Maurer 97771 User manual

MANUALE D’USO PER LIVELLA LASER AUTOLIVELLANTE cod. 97771
FUNZIONAMENTO:
Con il sistema autolivellante, è possibile utilizzare questo strumento molto facilmente.
Le fasi principali sono le seguenti:
• Aprire il coperchio della batteria, mettere due batterie (AA) non in dotazione.
• Sbloccare il bottone di blocco (9).
• Attivare l’interruttore di linea orizzontale o verticale (1-2)
• E’ possibile fissare la livella al treppiede grazie alla vite (M16) posta alla base.
Lo strumento si può usare anche senza treppiede.
• Dopo l'uso, si prega di bloccare il dispositivo autolivellante.
MANUTENZIONE
Lo strumento utilizza 2 batterie (AA). Se lo strumento non viene utilizzato per lungo tempo, è consigliato
togliere le batterie per evitare perdite che possono danneggiare il dispositivo.
• Sostituire le batterie quando il laser non funziona. Smaltire le batterie usate in modo corretto.
Si prega di tenere pulito lo strumento. È’ possibile utilizzare un panno morbido e umido per la pulizia.
È vietato l’uso di detergenti aggressivi.
1
Interruttore per linea orizzontale
Switch for Horizontal line
Interruptor para la línea horizontal
2
Interruttore per linea verticale
Switch for vertical line
Interruptor para la línea vertical
3
Copertura batteria
Battery cover
tapa de la batería
4
Indicatori led
LED indication
indicador LED
5
Finestra laser
Laser window
Laser ventana
6
Linea laser orizzontale
Horizontal laser line
Línea láser horizontal
7
Linea laser verticale
Vertical laser line
Línea láser vertical
8
Base
Base
Base
9
Interruttore
Lock
Interruptor

Dati tecnici:
Precisione orizzontale
Horizontal accuracy
Precisión horizontal
± 0,5 mm/m
Precisione verticale
Vertical accuracy
Precisión vertical
± 0,5 mm/m
Lunghezza d’onda
Wavelenght of laser
Longitud de onda
650 nm
Autolivellamento
Self leveling scope
Auto alcance de
nivelación
± 4°
Tempo di
autocalibrazione
Time self-calibration
Tiempo de auto-
calibración
ca 15 sec.
Potenza del laser
Power of laser
Potencia de láser
≤1 mw
Raggio d’azione
Operative distance
Distancia de
funcionamiento
≤5 m
Funziona con 2 batterie
AA (non incluse)
Power supply 2 AA
batteries (not included)
Fuente de alimentación
2 AA baterias ( no
includa)
Condizioni ambientali richieste
Lo strumento è stato progettato principalmente per uso interno, il laser
fascio è visibile a 5 m alla luce del giorno
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LO SMALTIMENTO
Per la protezione dell'ambiente, si prega di smaltire le batterie
correttamente quando non sono più funzionanti.
POSIZIONAMENTO BATTERIE
Si prega di togliere il coperchio dal lato posteriore con la mano. Poi togliere la batteria e sostituirla,
assicurandosi di avere la corretta posizione della polarità.
AVVERTENZE
1- Un puntatore laser non è un giocattolo e deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini. L'uso
improprio di questo apparecchio può portare a lesioni irreparabili dell’occhio.
2- E’ vietata qualsiasi manomissione per aumentare la potenza del laser. Qualsiasi
danno causato dal mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza o da un uso improprio del prodotto ci solleva
da ogni responsabilità.
3- Quando si utilizza il puntatore laser non puntare il fascio laser verso
persone e / o superfici riflettenti. Anche un raggio laser di bassa intensità può causare danni agli occhi.
4- Il puntatore laser non include componenti di manutenzione. Non aprire l'alloggiamento in caso contrario la
garanzia è nulla.
5- Non guardare mai direttamente il raggio laser. Il raggio laser può fare danni permanenti agli occhi.
Non puntare il raggio laser su persone o direttamente sulla faccia. Non fissare il raggio laser direttamente,
può danneggiare seriamente gli occhi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Particolare cautela: si prega di
spegnere il dispositivo autolivellante dopo l’utilizzo.

USER’S MANUAL SELF LEVELING LASER CROSS LEVEL
OPERATION:
With the self leveling technology, you can use this instrument very easily. The main steps are as below:
• Open the cover of battery, put two (AA) batteries.
• Unlock the lock botton.
• Turn on the swich of horizontal or vertical line, you can make the desired measurements easily.
• On the base of the instrument, we have m16 screw thread matching tripod. You can use it with the tripod or
on surface independently.
• After use, please lock the self leveling device.
MAINTENANCE
The instrument uses (AA) batteries. If you will not use it for a long time, please take out the batteries to avoid
leakage, which damages the device.
When the laser brightness gets dark, the batteries need replacing. Please dispose of the old batteries
properly.
Please keep the instrument clean. You can use slightly Wet soft cloth for cleaning. Organic liquid is
prohibited.
ENVIRONMENTAL CONDITIONS REQUIRED
The instrument is designed mainly for indoor use, the laser beam is visible at 5m in daylight.
ISTRUCTION FOR CLEANING AND WASTE DISPOSAL
For environmental protection, please dispose of the batteries properly when it is no more functional.
BATTERY REPLACEMENT
Please take away the cover from the back side with your hand. Then take out the battery and replace it,
ensuring that the corrected position for the polarity is observed.
CAUTION
1) A laser pointer is not a toy and should not come into hands of children. Misuse of this appliance can lead
to irreparable eye injuries.
2) Any adjustment to increase the laser power is forbidden. Any liability for damages as a result of not
following these safety instructions will be rejected.
3) When using the laser pointer do not point the laser beam towards people and/or reflecting surfaces. Even
a laser beam of lower intensity may cause eye damage.
4) The laser pointer includes no servicing components. Do not open the housing otherwise the guarantee is
void.
5) Never look directly into the laser beam. The laser beam can do permanent damage to your eyes. Do not
point the laser beam at persons or at reflecting faces.
Do not stare at the laser beam directly, which harms your eyes. Keep it out of the reach of children.
Special caution: please do lock the self leveling device after use.

MANUAL DE USO DE LASER NIVEL AUTOLIVELLANTE
FUNCIONAMIENTO:
Con la tecnología de auto-nivelación, puede utilizar este producto con mucha facilidad.
Los pasos principales son las siguientes:
• Abra la tapa de la batería, poner dos baterías (AA) no incluidas.
• Suelte el botón de bloqueo (9).
• Coloque el interruptor en línea horizontal o vertical (1-2)
• E' posible para fijar el nivel gracias a la rosca de trípode (M16) en la base.
El instrumento se puede utilizar incluso sin trípode.
• Después de su uso, por favor, bloquear el dispositivo autonivelante.
MANTENIMIENTO
El instrumento utiliza 2 pilas (AA). Si el instrumento no se utiliza durante mucho tiempo, se recomienda que
retire las pilas para evitar fugas que pueden dañar el dispositivo.
• Cambie las pilas cuando el láser no está funcionando. Deseche las baterías usadas correctamente.
Por favor, mantenga el instrumento limpio. Usted 'puede utilizar un paño suave y húmedo para la limpieza.
El uso de productos de limpieza agresivos.
Las condiciones ambientales requeridas
La herramienta está diseñada principalmente para uso interno, el láser
haz es visible para los 5 m de la luz del día.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN
Para proteger el medio ambiente, por favor deseche las baterías
cuando ya no están funcionando correctamente.
BATERÍA DE POSICIONAMIENTO
Por favor, retire la tapa de la parte posterior con la mano. A continuación, retire la batería y reemplazarla,
asegurarse de que tiene la posición de polaridad correcta.
ADVERTENCIAS
1- Un puntero láser no es un juguete y debe mantenerse alejado de los niños. El uso inadecuado de este
equipo puede provocar lesiones oculares irreparables.
2- E 'Cualquier manipulación para aumentar la potencia del láser. Cualquier
daños causados por no seguir las instrucciones de seguridad o por el uso inadecuado del producto nos
libera de toda responsabilidad.
3- Cuando se utiliza el puntero láser para apuntar el rayo láser a
personas y / o superficies reflectantes. Incluso un rayo láser de baja intensidad puede causar daño a los
ojos.
4- El puntero láser no incluye elementos de mantenimiento. No abra la carcasa de lo contrario la garantía
quedará anulada.
5- Nunca mire directamente al rayo. El rayo láser puede hacer daño permanente a los ojos.
No apunte el rayo láser hacia personas o directamente en la cara. No mire directamente al rayo láser, puede
dañar seriamente los ojos. Mantener fuera del alcance de los niños. Especial precaución: por favor apague
el dispositivo autonivelante después de su uso.
Ferritalia Soc. Coop.
Via Longhin, 71 – 35129 – Padova
info@ferritalia.it www.ferritalia.it
Table of contents
Languages:
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

METREL
METREL TeraOhmLT 10kV instruction manual

Kobold
Kobold DAG-A34 operating instructions

Keysight Technologies
Keysight Technologies N5221B manual

Gelia
Gelia 4000070701 manual

China Electronics Technology Instruments
China Electronics Technology Instruments AV3672 Series user manual

MICRO-DESIGN
MICRO-DESIGN F100MX Operator's manual