Mc Haus Vulcano Pro X User manual

Vulcano Pro X
Alive furniture for home lovers USER MANUAL
Silla oficina

:HEY!
Are you ready
to share your
moments with me?
GRAZIE PER LA SUA
FIDUCIA AL AVER SCELTO
UN PRODOTTO DELLA
MARCA MC HAUS.
SPERIAMO CHE TRAGGA
BENEFICIO DA ESSO E CHE
SODDISFI PIENAMENTE LE
SUE ASPETTATIVE. THANK YOU FOR YOUR
TRUST IN CHOOSING A
MC HAUS PRODUCT.
WE HOPE YOU SHALL
ENJOY IT AND THAT IT
WILL MEET ALL YOUR
EXPECTATIONS.
VIELEN DANK FÜR IHR
VERTRAUEN IN DIE WAHL EINES
MC HAUS MARKENPRODUKTS.
WIR HOFFEN, DASS ES IHNEN
GEFÄLLT UND DASS ES IHRE
ERWARTUNGEN VOLL ERFÜLLT.
DE
FR
IT
EN
GRACIAS POR SU
CONFIANZA AL
HABER ELEGIDO UN
PRODUCTO DE LA
MARCA MC HAUS.
ESPERAMOS QUE
LO DISFRUTE Y
QUE SATISFAGA
PLENAMENTE SUS
EXPECTATIVAS.
NOUS VOUS REMERCIONS
DE VOTRE CONFIANCE DANS
LE CHOIX D’UN PRODUIT
DE LA MARQUE MC HAUS.
NOUS ESPÉRONS QUE VOUS
L’APPRÉCIEREZ ET QU’IL RÉPOND
ENTIÈREMENT À LEURS ATTENTES.

ELIMINACIÓN / RECICLAJE
Los productos desgastados son potencialmente reciclables y no deben desecharse en la basura
habitual. Ayúdenos a proteger el medio ambiente y a preservar los recursos naturales. Deshágase
del producto de manera ecológica. No lo tire con la basura doméstica. Sus componentes de
plástico y de metal se pueden separar y reciclar. Lleve este producto a un centro de reciclado
homologado (punto verde). Los materiales utilizados en el embalaje son reciclables: por favor,
tírelos en el contenedor adecuado.
ÉLIMINATION / RECYCLAGE
Les produits utilisés sont potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères. Aidez-nous à protéger l’environnement et préserver les ressources naturelles. Éliminer
l’appareil de manière écologique. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Les composants
en plastique et de métal peuvent être séparés et recyclés. Prenez cet appareil à un centre de
recyclage homologué (point vert). Les matériaux utilisés pour l’emballage sont recyclables: s’il
vous plaît, jetez-les dans le conteneur approprié.
SMALTIMENTO / RICICLAGGIO
I prodotti usurati sono potenzialmente riciclabili e non devono essere gettati nella spazzatura
abituale. Aiutaci a proteggere l’ambiente e a preservare le risorse naturali. Si disfaccia del
prodotto in modo ecologico. Non lo getti nei rifiuti domestici. I suoi componenti in plastica e di
metallo possono essere separati e riciclati. Porti questo prodotto presso un centro di riciclaggio
omologato (punto verde). I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili: per favore, li getti
nel contenitore adeguato.
DISPOSING / RECYCLING
When you decide to get rid of the product, make sure to follow the local regulation. Protect the
environment. Get rid of the product taking care of the environment. Do not simply throw it away in
the trash. Please separate plastic and steel to recycle. Packaging materials are recyclable. Please,
throw them away on the appropriate trash can.
ENTSORGUNG / RECYCLING
Verschlissene Produkte sind potenziell recycelbar und sollten nicht über den üblichen Müll entsorgt
werden. Helfen Sie uns, die Umwelt und die natürlichen Ressourcen zu schützen. Entsorgen
Sie das Produkt umweltgerecht. Nicht über den Hausmüll entsorgen. Seine Kunststoff- und
Metallkomponenten können getrennt und recycelt werden. Bringen Sie dieses Produkt zu einem
zugelassenen Recyclingzentrum (grüner Punkt). Die in der Verpackung verwendeten Materialien
sind recycelbar: Bitte entsorgen Sie sie in einem geeigneten Behälter.
GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
Esta garantía cubre defectos en los materiales y fabricación del producto. La cláusula de garantía
no cubre el deterioro producido por el desgaste, la falta de mantenimiento, mal montaje o un uso
inapropiado. Para hacer valer la garantía, es necesario el comprobante de compra y el producto
debe estar completo y con todos sus accesorios.
GARANTIE
Auf dieses Produkt wird eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum gewährt.
Diese Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantieklausel erstreckt
sich nicht auf Verschlechterungen, die durch Verschleiß, mangelnde Wartung, unsachgemäße
Montage oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. Zur Durchsetzung der Garantie ist
ein Kaufnachweis erforderlich und das Produkt muss vollständig und mit allem Zubehör sein.
GUARANTEE
This product has a 3 year guarantee from the purchase date.
This guarantee covers faulty manufacturing and materials. The guarantee clause does not cover
wear and tear produced by time and usage of the product, poor maintenance, faults due to
incorrect assembly, inadequate use, or unauthorised tampering of any nature or replacement of
spare parts of the product with non-original parts. To validate the guarantee it is necessary to
have proof of purchase and the product must be complete and with all its parts and accessories.
GARANZIA
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
Questa garanzia copre i difetti dei materiali e la fabbricazione del prodotto. La clausola di garanzia
non copre il deteriorameto causato dall’usura, la mancanza di manutenzione, montaggio
scorretto o un uso inappropriato. Per far valere la garanzia, è necessaria la ricevuta dell’acquisto e
il prodotto deve essere completo con tutti i suoi accessori.
GARANTIE
Ce produit a une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication du produit. La clause de la
garantie ne couvre pas la détérioration produite par un manque d’entretien, installation incorrecte
ou bien une mauvaise utilisation. Pour appliquer la garantie, c’est nécessaire une preuve de
l’achat et que le produit soit complet avec tous les accessoires.
DE DE
FR FR
EN
EN
IT
IT

NORMAS DE SEGURIDAD
Puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje o
mantenimiento, resolución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios. Guarde
este manual de instrucciones para una referencia futura. Consulte toda la documentación,
embalaje y las etiquetas del producto antes de utilizarlo. Este producto ha sido diseñado para
ser manipulado únicamente por usuarios mayores de edad que hayan leído y entendido estas
instrucciones. No utilice este producto si alguno de sus componentes está dañado.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour des questions concernant le montage
ou l’entretien, le dépannage et l’achat de pièces de rechange et/ou d’accessoires. Conservez ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure. Consultez toute la documentation du produit,
l’emballage et les étiquettes avant l’utilisation.Ce produit est destiné à être manipulé uniquement
par des utilisateurs d’âge légal qui ont lu et compris ces instructions.
Ne pas utiliser ce produit si l’un de ses composants est endommagé.
NORME DI SICUREZZA
Perdomanderelativeal montaggiooallamanutenzione,allarisoluzionedei problemie all’acquisto
di ricambi e/o accessori, contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale. Conservare le presenti
istruzioni per l’uso per riferimento futuro. Consultare tutta la documentazione, l’imballaggio e
le etichette del prodotto prima dell’uso.Questo prodotto è destinato ad essere utilizzato solo da
utenti maggiorenni che hanno letto e compreso queste istruzioni.
Non utilizzare questo prodotto se uno qualsiasi dei suoi componenti è danneggiato.
SAFETY REGULATIONS
You can contact our Official Technical Service for questions about assembly or maintenance,
troubleshooting and the purchase of spare parts and/or accessories. Keep this instruction manual
for future reference. Consult all product documentation, packaging and labels before use. This
product is intended to be handled only by users of legal age who have read and understood these
instructions. Do not use this product if any of its components are damaged.
SICHERHEITSSTANDARDS
Bei Fragen zur Montage oder Wartung, zur Fehlerbehebung und zum Kauf von Ersatzteilen und
/ oder Zubehör können Sie sich an unseren Technischen Service wenden. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Lesen Sie vor der Verwendung alle
Produktdokumentationen, Verpackungen und Etiketten. Dieses Produkt wurde für den Gebrauch
durch volljährige Benutzer entwickelt, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn eine seiner Komponenten beschädigt ist.
HEY!
I’m Vulcano Pro X
I X1
jx3
A X1
B X1
C X1
D X1
F x2
G X5
E X1
kx10 Hx1

j
14
2
5
3
6
Gx5C C E
B D
kx4
H D E
B
FF
G
E
C
C
G
C
E
kk
k
FRONT
B F k x6 HB D
jx3
H
k
B
B
j
k
6
D E
I
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
This manual suits for next models
1
Other Mc Haus Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual