Max 46002 User manual

Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d’instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
ES
PL
FR
NL
IT
ET
Brugsanvisning
Model 46002

2
DK: Læs brugsanvisningen før brug!
NO: Les bruksanvisningen før bruk!
SE: Läs bruksanvisningen före
användning!
FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä!
GB: Read the instructions before use!
DE: Lesen Sie vor Gebrauch die
Gebrauchsanweisung!
PL: Przed rozpoczęciem użytkowania
należy przeczytać instrukcję!
ET: Lugege juhised enne kasutamist
läbi!
ES: ¡Lea todas las instrucciones antes
de utilizarlo!
IT:
Leggere le istruzioni prima
dell’uso.
NL: Lees de instructies vóór gebruik!
FR: Lisez les consignes avant
utilisation !
DK: Brug høreværn!
NO: Bruk hørselsvern!
SE: Använd hörselskydd!
FI: Käytä kuulosuojaimia!
GB: Always use ear protection!
DE: Tragen Sie einen Gehörschutz!
PL: Zawsze stosować ochronniki
słuchu!
ET: Kasutage alati kõrvakaitsmeid!
ES: ¡Use siempre protección auditiva!
IT:
Utilizzare sempre delle
protezioni per l’udito
NL: Gebruik altijd
gehoorbescherming!
FR: Utilisez toujours des protections
auditives !
DK: Brug øjenværn!
NO: Bruk vernebriller!
SE: Använd ögonskydd!
FI: Käytä suojalaseja!
GB: Always use eye protection!
DE: Tragen Sie einen Augenschutz!
PL: Zawsze stosować okulary
ochronne!
ET: Kasutage alati kaitseprille!
ES: ¡Use siempre protección ocular!
IT:
Utilizzare sempre delle
protezioni per gli occhi.
NL: Gebruik altijd oogbescherming!
FR: Utilisez toujours un équipement
de protection des yeux !
DK: Brug støvmaske!
NO: Bruk støvmaske!
SE: Använd munskydd!
FI: Käytä hengityssuojainta!
GB: Always use a dust mask!
DE: Tragen Sie eine Staubmaske!
PL: Zawsze stosować maskę
przeciwpyłową!
ET: Kasutage alati tolmumaski!
ES: ¡Use siempre mascarilla antipolvo!
IT:
Utilizzare sempre una
mascherina antipolvere.
NL: Gebruik altijd een stofmasker!
FR: Utilisez toujours un masque à
poussière !

3
DK
DK: Brug arbejdshandsker!
NO: Bruk arbeidshansker!
SE: Använd arbetshandskar!
FI: Käytä työkäsineitä!
GB: Use protective gloves!
DE: Tragen Sie Arbeitshandschuhe!
PL: Używać rękawic ochronnych.
EE: Kasutage kaitsekindaid.
ES: ¡Use guantes protectores!
IT: Indossare guanti protettivi!
NL: Gebruik beschermende
handschoenen!
FR : Utilisez des gants de protection !
DK: Dette produkt er dobbeltisoleret
og tilhører beskyttelsesklasse II.
NO: Dette produktet er dobbeltisolert
og tilhører beskyttelsesklasse II.
SE: Denna produkt är dubbelisolerad
och tillhör skyddsklass II.
FI: Tämä tuote on suojaeristetty ja
kuuluu suojausluokkaan II.
GB: This product is double insulated
and comes under protection class
II.
DE: Dieses Produkt ist doppelt isoliert
und gehört Schutzklasse II an.
PL: Ten produkt ma podwójną
izolację i zapewnia II klasę
ochrony.
EE: See toode on kahekordse
isolatsiooniga ja kuulub
kaitseklassi II.
ES: Este producto tiene doble
aislante y se categoriza como
protección de clase II.
IT: Questo prodotto è dotato
di doppio isolamento
corrispondente alla classe di
protezione II.
NL: Dit product is dubbel
geïsoleerd en is een product uit
beveiligingsklasse II.
FR : Ce produit est pourvu d’une
double isolation et entre dans la
classe de protection II.

4
RUNDSAV
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
rundsav, beder vi dig gennemlæse denne
brugsanvisning, før du tager rundsaven i
brug.
Vi anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere skulle
få brug for at genopfriske din viden om
rundsavens funktioner.
Tekniske data
Spænding/frekvens: 230 V~ 50 Hz
Eff ekt: 1300 W
Hastighed: 4800 o/min
Savklinge: Ø185 mm 24 T
Centerhul: Ø20 mm
Savedybde 90/45°: 63/45 mm
Lydtryk, LpA: 90,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Lydeff ekt, LwA: 101,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Vibration: 4,523 m/s2, K: 1,5 m/s2
Særlige sikkerhedsforskrifter
Kontrollér, at ventilationsåbningerne på
motoren ikke er tilstoppet.
Hold altid saven med begge hænder ved
brug, og brug den aldrig stående på en stige.
Brug altid en godkendt arbejdsplatform til
arbejdsopgaver i stor højde.
Stands aldrig klingen ved at presse saven
eller ved at udøve tryk på siden af klingen.
Brug aldrig klinger af hurtigstål.
Brug altid den rigtige type klinge til den
aktuelle opgave.
Brug aldrig bøjede klinger eller klinger, hvor
nogle af tænderne mangler.
Brug aldrig for store eller små klinger.
Brug aldrig klinger, hvis maksimumhastighed
er mindre end værktøjets maksimale
omdrejningshastighed.
Kontrollér, at retningsangivelsen på klingen
svarer til motorens rotationsretning.
Sav ikke i sten, metal, glasfi ber eller i
sundhedsskadelige materialer.
Brug altid beskyttelseshandsker, når du
håndterer klingen. Stik aldrig hånden ind
under saven, og forsøg aldrig at erne
materiale fra arbejdsområdet, mens klingen
roterer. Anbring aldrig hånden eller fi ngre på
arbejdsemnet foran, bag eller under saven,
mens den kører.
Hold altid spindlen og fl angerne til
montering af klinger rene.
Brug aldrig saven, hvis klingeskærmen ikke
fungerer korrekt. Klingeskærmen skal lukke
automatisk, når saven ikke er i brug, og må
ikke fastgøres i åben tilstand.
Klingen må ikke være i kontakt med
arbejdsemnet eller andre genstande, når
saven startes.
Kontrollér, at arbejdsemnet ikke indeholder
søm, skruer eller andre genstande, der
kan beskadige klingen, og at der ikke er
lignende forhindringer i underlaget under
arbejdsemnet.
Fastgør aldrig saven i en skruestik eller
lignende med klingen opad for at save i
emner på denne måde. Det kan medføre
meget alvorlige ulykker.
Fjern ikke saven fra arbejdsemnet, så længe
klingen stadig roterer, og sæt ikke saven
fra dig, før klingen er standset helt, og
klingeskærmen er helt lukket.

5
DK
Rundsavens dele
1. Studsudtag
2. Håndtag
3. Tænd/sluk-knap
4. Støttegreb
5. Vinkelmåler
6. Smigindstillingsgreb
7. Vingeskrue til parallelstyr
8. Markering af savelinje
9. Savklinge
10. Flange
11. Låseskrue til savklinge
12. Bevægelig klingeskærm
13. Sikkerhedsknap
14. Dybdemåler
15. Dybdeindstillingsgreb
16. Parallelstyr
17. Nøgle til klingeskift
18. Sekskantnøgle
2
1
3
4
5
6
8
9
bl
bm
bn
bo
7
bq
br
bs
bt
bp
1
2
4
5
6
7
8
bn
bp
bq
br
bs
bt

6
Klargøring og justering
Indstilling af parallelstyr
Indstil parallelstyret (16) i den ønskede
afstand fra klingen (9), og stram vingeskruen
(7).
Indstilling af smigvinkel
Løsn smigindstillingsgrebet (6) forrest på
saven, og vip overdelen af saven til den
ønskede vinkel (0-45° i forhold til lodret).
Vinklen kan afl æses på vinkelmåleren (5).
Stram smigindstillingsgrebet igen.
De to markeringer (8) af savelinjen kan
bruges, når savklingen er indstillet til hhv. 0
og 45 grader.
Indstilling af skæredybde
Skæredybden kan indstilles ved at løsne
dybdeindstillingsgrebet (15) og vippe
overdelen af saven, til klingens dybde er som
ønsket i forhold til sålen.
Stram herefter dybdeindstillingsgrebet igen.
Savedybden kan afl æses på dybdemåleren
(14) og skal være 3 mm større end
arbejdsemnets tykkelse.
Bemærk
: Skæredybden må ikke reduceres,
hvis saven er indstillet til smigskæring!
Montering af spånudsugning
Montér eventuelt en støvsugerslange eller en
spånsugerslange på studsudtaget (1).
bp
bq
bq
bp
br
7
br
5
6
7
br
0° 45°
8

7
DK
Brug
Fastspænd altid arbejdsemnet med
skruetvinger eller lignende. Hold aldrig
arbejdsemnet fast med hånden.
Juster evt. smigvinkel, parallelstyr og
savedybde (se Klargøring og justering).
Kontrollér, at saven er indstillet korrekt, og at
alle greb og skruer er spændt korrekt, inden
du saver.
Anbring forkanten af sålen på arbejdsemnet.
Tryk sikkerhedsknappen (13) og tænd/sluk-
knappen (3) på håndtaget (2) ind samtidigt,
og lad saven opnå fuld hastighed, inden du
saver i arbejdsemnet.
Anbring motordelen af saven på den største
del af arbejdsemnet, der ikke skal saves af.
Hold ved saven i håndtaget (2) og
støttegrebet (4), og sav i en lige linje.
Klingeskærmen (12) åbnes automatisk,
når klingen kommer i kontakt med
arbejdsemnet.
Forsøg ikke at presse saven til nogen af
siderne.
Slip omgående tænd/sluk-knappen,
hvis klingen binder eller sidder fast i
arbejdsemnet. Hvis klingen sidder fast, kan
saven blive kastet tilbage mod brugeren med
stor kraft.
Kontrollér, at klingeskærmen lukkes, når
saven løftes fra arbejdsemnet.
Udskiftning af klinge
Afbryd rundsaven fra lysnettet. Klingen skal
være vinkelret på sålen.
Løsn dybdejusteringsgrebet, og løft
overdelen af saven mest muligt.
Hold spindlen fast med nøglen (17), så
den ikke kan dreje rundt. Skru låseskruen
(11) af ved at dreje den mod uret med
sekskantnøglen (18).
Tag låseskruen (11) og fl angen (10) af.
Åbn klingeskærmen (12), og løft klingen af.
Fjern eventuelle spåner og savsmuld
omkring spindlen.
Monter den nye klinge, fl angen og
låseskruen. Kontrollér, at retningsangivelsen
på klingen svarer til motorens
rotationsretning. Frigør klingeskærmen.
Kontrollér, at klingen kører korrekt, inden du
tager saven i brug igen.
Smid ikke den brugte klinge ud sammen
med husholdningsaff aldet, men bortskaf den
korrekt i henhold til de regler, der gælder i
din kommune.
3bo
2
2
bs
bt
bm
bl

8
Rengøring og vedligehold
Tør saven af med en hårdt opvredet klud
efter brug, og hold altid dens overfl ade og
ventilationshuller fri for snavs.
Brug ikke ætsende eller slibende
rengøringsmidler, da disse kan angribe
plastdelene på saven.
Servicecenter
Bemærk: Produktets modelnummer
skal altid oplyses i forbindelse med din
henvendelse.
Modelnummeret fremgår af forsiden på
denne brugsanvisning og af produktets
typeskilt.
Når det gælder:
• Reklamationer
• Reservedele
• Returvarer
• Garantivarer
• Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00
(fredag til kl. 15.30)
• Tlf: +45 76 62 11 10
• Fax: +45 76 62 11 27
• E-mail: [email protected]

9
DK
Miljøoplysninger
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE)
indeholder materialer, komponenter
og stoff er, der kan være farlige og
skadelige for menneskers sundhed
og for miljøet, når aff aldet af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaff es
korrekt. Produkter, der er mærket med
nedenstående ”overkrydsede skraldespand”,
er elektrisk og elektronisk udstyr. Den
overkrydsede skraldespand symboliserer,
at aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr
ikke må bortskaff es sammen med usorteret
husholdningsaff ald, men skal indsamles
særskilt.
Fremstillet i P.R.C.
Fabrikant:
HP Schou A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
© 2017 HP Schou A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled ning
må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen
måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemi-
dler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, oversættes eller
gemmes i et informationslagrings- og -hentningssystem
uden skriftlig tilladelse fra HP Schou A/S.
Overensstemmelseserklæring
Vi erklærer hermed, at
RUNDSAV
46002
230 V - 1300 W
er fremstillet i overensstemmelse med
følgende standarder eller normative
dokumenter:
EN60745-1:2009+A11
EN60745-2-5:2010
i henhold til bestemmelserne i direktiverne
2006/42/EF Maskindirektivet
Kirsten Vibeke Jensen
Product Safety Manager
24.01.2018 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding

10
NO
SIRKELSAG
Innledning
For at du skal få mest mulig glede av
den nye sirkelsagen, bør du lese denne
bruksanvisningen før du tar sirkelsagen i
bruk.
Vi anbefaler også at du tar vare på
bruksanvisningen i tilfelle du skulle få behov
for å lese informasjonen om sirkelsagens
funksjoner om igjen senere.
Tekniske spesifi kasjoner
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Eff ekt: 1300 W
Hastighet: 4800 o/min
Sagblad: Ø185 mm 24 T
Senterhull: Ø20 mm
Sagedybde 90/45°: 63/45 mm
Lydtrykk, LpA: 90,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Lydeff ekt, LwA: 101,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Vibrasjon: 4,523 m/s2, K: 1,5 m/s2
Spesielle sikkerhetsregler
Kontroller at ventilasjonsåpningene på
motoren ikke er tette.
Hold alltid sagen med begge hender
ved bruk. Ikke bruk sagen mens du står
på en stige. Bruk alltid godkjent stillas til
arbeidsoppgaver i stor høyde.
Stans aldri sagbladet ved å presse sagen eller
utøve trykk på siden av bladet.
Bruk aldri sagblad av hurtigstål.
Bruk alltid riktig type sagblad i forhold til
arbeidsoppgaven.
Bruk aldri bøyde sagblad eller sagblad som
mangler noen av tennene.
Bruk aldri for store eller for små sagblad.
Bruk aldri sagblad med lavere
maksimalhastighet enn verktøyets
maksimale omdreiningshastighet.
Kontroller at retningsangivelsen på sagbladet
svarer til motorens rotasjonsretning.
Ikke sag i stein, metall, glassfi ber eller i
helseskadelige materialer.
Bruk alltid vernehansker når du håndterer
sagbladet. Stikk aldri hånden inn under
sagen og ikke prøv å erne materiale
fra arbeidsområdet mens sagbladet
roterer. Plasser aldri hånd eller fi ngre
på arbeidsemnet foran, bak eller under
sirkelsagen mens den er i gang.
Hold alltid spindelen og fl ensene til
montering av sagbladene rene.
Bruk aldri sagen hvis beskyttelsesskjermen
ikke fungerer på riktig måte.
Beskyttelsesskjermen skal lukke seg
automatisk når sagen ikke er i bruk, og den
må ikke festes i åpen tilstand.
Sagbladet må ikke være i kontakt med
arbeidsemnet eller andre gjenstander når
sagen slås på.
Kontroller at arbeidsemnet ikke inneholder
spiker, skruer eller andre gjenstander som
kan skade sagbladet, og at det ikke er
lignende hindringer i underlaget under
arbeidsemnet.
Ikke fest sagen i en skrutvinge eller
liknende med bladet oppover for å sage
i arbeidsemner på denne måten. Det kan
resultere i svært alvorlige ulykker.
Ikke ern sagen fra arbeidsemnet så
lenge sagbladet roterer, og ikke sett den
fra deg før sagbladet har stanset helt og
beskyttelsesskjermen er helt lukket.

11
NO
Sirkelsagens deler
1. Stuss
2. Håndtak
3. Av/på-bryter
4. Støttehåndtak
5. Vinkelmåler
6. Innstillingsbryter for skråvinkel
7. Vingeskrue til parallellanslag
8. Markering av saglinje
9. Sagblad
10. Flens
11. Låseskrue til sagblad
12. Bevegelig beskyttelsesskjerm
13. Sikkerhetsbryter
14. Dybdemåler
15. Dybdeinnstillingsbryter
16. Parallellanslag
17. Nøkkel til sagbladskift
18. Unbrakonøkkel
2
1
3
4
5
6
8
9
bl
bm
bn
bo
7
bq
br
bs
bt
bp
1
2
4
5
6
7
8
bn
bp
bq
br
bs
bt

12
NO
Klargjøring og justering
Innstilling av parallellanslag
Still inn parallellanslaget (16) i ønsket avstand
fra sagbladet (9), og stram vingeskruen (7).
Innstilling av skråvinkel
Løsne innstillingsbryteren for skråvinkel (6)
foran på sagen, og vipp overdelen av sagen
til ønsket vinkel (0–45° i forhold til loddrett).
Vinkelen kan leses av på vinkelmåleren (5).
Stram innstillingsbryteren for skråvinkel
igjen.
De to markeringene (8) av saglinjen
kan brukes når sagbladet er stilt inn på
henholdsvis 0 og 45 grader.
Innstilling av sagedybde
Sagedybden kan stilles inn ved å løsne dybde
innstillingsbryteren (15) og vippe overdelen
av sagen til sagbladets dybde er som ønsket i
forhold til sålen.
Stram deretter dybdeinnstillingsbryte
ren igjen. Sagedybden kan leses av på
dybdemåleren (14) og skal være 3 mm større
enn tykkelsen på arbeidsemnet.
Merk
: Sagedybden må ikke reduseres hvis
sagen er stilt inn på skråsaging!
Montering av sponavsug
Monter eventuelt en støvsugerslange eller en
sponsugerslange på stussen (1).
bp
bq
bq
bp
br
7
br
5
6
7
br
0° 45°
8

13
NO
Bruk
Fest alltid emnet med skrutvinger eller
lignende. Hold aldri arbeidsemnet fast med
hånden.
Juster ev. skråvinkelen, parallellanslaget og
sagedybden (se Klargjøring og justering).
Kontroller at sagen er riktig innstilt, og at
alle brytere og skruer er strammet før du
begynner å sage.
Plasser forkanten av sålen på arbeidsemnet.
Trykk inn sikkerhetsbryteren (13) og av/på-
bryteren (3) på håndtaket (2) samtidig, og
la sagen oppnå full hastighet før du sager i
arbeidsemnet.
Plasser sagens motordel på den største delen
av arbeidsemnet som ikke skal sages av.
Hold sagen i håndtaket (2) og
støttehåndtaket (4), og sag i en rett linje.
Beskyttelsesskjermen (12) åpnes automatisk
når sagbladet kommer i kontakt med
arbeidsemnet.
Ikke prøv å presse sagen til noen av sidene.
Slipp av/på-bryteren umiddelbart hvis
sagbladet lugger eller kjører seg fast i
arbeidsemnet. Hvis sagbladet kjører seg fast,
kan sagen bli kastet tilbake mot brukeren
med stor kraft.
Kontroller at beskyttelsesskjermen lukkes når
sagen løftes fra arbeidsemnet.
Skifte av sagblad
Koble maskinen fra strømnettet. Sagbladet
skal være vinkelrett på sålen.
Løsne dybdeinnstillingsbryteren og løft
overdelen av sagen så mye som mulig.
Hold spindelen fast med nøkkelen (17), slik
at den ikke kan gå rundt. Skru av låseskruen
(11) ved å dreie den mot urviseren med
unbrakonøkkelen (18).
Ta av låseskruen (11) og fl ensen (10).
Åpne beskyttelsesskjermen (12), og løft av
sagbladet.
Fjern spon og sagmugg omkring spindelen.
Monter det nye sagbladet, fl ensen
og låseskruen. Kontroller at
retningsangivelsen på sagbladet svarer
til motorens rotasjonsretning. Frigjør
beskyttelsesskjermen.
Kontroller at sagbladet sitter riktig før du tar
sagen i bruk igjen.
Ikke kast det brukte sagbladet i søppelkassen
sammen med husholdningsavfallet, men
kast det i henhold til de reglene som gjelder i
kommunen din.
3bo
2
2
bs
bt
bm
bl

14
NO
Rengjøring og vedlikehold
Tørk av sagen med en godt oppvridd klut
etter bruk, og hold alltid maskinens overfl ate
og ventilasjonsåpninger frie for smuss.
Ikke bruk etsende eller slipende/skurende
rengjøringsmidler. Disse kan angripe
plastdelene på sagen.
Servicesenter
Merk: Ved henvendelser om produktet,
skal modellnummeret alltid oppgis.
Modellnummeret står på fremsiden av
denne bruksanvisningen og på produktets
typeskilt.
Når det gjelder:
• Reklamasjoner
• Reservedeler
• Returvarer
• Garantivarer
• Åpent hverdager kl. 08.00-16.00
• Tlf.: +47 51 68 65 00
• E-post: kundeser[email protected]

15
NO
Miljøinformasjon
Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE)
inneholder materialer, komponenter
og stoff er som kan være farlige og
skadelige for menneskers helse
og for miljøet hvis elektronisk og elektrisk
avfall (WEEE) ikke avhendes riktig. Produkter
som er merket med symbolet nedenfor
(søppeldunk med kryss over), er elektrisk
og elektronisk utstyr. Søppeldunken med
kryss over symboliserer at avfall av elektrisk
og elektronisk utstyr ikke må kastes i
det usorterte husholdningsavfallet, men
behandles som spesialavfall.
Produsert i Kina
Produsent:
HP Schou A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
© 2017 HP Schou A/S
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne veilednin-
gen må ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte
ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjelpemidler,
f.eks. fotokopiering eller opptak, og heller ikke oversettes
eller lagres i et informasjonslagrings- og informasjonsh-
entingssystem uten skriftlig tillatelse fra HP Schou A/S.
Samsvarserklæring
Vi erklærer med dette at
SIRKELSAG
46002
230 V – 1300 W
er produsert i samsvar med følgende
standarder eller normative dokumenter:
EN60745-1:2009+A11
EN60745-2-5:2010
i henhold til bestemmelsene i direktivene
2006/42/EF Maskindirektivet
Kirsten Vibeke Jensen
Product Safety Manager
24.01.2018 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding

16
SE
CIRKELSÅG
Introduktion
För att du ska få så stor glädje som möjligt av
din nya cirkelsåg rekommenderar vi att du
läser denna bruksanvisning innan du börjar
använda den.
Vi rekommenderar dessutom att du sparar
bruksanvisningen ifall du behöver läsa
informationen om de olika funktionerna
igen.
Tekniska data
Spänning/frekvens: 230 V~ 50 Hz
Eff ekt: 1300 W
Hastighet: 4800 v/min
Sågklinga: Ø185 mm, 24 T
Centrumhål: Ø20 mm
Sågdjup 90/45°: 63/45 mm
Ljudtryck, LpA: 90,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Ljudeff ekt, LwA: 101,8 dB(A), Kpa: 3 dB(A)
Vibration: 4,523 m/s2, K: 1,5 m/s2
Särskilda säkerhetsföreskrifter
Kontrollera att ventilationsöppningarna på
motorn inte är tilltäppta.
Håll alltid sågen med båda händerna vid
användning, och stå aldrig på en stege när
du använder den. Använd alltid en godkänd
arbetsplattform för arbetsuppgifter på hög
höjd.
Stoppa aldrig sågbladet genom att pressa
ned sågen eller genom att trycka på sidan av
sågbladet.
Använd aldrig sågklingor av snabbstål.
Använd alltid rätt typ av sågklinga för det
jobb du ska utföra.
Använd aldrig böjda sågklingor eller
sågklingor som saknar tänder.
Använd aldrig för stora eller för små
sågklingor.
Använd aldrig sågklingor vars maximala
hastighet är lägre än verktygets maximala
varvtal.
Kontrollera att sågklingans
riktningsangivelse överensstämmer med
motorns rotationsriktning.
Såga inte i sten, metall, glasfi ber eller i
hälsofarliga material.
Använd alltid skyddshandskar när du
hanterar sågklingan. Stick aldrig in handen
under sågen, och försök aldrig ta bort
material från arbetsområdet medan
sågklingan roterar. Lägg aldrig handen eller
fi ngrarna på arbetsstycket framför, bakom
eller under sågen när den är igång.
Håll alltid spindel och fl änsar för montering
av sågklingor rena.
Använd aldrig sågen om klingskyddet inte
fungerar som det ska. Klingskyddet ska
stängas automatiskt när cirkelsågen inte
används, och det får inte låsas i öppet läge.
Sågklingan får inte vara i kontakt med
arbetsmaterialet eller andra föremål när du
startar sågen.
Kontrollera att arbetsmaterialet inte
innehåller spikar, skruvar eller andra föremål
som kan skada sågklingan, samt att det inte
fi nns några sådana föremål i underlaget
under arbetsmaterialet.
Sätt aldrig fast cirkelsågen i en skruvtving
eller liknande med sågklingan uppåt för
att såga i ett sådant läge. Det kan medföra
allvarliga olyckor.
Ta inte bort cirkelsågen från arbetsmaterialet
så länge sågklingan fortfarande roterar, och
lägg inte ifrån dig cirkelsågen förrän klingan
har stannat helt och klingskyddet är helt
stängt.

17
SE
Cirkelsågens delar
1. Spånutblås
2. Handtag
3. Start/stopp-knapp
4. Stödgrepp
5. Vinkelmätare
6. Snedinställningsvred
7. Vingskruvar till parallellanhåll
8. Markering av såglinje
9. Sågklinga
10. Fläns
11. Låsskruv till sågklinga
12. Rörligt klingskydd
13. Säkerhetsknapp
14. Djupmätare
15. Djupinställningsvred
16. Parallellanslag
17. Nyckel för byte av klinga
18. Insexnyckel
2
1
3
4
5
6
8
9
bl
bm
bn
bo
7
bq
br
bs
bt
bp
1
2
4
5
6
7
8
bn
bp
bq
br
bs
bt

18
SE
Förberedelser och justering
Montering av parallellanhåll
Ställ in parallellanslag (16) på önskat avstånd
från klingan (9) och dra åt vingskruven (7).
Inställning av geringsvinkel
Lossa geringsinställningshandtaget (6) och
vinkla överdelen på cirkelsågen till önskad
vinkel (0–45° i förhållande till lodrätt). Vinkeln
kan avläsas på vinkelmätaren (5). Dra åt
snedinställningsvredet igen.
De två såglinjemarkeringarna (8) kan
användas när sågklingan är inställd på
respektive 0 och 45 grader.
Inställning av sågdjup
Skärdjupet kan ställas in genom att man
lossar djupinställningsvredet (15) och vickar
på sågens överdel tills klingans djup är i
önskat förhållande till anhållet.
Dra sedan åt djupinställningsgreppet igen.
Skärdjupet kan avläsas på djupmätaren (14)
och ska vara 3 mm större än arbetsämnets
tjocklek.
Observera
: Sågdjupet får inte minskas om
sågen är inställd på geringssågning!
Montering av spånutsug
Montera eventuellt en dammsugarslang eller
en utsugningsslang på spånutblåset (1).
bp
bq
bq
bp
br
7
br
5
6
7
br
0° 45°
8

19
SE
Använd
Spänn alltid fast arbetsmaterialet med
skruvtvingar eller liknande. Håll aldrig fast
arbetsmaterialet med handen.
Justera eventuellt geringsvinkel,
parallellanhåll och sågdjup (se montering
och justering).
Kontrollera att cirkelsågen är korrekt inställd
och att alla handtag och skruvar är korrekt
åtdragna innan du börjar såga.
Placera anhållets framkant på
arbetsmaterialet.
Tryck in säkerhetsknappen (13) och
strömbrytarknappen (3) på handtaget (2) och
låt cirkelsågen uppnå full hastighet innan du
börjar såga i arbetsstycket.
Placera cirkelsågens motordel på den största
delen av arbetsstycket som inte ska sågas av.
Håll sågen i handtaget (2) och stödhandtaget
(4) och såga i en rak linje.
Klingskyddet (12) öppnas automatiskt
när sågklingan kommer i kontakt med
arbetsstycket.
Försök inte pressa sågen mot någon av
sidorna.
Släpp genast strömbrytaren om sågklingan
fastnar i arbetsstycket. Om sågklingan fastnar
kan cirkelsågen kastas bakåt mot användaren
med stor kraft.
Kontrollera att klingskyddet stängs när sågen
lyfts från arbetsmaterialet.
Byte av sågklingan
Koppla ifrån sågen från vägguttaget.
Sågklingan ska vara placerad vinkelrät mot
fotplattan.
Lossa vredet för djupjustering och lyft
överdelen på cirkelsågen så mycket det går.
Håll fast spindeln med nyckeln (17) så att den
inte kan rotera. Lossa låsskruven (11) genom
att vrida den motsols med sexkantsnyckeln
(18).
Lossa låsskruven (11) för ytterfl änsen (10).
Öppna klingskyddet (12) och lyft av klingan.
Ta bort eventuella spån och sågspån runt
spindeln.
Montera den nya klingan, fl änsen och
låsskruven. Kontrollera att sågklingans
riktningsangivelse överensstämmer
med motorns rotationsriktning. Lossa på
klingskyddet.
Kontrollera att klingan roterar korrekt innan
du börjar använda sågen.
Släng inte den använda klingan i
hushållssoporna, utan kassera det i enlighet
med de regler som gäller i din kommun.
3bo
2
2
bs
bt
bm
bl

20
SE
Rengöring och underhåll
Torka av sågen med en väl urvriden trasa
efter användning och håll alltid sågens yta
och ventilationshål fria från smuts.
Använd inte frätande eller slipande
rengöringsmedel, vilket kan skada sågens
plastdelar.
Servicecenter
OBS! Produktens modellnummer ska alltid
uppges vid kontakt med återförsäljaren.
Modellnumret fi nns på framsidan i denna
bruksanvisning och på produktens
märkplåt.
När det gäller:
• Reklamationer
• Reservdelar
• Returvaror
• Garantivaror
• Öppet vardagar från 07.00 til 17.00
(fredag till kl. 15.30)
• Tel.: +46 (0)451 381 987
• Fax: +46 (0)451 414 00
• E-mail: [email protected]
Table of contents
Languages:
Other Max Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Milwaukee
Milwaukee MCS 66 Original instructions

Rikon Power Tools
Rikon Power Tools 14-700 Operator's manual

Makita
Makita LS1016 instruction manual

Palmgren
Palmgren 9684486 Operating instructions & parts manual

Clarke
Clarke ZX-R Pro Series Operation & maintenance instructions

MasterCraft
MasterCraft 055-6755-8 instruction manual

Parkside
Parkside PHKS 1300 A1 Operation and safety notes translation of original operation manual

Central Machinery
Central Machinery 32206 Operating information

Gude
Gude GRK 250/500 Translation of the original instructions

MAC TOOLS
MAC TOOLS MPS1911 Operation and maintenance manual

Skil
Skil Skilsaw 5166 instructions

RedMax
RedMax G5300 Operator's manual