Marquant amp 300 User manual

Bruksanvisning för slutsteg
Bruksanvisning for effektforsterker
Instrukcja obsługi wzmacniacza
Instruction Manual for Amplifier
610-097
SV Bruksanvisning i original
NO Bruksanvisning i original
PL Instrukcja obsługi w oryginale
EN Operating instructions in original
28.09.2011 © Jula AB

SVENSKA 4
INLEDNING .................................................................................................................................................. 4
Om handboken......................................................................................................................................... 4
TEKNISKA DATA ......................................................................................................................................... 4
BESKRIVNING ............................................................................................................................................. 4
MONTERING................................................................................................................................................ 5
Montering av förstärkare .......................................................................................................................... 5
Elanslutningar........................................................................................................................................... 5
Högtalaranslutningar ................................................................................................................................ 6
Anslutning av flera högtalare.................................................................................................................... 6
Enkel bryggkoppling................................................................................................................................. 7
En högtalare......................................................................................................................................... 7
Ingångar ................................................................................................................................................... 7
Lågnivå, hög impedans, guldpläterade RCA-kontakter....................................................................... 7
Anslutning till högtalaringången........................................................................................................... 7
Färgkodning för kablage – 2-kanaler................................................................................................... 7
Färgkodning för kablage – 4 kanaler (REAR och FRONT) ................................................................. 8
Kontroll av alla anslutningar................................................................................................................. 8
HANDHAVANDE.......................................................................................................................................... 8
Justering av ingångsnivåer ...................................................................................................................... 8
Välja delningsfilter .................................................................................................................................... 8
Justering av frekvens ............................................................................................................................... 8
Skyddskretsar och LED- indikatorer ........................................................................................................ 9
FELSÖKNING ............................................................................................................................................ 10
NORSK 11
INNLEDNING ............................................................................................................................................. 11
Om håndboken....................................................................................................................................... 11
TEKNISKE DATA ....................................................................................................................................... 11
BESKRIVELSE........................................................................................................................................... 11
MONTERING.............................................................................................................................................. 12
Montering av forsterker .......................................................................................................................... 12
Strømtilkoblinger .................................................................................................................................... 12
Høyttalertilkoblinger ............................................................................................................................... 13
Tilkobling av flere høyttalere .................................................................................................................. 13
Enkel brokobling..................................................................................................................................... 13
Én høyttaler........................................................................................................................................ 13
Innganger ............................................................................................................................................... 14
Lavnivå, høy impedans, gullbelagte RCA-kontakter.......................................................................... 14
Tilkobling til høyttalerinngangen ........................................................................................................ 14
Fargekode for kabelsett – 2 kanaler .................................................................................................. 14
Fargekoder for kabelsett – 4 kanaler (REAR og FRONT)................................................................. 14
Kontroll av alle tilkoblinger ................................................................................................................. 14
BRUK.......................................................................................................................................................... 15
Justering av inngangsnivåer .................................................................................................................. 15
Velg delefilter.......................................................................................................................................... 15
Justering av frekvens ............................................................................................................................. 15
Beskyttelseskretser og LED-indikatorer................................................................................................. 15
FEILSØKING .............................................................................................................................................. 16
POLSKI 17
WSTĘP....................................................................................................................................................... 17
O instrukcji.............................................................................................................................................. 17
DANE TECHNICZNE ................................................................................................................................. 17
OPIS ........................................................................................................................................................... 17
MONTAŻ..................................................................................................................................................... 18
Montowanie wzmacniacza ..................................................................................................................... 18
Podłączenia elektryczne ........................................................................................................................ 18

Podłączenia głośników........................................................................................................................... 19
Podłączanie wielu głośników.................................................................................................................. 19
Proste połączenie mostkowe ................................................................................................................. 20
Jeden głośnik..................................................................................................................................... 20
Wejścia................................................................................................................................................... 20
Poziom niski, wysoka impedancja, pozłacane złącza RCA............................................................... 20
Podłączenie do wejścia głośnikowego............................................................................................... 20
Oznaczenie kolorów okablowania – 2 kanały.................................................................................... 20
Oznaczenie kolorów okablowania – 4 kanały (REAR i FRONT) ....................................................... 21
Sprawdzanie wszystkich podłączeń.................................................................................................. 21
OBSŁUGA .................................................................................................................................................. 21
Regulacja poziomów wejścia ................................................................................................................. 21
Wybór ustawienia zwrotnicy................................................................................................................... 21
Regulacja częstotliwości ........................................................................................................................ 21
Obwody bezpieczeństwa i wskaźniki LED ............................................................................................. 22
WYKRYWANIE USTEREK......................................................................................................................... 23
ENGLISH 24
INTRODUCTION ........................................................................................................................................ 24
About the manual ................................................................................................................................... 24
TECHNICAL DATA..................................................................................................................................... 24
DESCRIPTION ........................................................................................................................................... 24
INSTALLATION .......................................................................................................................................... 25
Installing the amplifier ............................................................................................................................ 25
Electrical connections ............................................................................................................................ 25
Speaker connections.............................................................................................................................. 26
Connecting several loudspeakers.......................................................................................................... 26
Easy bridge connection.......................................................................................................................... 26
Inputs...................................................................................................................................................... 27
Low level, high impedance, gold-plated RCA connectors ................................................................. 27
Connect to the speaker inputs. .......................................................................................................... 27
Colour coding of cables – 2-channels................................................................................................ 27
Colour coding of cables – 4-channels (REAR and FRONT) ............................................................. 27
Check all connections........................................................................................................................ 27
USE ............................................................................................................................................................ 28
Adjusting the input levels ....................................................................................................................... 28
Crossover selection................................................................................................................................ 28
Adjusting the frequency.......................................................................................................................... 28
Protective circuits and LED indicators ................................................................................................... 28
TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................... 29

SVENSKA
4
SVENSKA
INLEDNING
Detta är en högeffektsförstärkare för ljud. Använd enheten med omdöme. Hög ljudvolym kan ge
permanent hörselskada. Förstärkaren är avsedd för montering i fordon med minusjordat elsystem 12 V.
Om förstärkaren ansluts till eller används med andra typer av elsystem kan den och/eller elsystemet gå
sönder.
OM HANDBOKEN
Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar noga före installation och användning. Vi
rekommenderar att en specialist installerar AMP-förstärkaren.
Instruktionerna hjälper dig att få ut bästa möjliga prestanda av förstärkaren. Följ alla anvisningar.
Förvara handboken på en säker plats när du har installerat förstärkaren. Du kan komma att behöva
den senare.
TEKNISKA DATA
2 Ω-stabil Ja
Bryggkopplingsbar Ja, 4 Ω
Tri-mode Nej
Anslutningar Guldpläterade RCA-jack, högtalar- och
elanslutningar
Mjukt tillslag Ja
Ingångar RCA-linjeingångar, högnivåingångar
Delningsfilter Lågpass, högpass, 12 dB/oktav, 30–300 Hz
Basförstärkning 0 dB,+ 6 dB, +12 dB vid 45 Hz
Skydd Överhettnings-, kortslutnings-,
säkringsskydd
Strömförsörjning Pulsbreddsmodulerad, MOSFET-
strömförsörjning
+12 V/minusjord
RMS/max. effekt, 4 Ω, THD < 1 % 2 x 50/100 W
RMS/max. effekt, 2 Ω, THD < 1 % 2 x 75/150 W
Bryggad RMS/max. effekt, 4 Ω1 x 150/300 W
Signal-/brusförhållande -90 dB A
Frekvensåtergivning 20 Hz–30 kHz
Separation -60 dB
Ingångskänslighet Lågnivå 0,2-5,5 V/ Högnivå 0,5-10 V
Säkring 1 x 20 A
BESKRIVNING
1. LED-indikator
2. Basförstärkning
3. Filterkontroll
4. Filterläge
5. Förstärkningskontroll
6. RCA-portar
7. Högtalarnivåingångar

SVENSKA
5
1. Elanslutningar
2. Säkring
3. Högtalaranslutningar
MONTERING
MONTERING AV FÖRSTÄRKARE
1. Lossa batteriets minuskabel (-) innan du monterar förstärkaren eller kopplar enheter. Kontrollera
batteriets och generatorns jordanslutningar (-). Säkerställ att dessa är korrosionsfria och rätt
kopplade.
2. Välj monteringsplats för förstärkaren. Välj en plan yta som inte utsätts för värme och fukt.
Monteringsplatsen och uppborrning av monteringshål får inte innebära risk för att skada ledningar,
kontrollkablar, bränsleledningar, bränsletankar, hydraulledningar eller andra fordonssystem och
komponenter. Vanliga monteringsplatser är under det främre passagerarsätet eller i
bagageutrymmet. Välj en plats med fullgod ventilation. Förstärkaren avger värme mer effektivt om
den monteras vertikalt.
3. Använd de medföljande skruvarna. Placera förstärkaren på monteringsplatsen och markera hålens
placering med en penna. Borra hål på de markerade platserna.
VARNING! Kontrollera hålens placering noga innan du borrar.
4. Montera förstärkaren med de medföljande fästskruvarna.
ELANSLUTNINGAR
1. Dra en strömkabel från batteriet till förstärkaren. Använd gummigenomföringar för att skydda
kabeln om den dras genom metall. Använd 10 AWG eller större ström- och jordkabel.
2. Anslut en säkringshållare till strömkabeln. Anslut säkringshållarens andra ände till batteriets
pluspol. Använd högst 20 cm av samma kabel. Säkringen skyddar systemet och fordonet mot
kortslutning i strömkabeln. Använd endast säkringar och säkringshållare som är lämpliga för
ändamålet. Placera ingen säkring i hållaren i det här skedet.
Maximal märkström för förstärkaren är 1 x 20 ampere.
VARNING! Att bryggkoppla säkringar eller byta till säkringar med högre märktal kan skada förstärkaren
och bilens elsystem.
3. Dra en fjärrstartkabel från den switchförsedda 12 V-källa som ska användas för att starta
systemkomponenterna. Det kan vara en vippomkopplare, ett relä eller källenhetens eller antennens
utlösarkabel. Dra kabeln till förstärkaren. Använd en 18 AWG-kabel eller större.
4. Leta reda på en säker jordningsanslutning så nära
förstärkaren som möjligt. Säkerställ att platsen är ren och ger
direkt elektrisk anslutning till fordonsramen. Ta ett kort stycke
kabel av samma storlek som strömkabeln och anslut ena
änden till jordningspunkten. Dra kabelns andra ände till
förstärkaren.
5. Koppla jordningskabeln till skruvanslutningen GND.
6. Anslut strömkabeln till förstärkaren via skruvanslutningen
+12 V.
7. Anslut fjärrstartkabeln till skruvanslutningen REM.

SVENSKA
6
HÖGTALARANSLUTNINGAR
1. Dra en anslutningskabel (16 AWG eller större) från högtalarna till förstärkaren. Högtalarkablarna
ska inte vara för nära strömkablar eller kablar till förstärkaringångar. Använd genomföringar om
kablarna löper genom hål i metall eller plåtar. Koppla in högtalarna enligt anslutningsmarkeringarna
på varje högtalare.
2. Skala av ca 1 cm isolering vid varje kabelände och tvinna samman ledarna. Säkerställ att alla
ledare är tvinnade, så att ingen ledare kan orsaka kortslutning på grund av kontakt med andra
ledningar eller kontakter.
3. Krymp fast flatstift vid kabeländarna eller tennlöd ändarna för att säkra anslutningen.
4. Koppla kabeländarna till förstärkaren enligt
följande: Se till att (R-/R+/L-/L+)-, kanal- och
polaritetsmarkeringarna motsvarar
högtalaranslutningarnas kanaler och polaritet.
ANSLUTNING AV FLERA HÖGTALARE
PARALLELLT – För varje extra högtalare minskar förstärkarens lastimpedans. Förstärkaren ger mer
ström och arbetar hårdare.
Parallellanslutning med 4-ohmshögtalare.
SERIE – För varje extra högtalare ökar lastimpedansen för förstärkaren. För billjud används sällan mer
än 8 ohms impedans.
Seriekoppling med 4-ohmshögtalare.

SVENSKA
7
ENKEL BRYGGKOPPLING
En högtalare
Koppla en 4Ω-högtalare till anslutningarna R-,4Ω
BRIDGED , L+. Se till att polariteten överensstämmer
med märkningarna för högtalaranslutningarna.
VARNING! Den sammanlagda lasten för en eller flera högtalare bör inte vara lägre än 4 ohm för
bryggkoppling. Det kan skada förstärkaren.
INGÅNGAR
Lågnivå, hög impedans, guldpläterade RCA-kontakter
För att ansluta till en källa med förförstärkarutgångar. Använd tåliga RCA-
patchkablar avsedda för mobila tillämpningar. Dra patchkablarna
försiktigt. Avståndet till elkablar, högtalarkablar och andra kablar ska vara
så långt som möjligt. Se till att RCA-kontakterna är ordentligt inkopplade.
Anslutning till högtalaringången
Använd det medföljande kablaget för att ansluta källenhetens
(AM/FM/CD/DVD eller kassett) högtalarutgångar till HIGH INPUT-
ingången.
Färgkodning för kablage – 2-kanaler
Vit ledning Kanal L positiv (+)
Vit/svart ledning Kanal L negativ (-)
Grå ledning Kanal R positiv (+)
Grå/svart ledning Kanal R negativ (-)
Svart ledning Jord
Ingen annan anslutning

SVENSKA
8
Färgkodning för kablage – 4 kanaler (REAR och FRONT)
Vit ledning Kanal L positiv (+)
Vit/svart ledning Kanal L negativ (-)
Grå ledning Kanal R positiv (+)
Grå/svart ledning Kanal R negativ (-)
Svart ledning Jord
Ingen annan anslutning
Kontroll av alla anslutningar
Kontrollera alla anslutningar innan du ansluter batteriets minuskabel (-). Sätt i en säkring (med rätt
märkdata) i säkringshållaren vid batteriet innan du startar systemet.
HANDHAVANDE
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
JUSTERING AV INGÅNGSNIVÅER
Justera ingångsnivån för de markerade kanalerna. För in en liten skruvmejsel
genom öppningen GAIN. Skruva medurs för att höja nivån och skruva moturs för
att sänka. Förstärkaren blir svalare och avger mindre brus med lägre inställningar.
Kontakta en professionell installatör för hjälp med att balansera nivåerna i system
med flera förstärkare eller system med signalbehandlingskomponenter.
VÄLJA DELNINGSFILTER
AMP-förstärkarna har inbyggda högpass- och lågpassfilter för dubbelförstärkning
av systemet. Välj LPF, OFF eller HPF med skjutreglaget för varje kanalpar. LPF
motsvarar lågpassfiltret. HPF motsvarar högpassfiltret. Med OFF åsidosätts
filterfunktionerna.
JUSTERING AV FREKVENS
När en filterfunktion har valts justerar du lågpass- eller högpassfrekvenskontrollen
med en skruvmejsel som förs in i öppningen X-OVER. Skruva medurs för högre
frekvens. Skruva moturs för lägre frekvens.

SVENSKA
9
Om du ställer BASS BOOST-reglaget på +12 dB eller +6 dB höjs nivåerna vid ca
45 Hz med 12 dB eller 6 dB.
SKYDDSKRETSAR OCH LED- INDIKATORER
POWER – indikerar att förstärkaren har slagits på.
POWER PROTECT – indikerar att ett problem har uppstått och att förstärkaren
därför har stängts av via skyddskretsen. stäng av systemet och åtgärda problemet
innan du slår på systemet igen.
ÖVERHETTNINGSSKYDD – Förstärkaren stängs av om temperaturen överstiger säker drifttemperatur.
Förstärkaren hålls avstängd tills den har svalnat till säker drifttemperatur. Var försiktig: förstärkaren kan
bli varm utvändigt under användningen.
ÖVERLAST- OCH KORTSLUTNINGSSKYDD – Förstärkaren stängs av om ett kortslutningstillstånd
uppstår eller om strömmatningen överskrider säkra nivåer.
SÄKRINGSSKYDD – Om en säkring löser ut har ett problem inträffat. Åtgärda
problemet innan du byter säkringen. Använd en säkring med samma märkning. Byt
aldrig till en säkring med högre märkdata.

SVENSKA
10
FELSÖKNING
Tillstånd Orsak Åtgärd
Inget ljud För låg eller ingen
fjärrtillslagsspänning, alternativt
saknad anslutning.
Kontrollera fjärrtillslagsanslutningen och
spänningen vid förstärkaren och
källenheten.
Säkring har löst ut. Kontrollera alla säkringar i systemet.
Problem med ledningar. Kontrollera alla anslutningar och
ledningar. Undersök om det finns
kortslutningar.
Trasiga högtalare. Kontrollera genom att ansluta högtalarna
till en annan förstärkare.
Förstärkaren stängs av Överhettnings- eller
överlastskyddet har slagits till.
Kontrollera ventilationen. Kontrollera
lastimpedansen (2 ohm stereo, 4 ohm
bryggat). Kontrollera högtalarkablarna
avseende kortslutning till fordonsramen.
Sänk ingångsnivån.
Distorsion Ingångsnivån är feljusterad.
Skadad högtalare.
Justera förstärkaringångsnivån.
Kontrollera genom att ansluta högtalarna
till en annan förstärkare.
Dålig basrespons Högtalarna är inte i fas. Kontrollera högtalaranslutningarna. Vänd
polariteten för en kanal.
Tickande ljud Brus från tändstiftsledningar. Koppla om förstärkaringången. Installera
ett brusfilter.
Pipande ljud Generatorljud på grund av
undermålig jordning av
förstärkare, källa, annan
komponent, batteri eller
generator.
Kontrollera alla jordanslutningar.
Installera ett brusfilter på källenhetens
elkabel. Installera en
kopplingstransformator i signalvägen för
att förbättra jordisoleringen.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
11
NORSK
INNLEDNING
Dette er en høyeffektsforsterker for lyd. Bruk enheten med fornuft. Høyt lydvolum kan gi permanente
hørselskader. Forsterkeren er beregnet for montering i kjøretøy med minusjordet el-system på 12 V. Hvis
forsterkeren kobles til eller brukes sammen med andre typer el-system, kan den og/eller el-systemet
ødelegges.
OM HÅNDBOKEN
Les alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger nøye før installering og bruk. Vi anbefaler at en
spesialist installerer AMP-forsterkeren.
Instruksjonene hjelper deg med å få best mulig ytelse fra forsterkeren. Følg alle anvisningene.
Oppbevar håndboken på et sikkert sted når du har installert forsterkeren. Du kan få behov for den
senere.
TEKNISKE DATA
2 Ω-stabil Ja
Kan brokobles Ja, 4 Ω
Tri-mode Nei
Tilkoblinger Gullbelagte RCA-kontakter, høyttaler- og
strømtilkoblinger
Mykt tilslag Ja
Innganger RCA-linjeinnganger, høynivåinnganger
Delefilter Lavpass, høypass, 12 dB/oktav, 30–300 Hz
Bassforsterker 0 dB,+ 6 dB, +12 dB ved 45 Hz
Beskyttelse-{}- Overopphetings-, kortslutnings- og
sikringsvern
Strømforsyning Pulsbreddemodulert, MOSFET-
strømforsyning
+12 V / minusjord
RMS / maks. effekt, 4 Ω, THD < 1 % 2 x 50/100 W
RMS / maks. effekt, 2 Ω, THD < 1 % 2 x 75/150 W
Brokoblet RMS / maks. effekt, 4 Ω1 x 150/300 W
Signal-/støyforhold -90 dB A
Frekvensgjengivelse 20 Hz–30 kHz
Separasjon -60 dB
Inngangsfølsomhet Lågnivå 0,2-5,5 V/ Högnivå 0,5-10 V
Sikring 1 x 20 A
BESKRIVELSE
1. LED-indikator
2. Bassforsterker
3. Filterkontroll
4. Filtermodus
5. Forsterkerkontroll
6. RCA-porter
7. Høyttalernivåinnganger

NORSK
12
1. Strømtilkoblinger
2. Sikring
3. Høyttalertilkoblinger
MONTERING
MONTERING AV FORSTERKER
1. Fjern batteriets minuskabel (-) før du monterer forsterkeren eller kobler enheter. Kontroller
batteriets og generatorens jordtilkoblinger (-). Kontroller at disse er korrosjonsfrie og rett koblet.
2. Velg monteringsplass for forsterkeren. Velg et flatt underlag som ikke utsettes for varme og fukt.
Monteringsplassen og forboring av monteringshull må ikke innebære fare for å skade ledninger,
kontrollkabler, drivstoffledninger, drivstofftanker, hydraulikkledninger eller kjøretøysystemer og
komponenter. Vanlige monteringssteder er under det fremre passasjersetet eller i bagasjerommet.
Velg et sted med god ventilasjon. Forsterkeren avgir varme mer effektivt hvis den monteres
vertikalt.
3. Bruk de medfølgende skruene. Plasser forsterkeren på monteringsstedet og marker hullenes
plassering med en penn. Bor hull på de markerte stedene.
ADVARSEL! Kontroller hullenes plassering nøye før du borer.
4. Monter forsterkeren med de medfølgende festeskruene.
STRØMTILKOBLINGER
1. Trekk en strømkabel fra batteriet til forsterkeren. Bruk gummigjennomføringer for å beskytte
kabelen hvis den trekkes gjennom metall. Bruk 10 AWG eller større strøm- og jordingskabel.
2. Koble en sikringsholder til strømkabelen. Koble sikringsholderens andre ende til batteriets plusspol.
Bruk høyst 20 cm av samme kabel. Sikringen beskytter systemet og kjøretøyet mot kortslutning i
strømledningen. Bruk bare sikringer og sikringsholdere som er beregnet til dette formål. Ikke
plasser sikring i holderen på dette tidspunkt.
Maks. merkestrøm for forsterkeren er 1 x 20 ampere.
ADVARSEL! Å brokoble sikringer eller skifte til sikringer med høyere kapasitet kan skade forsterkeren og
bilens strømsystem.
3. Trekk en fjernstartkabel fra 12 V-kilden med switch som skal brukes til å starte
systemkomponentene. Det kan være en vippomkobler, et relé eller kildeenhetens eller antennens
utløserkabel. Trekk kabelen til forsterkeren. Bruk en 18 AWG-kabel eller større.
4. Finn en sikker jordtilkobling så nært forsterkeren som mulig.
Kontroller at plassen er ren og gir direkte elektrisk tilkobling til
kjøretøysrammen. Ta et lite stykke kabel av sammen
størrelse som strømkabelen og koble den ene enden til
jordingspunktet. Trekk kabelens andre ende til forsterkeren.
5. Koble jordingskabelen til skruetilkoblingen GND.
6. Koble strømkabelen til forsterkeren via skruetilkoblingen
+12 V.
7. Koble fjernstartkabelen til skruetilkoblingen REM.

NORSK
13
HØYTTALERTILKOBLINGER
1. Trekk en tilkoblingskabel (16 AWG eller større) fra høyttalerne til forsterkeren. Høyttalerkablene
skal ikke være for nært strømkabler eller kabler til forsterkerinnganger. Bruk gjennomføringer hvis
kablene går gjennom hull i metall eller plater. Koble inn høyttalerne i henhold til tilkoblingsmerkene
på hver høyttaler.
2. Skjær av ca. 1 cm isolering ved hver
kabelende og tvinn sammen lederne. Kontroller
at alle lederne er tvunnet slik at ingen ledere
kan forårsake kortslutning på grunn av kontakt
med andre ledninger eller kontakter.
3. Krymp fast flatstift ved kabelendene eller bruk
loddetinn i endene for å sikre tilkoblingen.
4. Koble kabelendene til forsterkeren i henhold til
følgende: Kontroller at (R-/R+/L-/L+)-, kanal-
og polaritetsmarkeringene tilsvarer
høyttalertilkoblingenes kanaler og polaritet.
TILKOBLING AV FLERE HØYTTALERE
PARALLELT – For hver ekstra høyttaler reduseres forsterkerens lastimpedans. Forsterkeren gir mer
strøm og arbeider hardere.
Parallelltilkobling med 4-Ohms høyttalere.
SERIE – For hver ekstra høyttaler øker lastimpedansen for forsterkeren. For billyd brukes sjelden mer
enn 8 Ohms impedans.
Seriekobling med 4-Ohms høyttalere.
ENKEL BROKOBLING
Én høyttaler
Koble en 4Ω-høyttaler til tilkoblingene R-, 4ΩBRIDGED,
L+. Kontroller at polariteten stemmer overens med
merkene for høyttalertilkoblingene.
ADVARSEL! Den totale belastningen for én eller flere høyttalere bør ikke være lavere enn 4 Ohm for
brokobling. Det kan skade forsterkeren.

NORSK
14
INNGANGER
Lavnivå, høy impedans, gullbelagte RCA-kontakter
For å koble til en kilde med forsterkerutganger. Bruk solide RCA-
patchkabler beregnet for mobilt bruk. Trekk patchkablene forsiktig.
Avstanden til strømkabler, høyttalerkabler og andre kabler skal være så
stor som mulig. Kontroller at RCA-kontaktene er skikkelig tilkoblet.
Tilkobling til høyttalerinngangen
Bruk det medfølgende kabelsettet for å koble kildeenhetens
(AM/FM/CD/DVD eller kassett) høyttalerutganger til HIGH INPUT-
inngangen.
Fargekode for kabelsett – 2 kanaler
Hvit ledning Kanal L positiv (+)
Hvit/svart ledning Kanal L negativ (-)
Grå ledning Kanal R positiv (+)
Grå/svart ledning Kanal R negativ (-)
Svart ledning Jord
Ingen annen tilkobling
Fargekoder for kabelsett – 4 kanaler (REAR og FRONT)
Hvit ledning Kanal L positiv (+)
Hvit/svart ledning Kanal L negativ (-)
Grå ledning Kanal R positiv (+)
Grå/svart ledning Kanal R negativ (-)
Svart ledning Jord
Ingen annen tilkobling
Kontroll av alle tilkoblinger
Kontroller alle tilkoblinger før du kobler til batteriets minuskabel (-). Sett inn en sikring (med rett kapasitet)
i sikringsholderen ved batteriet før du starter systemet.

NORSK
15
BRUK
Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk!
JUSTERING AV INNGANGSNIVÅER
Justere inngangsnivåer for de markerte kanalene. Før inn en liten skrutrekker
gjennom åpningen merket GAIN. Skru med klokken for å øke nivået og skru mot
klokken for å senke. Forsterkeren blir kaldere og avgir mindre støy med lavere
innstillinger.
Kontakt en profesjonell installatør for hjelp med å balansere nivåene i system med
flere forsterkere eller system med signalbehandlingskomponenter.
VELG DELEFILTER
AMP-forsterkerne har innebygde høypass- og lavpassfilter for dobbeltforsterkning
av systemet. Velg LPF, OFF eller HPF med skyveinnstillingen for hvert kanalpar.
LPF tilsvarer lavpassfilteret. HPF tilsvarer høypassfilteret. Med OFF tilsidesettes
filterfunksjonene.
JUSTERING AV FREKVENS
Når en filterfunksjon er valgt, justerer du lavpass- eller høypassfrekvenskontrollen
med en skrutrekker som føres inn i åpningen merket X-OVER. Skru med klokken
for høyere frekvens. Skru mot klokken for høyere frekvens.
Hvis du stiller BASS BOOST-innstillingen på +12 dB eller +6 dB, økes nivåene
ved ca. 45 Hz med 12 dB eller 6 dB.
BESKYTTELSESKRETSER OG LED-INDIKATORER
POWER – indikerer at forsterkeren er slått på
POWER PROTECT – indikerer at det er oppstått et problem, og at forsterkeren
derfor er slått av via beskyttelseskretsen. Slå av systemet og gjør nødvendige
utbedringer før du slår på systemet igjen.
OVEROPPHETINGSVERN – Forsterkeren slås av hvis temperaturen overstiger sikker driftstemperatur.
Forsterkeren forblir avslått til den er kjølt ned til sikker driftstemperatur. Vær forsiktig: forsterkeren kan bli
varm utvendig under bruk.
OVERBELASTNINGS- OG KORTSLUTNINGSBESKYTTELSE – Forsterkeren slås av hvis kortslutning
oppstår eller strømforsyningen overskrider sikre nivåer.

NORSK
16
SIKRINGSVERN – Hvis en sikring løses ut, har det oppstått et problem. Gjør de
nødvendige utbedringer før du bytter sikringen. Bruk en sikring med samme
kapasitet. Ikke bytt til en sikring med høyere kapasitet.
FEILSØKING
Feil Årsak Tiltak
Ingen lyd For lav eller ingen
fjerntilslagstilkobling, alternativt
manglende tilkobling.
Kontroller fjerntilslagstilkoblingen og
spenningen ved forsterkeren og
kildeenheten.
En sikring har løst seg ut. Kontroller alle sikringer i systemet.
Problemer med ledninger. Kontroller alle tilkoblinger og ledninger.
Undersøk om der har vært en
kortslutning.
Ødelagte høyttalere. Kontroller ved å koble høyttalerne til en
annen forsterker.
Forsterkeren slås av Overopphetings- eller
overbelastningsbeskyttelsen er
utløst.
Kontroller ventilasjonen. Kontroller
lastimpedansen (2 Ohm stereo, 4 Ohm
brokoblet). Kontroller høyttalerkablene for
kortslutning til kjøretøysrammen. Senk
inngangsnivået.
Forvrenging Inngangsnivået er feiljustert.
Høyttaler er skadet.
Juster forsterkerinngangsnivået.
Kontroller ved å koble høyttalerne til en
annen forsterker.
Dårlig bassrespons Høyttalerne er ikke i fase. Kontroller høyttalertilkoblingene. Snu
polariteten for en kanal.
Tikkende lyd Støy fra tennpluggledninger. Koble om forsterkerinngangen. Installer et
støyfilter.
Pipende lyd Generatorlyd på grunn av
undermålt jording av forsterker,
kilde, annen komponent, batteri
eller generator.
Kontroller alle jordtilkoblinger. Installer et
støyfilter på kildeenhetens strømkabel.
Installer en koblingstransformator i
signalveien for å forbedre jordisoleringen.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no

POLSKI
17
POLSKI
WSTĘP
Jest to wzmacniacz dźwięku o wysokiej mocy. Używaj urządzenia z rozwagą. Wysoki poziom dźwięku
może spowodowaćtrwałe uszkodzenia słuchu. Wzmacniacz jest przeznaczony do instalacji w pojazdach
z układem elektrycznym 12 V uziemionym ujemnie. Jeżeli wzmacniacz zostanie podłączony lub będzie
używany z innymi układami elektrycznymi, wzmacniacz i/lub układ mogązostaćuszkodzone.
O INSTRUKCJI
Przed instalacjąi użyciem przeczytaj dokładnie wszystkie instrukcje i wskazówki bezpieczeństwa.
Zalecamy, aby instalacjęwzmacniacza AMP wykonałspecjalista.
Instrukcje pomogąci uzyskaćjak najlepsząwydajność wzmacniacza. Przestrzegaj wszystkich
zaleceń.
Po zainstalowaniu wzmacniacza schowaj instrukcjęw bezpiecznym miejscu. Możesz jej później
potrzebować.
DANE TECHNICZNE
2 Ω– stabilny Tak
Możliwość mostkowania Tak, 4 Ω
Praca w układzie Tri-mode Nie
Złącza Pozłacane gniazda RCA, podłączenia
głośników i zasilania
Miękkie uderzenie Tak
Wejścia Wejścia liniowe sygnału RCA, wejścia
wysokiego poziomu
Zwrotnica Dolnoprzepustowa, górnoprzepustowa,
12 dB/oktawę, 30–300 Hz
Podbicie niskich tonów 0 dB,+ 6 dB, +12 dB przy 45 Hz
Zabezpieczenia Przed przegrzaniem, zwarciem,
bezpieczniki
Zasilanie Modulacja szerokości impulsów, zasilanie
MOSFET
+12 V / uziemienie minusowe
RMS /maks. moc, 4 Ω, THD < 1% 2 x 50/100 W
RMS /maks. moc, 2 Ω, THD < 1% 2 x 75/150 W
RMS w mostku / maks. moc, 4 Ω1 x 150/300 W
Stosunek sygnału do szumu -90 dB A
Pasmo przenoszenia 20 Hz–30 kHz
Separacja kanałów -60 dB
Czułość wejściowa Poziom niski 0,2-5,5 V/ Poziom wysoki 0,5-
10 V
Bezpiecznik 1 x 20 A
OPIS
1. Wskaźnik LED
2. Podbicie niskich tonów
3. Kontrolka zwrotnicy
4. Położenie zwrotnicy
5. Potencjometr podbicia
6. Porty RCA
7. Wejścia wysokopoziomowe

POLSKI
18
1. Podłączenia elektryczne
2. Bezpiecznik
3. Podłączenia głośników
MONTAŻ
MONTOWANIE WZMACNIACZA
1. Odłącz kabel minusowy (-) akumulatora przed przystąpieniem do montowania lub odłączania
urządzenia. Sprawdźuziemienie (-) akumulatora i alternatora. Upewnij się, że nie mająśladów
korozji i sąprawidłowo podłączone.
2. Wybierz miejsce montażu wzmacniacza. Wybierz płaskąpowierzchnię, która nie jest narażona na
działanie ciepła i wilgoci. Miejsce montażu i nawierceńotworów montażowych nie może stanowić
ryzyka uszkodzenia przewodów, kabli sterujących, przewodów paliwowych, zbiorników paliwa,
przewodów hydraulicznych ani innych układów i elementów pojazdu. Zwykle miejsce montażu
znajduje siępod przednim siedzeniem pasażera lub w bagażniku. Wybierz miejsce o dostatecznej
wentylacji. Wzmacniacz wydziela ciepło wydajniej, jeżeli zamontuje sięgo pionowo.
3. Użyj śrub znajdujących sięw zestawie. Umieść wzmacniacz w miejscu montażu i zaznacz
długopisem rozmieszczenie otworów. Wywierćotwory w zaznaczonych miejscach.
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem wiercenia dokładnie sprawdźrozmieszczenie otworów.
4. Zamontuj wzmacniacz przy pomocy dołączonych śrub montażowych.
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
1. Poprowadźprzewód zasilający od akumulatora do wzmacniacza. Użyj przepustów gumowych, aby
zabezpieczyćprzewód w razie przeciągania go przez metal. Użyj przewodów zasilających
i uziemiających 10 AWG lub większych.
2. Podłącz oprawębezpiecznika do przewodu zasilającego. Podłącz drugi koniec oprawy
bezpiecznika bezpiecznika do bieguna dodatniego akumulatora. Użyj maksymalnie 20 cm tego
samego przewodu. Bezpiecznik chroni układ i pojazd przed zwarciem w przewodzie zasilającym.
Stosuj wyłącznie bezpieczniki i oprawy bezpieczników odpowiednie do danego zastosowania. Na
tym etapie nie umieszczaj bezpieczników w oprawie.
Maksymalny prąd znamionowy dla wzmacniacza wynosi 1 x 20 amperów.
OSTRZEŻENIE! Mostkowanie bezpieczników lub wymiana na bezpieczniki o wyższej liczbie
znamionowej może spowodowaćuszkodzenie wzmacniacza lub układu elektrycznego samochodu.
3. Przeciągnij przewód zdalnego sterowania od zaopatrzonego w przełącznik źródła zasilania 12 V.
Będzie on używany wyłącznie do uruchomienia elementów układu. Może to byćprzełącznik
kołyskowy, przekaźnik lub kabel wyzwalacza jednostki źródłowej lub anteny. Przeciągnij przewód
do wzmacniacza. Użyj przewodu 18 AWG lub więcej.

POLSKI
19
4. Znajdźbezpiecznie podłączenie uziemienia jak najbliżej
wzmacniacza. Upewnij się, czy miejsce jest czyste i zapewnia
bezpośrednie połączenie elektryczne do ramy pojazdu. Weź
krótki odcinek przewodu tej samej wielkości co przewód
zasilający i podłącz jeden koniec do miejsca uziemienia.
Przeciągnij drugi koniec przewodu do wzmacniacza. Podłącz
przewód masowy do połączenia śrubowego GND.
5. Podłącz przewód zasilający do wzmacniacza przez
połączenie śrubowe +12 V.
6. Podłącz przewód zdalnego sterowania do połączenia śrubowego REM.
PODŁĄCZENIA GŁOŚNIKÓW
1. Przeciągnij przewód podłączeniowy (16 AWG lub więcej) od głośników do wzmacniacza. Przewody
głośnikowe nie powinny znajdowaćsięzbyt blisko przewodów zasilających lub przewodów do
gniazd wzmacniacza. Użyj przepustów, jeżeli przewody biegnąprzez otwory w metalu lub
blachach. Podłącz głośniki zgodnie z oznaczeniem na każdym z nich.
2. Zdejmij około 1 cm izolacji na każdym końcu przewodu i
skręć je razem. Upewnij się, że wszystkie przewody są
skręcone, aby żaden przewód nie spowodowałzwarcia na
skutek zetknięcia sięz innymi przewodami lub złączami.
3. Zawińkońcówkęoczkowąna końcu przewodu lub zalutuj
cynkiem, aby zabezpieczyćpołączenia.
4. Podłącz końcówki przewodów do wzmacniacza zgodnie z
opisem poniżej: Upewnij się, że oznaczenia (R-/R+/L-/L+),
kanału i polaryzacji odpowiadająkanałom i polaryzacji
zacisków głośnikowych.
PODŁĄCZANIE WIELU GŁOŚNIKÓW
RÓWNOLEGŁE - Z każdym dodatkowym głośnikiem zmniejsza sięimpedancja obciążenia wzmacniacza.
Wzmacniacz daje większąmoc i pracuje ciężej.
Podłączenie równoległe z głośnikami 4 Ω.
SZEREGOWE - Z każdym dodatkowym głośnikiem zwiększa sięimpedancja obciążenia wzmacniacza.
Do nagłośnienia samochodu rzadko stosuje sięimpedancjęwiększąniż8 Ω.
Podłączenie szeregowe z głośnikami 4 Ω.

POLSKI
20
PROSTE POŁĄCZENIE MOSTKOWE
Jeden głośnik
Podłącz głośnik 4 Ωdo zacisków R-, 4ΩBRIDGED, L+.
Upewnij się, że polaryzacja jest zgodna z oznaczeniami
zacisków głośnikowych.
OSTRZEŻENIE! Całkowite obciążenie dla jednego lub kilku głośników nie może byćniższe niż4 Ωdla
połączenia mostkowego. Może to uszkodzićwzmacniacz.
WEJŚCIA
Poziom niski, wysoka impedancja, pozłacane złącza
RCA
Do podłączania do źródła dźwięku za pomocąwyjść wzmacniacza. Użyj
solidnych patchcordów RCA przeznaczonych do zastosowańmobilnych.
Przeciągnij ostrożnie patchcordy. Odległość od przewodów
elektrycznych, przewodów głośnikowych i innych przewodów powinna
byćjak największa. Upewnij się, że wtyki RCA sąprawidłowo
podłączone.
Podłączenie do wejścia głośnikowego
Użyj dołączonego okablowania, aby podłączyćwyjścia głośnikowe
jednostki źródłowej (AM/FM/CD/DVD lub magnetofon kasetowy) do
wejścia HIGH INPUT.
Oznaczenie kolorów okablowania – 2 kanały
Biały przewód KanałL dodatni (+)
Biały/czarny przewód KanałL ujemny (-)
Szary przewód KanałR dodatni (+)
Szary/czarny przewód KanałR ujemny (-)
Czarny przewód Uziemienie
Brak dodatkowego podłączenia
Table of contents
Languages: