mise en mémoire est sauvegardée lorsque le réseau Digital n’est
plus sous tension.

19
Pontage Adresse Keyboard
15
14
X15
X16
X17
X18
K3
K2
Position des pon-
tages sur la platine
K3
K3
K3
K3
Modification de l‘adresse en pratiquant ou
en supprimant le pontage.
Lors du maniement du fer à souder, il
y a un danger de brûlures de la peau.
on
on
Paramétrage des
adresses
Fonctionnement de la plaque tournante
En fonctionnement pas à pas, il est possible de faire tourner la
plate-forme dans les deux sens avec les touches > et <. La plate-
forme s’arrête automatiquement au raccordement de voie suivant.
Elle saute celui-ci lorsque la touche est maintenue enfoncée.
La touche turn permet de faire effectuer une rotation de 180° à la
locomotive, quelle que soit la position de la plate-forme.
Grâce à la présélection directe des voies, chaque raccordement
de voie existant peut être appelé sur simple pression de touche.
Sans avoir à se préoccuper de la position de la plate-forme, il suffit
d’actionner la touche portant le numéro du raccordement de voie
souhaité, du numéro 1 au numéro 24. Les numéros de raccorde-
ment de voie non attribués ne sont pas pris en considération.
Les touches et permettent de déterminer le sens de rotation
(rotation à 180° et présélection de voies) :
Rotation à droite (sens des aiguilles d’une montre),
Rotation à gauche (sens contraire des aiguilles d’une montre).
Le sens de rotation programmé est maintenu tant qu’aucune modi-
fication n’intervient. La rotation à droite est indiquée par la lampe
de contrôle de la touche (uniquement par l‘article 6040).
Pour arrêter la plate-forme avant d’atteindre le raccordement de
voie sélectionné, il faut appuyer sur la touche end. La plate-forme
s’arrête alors au segment de voie suivant, même lorsqu’aucun
raccordement de voie ne s’y trouve. La touche clear relance le
processus de commande amorcé. Pendant l’interruption, il est
possible de modifier le sens de rotation avec les touches
ou
En cas d’interruption de l’exploitation Digital (court-circuit ou arrêt
d’urgence commandé par la touche Stop du régulateur de mar-
che), le pont tournant clôt le processus de commande entamé. Ce-
lui-ci peut être repris dès validation sur le régulateur de
marche.

20
L’alimentation en courant du réseau Digital ne peut être coupée
que lorsque la plate-forme est à l’arrêt; dans le cas contraire, la
position du moment risque d’être mise en mémoire de façon er-
ronnée. On peut pallier à une erreur éventuelle, due à une mise
hors circuit effectuée par mégarde, en corrigeant la position 1
(
voir : I
ncidents de fonctionnement; page 21).
Trafic
Par le récepteur de la plaque tournante, la voie de la plate-forme
est alimenté en permanence en courant-traction (système Digital
ou transformateur conventionnel). En trafic Digital, une fonction
supplémentaire pour locomotives reste en service (par ex. éclai-
rage ou fumée).
Contrôle des fonctions
Pour le contrôle des fonctions, des raccordements pour 3 lampes
de contrôle sont prévus sur le récepteur de la plaque tournante
(Illustr. 7). On puet y brancher des ampoules (16 V) ou des diodes
lumineuses (avec résistance correspondante). Les voyants lu-
mineux doivent être connectés par la diode lumineuse jointe
(1 N 4001...4007) avec la borne B pour courant d’éclairage (atten-
tion au sens de montage de la diode !).
Les voyants lumineux servent aussi bien à contrôler la program-
mation que le fonctionnement de la plaque tournante:
•Clignotementdutémoinlumineuxjaune:
lancement du processus de program
mation possible. Correction de la
position de la voie 1
•Témoinlumineuxjauneallumé:
mode programmation
•
Témoin lumineux rouge allumé :
pont en cours de déplacement
•Témoinlumineuxvertallumé:
voie atteinte
•Clignotementdestémoinslumineuxrouge/jaune:
dysfonctionnement
Les raccordements des voyants lumineux peuvent également
être utilisés pour la rétrosignalisation (par ex. avec le Decoder
s 88).
B
0rt
gn ge
Illustr. 3
Table of contents
Languages:
Other marklin Adapter manuals
Popular Adapter manuals by other brands

StarTech.com
StarTech.com ITB20D3250 quick start guide

Extech Instruments
Extech Instruments AN300-C quick start guide

Sena
Sena Bluetooth Audio Pack for GoPro user guide

Mitel
Mitel 6800 Series Setup guide

Comtrend Corporation
Comtrend Corporation PowerGrid 9142s Quick installation guide

Wöhner
Wöhner EQUES CrossBoard manual